Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1VErmaen ze, Ga naar margenoot* dat zy den Uorsten end Machten onderdanigh zijn, der Ouerheyt ghehoorzaem zijn, tot allem goedem wercke bereyd zijn: | |
2Niemand lasteren, niet strijdachtigh zijn, [mer] redelick, alle zachtmoedigheit bewijzen teghen allen menschen. | |
3Ga naar margenoot* Want oock wy waren voortijden verstandlooß, onghezegghelick, dwalende, den lusten end menigherley wellusten dienende, end wandelden in booßheyt end nijd, waren hatigh, end benijdden malckanderen | |
4Ga naar margenoot+Na dem auer verschenen is de goedertierenheyt end de menschlieuigheyt Godes onzes Zalighmakers, Ga naar margenoot* heeft hy ons zaligh ghemaeckt, | |
5Niet door wercken welcke in gherechtigheyt zijn, die wy deden, Ga naar margenoot* mer na zyner barmhertigheyt, door Ga naar margenoot‡ het bad | |
[pagina 367r]
| |
der wedergheboorten, end vernieuwing des heylighen Gheęstes, | |
6Ga naar margenoot* Welcken hy rijcklick wtghegoten heeft ouer ons door Iesum Christum onzen Zalighmaker: | |
7Op dat wy door des zeluen ghenade gherechtuærdight, ærfghenamen wurden des eęwighen leuens na der hope. | |
8Ga naar margenoot+Het is eęn ghewiß word, end zulcks will ick dat du beuestigst: op dat die, die an God gheloouigh gheworden zijn, zorghfuldigh zijn in goeden wercken vœrtrefflick te zijn. Want zulcks is goed, end nutt den menschen. | |
9Ga naar margenoot* Der zotten beuraghinghen auer, end gheslæchtreden, end twistinghen, end Wetstrijden entsla dy: want zy zijn onnutt end ijdel. | |
10Ga naar margenoot‡ Eęnen Ga naar margenoot+ ketterischen mensch vermijd na der eęrster end anderer onderrichtinghe: | |
11End weet dat die zulcke is, verkeęrt is, end zondight, als die Ga naar margenoot+ in zick zeluen verordeęlt is. | |
12Ga naar margenoot+Wanneęr ick auer tot dy zenden zal Arteman of Tychicum, zo spoedigh dy dat du tot my kommest tot Nicopolim: want aldaer heb ick voor my ghenomen te ouerwinteren. | |
13Zenam den Wetgheleęrden end Ga naar margenoot* Apollos beleyd nærstlick, op dat hen niets entbreke. | |
14Latet auer oock de onze leęrnen in goeden wercken vœrtrefflick zijn, ten noodwendighem bruycke: op dat zy niet vruchtlooß zijn. | |
[pagina 367v]
| |
15Dy groeten alle die mit my zijn. Groett die, die ons lief hebben im gelooue. De ghenade zy mit v allen. Amen. | |
An Titum der Ghemeynte van Creta eęrsten Opziener mit kœrstemmen verkoren, gheschreuen van Nicopoli in Macedonia. |
|