Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1GHy Ga naar margenoot‡ heęren, wat recht end verghelijcklick is, dat bewijzet den dienstknechten, end wetet dat oock ghy eęnen Heęr hebbet in hemelen. | |
3Ga naar margenoot‡ End biddet oock t’zamen vœr ons op dat ons God de dœre des words op doe te spreken de verborghenheyt Christi, (om welcker willen ick oock ghebonden bin.) | |
4Op dat ick de zelue openbare, ghelijck het my noodigh is te spreken. | |
5Ga naar margenoot* Wandelet in wijßheyt teghen den, die buyten zijn, Ga naar margenoot‡ end losset de tijd. | |
6Ga naar margenoot* Uwe rede zy altijd in vriendlickheit, mit zalte gekruydt: op dat ghy wetet, hoe ghy eęnem ieghelicken and- | |
[pagina 346r]
| |
worden moetet. | |
7Ga naar margenoot+Hoe het mit my staet, zal v altemael kond doen Ga naar margenoot* Tychicus de gheliefde broeder, end trauwe dienaer end mededienstknecht in dem Heęre: | |
8Welcken ick hierom heb tot v ghezonden, op dat ick bekenne hoe het mit v staet, end dat hy trooste uwe herten: | |
9Zampt Ga naar margenoot* Onesimo dem trauwen end gheliefden broeder, welcker is van den uwen: alles hoe het hier toegaet, zullen zy v kond doen. | |
10U groett Ga naar margenoot* Aristarchus mijn medegeuanghen, end Ga naar margenoot‡ Marcus de neue Barnabe (van welckem ghy hebbet gheboden entfanghen: zo hy tot v kommt, nemet hem op:) | |
11Ga naar margenoot+End Iesus die dar heett Iustus, welcke wt der Besnijdenisse zijn: deze zijn alleęne medearbeyders an dem kœningkrijcke Godes, die my eęn troost gheweeßt zijn. | |
12U groett Ga naar margenoot* Epaphras, die van den uwen is eęn dienstknecht Christi, end altijd kampt vœr v in ghebeden, op dat ghy bestaet volkommen end veruult mit allem wille Godes. | |
13Want ick gheue hem tuyghniß dat hy grooten ijuer heeft omm v, end omm die, die te Laodicéa, end die te Hierapolis zijn. | |
14Ga naar margenoot+U groett Ga naar margenoot* Lucas de Medicijnmeęster de gheliefde, end Ga naar margenoot‡ Demas. | |
15Groetet de broeders die te Loadicéa zijn, end Nymphan, end de Ghemeynte die in zynem huyze is. | |
16End wanneęr de brief by v ghelezen zal zijn, zo maket dat hy oock in | |
[pagina 346v]
| |
der Ghemeynte der Laodicéeren ghelezen werde, end dat ghy den, die van Laodicéa [gheschreuen] is, oock lezet, | |
17End zegghet Archippo, Zie op den dienst, den du entfanghen hebst in dem Heęre, dat du den zeluen veruullest. | |
18Ga naar margenoot* De groeteniß mit myner hand, Pauli. Ga naar margenoot‡ Ghedencket myner banden. De ghenade zy mit v. Amen. | |
An den Colosseren gheschreuen van Romen [ghezonden] door Tichicum end Onesimum. |
|