Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd2Ga naar margenoot* Eęr dynen vader end moeder: (welck is eęn eęrste ghebod mit eęner toezegghinghe:) | |
3Op dat het dy wel ga, end dat du langleuigh zijst op ærden. | |
4End ghy vaders, tærghet niet uwe kinders, Ga naar margenoot‡ mer voedet ze op in tuchtinghe end vermaninghe des, Heęren. | |
5Ga naar margenoot‡ Ghy dienstknechten, zijt ghehoorzaem uwen lijflicken heęren, mit vreęze end beuinghe, in eęnuoldigheyt uwes | |
[pagina 335r]
| |
herten, als Christo: | |
6Niet na ooghendienst, als woldet ghy den menschen behaghen, mer als dienstknechten Christi, die dar den wille Godes doet van herten, | |
8End wetet, wat eęn ieghelick goedes ghedaen zal hebben, dat hy dat entfanghen zal van dem Heęre, het zy dienstknecht of vrije. | |
9Ga naar margenoot* End ghy heęren, doet oock t’zelue teghen hen, end onderlatet het bedreyghen: end wetet dat oock uwe eyghen Heęr im hemel is: Ga naar margenoot‡ end dar is by hem gheęn wtneming des wterlicken anziens. | |
10Ten lesten, myne broeders, werdet verstærckt in dem Heęre, end in der kracht zyner stærckheyt. | |
11Ga naar margenoot* Trecket an het gansche wapentuygh Godes: op dat ghy bestaen moghet teghen de listighe anloopen des duuels. | |
12Want wy hebben niet te kampen mit vleęsche end bloede, mer mit den Uorsten, Ga naar margenoot‡ mit den Machten, Ga naar margenoot+ mit den Wæreldgheweldighen der duysterniß dezer eęwen, mit den gheęstlicken booßheyden in den hemelschen [plaetsen]. | |
13Hierom nemet an Ga naar margenoot* het gansche wapentuygh Godes, op dat ghy moghet wederstaen an dem boozen daghe, end mit wtrichtinghe aller dinghen bestaen. | |
14Ga naar margenoot* Zo staet nu, ommgordet omm uwe lenden mit waerheyt: Ga naar margenoot‡ end anghedaen mit der borstwapen der gherechtigheyt. | |
15End gheschoeyt an den voeten mit | |
[pagina 335v]
| |
værdigheyt tot dem Euangelio des vredes. | |
16Uoor allen dinghen nemet den schild des gheloofs an, mit welckem ghy konnet wtlesschen alle de vuerighe pijlen des Boozes. | |
17Ga naar margenoot* Nemet oock an den hælmm der zalighmaking, end Ga naar margenoot‡ het zwærd des Gheęstes, dat is, het word Godes: | |
18End biddet Ga naar margenoot* t’aller tijd mit allem bidden end smeęken im Gheęst, Ga naar margenoot+ end waket hiertoe mit allem anholden end smeęken vœr alle Heylighen. | |
19Ga naar margenoot‡ End vœr my, op dat my eęn word gegheuen werde wanneęr ick mynen mond opdoe, dat ick mit vrijwtspreken kond make de verborghenheyt des Euangelij, | |
20Ouer welckem ick eęn Ambassaat bin in der keten, op dat ick daerin vrijmoedighlick handele, end alzo spreke als het my noodigh is. | |
21Op dat ghy auer oock wetet hoe het mit my staet, [end] wat ick doe, zal v alles kond doen Tychicus de geliefde broeder end trauwe dienaer in dem Heęre: | |
22Welcken ick tot v ghezonden heb om des zeluen willen dat ghy bekendet hoe het mit my sta, end dat hy uwe herten troostde. | |
23Urede zy den broederen, end liefde mit ghelooue, van Gode dem Uader end dem Heęre Iesu Christo. | |
24De ghenade zy mit allen den, die dar liefhebben onzen Heęr Iesum Christum louterlick. Amen. | |
An den Epheseren gheschreuen van Romen [ghezonden] door Tychicum. |
|