Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1Ga naar margenoot+ BEghinnen wy ons zeluen wederom te prijzen? behouuen wy, ghelijck zommighe, lofbrieuen tot v, of lofbrieuen van v? | |
2Ghy zijt onze brief, in onze herten gheschreuen, die bekennt end ghelezen werdt van allen menschen, | |
3Dewijl ghy openbaer werdet dat ghy eęn brief Christi zijt van ons bedient, niet mit inckt ingheschreuen, mer mit dem Gheęst des leuendighen Godes, niet in Ga naar margenoot* steęnene tafelen, Ga naar margenoot‡ mer in vleęschlicke tafelen des herten. | |
4Eęn zulck vertrauwen auer hebben wy door Christum tot Gode: | |
5Ga naar margenoot+Niet dat wy bequaem zijn van ons zeluen iet te dencken, als van ons zeluen, Ga naar margenoot* mer onze ghenoughßaemheyt is wt Gode: | |
6Die ons oock ghemaeckt heeft bequame Ga naar margenoot‡ dienaers te zijn des Ga naar margenoot* nieuwen | |
[pagina 308r]
| |
Ga naar margenoot+ Testaments, niet der Letter, mer des Gheęstes. Want de Letter doodt, auer de Gheęst maeckt leuendigh. | |
7Zo auer de bediening des doods, door de letters Ga naar margenoot* in steęnen ingedruckt, in klaerheyt gheweeßt is, Ga naar margenoot‡ alzo dat de kinders Israels niet konden anschauwen het anschijn Mosi, om der klaerheyt willen zynes anschijns welcke vernietight werdt: | |
8Hoe zal niet meęr de bediening des Gheęstes in klaerheyt zijn? | |
9Ga naar margenoot+Want zo de bediening der verdommeniß, klaerheyt is: zo is de bediening der gerechtigheyt veel oueruloedigher in klaerheyt. | |
10Want oock dat verklaert is, is niet verklaert in dezem deęle, om der ouertrefflicker klaerheyt willen. | |
11Want zo dat in klaerheyt is, dat dar vernietight werdt, veel meęr zal dat in klaerheyt zijn, dat dar blijft. | |
12Dewijl wy nu zulcke hope hebben, zo bruycken wy groote vrijmoedigheyt. | |
13End niet ghelijckerwijß Ga naar margenoot* Moses, [die] eęn decksel op zijn anghezicht leyde, op dat de kinders Israels niet anschauwden op Ga naar margenoot* het ende deß, dat dar vernietight werdt. | |
14Ga naar margenoot* Auer hœre verstanden zijn verblendt. Ga naar margenoot+ Want tot op den huydighen dagh blijft het zelue decksel onentdeckt ouer dem olden Testamente wanneęr zy het lezen: (welck in Christo vernietight werdt.) | |
15Auer tot op den huydighen dagh, wanneęr Moses ghelezen werdt, ligt het decksel op hœre herten. | |
[pagina 308v]
| |
16Ga naar margenoot* Wanneęr zick auer [iemand] bekeęret tot dem Heęre, zo zal het decksel afghenomen werden. | |
17Ga naar margenoot‡ Want de Heęr is de Gheęst: waer auer de Gheęst des Heęren is, daer is vrijheyt. | |
18Ga naar margenoot* Wy auer alle Ga naar margenoot+ stellen voor als in eęnem spieghel des Heęren klaerheyt mit onghedecktem anghezichte, end werden verandert in het zelue beeld, van klaerheyt tot klaerheyt als van Ga naar margenoot+ dem Heęre die dar eęn Gheęst is. |
|