Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd2De barbarische luyden auer bewezen ons gheęn kleyne vriendschap: want zy staken eęn vuer an, end namen ons allen op, om des reghens die ouer ons quam, end om des koldes willen. | |
[pagina 256v]
| |
3Doe auer Paulus eęnen hoop rijzeren t’zamen band, end leyde en op het vuer, quam dar eęn ader van der hitten wt, end voer hem an de hand. | |
4Doe auer de barbarische luyden zaghen het ghedierte an zyner hand hanghen, zeyden zy onder den anderen: Ghewißlick deze mensch is eęn moorder, welcken, hoewel wt der zeę entkommen, de wrake niet laet leuen. | |
5Ga naar margenoot+Hy auer slingherde het ghedierte in’t vuer, Ga naar margenoot* end hem wederuoer niets quaads | |
6Zy auer verwachtden dat hy entsteken, of haestlick dood nederuallen zolde. | |
7Doe zy auer lang wachtden, end zaghen dat hem niets zeldßams wederuoer, veranderden zy zick, Ga naar margenoot* end zeyden, hy ware eęn God. | |
8In den zeluen plaetsen auer had de ouerste des eylands, mit name Ga naar margenoot+ Publius ærfgronden: die nam ons op, end herberghde ons dry daghen lang vriendlick. | |
9Het gheschiedde auer dat de vader Publij mit Ga naar margenoot+ kortsen end dem bloedgangk ghequelt lagh: tot dem ghingk Paulus hénin, end bad, end leyde de handen op hem, end maeckte hem ghezond. | |
10Ga naar margenoot+Doe auer dit gheschiedde, quamen oock de anderen die in dem eylande kranckheyden hadden, tot hem, end wurden ghezond ghemaeckt. | |
11End zy vereęrden ons mit menigerley eęrbewijzinghen: end als wy wttoghen, leyden zy ons op wat ons noodigh was. | |
[pagina 257r]
| |
12Na dryen maenden auer staken wy af in eęnem schepe van Alexandrien, welck in dem eylande ouerwintert had, [end was] ghemærckteękent mit den Ga naar margenoot+ Tweęlinghen. | |
13End doe wy tot Syracusa hénaf quamen, bleuen wy daer dry daghen. | |
14Uan daer voeren wy ommhær, end quamen tot Rhegion an. End na eęnem daghe, doe zick de Zuydwind ophief, quamen wy des anderen daghs tot Ga naar margenoot+ Puteolen: waer wy broeders vonden, end wurden ghebeden dat wy by hen zeuen daghen bleuen: End alzo quamen wy tot Romen. | |
15Ga naar margenoot+End van daer doe de broeders van ons hoorden, ghinghen zy wt ons enteghen tot op de marckt Appij end de Dry Tauernen. Doe die Paulus zagh, danckte hy God, end greep eęnen moed an. | |
16Doe wy auer tot Romen quamen, leuerde de Honderdhoofdmann de gheuanghenen dem Ouerhoofdmann: Ga naar margenoot* auer Paulo ward verorloft alleęn te blijuen mit eęnem krijgsknecht die hem verwaerde. | |
17Het gheschiedde auer na dryen daghen dat Paulus t’zamen riep de voorneemsten der Iœden. End doe zy t’zamen quamen, zeyde hy tot hen: Ghy mannen broeders, Ga naar margenoot* hoewel ick niets ghedaen heb teghen het volck of der Uaderen zeden, zo bin ick [nochtans] ghebonden van Hierusalem ouergheleuert in der Romeynen handen. | |
18Welcke, doe zy my verhoort hadden, wolden my entslaen, Ga naar margenoot+ dewijl gheęn oorzaeck des doods an my was. | |
[pagina 257v]
| |
19Doe auer de Iœden daer teghen spraken, bin ick bedwonghen my op den Keyzer te beroupen: niet als hadde ick mijn volck erghent in te verklaghen. | |
20Om dezer zaken willen heb ick v gheropen dat ick v zien end anspreken mochte: Ga naar margenoot* Want om der hopen willen Israelis bin ick mit dezer ketenen ommuanghen. | |
21Zy auer zeyden tot hem: Wy hebben noch brieuen entfanghen van Iudéa dynenthaluen, noch gheęn broeder is hær kommen die van dy eęnigh quaad gheboodschapt of ghesproken hebbe. | |
22Doch achten wy wærd te zijn dat wy van dy hooren, wat du gheuoelest. Want van dezer secten is ons kond dat men hœr an allen enden wederspreeckt, Ga naar margenoot+ | |
23End doe zy hem eęnen dagh bestemmden, quamen dar vele tot hem in de herberghe: welcken hy wtleyde end betuyghde het kœningkrijck Godes, end beweeß hen wat van Iesu was, oock Ga naar margenoot* wt der Wet Mosi end wt den Propheten van des morghens vrough an tot an den auend. | |
24Ga naar margenoot‡ End zommighe gheloofden dem, dat dar ghezegt ward: zommighe auer gheloofden niet. | |
25Doe zy auer onder den anderen oneęns waren, scheydden zy, als Paulus eęn word zeyde [naemlick], De heylighe Gheęst heeft wel ghesproken door Esaiam den propheet, tot onzen Uaderen, | |
26End ghezegt: Ga naar margenoot* Ga hén tot dezem volcke, end spreeck: Mit ghehoor zullet ghy hooren, end zullet niet verstaen, end ziende zullet ghy zien, end niet mærcken. | |
[pagina 258r]
| |
27Ga naar margenoot+Want het hert dezes volcks is vettdick gheworden, end hebben zwaerlick ghehoort mit den ooren, end hebben hœre ooghen toeghesloten: op dat zy niet t’eenigher tijd zien mit den ooghen, end hooren mit den ooren, end verstaen mit dem herten, end zick bekeęren: end dat ick ze ghezond maeckte. | |
28Zo zy het v kond ghedaen dat den Heydenen wtghezonden is deze zaligheyt Godes, end zy zullen ze hooren. | |
29End doe hy zulcks zeyde, ghinghen de Iœden hénwegh, end hadden veel vraghens onder zick zeluen. | |
30Paulus auer bleef tweę gansche iaren in zyner ghehuerder woonstede: end nam op alle die tot hem inquamen. | |
31End predickte het kœningkrijck Godes, end leęrde wat van dem Heęre Iesu Christo was mit aller vrijmoedigheyt onuerhindert. |
|