Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1ENd het gheschiedde doe hy in eęner plaetse was end bad, na dem hy afghelaten had, dat zyner leęriongheren eęn tot hem zeyde: Heęr, leęr ons bidden, ghelijckerwijß oock Ioannes zyne leęrionghers gheleęrt heeft. | |
2Ga naar margenoot* Hy auer zeyde tot hen: Wanneęr ghy biddet, zo zegghet: Onze Uader die du bist in den hemelen, Dyne naem werde gheheylight: Dijn kœningkrijck komme. | |
[pagina 122v]
| |
Dijn wille gheschiehe oock op ærden als im hemel. | |
4End laet ons onze zonden quijt, want oock wy laten quijt eęnem ieghelicken die ons schuldigh is. End voer ons niet in verzoucking: mer verloß ons van dem boozen. | |
5End hy zeyde tot hen: Wie onder v zal eęnen vriend hebben, end des middernachts tot hem gaen, end hem zegghen: Uriend, leęn my dry brooden, | |
6Want mijn vriend is tot my kommen van dem weghe, end ick heb niet dat ick hem voorzette: | |
7End die van binnen andwordde, end zegghe, Zy my niet moeylick: de dœre is alrede ghesloten, end myne kinderkens zijn by my in der slaepkamer: ick kan niet opstaen, end dy gheuen. | |
8Ick zeg v, of hy schoon niet opsta, end hem gheęne gheuet, om dat het zijn vriend is, Ga naar margenoot+ nochtans om zyner onbeschaemtheyt willen zal hy opstaen, end hem gheuen zo vele als hy’er behouft. | |
9End ick zeg v: Ga naar margenoot* Begæret, end v zal ghegheuen werden: zoucket, end ghy zullet vinden: kloppet, end v zal gheopent werden. | |
10Want zo wie begæret, die entfangt: end wie dar zouckt die vindt: end dem kloppenden zal gheopent werden. | |
11Wat vader is doch onder v, van welckem zo zijn zoon brood begæret, die hem eęnen steęn gheuen zal? of zo hy eęnen | |
[pagina 123r]
| |
visch [begæret] die hem eęn slang vœr den visch gheuen zal? | |
12Of zo hy eęn ey begæret, die hem eęn scorpioen gheuen zal? | |
13Zo dan ghy, die ghy doch booß zijt wetet uwen kinderen goede gauen te gheuen, hoe veel te meęr zal de Uader die vam hemel is, den heilighen Gheęst gheuen den, die [den zeluen] van hem begæren? | |
14Ga naar margenoot* End hy warp eęnen duuel wt, end de zelue was stomm: het gheschiedde auer doe de duuel wtgheuaren was, zo sprack de stomme: end de scharen verwonderden zick. | |
15Zommighe auer onder hen zeyden: Ga naar margenoot* Hy wærpt de duuels wt door Beelzebul der duuelen ouersten. | |
16Andere auer verzochten hem, end begærden eęn teęken van hem vam hemel. | |
17Ga naar margenoot+Hy auer bekende hœre ghedachten, end zeyde tot hen: Ga naar margenoot* Alle kœningkrijck teghen hem zeluen ghedeęlt, werdt verwoest: end huyß teghen huyß [ghedeęlt], verualt. | |
18Is auer oock Satan teghen hem zeluen ghedeęlt, hoe zal zijn kœningkrijck bestaen? want ghy zegghet dat ick door Beelzebul de duuels wtwærpe. | |
19Zo ick auer de duuels door Beelzebul wtwærpe, uwe zoons door wen wærpen zy ze wt? hierom zullen zy richters ouer v ziin. | |
20Zo ick auer door den vingher Godes, de duuels wtwærpe, zo is ghewißlick het kœningkrijck Godes tot v voorkommen. | |
21Wanneęr eęn stærck ghewapender zijn | |
[pagina 123v]
| |
hof bewaert, zo blijft het zyne mit vreden. | |
22Wanneęr auer Ga naar margenoot* eęn stærcker dan hy ouerkommt end hem ouerwinnt, zo neemt hy [hem] alle zyne wapens waerop hy zick vertrauwde, end deęlt zynen roof wt. | |
23Ga naar margenoot* Wie niet mit my is, die is teghen my: end wie niet mit my vergadert, die verstroeyt. | |
24Ga naar margenoot* Wanneęr de onreyne gheęst van dem mensche wtgheuaren is, zo ouerwandelt hy door waterlooze plaetsen, end zouckt rust: end wanneęr hy die niet vindt, zo zegt hy: Ga naar margenoot+ Ick zal wederkeęren in mijn huyß, daer ick wtgheuaren bin. | |
25End wanneęr hy komt, zo vindt hy’t mit bessemen gheuæght end gheciert. | |
26Dan gaet hy hén, end neemt tot zick zeuen andere gheęsten boozer dan hy zelue: end wanneęr zy hénin kommen, wonen zy aldaer: Ga naar margenoot* end het leste dies menschen werdt ærgher dan het eęrste. | |
27Het gheschiedde auer doe hy zulcks zeyde, dat eęn vrauw wt der scharen hœr stemm ophief, end zeyde tot hem: Gheluckzaligh is de buyck die dy ghedraghen heeft, end de borsten die du ghezoghen hebst. | |
28Hy auer zeyde: Ga naar margenoot* Ia wel, gheluckzaligh zijn die het word Godes hooren, end t’zelue bewaren. | |
29Doe auer de scharen ouer hoop dronghen, begann hy te zegghen: Ga naar margenoot‡ Dit gheslæchte is booß, het begært eęn teęken: end hem zal gheęn teęken ghegheuen werden, dan het teęken Ga naar margenoot* des Prophe- | |
[pagina 124r]
| |
ten Ione. | |
30Want ghelijckerwijß Ionas eęn teęken was den Niniuiten: Ga naar margenoot+ alzo zal oock des menschen Zoon zijn dezem gheslæchte. | |
31Ga naar margenoot* De kœninghinne des zuyden zal in dem gherichte opstaen mit den mannen dezes gheslæchtes, end zal ze verdommen: want zy quam van der ærden enden te hooren de wijßheyt Salomonis: end zie, hier meęr dan Salomon. | |
32De Niniuitische mannen zullen opstaen in dem gherichte mit dezem gheslæchte, end zullen’t verdommen: Ga naar margenoot* want zy deden ghemoedbetering door de prediking Ione: end zie, hier meęr dan Ionas. | |
33Ga naar margenoot* Niemand steeckt eęn kærß an, end zett ze an eęn heymelicke plaetß, noch onder het korenuat, mer op den luchter: op dat die dar inkommen, het licht zien. | |
34Ga naar margenoot* De oogh is des lijfs kærß. Wanneęr nu dijn oogh eęnuoldigh is, zo is oock dijn gansche lijf luchtigh: auer zo die booß is, zo is oock dijn lijf duysterigh. | |
35Zo zie nu toe, dat het licht welck in dy is, niet duysterniß zy. | |
36Wanneęr dan dijn gansche lijf luchtigh is, dat het gheęn deęl hebbe dat duysterigh is, zo zal het gansch luchtigh zijn, euen als wanneęr de kærß mit hœrem schijnsel dy verlicht. | |
37De wijle hy auer noch sprack, bad hem eęn Phariséer dat hy mit hem | |
[pagina 124v]
| |
het middaghmael ate. Hy auer ghingk hénin, end Ga naar margenoot+ zat an. | |
38Doe auer de Phariséer dat zagh, verwonderde hy zick Ga naar margenoot* dat hy zick niet eęrst voor dem middaghmael ghewasschen had. | |
39End de Heęr zeyde tot hem: Ga naar margenoot* Nu ghy die dar Phariséers zijt, ghy reynighet het buytenste des drinckbekers end der schotel: Ga naar margenoot+ Ga naar margenoot* auer uwer binnenste is voll roofs end booßheyt. | |
40Ghy dwazen, die dar ghemaeckt heeft dat buyten is, heeft hy oock niet ghemaeckt dat binnen is? | |
42Ga naar margenoot‡ Mer weę v, ghy Phariséers: want ghy vertienet mente end ruyte end allerley moeßkruyd, Ga naar margenoot* end voor dem gherichte end der liefde Godes gaet ghy voorby. Dit moest men doen, end het ghene niet nalaten. | |
43Ga naar margenoot‡ Weę v ghy Phariséers: want ghy hebbet zeęr gærne het voorghestoelte in den Synagoghen, end de begroetinghen op den marckten. | |
44Ga naar margenoot* Weę v ghy Schriftgheleęrden end Phariséers, ghy huychelaers: want ghy zijt als onopenbare grafsteęnen, waerouer de menschen wandelen, end weten’t niet. | |
45Eęn auer wt den Wetgheleęrden andwordde end zeyde tot hem: Leęrmeęster, mit dezen worden doest du oock ons smadigheyt an. | |
[pagina 125r]
| |
46Ga naar margenoot* Hy auer zeyde: Weę oock v, ghy Wetgheleęrden: want ghy belastet de menschen mit zwaerdraghlicken lasten, end ghy roeret de packen mit eęnem uwer vingheren zelue niet an. | |
47Ga naar margenoot+Ga naar margenoot* Weę v: want ghy bauwet der Propheten grafsteęnen, welcke uwe vaders hebben ghedoodt. | |
48Ghewißlick ghy betuyghet end bewillighet de daden uwer vaderen: want zy hebben ze wel ghedoodt, ghy auer bauwet hœre grafsteęnen. | |
49Ga naar margenoot* Hierom heeft oock ghezegt de wijßheyt Godes: Ga naar margenoot‡ Ick zal Propheten end Apostels tot hen wtzenden, end der zeluen zullen zy zommighe dooden, end veruolghen: | |
50Op dat verzocht werde van dezem gheslæchte aller Propheten bloed, dat vergoten is van der grondlegghinghe der wæreld an, | |
51Uan Ga naar margenoot* Abels bloede an, tot op het bloed Ga naar margenoot‡ Zacharie, die ommghebracht ward tusschen dem altaer end dem huyß [Godes]: Ia ick zeg v: het zal van dezem gheslæchte verzocht werden. | |
52Ga naar margenoot* Weę v, ghy Wetgheleęrden: want ghy hebbet den slœtel der wetenschap Ga naar margenoot+ hén genomen: ghy zijt zelue niet hénin ghegaen, end hebbet gheweert den, die hénin quamen | |
53Doe hy auer zulcks tot hen zeyde, begonnen de Ga naar margenoot+ Schriftgheleęrden end de Phariséers hard an te holden, end hem in velen dinghen listlick te onderuraghen. | |
54End leyden hem laghen, end zochten iet te beiaghen wt zynem monde, op | |
[pagina 125v]
| |
dat zy hem verklaeghden. |
|