Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1Ga naar margenoot+ ENd hy ghingk wederom in de Synagoogh, end daer was eęn mensch welcker had eęn verdorrede hand: | |
2End zy namen hem waer, of hy op den | |
[pagina 62v]
| |
Sabbathdaghen hem heylen zolde, op dat zy hem verklaeghden. | |
3End hy zegt tot dem mensche die de verdorrede hand had: Sta op in het midden. | |
4End hy zegt tot hen: Is het verorloft op den Sabbathdaghen goed te doen of quaed te doen? de ziel te beholden of te dooden? Zy auer zweghen still. | |
5End hy zagh ze omhær an mit tornigheyt, end ward bedrouft ouer de verblendheit hœrs herten, end zeyde tot dem mensche: Streck dijn hand wt. End hy streckte ze wt, Ga naar margenoot* end zijn hand ward wederom ghezond ghestelt als de andere. | |
6Ga naar margenoot* End de Phariséers hénwt ghegaen, hielden terstond raed mit den Herodianen ouer hem, hoe zy hem ommbrochten. | |
7Ga naar margenoot* Iesus auer entweeck van daer mit zynen leęriongheren an het meer, end eęn groote menighte volghde hem na van Galiléa end van Iudéa. | |
8Ga naar margenoot+End eęn groote menighte van Hierusalem, end van Iduméa, end [van] ouer dem Iordaen, end die omtrent Tyro end Sidon [woonden], doe zy hoorden alles wat hy dede, quamen tot hem. | |
9End [Iesus] beual zynen leęriongheren dat hem eęn scheepken vast angheholden wurde, om der scharen willen, op dat zy hem niet verdronghen. | |
10Want hy had hœrer vele gheheylt, alzo dat hem alle die gheplaeght waren, oueruielen op dat zy hem anroerden. | |
11End wanneęr hem de onreyne gheęsten | |
[pagina 63r]
| |
zaghen, vielen zy voor hem neder, end kreeschen wt, end zeyden: Du bist Godes Zoon. | |
12End hy verbood hen schærplick dat zy hem niet openbaer maeckten. | |
13Ga naar margenoot* End hy klimt op den bergh, end roupt tot zick welcke hy wolde, end zy quamen tot hem. | |
14End hy verordende’r twælue dat zy by hem waren, end dat hy ze wtzonde te prediken, | |
15End dat zy macht hadden de zieckten te heylen, end de duuels wt te wærpen. | |
16Simon, welckem hy den naem gaf Petrus. | |
17Ga naar margenoot+End Iacobum den zoon Zebedéi, end Ioannem den broeder Iacobi, welcken hy vœr namen gaf Boanerges, dat is, donders zoons. | |
18End Andream, end Philippum, end Bartholomeum, end Mattheum, end Thomam, end Iacobum Alphéi zoon, end Thaddeum, end Simon den Cananiter. | |
19End Iudam Iscarioth, die oock hem verriedt. | |
20End zy kommen in huyß, end de schare komt wederom te zamen, alzo dat zy oock gheęn gheleghenheyt hadden brood te eten. | |
21End doe de zynen dit hoorden, ghinghen zy hénwt hem vast te holden. Want zy zeyden: Hy is Ga naar margenoot+ buyten hem zeluen. | |
22End de Schriftgheleęrden die van Hierusalem afkommen waren, zeyden: Ga naar margenoot* Hy heeft Beelzebul, end, door der duuelen | |
[pagina 63v]
| |
ouersten wærpt hy de duuels wt. | |
23End doe hy ze tot zick gheropen had, zeyde hy tot hen in verghelijckinghen: Hoe kann Satan eęnen Satan wtwærpen? | |
24End zo eęn kœningkrijck teghen zick zeluen ghedeęlt is, zo kann dat kœningkrijck niet bestaen. | |
25End zo eęn huyß teghen zick zeluen ghedeęlt is, zo kann dat huyß niet bestaen. | |
26Ga naar margenoot+End zo de Satan teghen zick zeluen opstaet end ghedeęlt is, zo kann hy niet bestaen, mer heeft eęn ende. | |
27Niemand kann in eęns gheweldighen huyß ingaen end zijn tuych afroouen, Ga naar margenoot* ten zy dat hy eęrst den gheweldighen binde: end alsdan zal hy zijn huyß beroouen. | |
28Amen ick zeg v, Ga naar margenoot* Alle zonden zullen quijtghelaten werden der menschen kinderen, end alle lasteringhen daer mede zy ghelastert zullen hebben: | |
29Ga naar margenoot* Zo wie auer teghen den heylighen Gheęst lastering spreket, die heeft gheęn quijtlating in eęwigheyt, mer is schuldigh des eęwighen gherichtes. | |
30Want zy zeyden: Hy heęft eęnen onreynen gheęst. | |
31Ga naar margenoot* End tot hem kommen zijn moeder end de broeders, end buyten staende, schickten tot hem die hem wtroupen zolden. | |
32End de schare zat rond om hem, end zy zeyden tot hem: Zie, dijn moeder, end dyne broeders daer buyten vraghen na dy | |
33End hy andwordde hen end zeyde: Wie is mijn moeder end myne broeders? | |
[pagina 64r]
| |
34End hy ouerzagh ringsom die rond om hem zaten, end zeyde: Zie, mijn moeder end myne broeders. | |
35Ga naar margenoot* Want zo wie dar Godes wille doet, deze is mijn broeder, end mijn zuster end moeder. |
|