Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1Ga naar margenoot+ AUer in der Sabbathen Ga naar margenoot+ auend late die dar het licht anbringt dem eęrsten [daghe] der Sabbathen, quam Maria Magdalene end de ander Maria | |
[pagina 57v]
| |
het graf te beschauwen. | |
2End zie, dar gheschiedde eęn groote ærdbeuing: want eęn Enghel des Heęren daelde vam hemel hæraf, end toeghegaen, wentelde den steęn van der dœre, end zat daerop. | |
3Zijn ghedaente auer was als eęn blixem, end zijn kleęd witt als eęn sneę. | |
4De hoeders auer beefden voor vreęze die zy van hem hadden, end wurden als dooden. | |
5De Enghel auer andwordde end zeyde tot den vrauwen: Ureęzet ghy niet: Ga naar margenoot+ want ick weet dat ghy Iesum den ghecruycighden zoucket. | |
6Hy is hier niet: want hy is opghestaen, Ga naar margenoot* ghelijckerwijß hy ghezegt heeft. Kommet hær, ziet de plaetß daer de Heęr ghelegt was. | |
7End reyzet haestlick hén, end zegghet zynen leęriongheren dat hy opghestaen is van den dooden. End zie, hy gaet v voor in Galiléam: aldaer zullet ghy hem zien: Zie, ick heb’t v ghezegt. | |
8Ga naar margenoot‡ End zy ghinghen snellick van dem grafsteęn hénwt mit vreęzen end grooter vrœghden, end liepen hén, dat zy het zynen leęriongheren boodschapten. | |
9Doe zy auer hén ghegaen waren zynen leęriongheren dat te boodschappen, end zie, Iesus entmoettde hen, end zeyde: Zijt ghegroett. Zy auer toeghegaen, grepen zyne voeten an, end vielen voor hem neder. | |
10Doe zeyde Iesus tot hen: Ureęzet niet: gaet hén, boodschappet mynen broe- | |
[pagina 58r]
| |
deren dat zy hén gaen in Galiléam, Ga naar margenoot+ Ga naar margenoot* end aldaer zullen zy my zien. | |
11Doe nu de zelue hén ghegaen waren, zie, zo quamen zommighe wt der wacht in de stad, end boodschapten den Ouerpriesteren alle de gheschiedenissen. | |
12End zy verzamelden zick mit den Olderlinghen, end hielden raad, end gauen den krijgsknechten Ga naar margenoot+ groot gheld, | |
13End zeyden: Zegghet, zyne leęrionghers zijn kommen in der nacht, end hebben hem ghestolen de wijle wy sliepen. | |
14End zo dat verhoort werde by dem Landvooghd, wy zullen hem ouerreden, end v zorghelooß maken. | |
15End zy namen het gheld, end deden als zy gheleęrt waren: end deze rede is ruchtbaer gheworden by den Iœden tot op den huydighen dagh. | |
16Ga naar margenoot+Auer de elue leęrionghers ghinghen hén in Galileam op den bergh, Ga naar margenoot* daer ze Iesus bescheyden had. | |
17End doe zy hem zaghen, vielen zy voor hem neder: zommighe auer wanckelden. | |
18End Iesus ghingk toe, end sprack tot hen, end zeyde: Ga naar margenoot‡ My is ghegheuen alle gheweld im hemel end op ærden. | |
19Ga naar margenoot* Daerom gaet hén, Ga naar margenoot+ leęret alle Ga naar margenoot+ volcken, ze doopende in dem name des Uaders, end des Zoons, end des heylighen Gheęsts: | |
20Ze leęrende bewaren alles wat ick v geboden heb. End zie, Ga naar margenoot‡ ick bin by v t’allen daghen, tot an der vollendinghe der wæreld. Amen |
|