Het Nieuvve Testament, dat is, Het nieuwe Verbond onzes Heeren Iesu Christi, Na der Grieckscher waerheyt in Nederlandsche sprake grondlick end trauwlick ouerghezett
(2012)–Jan Utenhove– Auteursrechtelijk beschermd1Ga naar margenoot+ ENd het gheschiedde doe Iesus deze reden vollendt had, vertoogh hy wt Galiléa, end quam in de palen des Iœdschen lands ouer den Iordaen. | |
2End hem volghden vele scharen na, end hy maeckte ze aldaer ghezond. | |
3Ga naar margenoot* End tot hem quamen de Phariséers, hem verzouckende, end tot hem zegghende: Is het dem mensche verorloft eęn afscheyd te maken mit zynem wijue om allerley oorzake? | |
4Hy auer andwordde, end zeyde tot hen: Hebbet ghy niet ghelezen Ga naar margenoot* dat die dar van beghinne [den mensch] maeckte, hy ze mann end wijf maeckte? | |
5Ga naar margenoot* End zeyde: Hierom zal eęn mensch vader end moeder verlaten, end zynem wijue anklijuen: Ga naar margenoot‡ end zy tweę zullen tot eęn vleęsch zijn. | |
6Zo zijn zy dan nu niet meęr tweę mer eęn vleesch. Ga naar margenoot* Daerom wat God t’zamen Ga naar margenoot+ gheknocht heeft, dat scheyde gheęn mensch. | |
7Zy zegghen tot hem: Ga naar margenoot* Waerom heeft dan Moses beuolen eęnen afscheydbrief te gheuen, end zick van hœr te scheyden? | |
8Ga naar margenoot+Hy zegt tot hen: Moses heeft v toeghelaten te scheyden van uwen wijuen van uwer herthardigheyt weghen: van beghinne auer was het niet alzo. | |
[pagina 35r]
| |
9Ga naar margenoot* Ick auer zeg v zo wie zick van zynem wijue afscheydet, ten zy om hoerery willen, end eęn ander trauwet, die doet echtbrekery. End wie de afghescheydene trauwet, die doet echtbrekery. | |
10Zyne leęrionghers zegghen tot hem: Staet de zake des menschen mit dem wijue alzo, zo is het niet nutt te trauwen. | |
11Hy auer zeyde tot hen: Ga naar margenoot* Dit word vaten alle menschen niet, mer die, den het ghegheuen is. | |
12Want dar zijn ghesnedenen, die van des moeders lijue alzo gheboren zijn: end dar zijn ghesnedenen, die van den menschen gesneden zijn: end dar zijn ghesnedenen, die zick zeluen ghesneden hebben om des kœningkrijcks der hemelen willen. Wie het vaten kann, die vate het. | |
13Ga naar margenoot* Doe wurden hem kinderkens toeghebracht, dat hy de handen op ze legghen end bidden zolde: de leęrionghers auer bestraften ze. | |
14Iesus auer zeyde: Ga naar margenoot* Latet de kinderkens, end verhinderet hen niet tot my te kommen: want zulcker is het kœningkrijck der hemelen. | |
15End hy leyde de hand op ze, end toogh van daer. | |
16Ga naar margenoot+Ga naar margenoot* End zie, eęn toeghegaen, zeyde tot hem: Goede leęrmeęster, wat goeds zal ick doen dat ick het eęwigh leuen hebbe? | |
17Hy auer zeyde tot hem: Wat heetst du my goed? Niemand is goed dan | |
[pagina 35v]
| |
eęn, naemlick God. Wilt du ten leuen ingaen, zo hold de gheboden. | |
18Hy zegt tot hem: Welcke? Iesus auer zeyde, Ga naar margenoot* deze: Du zalt niet doodslaen Du zalt niet echtbreken. Du zalt niet stelen. Du zalt niet valschlick tuyghen. | |
19Eęr dynen vader end moeder, end: Ga naar margenoot* Du zalt lief hebben dynen naesten als dy zeluen. | |
20De ionghelingk zegt tot hem: Dit heb ick alles gheholden van myner iongher iœghde op, wat fælt my noch? | |
21Iesus zegt tot hem: Ga naar margenoot‡ Wilt du volkommen zijn, zo ga hén, verkoop wat du hebst, end gheef het den armen, Ga naar margenoot* end du zalt eęnen schatt im hemel hebben, end komm, volgh my na. | |
22Doe auer de ionghelingk deze rede hoorde, ghingk hy drouuigh hén: want hy had Ga naar margenoot+ veel bezitts. | |
23Iesus auer zeyde tot zynen leęriongheren: Amen ick zeg v, Ga naar margenoot* eęn rijcke zal zwaerlick in’t kœningkrijck der hemelen ingaen. | |
24Ga naar margenoot+End wederom zeg ick v: het is lichter dat eęn Ga naar margenoot+ kabel door eęner naeldenoogh doorga, dan dat eęn rijcke in’t kœningkrijck Godes inga. | |
25Doe auer dit zyne leęrionghers hoorden, wurden zy zeęr verslaghen, end zeyden: Wie kan dan zaligh werden? | |
26Iesus auer zagh ze an, end zeyde tot hen: By den menschen is dit onmoghelick, Ga naar margenoot* by Gode auer is alle dingk moghelick. | |
[pagina 36r]
| |
tot hem: Zie, wy hebben’t alles verlaten, end zijn dy nagheuolght, wat zal ons dan ghewerden? | |
28Iesus auer zeyde tot hen: Amen ick zeg v dat ghy, die my zijt nagheuolght, in der wedergheboorte als des menschen Zoon zal zitten op dem throon zyner heęrlicheyt, Ga naar margenoot* oock zitten zullet op twælf throonen, end richten de twælf gheslæchten Israels. | |
29Ga naar margenoot* End zo wie verlatet huyzen, of broeders, of zusters, of vader, of moeder, of wijf, of kinders, of ackers om mijns naems willen Ga naar margenoot* die zal’t honderdfoldigh entfanghen, end het eęwigh leuen beæruen. | |
|