Den singende swaen
(1664)–Willem de Swaen– AuteursrechtvrijStem: D' eerste Carileen. Ofte: Carileen, en wilt u niet verschuylen.
KOmt hier all', en wilt met my getuygen
't Geen hier voor ons oogh geschiet;
Gaet met my mede tre'en,
Versint de re'en
Waerom dat gebeurt
| |
[pagina 62]
| |
het geen dat ghy hier siet.
Komt, segh ick, en wilt u nederbuygen
Voor de alderwaerdste Maeght,
Die God heeft voortgebracht
Voor ons geslacht,
Wien Sy op haer arm nu na den Tempel draeght.
Ey! wilt doch vallen // op der aer-de ne'er,
Komt met u al-len // en bewijst Haer eer.
Sy brenckt, Sy schenckt // aen God haer Kind
Met vreughd // wel verneught,
Siet wat haer liefd' versint.
Ey! wilt doch.
| |
[pagina 63]
| |
2. Hier toe heeft, d'ootmoed dees Maeght gedronge,
Ende haer gehoorsaemheyd;
Noyt heeft dees Maeght besmet
Goods heyl'ge Wet,
Sy was t'allen tijd tot d'wille Goods bereydt.
Waerom staeghs, haer lof moet zijn gesongen
Hier, ja oock in 's Hemels Hof;
Waer Sy verheven sit,
En voor ons bidt,
Die anders niet zijn als aerde, slijck, en stof.
Komt Seraphinnen // siet eens aen dit werck,
Komt Cherubinnen // komt in dese Kerck.
Siet aen // siet gaen // uw' Coningin,
Siet hoe // wel te moe
Sy gaet den Tempel in.
3. Sy draeght op, aen God haer offeranden
Met een diepe ned'righeyd:
Sy geeft tot lossings loon
Voor haeren Soon
Vijf penningen, die Sy op den Outaer leyt.
Tot haer quam, en nam haer Kind in handen
Simeon des Heeren vrind,
Die somtijd sloegh sijn oogh
Nu na om-hoogh,
Nu op Godes Soon, nu op Mariaes Kind.
Hy sprack dees reden // Laet uw' Dienaer gaen
Nu Heer ,, in Vrede’ want ick heb gelae'n
Mijn lot // mijn God // mijn Toeverlaet,
Mijn lust // mijne Rust,
Die wegh neemt mijn misdaed.
4. Waerdich man! die in uw' oude dagen
Jesum Christum hebt gesien;
En die dit waerdste Pand
In uwe hand
Gedragen hebt, (soo wy hebben sien geschie'n)
G'waerdicht ons, aen Jesu op te dragen,
Ons, die zijn met sond' vervult.
Bidt dat den Heer ons all'
| |
[pagina 64]
| |
Vergeeft ons vall,
Want wy nu beschreyen onser sonden schuld.
Mijn ziels Vooghdesse // Vrouw, en Maget reyn,
Hemels Princesse // bidt u Kindje kleyn
Dat Ghy // dat wy // in 's Hemels Zael
Na dees // sonder vrees
Bly leven allemael.
|
|