Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
(1923-1925)–F.A. Stoett– Auteursrecht onbekend580. In zijn fort zijn,d.w.z. in zijn kracht zijn, in zijn element zijn. Het znw. fort is hier het fr. fort in den zin van kracht, datgene, waarin men uitmunt, wat men goed verstaat; vgl. fr. la philosophie est son fort; ndl. dat is mijn fort (niet), daar ben ik (niet) sterk in, daar weet ik (niet) veel van. In het Fransch is être dans son fort onbekend; we zullen dus in onze uitdr. wel een voorbeeld moeten zien van pseudo-fransch, evenals in chapeau-bas spelen (fr. faire des courbettes), iemand à faire nemen (contaminatie van faire son affaire à qqn en iemand onder handen nemen), een kaartje pousseeren (fr. déposer sa carte), rendez-vous spelen (fr. rendre le coeur) en dergelijkeGa naar voetnoot2). |
|