Passi, Paesch, en Pinxter gezangen
(1720)–Johannes Stichter– AuteursrechtvrijNevens de vyfthien mysterien van het Roosen-kransje mitsgaders stichtelijke wereltsche liedekens
Stemme: O Salig heylig Bethlehem.
VErblijd u Christenen in ’t gemeen,
Want uwen Heylant is verresen,
Hy gaet u voor in Galileen,
Verandert in een Heerlijck wesen.
Drie Vrouwen zijn vroeg opgestaen;
Maer vonden niet die geen zy zogten,
Dies zy met druk en ancxst belaen,
Dees maer aen haer geselschap brogten.
Een Engel Gods die sprak ons aen,
Gy soekt Jesus, uwen beminden,
Hy is hier niet, hy ’s opgestaen,
In Galileen zult gy hem vinden.
Sint Pieter met zijn ander maet,
Die liepen haestig om te soecken,
Dog vonden niet (het was te laet)
Dan schoon en witte linne doecken.
Jesus in schijn van een Tuynman,
Verschijnt Maria Magdalena,
Rabboni Meester sprak zy dan,
Wanneer zy hoort haer naem Maria.
Twee andere Mannen gingen voort,
Om ’t Kasteel Emaus te genaecken,
Een Pelgrim komt met haer te woort,
Als zy van ’t Lijden Christi spraecken.
| |
[pagina 34]
| |
Haer kleyn geloof, misprees den Heer,
Ging haer de Schriften openbaeren,
Van Moyses, en Propheten meer,
Al die van hem geschreven waeren.
Zy dwingen hem met haer te gaen,
Om haer te leeren en te stigten;
Den Heer neemt dit gewillig aen;
Want hy haer oogen woud’ verligten.
Met haer ingaende, zegent hy
Het brood, en brak het ook met eenen,
Doen dit geschied’, gelooven zy;
Maer Christus is voor haer verdweenen.
Zy brengen dese boodschap ras,
Aen d’elleve, Met haer gezellen,
Dat Godt waerlijk verresen was,
En gingen haer de zaek vertellen.
|
|