Oude ende nieuwe lof-zangen, die gemeenlyk gezongen worden op de geboorte ons heeren Jesu Christi, van kers-nagt, tot Maria Ligtmisse toe
(1740)–Johannes Stichter– AuteursrechtvrijStemme: Amarille.VErblijt u mensch om dese nieuwe maren,
Verheugt opregt u zondaar na den eys,
Den peys komt ons den Engel nu verklaren,
Den peys, den peys, den aldersoetsten peys:
Den lang gewenste peys, al schenen wy verloren
God, Mensch, en Prins van peys is nu geboren.
Hy is uyt 't Hemelrijk voor ons gekomen
In 't dal der tranen: O dien Grooten al!
's Menschen natuur die heeft hy aangenomen,
In een verschoven armen beesten stal:
Hy laat sijn Hemels troon en heeft dit kot verkoren,
Waar in de Prins van peys wou zijn geboren.
Hy leyt verdriet, en kouw, in al zijn leden,
Door dien hy naakt en bloot komt op dees reys:
Maakt zondaars vreugt: want ziet hy brengt u mede
Den peys, den peys, den lang verwagten peys:
Gelijk gy om de stal van d' Engelen kont hooren,
| |
[pagina 42]
| |
Dat God, Mensch, Prins van peys wou zijn gebooren.
't En is geen peys die hy ons komt verleenen,
Met Spanjen, Vrankrijk ofte Engelsman,
Met Polen, Duytschen, Zweeden ofte Deenen,
Met Chinees, Tarter, Turk ofte Sultan,
Nog met Venesiaan, Brasiliaan of Mooren,
Die God, Mensch, Prins van peys ons wint te vooren.
|
|