Madrigalia
(1960)–Joannes Stalpaert van der Wiele– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 150]
| |
XXXI. / Prima parte1.[regelnummer]
Spuntavan gia per far il mondo adorno
Vaghi fioretti, herbette verdi e belle
Di color mille e'n queste parti e'n quelle
Rallegravan la terra e i colli intorno.
5.[regelnummer]
Gian gl' augelletti all' apparir del giorno
D'amor cantando sin sovra le stelle
E correvan le fiere ardite e snelle
Tra lor scherzando a la compagna intorno.
Luca Marenzio, 1ste boek a 5 (uitg. Einstein dl. I, blz. 5)
Eerste deel 1.[regelnummer]
Reeds schoten, om de wereld te versieren,
Lieflijke bloempjes op, groene en schone kruiden;
Duizend kleuren, her en der,
Verblijdden de aarde en de heuvels wijd en zijd;
5.[regelnummer]
De vogeltjes vlogen bij het verschijnen van de dag,
Van liefde zingend, tot boven de sterren,
En de dieren, vurig en behendig, dartelden in snelle loop,
Opgaande in hun spel met hun gezellen rondom hen;
| |
[pagina 151]
| |
Spunta van' gia. fol. 39. Vers.1.[regelnummer]
Den aerdboem stondt verciert met Lente-rosen /Ga naar voetnoot1.
Soete vioeltjes ende tijdelosen.Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot2.
Wrijttersjes / Kneuttertjes / Pittertjes en Sysjes /Ga naar voetnoot3.
Maeckten blyde / van nieugeblade rijsjes /Ga naar voetnoot4.
5.[regelnummer]
Het groene woud / end' all' die daer in woonen /
Met soete sang van veelderhande toonen /
Doorloopende de velden en versche blommen /Ga naar voetnoot7-8.Ga naar voetnoot7.
De jonghe dieren al jockende rondomme.Ga naar voetnoot8.
|
|