Villers-la-Ville
(1988)–Hedwig Speliers– Auteursrechtelijk beschermdbron
Hedwig Speliers, Villers-la-Ville. Manteau, Antwerpen/Amsterdam 1988
codering
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
logboek
-
verantwoording
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Villers-la-Ville van Hedwig Speliers uit 1988.
redactionele ingrepen
p. 9: de kop ‘Villers-la-Ville’ is tussen vierkante haken toegevoegd.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (binnenkant voorplat, 2, 6, 8, 110, binnenkant achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[ voorplat]
Villers la-Ville
HEDWIG SPELIERS
MANTEAU
Villers-la-Ville bevat grosso modo drie hoofdbewegingen. De eerste 35 strofen verwijzen direct naar het Zuidbrabantse klooster, indirect ook naar het Europese (Franse) cisterciënzerklooster in het algemeen. Ze bevatten geen beschrijving, wél een evocatie van het ontstaan en de groei, van het monnikenleven, van de spiritualiteit waar Bernard van Clairvaux zijn stempel op drukte. Een tweede beweging van 30 strofen handelt over het eros-thanatosthema. Vanuit deze as ontstaat het kernthema van de bundel: de overwinning op de dood door de schriftuur. De laatste beweging van 35 strofen is vanuit de scriptoriumgedachte geschreven; het woord dat de godsdienst dient, wordt omgebogen tot de godsdienst van het woord. Het cultuswoord wordt woordcultus.
Manteau
[pagina 1]
Villers-la-Ville
[pagina 3]
Hedwig Speliers
Villers-la-Ville
Manteau Antwerpen / Amsterdam
[pagina 4]
Deze bundel kwam tot stand met de medewerking van de Provincie West-Vlaanderen
[pagina 109]
Colofon
Villers-la-Ville ontstond begin september 1984 en werd in een eerste versie van 75 strofen beëindigd op zondag 6 januari 1985. Dit gebeurde intertekstueel met behulp van citaten uit De naam van de roos van Umberto Eco. Een tweede versie ontstond tijdens de eerste drie weken van juni 1985. De bundel werd aangevuld en voltooid tijdens de maand augustus 1986, ditmaal met behulp van citaten uit De kathedralenbouwers van Georges Duby. In de loop van februari en maart 1987 werd de bundel in zijn 100 strofen gereconstrueerd en voltooid.
Villers-la-Ville van Hedwig Speliers werd in opdracht van uitgeverij Manteau nv te Antwerpen gezet in Garamond 12 door amb te Kapellen en gedrukt, in een oplage van 1000 exemplaren, bij Tengrootenhuysen te Wilrijk, boekbinderij De Bruyn & Gouffeau te Hoboken zorgde voor de afwerking.
Van de oplage zijn de nummers I tot en met X niet in de handel. De nummers 1 tot en met 500 werden door de auteur persoonlijk genummerd en gesigneerd.
[pagina 111]
© Hedwig Speliers, 1988
Omslagontwerp Driesign
isbn 90-223-1146-5
d 1988 0065 55
nugi 310
[pagina 112]
c.i.p. koninklijke bibliotheek albert i
Speliers, Hedwig
Villers-la-Ville / Hedwig Speliers. - Antwerpen; Amsterdam:
Manteau, 1988. - 112 p.; 22 cm.
isbn 90-223-1146-5
Doelgroep: Poëzie
nugi 310
udc 82-1
drukkerij tengrootenhuysen nv
klaproosstraat 51 2610 wilrijk
[ achterplat]
Manteau