Zeventiende-eeuwse kluchtboeken uit de Nederlanden
(1986)–P.P. Schmidt– Auteursrechtelijk beschermd62. Het suynigh en vermaeckelijck coffy-huys. In het Nederlands vertaald. Deel 1. Zaandijk: gedrukt bij J. Appelaer; Amsterdam: te koop bij P. Ritter, 1678. 12o.Titelpagina (fol. † 2r): Het Suynigh en Vermaeckelijck | COFFY-HUYS, | OFTE | Eene versamelinge van een party ver- | makelijcke en koddige Kluchten, uyt | verscheyde Autheuren en Talen over- | geset: Met een byvoeginge van ver- | scheyde nieuwe en seer aerdige Kluch- | ten, die noyt voor desen in druck en | zijn geweest, tot recreatie van de me- | lancolijcke en bedruckte Geesten. | Als mede | Een koddige Predicatie, gedaen | door een Paep van het Dorp | Glouw by Ceulen. | EERSTE DEEL. | Gedruckt tot Saandijck, by Jan Appelaar. | Ende zijn t'Amsterdam te bekomen, by | Paulus Ritter, in de Warmoestraat, in 't Mo- | riaens-hooft, over 't wapen van Over-Yssel. ||
Gegraveerde titelpagina (fol †1r): Het Suynigh en Vermaeckelyck | COFFY-HUYS. | I Deel. | Gedruckt tot Zaendyck, | by JAN APPELLAR. A. 1678. || | |||||||||||||||
[pagina 116]
| |||||||||||||||
Afb. 16. Het suynigh en vermaeckelijck coffy-huys. In het Nederlands vertaald. Deel 1. Zaandijk: gedrukt bij J. Appelaer; Amsterdam: te koop bij P. Ritter, 1678. 12o. Ex. Amsterdam: U.B. 2008 F 401. (62).
| |||||||||||||||
[pagina 117]
| |||||||||||||||
12o: †4, A-H12, I8. [$4 (-†1, -†2); A-H12, I8 $5 (+A6)]
108 folia, gepagineerd = [8], 1-196, 21-12.
Signatuurposities: †3 met †4 qualijck A1 Boer, I5 waer als
Exemplaren: - Amsterdam: U.B. 2008 F 401. Convoluut, waarin verder aanwezig: 2: Het vol-vrolike thee-geselschap. Amsterdam: voor T. ten Hoorn boekverkoper, 1687. 12o. (68). 3: D'ontkapten munnik. Uit het Frans in het Nederlands vertaald. Amsterdam: J.J. Bouman, 1676. 12o.
Bibliografische verwijzingen: Cat. Muller 444; Cat. Versnel 197.
Commentaar: | |||||||||||||||
[pagina 118]
| |||||||||||||||
Het tweede deel verscheen onder de titel Het vol-vrolike thee-geselschap (68). |
|