Nieuw Lied-boeck genaemt den Maegdekrans Gevlochten ter eere ende tot vermaeck
(1712)–Jacobus de Ruyter– Auteursrechtvrij
[pagina 13]
| |
Stemme: Ach liefste mijn goddinn', &c.
MEnschen die dit hoort aen,
Wilt al besoecken gaen,
'T kindeken JESUS soet,
Wilt het vallen te voet,
Het welck is geboren nouw,
Uyt MARIA maeght getrouw,
Wilt het besoecken,
Dat leyt in doecken,
In een stal in bitter kouw.
Siet sijn ledekens teer,
Beven van koude seer,
Hoort eens hoe 't weent en krijt,
Als het die koude lijdt,
Komt oock herders in 't getal,
Spoeyt u t'saemen naer den stal,
Aen-bidt verkooren,
Den nieuw-gebooren
JESUS ons opper-al.
Menschen heft op uw' stem,
Singht eenen lof tot hem,
Voor dit jonck teere schaep,
Maeckt het haest valt in slaep,
Komt en doet hem offerhandt,
Warmt hem door uw' minne-brandt,
Als gy zult scheyden,
Hy zal u leyden
Hoop' ick in sijn vaderlandt.
Die u geschaepen heeft,
En wat op aerden leeft,
Die leyt hier naeckt en bloodt,
Al op sijn moeders schoot,
Hy roept u, komt doch al by,
Maeckt hier vreught en melody,
| |
[pagina 14]
| |
Want siet den meesten
Van 's hemels Geesten,
Verlost ons van slaverny.
Dat kindtjen soet van aert,
Van MARIA gebaert,
Die heeft den wegh bereydt,
Tot onse saligheydt,
Hy heeft voor ons sonden boet,
Uyt-gestort sijn dierbaer bloedt,
Quam ons bevrijden,
Van druck en lijden,
Siet eens wat de liefde doet.
Oorlof dan groot en kleyn,
Loopt recht naer dees fonteyn,
En valt aldaer te voet,
Het kindtjen JESUS soet,
Aen-bidt oock MARIA maeght,
Die voor ons genaede vraeght,
Aen Godt verkooren,
Den nieuw gebooren,
Die ons in den hemel daeght.
Dat d' Herders en Landts-liên zyn van Godts uyt-verkooren
Dat heeft men wel gesien als JESUS wierdt gebooren.
|
|