An. = Annandale, Concise Dictionary. |
B. = Bouillet, Dictionnaire des Sciences, des Lettres et des
Arts. |
Br. = Brockhaus, Conversationslexikon. |
Ch. = Chambers, Twentieth Century Dictionary. |
Ch. B. = Chailley-Bert, Java et ses Habitants. |
D.D. = Dennys, A descriptive Dictionary of British
Malaya. |
C.I. = Cyclopaedia of India. |
D.K.K. = Deutscher Kolonial-Kalender. |
D.K.Z. = Deutsche Kolonial Zeitung. |
F. = Flügel, Allgemeines Englisch-Deutsches Wörterbuch. |
Favre = Favre, Dictionnaire malais-français. |
F. & H. = Farmer & Henley, Slang
Dictionary. |
G. = Gerstäcker, Reisen II. |
G.I.N. = Guide à travers la Section des Indes
Neérlandaises (Exposition universelle à Paris, 1900). |
H.D. = Hatzfeld-Darmesteter, Dictionnaire général de la
langue française. |
H.J. = Yule & Burnell, Hobson-Jobson. |
L. = Larousse, Dictionnaire complet. |
Li. = Littré, Dictionnaire. |
M. = Murray, Oxford Dictionary. |
Mr. = Meyer, Conversationslexicon. |
M.S. = Muret-Sanders, Encyclopädisches Wörterbuch der
englischen und deutschen Sprache. |
M.V.E. = Marre, Vocabulaire explicatif des mots de provenance
malaise et javanaise usités dans la langue française. |
N.L.I. = Nouveau Larousse Illustré. |
Sc. = Ch. P.G. Scott, The Malayan Words in English. |
S.T. = Straits Times. |
S.V. = Sachs-Villatte, Encyclopädisches Wörterbuch der
französischen und deutschen Sprache & Parisismen. |
T. = Times. |
W. = Webster, International Dictionary. |
Wh. = Whitney, The Century Dictionary. |
W.S. = Supplement to Webster's International Dictionary. |
Wt. = Watt, The Commercial Products of India. |
spr. = spreek uit. |
† = niet meer in gebruik of verouderd. |
* = zie voorrede. |
[N] = in Nederland in gebruik. |
[Z.A.] = in Zuid-Afrika in gebruik. |
[Inl. spr.] = inlandsch spraakgebruik overgegaan in 't Europeesch
dito. |