Af-beeldinghe van d'eerste eeuwe der Societeyt Iesu
(1640)–Adriaen Poirters– Auteursrechtvrij
[pagina 686]
| |||||
DAer is een leegh ghewest doorsneden met riuieren,
Hier woont den olden Vries, daer wack're Batauieren:
Een volck, ghelijck het is gheboren aen de zee,
Soo seylt het alle daegh nae een uytheymsche ree.
Gheluckigh alsoo langh sy 'sConinghs scepter eerden,
Eer sy aen't Roomsch gheloof den ruggh herdtneckigh keerden,
Eer sy door valsch bedrogh van vrijdoms ijdel schijn,
Ghedwongen onder t'iock, en slaef gheworden zijn.
| |||||
[pagina 687]
| |||||
Al light een grooten hoop in dolinghen ghedoluen,
Nochtans een wijser deel verheft sich uyt de goluen,
Die oock door valschen schijn, en wanckelbaer verstandt,
Nu dreuen nae den grondt, en lieten 'tvaste landt.
Hier wordt v handt vereyscht, die wilt nae Iesvs aerden,
Die oock omtrent een zee soo menigh siel bewaerde.
Die vlotten in tempeest, gaet vat die inden boot;
Die sincken nae den grondt, komt treckt die uyt de doodt.
Siet hier de woeste zee, daer daeghelijcks tempeesten
Oprijsen door 'tgheblaes van nieuw-ghesinde gheesten,
Die maken dat matroos gaet wijcken uyt de baen,
Daer soo veel hondert iaer sijn ouders zijn ghegaen.
Het is ghenoegh ghedoolt, siet waer ghy zijt gheweken,
Aenmerckt v stiermans eens die v af deden steken,
Die Luther, en Caluin ghebrandt-merckt aen de kaeck,
Voor Pharos-toren houdt, en voor een seker baeck.
Gaet, kloecke helden, gaet in't midden van dees winden,
Om door v soet gheluyt tempeest en stroom te binden:
De vesten en de stadt verwintmen door ghewelt,
Maer 'therte vanden mensch wanneermen soetjens spelt.
Beghint Aríon eens te raken maer sijn snaeren,
De vischen komen aen, en drijuen op de baeren,
Dolphijnen om en d'om gaen spelen op de zee,
D'een neemt hem op den ruggh, en voert hem aen de ree.
Arions soete luyt, Arions gheestigh singhen
Kan 'twreede element en sijn' inwoonders dwinghen:
Maer snaeren des gheloofs die maken soeter sangh,
En brenghen 'smenschen hert noch lichter in bedwangh.
Gaet, kloecke helden, gaet, den loon moet v verwecken,
Om door Arions luyt veel beter visch te trecken.
VVie dat een hert versoet van een naebuerigh vriendt,
Die heeft, nae mijn verstandt, sijn dagh-loon wel verdient.
|
|