swaerwichtigheydts wille, waer door een Mensch waerdigh wort geacht om wat te verdienen. Daerom worter geseyt, dat Hercules afgebeelt zijnde voor een Man van een goede naem, en van eere, de breede en wellustige wegh verliet, verstaende hier door de wellusten en geneughten, verkiesende daer voor den anderen swaeren weg, die steyl als een bergh was, verstaende hier door de Deughd: Waer over hy, door soodanige en soo vermaerde moeylijckheden, verdient heeft, getelt te worden onder de alderwaerdighste Helden.
Het rijcklijcke kleed, bediet de gestaltenisse en bequaemheyt van de Deughd, waer door de Mensche dingen doet, die lof en eere waerdigh zijn.
Hebbende dan de verdiensten een wedervergeldinge aen eenige saecke, soo is hem oock gegeven de kroone en den scepter, om te doen 't geen alderaensienlijkst is, wesende dese belooningen in 't besonder geschoncken aen die 't verdient, en daerom seyt Paulus van de kroone aldus, niemand wort gekroont dan die Wetlijck heeft gestreeden.
De rechter hand, en de gewapende arm, en de slincker hand met het Boeck, betoonen de tweederley aert van Burgerlijcke verdiensten, d'eene door de dapperheyt van waepenen, d'ander door de konsten en geleertheyt. En door eene van dese beyde, kan sich een Man bequaem maecken. Door den Scepter, wort verstaen de macht, om andere luyden te bestieren. Door de Lauwerkroone, beeldmen af een belooninge, die niet min is door de goede konsten en geleertheyt, als aen de onwinbaere Krijghs-Oversten: bediedende beyde de waerachtige eere en een eeuwigh lof.