| |
| |
| |
| |
| |
Gebruikte afkortingen |
|
abag: |
Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik |
bmgn: |
Bijdragen en meded(e)elingen betreffende de geschiedenis der Nederlanden |
lb: |
Leuvense bijdragen: tijdschrift voor moderne philologie |
Ntg: |
Nieuwe taalgids |
oge: |
Ons geestelijk erf |
pbb: |
Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur |
sgg: |
Studia Germanica Gandensia |
SpL: |
Spiegel der Letteren |
tntl: |
Tijdschrift voor Nederlands(ch)e taalen letterkunde |
vmva: |
Verslagen en medede(e)lingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde. |
ZfdA: |
Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur |
ZfdPh: |
Zeitschrift für deutsche Philologie |
| |
| |
| |
A
• | Acker, L. van (ed.), Petri pictoris carmina. Turnhout 1972. |
• | Acker, K.G. van, ‘Neen toch, opnieuw Walewein van Melle?’, in: Handelingen Maatschappij Geschiedenis en Oudheidkunde te Gent 40 (1986), 41-46. |
• | Aelst, J. van, ‘Het tekstuele universum van een devote kopiist’, in: Bart Besamusca, Frank Brandsma en Dieuwke van der Poel (red.), Hoort wonder! Opstellen voor W.P. Gerritsen bij zijn emeritaat. Hilversum 2000, 9-17. |
• | Aelst, J. van, ‘Gedenk de Minne en de Minne zal u gedenken’, in: Queeste 8 (2001), 80-87. |
• | Algra, N.E., De tekstfiliatie van de 17 Keuren en de 24 Landrechten: een voorbereidend onderzoek. Groningen 1966. |
• | Algra, N.E., Oudfries recht 800-1256. Leeuwarden 2000. |
• | Althoff, G., ‘Der König weint. Rituelle Tränen in öffentlicher Kommunikation’, in: Müller (red.) 1996, 239-252. |
• | Anbeek, T., ‘Liaisons dangereuses. Literatuurstudie tussen kunst en wetenschap’, in: De Vries (red.) 1997, 87-97. |
• | Andringa, M., ‘De zwerftocht van een schild. Achtergrond en betekenis van Darius' schild in “Alexanders Geesten”’, in: Queeste 3 (1996), 98-106. |
• | Anrooij, W. van, ‘Het reisjournaal van Sint Brandaan, het publiek en de waarheid’, in: SpL 40 (1998), 245-280. |
• | Anrooij, Wim van, Dini Hogenelst en Geert Warnar (red.), Der vaderen boek. Beoefenaren van de studie der Middelnederlandse letterkunde. Studies voor Frits van Oostrom ter gelegenheid van diens vijftigste verjaardag. Amsterdam 2003. |
• | Arendt, G.-H., Die satirische Struktur des mittelniederländischen Tierepos ‘Van den vos Reynaerde’. Keulen 1965. |
• | Arnold, Th.J.I., ‘Een lettervers of glossenlied op het Salve Regina’, in: Nederlands Archief voor Kerkgeschiedenis N.S. 7 (1910), 110-124. |
• | Assunto, R., Die Theorie des Schönen im Mittelalter. Keulen 1963. |
• | Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste; Congrès international de la Société Rencevals pour l'étude des épopées romanes; (Strasbourg) 1985. 2 dln. Aix-en-Provence 1987. |
• | Avonds, Piet, ‘Brabant en de slag bij Woeringen: mythe en werkelijkheid’, in: P. Avonds en J.D. Janssens (red.), Politiek en literatuur: Brabant en de Slag bij Woeringen (1288). Brussel 1989, 15-99. |
• | Avonds, Piet, ‘Waar blijven dan toch Bohort, Galaad, Perceval en de anderen?: de verspreiding van de Arturepiek in Brabant (twaalfde-begin veertiende eeuw)’, in: Janssens e.a. 1998, 37-49. |
• | Axters, Stephanus (ed.), Jan van Leeuwen: een bloemlezing uit zijn werken. Antwerpen 1943. |
• | Axters, S., ‘De mystieke literatuur als karakterspiegel van de Nederlandse provincies’, in: oge 95 (1950), 298-304. |
• | Axters, St.G., ‘Nederlandse mystieken in het buitenland. Van Rupert van Deutz tot Ruusbroec’, in: vmva 1965, 163-325. |
| |
B
• | Baarda, Tj. e.a., Het evangelie van Thomas. Zoetermeer 1999. |
• | Balkt, H.H. ter, Laaglandse hymnen i-iii. Amsterdam 2003. |
• | Barber, R., ‘Chivalry, Cistercianism and the Grail’, in: C. Dover, (red.), A companion to the Lancelot-Grail cycle. Cambridge 2003, 3-12. |
• | Bastert, B., ‘Dô si der lantgrâve nam. Zur “Klever Hochzeit” und der genese des Eneas-Romans’, in: ZfdA 123 (1994), 1-18. |
• | Batta, E.C.M.A., Limburg's verleden. Geschiedenis van Nederlands Limburg tot 1815. Dl. ii. Schiedam enz. 1976. [Ongew. herdruk van de editie van 1960-1967] |
• | Baugh, A.C., ‘The Middle English romance. Some questions of creation, presentation and preservation’, in: Speculum 42 (1967), 1-31. |
• | Beach, Alison I., Women as scribes: book production and monastic reform in twelfth-century Bavaria. Cambridge 2004. |
• | Bell, R.M., Holy anorexia. Chicago 1985. |
• | Berg, E. van den, ‘De versifikatie van de vroegste Middelnederlandse epiek’, in: Ntg 74 (1981), 481-489. |
• | Berg, E. van den, Middelnederlandse versbouw en syntaxis. Ontwikkelingen in de versifikatie van verhalende poëzie, ca. 1200-ca. 1400. Utrecht 1983. |
• | Berg, Evert van den, ‘Op reis met Sint Brandaan: van Rijnland via Gent naar Brussel’, in: Taal en tongval 8 (1995) [themanummer, versch. 1996], 165-185. |
• | Berg, E. van den en B. Besamusca, ‘Middle Dutch Charlemagne romances and the oral tradition of the chansons de geste’, in: Kooper (red.) 1994, 81-95. |
| |
| |
• | Bergh, L.Ph.C. van den (ed.), Oorkondenboek van Holland en Zeeland. 2 dln. Amsterdam enz. 1866-1873. |
• | Bergmann, Rolf, Mittelalterliche volkssprachige Glossen: internationale Fachkonferenz des Zentrums für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität Bamberg, 2. bis 4. August 1999. Heidelberg 2001. |
• | Berlioz, J., ‘Un petit chaperon rouge médiéval? “La petite fille épargnée par les loups” dans la Fecunda ratis d'Egbert de Liège (début du xie siècle)’, in: Marvels & tales. Special issue on Charles Perrault 5 (1991), 246-263. |
• | Berlioz, J., Catastrophes naturelles et calamites au Moyen Age. Sismel 1998. |
• | Berteloot, Amand en Detlev Hellfaier (red.), Jacob van Maerlants ‘Der naturen bloeme’ und das Umfeld: Vorläufer, Redaktionen, Rezeption. Münster enz. 2001. |
• | Besamusca, B., Walewein, Moriaen en de Ridder metter mouwen: intertekstualiteit in drie Middelnederlandse Arturromans. Hilversum 1993. |
• | Besamusca, Bart, ‘Het publiek van de Middelnederlandse Arturroman’, in: Janssens e.a. (red.) 1998, 145-157. |
• | Besamusca, A.A.M. en O.S.H. Lie, ‘The prologue to “Arturs doet”, the Middle Dutch translation of “La mort le Roi Artu” in the “Lancelot Compilation”’, in: Kooper (red.) 1994, 96-112. |
• | Besamusca, B. en F. Brandsma, ‘Kinder dit was omber waer. De didactische functie van Jacob van Maerlants Graal-Merlijn’, in: Queeste 3 (1996), 115-124. |
• | Besamusca, A.A.M., The book of Lancelot: the Middle Dutch Lancelot compilation and the medieval tradition of narrative cycles. Transl. [from the Dutch] by Thea Summerfield. Cambridge 2003. |
• | Besamusca, Bart en Frank Brandsma (red.), De ongevalliche Lanceloet. Studies over de Lancelotcompilatie. Hilversum 1992. |
• | Besamusca, Bart en Erik Kooper (red.), Originality and tradition in the Middle Dutch Roman van Walewein. Woodbridge 1999. |
• | Besamusca, Bart en Jaap Tigelaar (red.), Karolus Rex. Studies over de middeleeuwse verhaaltraditie rond Karel de Grote. Hilversum 2005. |
• | Beukel, A. van den, De dingen hebben hun geheim. Gedachten over natuurkunde, mens en God. 14de dr. Baarn 1996. |
• | Beuken, W.H., ‘Ouderdom en Geest van het gedicht Vanden levene ons heren’, in: tntl 49 (1930), 58-62. |
• | Beuken, W.H., ‘ Vanden levene ons Heren. Altchristliche Literatur und mittelhochdeutsche geistliche Epik’, in: abag 8 (1975), 113-124. |
• | Beuken, W.H. (ed.), Vanden levene ons Heren. 2 dln. Zwolle 1968. |
• | Bezzola, R.R., Les origines et la formation de la littérature courtoise en Occident. 5 dln. Parijs 1958-1963. |
• | Biemans, J.A.A.M., Middelnederlandse bijbelhandschriften. Leiden 1984. |
• | Biemans, Jos A.A.M., ‘De Bibliotheca Neerlandica Manuscripta: over Willem de Vreese en de Middelnederlandse filologie en codicologie’, in: Jos A.A.M. Biemans, Prof. dr. Willem de Vreese (1869-1938): een herdenking. Gent 1988, 51-71. |
• | Biemans, Jos A.A.M., ‘Willem de Vreese en de Bibliotheca Neerlandica Manuscripta: over een Vlaamse geleerde en zijn levenswerk’, in: Literatuur 6 (1989) (a), 93-101. |
• | Biemans, J.A.A.M., ‘Over de Bibliotheca Neerlandica Manuscripta van Willem de Vreese: drie bijdragen aan de geschiedenis van de medioneerlandistiek en de Middelnederlandse handschriftenkunde’, in: tntl 105 (1989) (b), 249-280. |
• | Biemans, J.A.A.M., ‘Maerlant in stukken en beetjes. De handschriftelijke overlevering van Jacob van Maerlants werken, met speciale aandacht voor de Spiegel historiael’, in: Vlaanderen 42 (1993), 253-258. |
• | Biemans, Jos A.A.M., Onsen Speghele Ystoriale in Vlaemsche. Codicologisch onderzoek naar de overlevering van de Spiegel historiael van Jacob van Maerlant, Philip Utenbroeke en Lodewijk van Velthem, met een beschrijving van de handschriften en fragmenten. 2 dln. Leuven 1997. |
• | Biemans, Jos A.A.M., ‘De “corrector” in de Lancelotcodex. Een hachelijk avontuur, waarbij aan het eind toch een nieuw perspectief gloort’, in: Sleiderink e.a. (red.) 2005, 359-375. |
• | Biernoff, S., Sight and embodiment in the Middle Ages. Houndmills 2002. |
• | Biesheuvel, Ingrid, ‘Strijder tegen dilettanten. Willem Joseph Andries Jonckbloet (1817-1885)’, in: Van Anrooij e.a. (red.) 2003, 49-60. |
• | Biesheuvel, Ingrid, Die pelgrimage vander menscheliker creaturen. Een studie naar overlevering en vertaal- en bewerkingstechniek
|
| |
| |
| van de Middelnederlandse vertalingen van de Pèlerinage de vie humaine (1330-1331) van Guillaume de Digulleville met een kritische editie van handschrift Utrecht, Museum Catharijneconvent bmh 93. Hilversum 2005. |
• | Bischoff, B., ‘Elementarunterricht und Probationes Pennae in der ersten Hälfte des Mittelalters’, herdr. in: B. Bischoff, Mittelalterliche Studien i. Stuttgart 1966, 74-87. |
• | Bischoff, B., ‘Übersicht über die nichtdiplomatischen Geheimschriften des Mittelalters’, herdr. in: B. Bischoff, Mittelalterliche Studien iii. Stuttgart 1981, 120-149. |
• | Blake, N.F. (ed.), The history of Reynard the fox. Londen enz. 1970. |
• | Blok, D.P., ‘Altniederländisches in lateinischen Dokumenten 800-ca. 1250’, in: Willy Pijnenburg, Arend Quak en Tanneke Schoonheim (red.), Quod vulgo dicitur. Studien zum Altniederländischen. Amsterdam 2003, 169-182. |
• | Blumenfeld-Kosinski, R., ‘Satirical views of the beguines in northern French literature’, in: Dor e.a. (red.) 1999, 237-249. |
• | Boase, R., The origin and meaning of courtly love. A critical study of European scholarship. Manchester 1977. |
• | Bocxstaele, Jan van en Jacqueline van Hee, ‘Te sente Jacobs in Galissien. Santiago de Compostela in de Middelnederlandse letteren’, in: Oostvlaamse zanten 66 (1991), 89-102. |
• | Boeren, P.C., ‘Vragen rondom Hendrik van Veldeke’, in: tntl 73 (1955), 241-261. |
• | Boeren, P.C., Hadewijch en heer Hendrik van Breda. Leiden 1962. |
• | Bogin, M., The women troubadours. New York enz. 1976. |
• | Bohnen, J.H.J., ‘Minne en moederschap bij Hadewijch’, in: H. Hofstede e.a. (red.), Uit de school van Michels: opstellen aangeboden aan prof. Dr. L.C. Michels bij zijn afscheid als hoogleraar te Nijmegen op 30 mei 1958. Nijmegen 1958, 3-13. |
• | Bolton, B., ‘Thirteenth-century religious women. Further reflections on the Low Countries “special case”’, in: Dor e.a. (red.) 1999, 129-157. |
• | Bonger, H., Leven en werk van D.V. Coornhert. Amsterdam 1978. |
• | Borchgrave, C. de, Eerst Vlaanderen voor Christus. De pionierstijd van het Ruusbroecgenootschap. Averbode 2001. |
• | Borchling, Conrad, Poesie und Humor im Friesischen Recht. Aurich 1908. |
• | Bosch, J., ‘Vale milies. De structuur van Hadewijch's bundel Strofische gedichten’, in: tntl 90 (1974), 161-182. |
• | Bouwhuis, J., ‘Van maagden en moordenaars, een variantenonderzoek in de orale literatuur’, in: Driemaandelijkse bladen 33/1 (1981), 1-15, 67-77, 138-147. |
• | Bouwman, A.Th., Reinaert en Renart. Het dierenepos Van den vos Reynaerde vergeleken met de Oudfranse Roman de Renart. 2 dln. Amsterdam 1991. |
• | Bouwman, A.Th., ‘“Van den vos Reynaerde” and branch i of the “Roman de Renart”: tradition and originality in a middle Dutch beast epic’, in: Neophilologus 76 (1992), 482-501. |
• | Bouwman, A.Th., ‘Het dier in de Middelnederlandse letterkunde’, in: W.L. Idema, M. Schipper en P.H. Schrijvers (red.), Mijn naam is haas. Dierenverhalen in verschillende culturen. Baarn 1993, 57-65. |
• | Bouwman, André en Bart Besamusca (ed.), Reynaert in tweevoud. Deel 1. Van den vos Reynaerde. Amsterdam 2002. |
• | Braekman, W., ‘Middelnederlandse zegeningen, bezweringsformulieren en toverplanten’, in: vmva (Nieuwe reeks) 1963, 275-386. |
• | Braekman, W.L., Middeleeuwse witte en zwarte magie in het Nederlands taalgebied. Gecommentarieerd compendium van incantamenta tot einde 16de eeuw. Gent 1997. |
• | Brall, H., ‘Genelun und Willehalm. Aspekte einer Funktionsgeschichte der mittelhochdeutschen chanson de geste-Dichtung’, in: Th. Cramer (red.), Literatur und Sprache im historischen Prozess. Dl. 1. Tübingen 1983, 400-417. |
• | Brall, H., ‘Homosexualität als Thema mittelalterliche Dichtung und Chronistik’, in: ZfdPh 118 (1999), 354-371. |
• | Brandsma, Frank, ‘A voice in the margin: the corrector of the “Lancelotcompilation”’, in: Claassens e.a. (red.) 2000, 69-86. |
• | Bräuer, R., Literatursoziologie und epische Struktur des deutschen ‘Spielmanns’- und Heldendichtung. Berlijn 1970. |
• | Bravo, Pedro Echevarria, Cancionero de los peregrinos de Santiago. Madrid 1967. |
• | Bremmer jr., Rolf H., ‘Insults hurt: verbal injury in late medieval Frisia’, in: abag 49 (1998), 89-112. |
• | Bremmer jr., Rolf Hendrik, Het culturele schrijflandschap in Friesland in de ‘lange’ dertiende eeuw. Leiden 2002. |
| |
| |
• | Bremmer jr., Rolf H., Hir is eskriven: lezen en schrijven in de Friese landen rond 1300.
Hilversum 2004. |
• | Bremmer jr., Rolf H., Thomas S.B. Johnston en Oebele Vries (red.), Approaches to Old Frisian philology. Amsterdam 1998. |
• | Brinkman, Herman, ‘Het Comburgse handschrift en de Gentse boekproductie omstreeks 1400’, in: Queeste 5 (1998), 98-113. |
• | Brinkman, Herman, ‘Reynaert in het vrouwenklooster’, in: Tiecelijn: nieuwsbrief voor Reynaerdofielen 12 (1999), 126-131. |
• | Brom, G., ‘Hadewijch’, in: Van onzen tijd 6/1 (1905-1906), 207-218. |
• | Brom, G., Geschiedschrijvers van onze letterkunde. Amsterdam 1944. |
• | Brongers, M.C.A., ‘Karel ende Elegast en de Oudnoorse Karlamagnús saga’, in: Ntg 65 (1972), 161-180. |
• | Brown, P., The cult of the saints. Its rise and function in Latin christianity. Chicago 1981. |
• | Bruce, James Douglas, The Evolution of Arthurian Romance. From the beginnings down to the year 1300. Dl. 1. 2e druk. Genève 1974. |
• | Bruin, C.C. de, Middelnederlandse vertalingen van het Nieuwe Testament. Groningen enz. 1935. |
• | Bruin, C.C. de, De Statenbijbel en zijn voorgangers: Nederlandse bijbelvertalingen vanaf de Reformatie tot 1637. Leiden 1937. |
• | Bruin, C.C. de, Woorden voor het onzegbare. Afscheidscollege. Leiden 1976. |
• | Bruin, C.C. de, ‘Jacob van Maerlant: een gelovige revolutionair of een revolutionair gelovige?’, in: C.C. de Bruin e.a. (red.), Geloof en revolutie: kerkhistorische kanttekeningen bij een actueel vraagstuk aangeboden aan W.F. Dankbaar op zijn zeventigste verjaardag. Amsterdam 1977, 51-64. |
• | Bruin, C.C. de, ‘De prologen van de Eerste Historiebijbel geplaatst in het raam van hun tijd’, in: Lourdaux e.a. (red.) 1979, 190-219. |
• | Bruin, C.C. de, ‘Prijs voor Meesterschap 1984. Terugblik in dankbaarheid. Dankwoord door dr. C.C. de Bruin’, in: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden 1983-1984. Leiden 1985, 190-198. |
• | Bruin, C.C. de (ed.), Het Luikse diatessaron. Met de Engelse vertaling van A.J. Barnouw. Leiden 1970. |
• | Bruin, C.C. de (ed.), Jezus, het verhaal van zijn leven. Samengesteld naar de vier evangeliën. 's-Gravenhage 1980. |
• | Bruneau, Jean (ed.), Les lettres de Flaubert et de quelques correspondants de juillet 1851 à décembre 1858. Correspondance ii. Gallimard 1980. |
• | Brunhölzl, Franz, Geschichte der lateinischen Literatur des Mittelalters. Die Zwischenzeitvom Ausgang des karolingischen Zeitalters bis zur Mitte des elften Jahrhunderts. München 1992. |
• | Buck, H. de, De studie van het Middelnederlandsch tot in het midden der negentiende eeuw. Groningen 1930. |
• | Buitenrust Hettema, F., Van den vos Reynaerde. Dl. 2. Inleiding-Aantekeningen-Glossarium. Zwolle 1909. |
• | Bullock-Davies, C., Menestrellorum multitudo. Minstrels ata royal feast. Cardiff 1978. |
• | Bumke, J., Ministerialität und Ritterdichtung. München 1976. |
• | Bumke, J., Mäzene im Mittelalter. Die Gönner und Auftraggeber der höfischen Literatur in Deutschland 1150-1300. München 1979. |
• | Bumke, J., Höfische Kultur. Literatur und Gesellschaft im hohen Mittelalter. 2 dln. München 1986. |
• | Bumke, Joachim, Geschichte der deutschen Literatur im hohen Mittelalter. München 1990. |
• | Bundel, Katty de en Geert Claassens, ‘Alle daventuren van Logers. Over de samenstelling van de Lancelotcompilatie’, in: Sleiderink e.a. (red.) 2005, 303-318. |
• | Burger, Christoph, August den Hollander en Ulrich Schmid (ed.), Evangelienharmonien des Mittelalters. Assen 2004. |
• | Burgess, Glyn S., ‘The Anglo-Norman Version’, in: W.R.J. Barron en Glyn S. Burgess (ed.), The Voyage of Saint Brendan. Representative Versions of the Legend in English Translation. Exeter 2002, 65-102. |
• | Burgess, Glyn Sheridan en Clara Strijbosch, The legend of St. Brendan: a critical bibliography. Dublin 2000. |
• | Burgwinkle, W.E., Sodomy, masculinity, and law in medieval literature. France and England, 1050-1230. Cambridge 2004. |
• | Bürkle, S., ‘Weibliche Spiritualität und imaginierte Weiblichkeit. Deutungsmuster und Perspektiven frauenmystischer Literatur im Blick auf die Thesen Caroline Walker Bynums’, in: ZfdP 113 (1994), 116-143. (Sonderheft Mystik). |
• | Burrow, J.A., Gestures and looks in medieval narrative. Cambridge 2002. |
• | Buschinger, D. en W. Spiewok (red.), Tristan- |
| |
| |
| Studien. Die Tristan-Rezeption in den europäischen Literaturen des Mittelalters. Greifswald 1993. |
• | Buuren, A.M.J. van, O.S.H. Lie en A.P. Orbán (ed.), Den duytschen Cathoen: naar de Antwerpse druk van Henrick Eckert van Homberch: met als bijlage de andere redacties van de vroegst bekende Middelnederlandse vertaling der Dicta Catonis. Hilversum 1998. |
• | Bynum, Caroline Walker, Holy feast and holy fast: the religious significance of food to medieval women. Berkeley 1987. |
• | Bynum, C.W., The resurrection of the body in western Christianity, 200-1336. New York 1995. |
• | Bynum, C.W., ‘Metamorphosis, or Gerald and the werewolf’, in: Speculum 73 (1998), 987-1013. |
• | Byvanck, A.W., ‘Het Evangeliarium van Egmond in de Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage’, in: Bulletin van den Nederlandschen oudheidkundigen bond 2e serie, 13 (1920), 10-32. |
| |
C
• | Caenegem, R.C. van, Geschiedenis van het strafprocesrecht in Vlaanderen van de xie tot de xive eeuw. Brussel 1956. |
• | Caminos, Ricardo A., Late-Egyptian miscellanies. Londen 1954. |
• | Carasso-Kok, M., ‘Het Woud zonder Genade’, in: bmgn 107 (1992), 241-263. |
• | Caron, W.J.H., ‘Het taalspel van de probatio pennae’, in: tntl 79 (1963), 253-270. |
• | Caspers, C.M.A., De eucharistische vroomheid en het feest van sacramentsdag in de Nederlanden tijdens de late middeleeuwen. Leuven 1992. |
• | Cathcart, Brian, The Fly in the Cathedral: How a Small Group of Cambridge Scientists Won the International Race to Split the Atom. Londen 2004. |
• | Cazelles, B., The lady as saint. A collection of French hagiographic romances of the thirteenth century. Philadelphia 1991. |
• | cd-rom Middelnederlands, Woordenboek en teksten. Den Haag enz. 1998. |
• | Ceukelaire, Gert de, ‘De leugen als waarheid. Maerlant en de val van Troje’, in: Queeste 3 (1996), 125-135. |
• | Chotzen, Th.M., ‘Willem's Madoc en zijn bron’, in: tntl 49 (1930), 47-57. |
• | Claassens, G.H.M., ‘Die kerstenwet stercken. Kruisvaartideologie en -kritiek in de Seghelijn van Jherusalem’, in: tntl 107 (1991), 235-273. |
• | Claassens, G.H.M., De Middelnederlandse kruisvaartromans. Amsterdam 1993. |
• | Claassens, G.H.M., ‘Der ystorien bloeme. Een mislukte Legenda aurea-bewerking in het Middelnederlands?’, in: oge 70 (1996), 99-120. |
• | Claassens, G., ‘Dat en is sonder reden niet. Over de zeven vragen van Seghelin van Jherusalem’, in: SpL 40 (1998), 25-54. |
• | Claassens, Geert (ed.), Karel ende Elegast. Amsterdam 2002. |
• | Claassens, Geert H.M. en David F. Johnson, King Arthur in the Low Countries. Leuven 2000. |
• | Coelen, P. van der e.a. (red.), De Gouden Eeuw van Gelre. Kunst en cultuur in het oude hertogdom. Geldern 2001. |
• | Coleman, J., Public reading and the reading public in late medieval England and France. Cambridge 1996. |
• | Collet, Olivier, ‘Littérature, histoire, pouvoir et mécénat: la cour de Flandre au xiiie siècle’, in: Médiévales 38 (2000), 87-110. |
• | Compton, L.F., Andalusian lyrical poetry and Old Spanish love songs: the Muwashshah and its Kharja. New York 1976. |
• | Constable, G., Letters and letter-collections. Turnhout 1976. |
• | Coolput-Storms, Colette-Anne van, ‘“Walsche boucken” voor het hof’, in: Jansen-Sieben e.a. (red.) 2000, 39-52. |
• | Coun, Th., ‘De Zuidnederlandse vertaling van de vier evangeliën’, in: Th. Mertens e.a. (red.) 1993, 87-107. |
• | Coun, Th., ‘De fragmenten van de Limburgse Aiol en de balije Biesen’, in: J. Mertens (red.), Miscellanea Baliviae de Juncis. Opstellen over de balije Biesen. Bilzen 1995, 123-142. |
• | Coun, Th., ‘Het Luikse/Sint-Truidense Diatessaron en zijn liturgische context’, in: Limburg - Het Oude Land van Loon 83 (2004), 3-60. |
• | Cramer, Th. e.a. (red.), Frauenlieder- ‘Cantigas de amigo’. Stuttgart 2000. |
• | Curschmann, M., ‘Pictura laicorum litteratura? Überlegungen zum Verhältnis von Bild und volkssprachlicher Schriftlichkeit im Hoch- und Spätmittelalter bis zum Codex Manesse’, in: Hagen Keller, Klaus Grubmüller en Nikolaus Staubach (red.), Pragmatische Schriftlichkeit. München 1992, 211-229. |
• | Curschmann, M., ‘Höfische Laienkultur zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit. Der Zeugnis Lamberts von Ardres’, in: Müller (red.) 1996, 149-169. |
| |
| |
| |
D
• | Daele, R. van, ‘Quelques aspects de la réception renardienne en Flandre au dix-neuvième et vingtième siècles’, in: Reinardus 3 (1990), 173-183. |
• | Daele, Rik van, ‘Die burse al sonder naet. Scabreuze elementen in Van den vos Reynaerde’, in: R. van Daele e.a., Literatuur en erotiek. Leuven 1993, 9-64. |
• | Daele, R. van, Ruimte en naamgeving in Van den vos Reynaerde. Gent 1994. |
• | Daele, R. van, ‘Het laatste woord is aan Willem. Over het slot van Van den vos Reynaerde (A 3390-3469)’, in: Porteman e.a. (red.) 1996, 63-72. |
• | Daele, R. van, ‘Louis Paul Boon en Reynaert de vos: wapenbroeders. Over Boons bronnen en poëtica’, in: Tiecelijn 12 (1999), 50-63. |
• | Daele, Rik van, ‘De robotfoto van de Reynaertdichter: bricoleren met de overgeleverde wrakstukken: “cisterciënzers”, “grafelijk hof” en “Reynaertmaterie”’, in: Tiecelijn 18 (2005), 179-205. |
• | Dale, J.H. van, ‘Reglement voor de scheepvaart en de heffing der tollen op het Zwin, van den jare 1252’, in: Bijdragen tot de oudheidkunde en geschiedenis, inzonderheid van Zeeuwsch-Vlaanderen 5 (1860), 1-178. |
• | Dalen-Oskam, K.H. van en T.H. Schoonheim, ‘Namen en hun plaats in de woordenschat’, in: T.H. Schoonheim en Th.P.F. Wortel (red.), Een samenleving verwoord. Het Vroegmiddelnederlands Woordenboek. Den Haag enz. 1998, 45-58. |
• | Dam, J. van, ‘De letterkundige beteekenis van Veldeke's Servatius’, in: tntl 47 (1928), 202-250. |
• | Daróczi, A. (ed.), Ende hier omme swighic sachte. Amsterdam enz. 2002. |
• | Daróczi, A., ‘Tekstvormende melodieën’, in: J. Albert-Balázsi e.a. (red.), Parallellen. Károlistudies ii. Hongaarse bijdragen tot de neerlandistiek. Budapest 2002, 201-220. |
• | Dauven-van Knippenberg, C., ‘Texte auf der Grenze. Zum Maastrichter (ripuarischen) Passionsspiel’, in: Lehmann-Benz e.a. (red.) 2003, 95-107. |
• | Dauven-van Knippenberg, Carla en Helmut Birkhan (red.), So wol ich in Froïden singen. Festgabe für Anthonius H. Touber zum 65. Geburtstag. (abag 43-44). Amsterdam 1995. |
• | Deanesly, Margaret, The Lollard Bible and other medieval Biblical versions. Cambridge 1920. |
• | Debrabandere, F., ‘Oude Westvlaamse woorden’, in: De Leiegouw 36 (1994), 285-324. |
• | Debrunner, H.W., Presence and prestige: Africans in Europe. A history of Africans in Europe before 1918. Bazel 1979. |
• | Deeters, J., Servatiusstift und Stadt Maastricht. Untersuchungen zu Entstehungund Verfassung. Bonn 1970. |
• | Defresne, A., De psychologie van Van den vos Reynaerde. Amsterdam 1920. |
• | Dégh, L., Folktales and society. Story-telling in a Hungarian peasant community. Bloomington enz. 1969. |
• | Dégh, L., ‘Collecting legends today. Welcome to the bewildering maze of the Internet’, in: Schneider (red.) 1999, 55-66. |
• | Dekker, T., ‘Zonder verzamelaars geen sprookjes’, in: Volkskundig bulletin 24 (1998), 214-237. |
• | Dekker, Kees, Origins of Old Germanic Studies in the Low Countries. Leiden 1999. |
• | Demyttenaere, Bert, Raoul van Caenegem en Luc Devliegher (red.), De moord op Karel de Goede. Leuven 2000. |
• | Deprez, Ada (ed.), Briefwisseling 1843-1872, F.A. Snellaert en J.A. Alberdingk Thijm. Gent 1971. |
• | Derolez, A., ‘King Arthur in Flanders’, in: E. Kolb e.a. (red.), Festschrift Rudolf Stamm. Bern enz. 1969, 239-247. |
• | Derolez, A., ‘Lambert van Sint-Omaars als kartograaf’, in: Jaarboek De Franse Nederlanden 1976, 14-30. |
• | Derolez, A., Lambertus qui librum fecit. Een codicologische studie van de Liber-Floridus-Autograaf (Gent Univ.bibl. handschrift 92). Brussel 1978. |
• | Derolez, Albert, ‘Een kijkje in het scriptorium van Sint-Truiden’, in: Sint-Truiden 1300. [Z.pl.] 1993, 17-27. |
• | Derolez, A., ‘Scriptorium en bibliotheek tijdens de middeleeuwen’, in: G. Declercq, (red.), Ganda et Blandinium. De Gentse abdijen van Sint-Pieters en Sint-Baafs. Gent 1997, 147-160. |
• | Derolez, A., The autograph manuscript of the Liber Floridus. A key to the encyclopedia of Lambert of Saint-Omer. Turnhout 1998. |
• | Derolez, Albert (red.), Liber Floridus Colloquim: papers read at the international meeting held in the University Library Ghent on 3-5 September 1967. Gent 1973. |
• | Derolez, Albert, e.a. (red.), The medieval
|
| |
| |
| booklists of the Southern Low Countries. Vol. iii. Counts of Flanders, Provinces of East Flanders, Antwerp and Limburg. Brussel 1999. Corpus Catalogorum Belgii. |
• | Deschamps, J., ‘De Limburgse Aiolfragmenten’, in: SpL 1 (1956-57), 1-17. |
• | Deschamps, J., Middelnederlandse handschriften uit Europese en Amerikaanse bibliotheken. 2de herz. dr. Leiden 1972. |
• | Deschamps, J., ‘Nieuwe fragmenten van Van den vos Reynaerde’, in: E. Rombauts en A. Welkenhuysen (red.), Aspects of the medieval animal epic: proceedings of the international conference, Louvain, May 15-17, 1972. Leuven enz. 1975 (a), 199-206. |
• | Deschamps, J., in: Vijf jaar aanwinsten 1969-1973: katalogus van de tentoonstelling, georganiseerd in de Koninklijke Bibliotheek Albert i van 18 januari tot 1 maart 1975. Brussel 1975 (b), 39-42. |
• | Deschamps, J. en M. Gysseling, ‘De Fragmenten van de Limburgse Aiol’, in: sgg 1966, 9-71. |
• | Deskis, S.E., Beowulf and the medieval proverb tradition. Tempe 1996. |
• | Deutz, Helmut en Ilse Deutz (ed.), Die Aachener ‘Vita Karoli Magni’ des 12. Jahrhunderts. Siegburg 2002. |
• | Devisse, J., The image of the black in western art. ii/1: From the demonic threat to the incarnation of sainthood. Cambridge enz. 1979. |
• | Dijk, H. van, Het Roelantslied. Studie over de Middelnederlandse vertaling van het Chanson de Roland, gevolgd door een diplomatische uitgave van de overgeleverde teksten. 2 dln. Utrecht 1981. |
• | Dijk, H. van, ‘Les chanson de geste en moyen néerlandais’, in: Essor et fortune de la chanson de geste dans l'Europe en l'orient Latin. |
• | Modena 1984, 369-374. |
• | Dijk, H. van, ‘La composition de Karel ende Elegast’, in: Au carrefour (1987), 1097-1108. |
• | Dijk, H. van, ‘Le Roelantslied moyen neerlandais et ses relations avec la Chanson de Roland et le Rolandslied’, in: D. Buschinger en W. Spiewok (red.), Chanson de Roland und Rolandslied. Actes du colloque du Centre d'Etudes Medievales de l'Universite de Picardie Jules Verne, 11 et 12 Janvier 1996. Greifswald 1997, 137-144. |
• | Dijkhof, E.C., Het oorkondenwezen van enige kloosters en steden in Holland en Zeeland 1200-1325. [Z.pl.] 1997. |
• | Dijkhof, Eef, ‘Goatskin and growing literacy: the penetration of writing in the former counties of Holland and Zeeland in the thirteenth century in relation to the changes of the internal and external features of the charters issued’, in: Karl Heidecker (red.), Charters and the use of the written word in medieval society. Turnhout 2000, 101-112. |
• | Dinzelbacher, P., ‘2. Ch. v. Markyate’, in: Lexikon des Mittelalters. Dl. 3. München enz. 1983, 1917. |
• | Dinzelbacher, P., ‘Rollenverweigerung, religioeser Aufbruch und mystisches Erleben mittelalterlicher Frauen’, in: Dinzelbacher e.a. (red.) 1988, 1-58. |
• | Dinzelbacher, P. en D.R. Bauer (red.), Religiöse Frauenbewegung und mystischer Frömmigkeit im Mittelalter. Keulen enz. 1988. |
• | Dor, J., L. Johnson en J. Wogan-Browne (red.), New trends in feminine spirituality: the holy women of Liège and their impact. Turnhout 1999. |
• | Doss-Quinby, E. e.a. (red.), Songs of the women trouvères. New Haven enz. 2001. |
• | Douglas, A., The beast within. Man, myths and werewolves. Londen 1992. |
• | Draak, A.M.E. en Bertus Aafjes (ed.), De reis van Sinte Brandaan. Amsterdam 1978. |
• | Driel, Joost van, ‘Kalme gemoedsrust. Jan te Winkel (1847-1927)’, in: Van Anrooij e.a. (red.) 2003, 121-135. |
• | Drogin, M., Anathema! Medieval scribes and the history of book curses. Totowa 1983. |
• | Dronke, P., Medieval Latin and the rise of European love-lyric. 2 dln. 2e dr. Oxford 1968. |
• | Dronke, Peter, The medieval lyric. 2e dr. Londen 1978. |
• | Dronke, P., Poetic individuality in the middle ages. New departures in poetry 1000-1150. Oxford 1970. 2e dr. (verm. met een Introduction). Londen 1986. |
• | Dros, Imme en Frank Willaert (ed.), Visioenen / Hadewijch. Amsterdam 1996. |
• | Duby, G., ‘The culture of the knightly class. Audience and patronage’, in: R.L. Benson en Carol D. Lanham (red.), Renaissance and renewal in the twelfth century. Cambridge 1982, 248-262. |
• | Duijvestijn, B.W.Th., ‘Le personnage de Maugis dans la tradition littéraire manuscrite néerlandaise’, in: Au carrefour (1987), 461-472. |
• | Duijvestijn, B.W.Th., ‘Middelnederlandse litteratuur in Duitse overlevering. Een arbeids- |
| |
| |
| veld voor neerlandici’, in: F.P. van Oostrom en F. Willaert (red.), De studie van de Middelnederlandse letterkunde: stand en toekomst. Hilversum 1989, 153-167. |
• | Duijvestijn, B., ‘Elegast, Madelgijs en Obroen. Bovennatuurlijke wezens in een feodale wereld’, in: Evert van den Berg en Bart Besamusca (red.), De epische wereld. Middelnederlandse Karelromans in wisselend perspectief. Muiderberg 1992, 99-112. |
• | Duijvestijn, B., ‘Er hett gelert und was eyn clerg gut / von nygromancij. Die Zauberkunst im Malagis’, in: Honemann e.a. (red.) 1999, 67-86. |
• | Duinhoven, A.M., Bijdragen tot reconstructie van de Karel ende Elegast. 2 dln. Assen enz. 1975-1982. |
• | Düwel, K., ‘Runic’, in: Murdoch e.a. (red.) 2004, 121-147. |
• | Düwel, K. en W.-D. Tempel, ‘Knochenkämme mit Runeninschriften aus Friesland, mit einer Zusammenstellung aller bekannten Runenkämme und einem Beitrag zu den friesischen Runeninschriften’, in: Palaeohistorica 14 (1969, Groningen 1970), 353-391. |
| |
E
• | Ebeling, R.A., Voor- en familienamen in Nederland. Geschiedenis, verspreiding, vorm en gebruik. 's-Gravenhage 1993. |
• | Eckhardt, C.D. (red.), Essays in the numerical criticism of medieval literature. Lewisburg 1980. |
• | Edwards, C.W., ‘Winileodos? Zu Nonnen, Zensur und den Spuren der althochdeutschen Liebeslyrik’, in: Wolfgang Haubrichs e.a. (red.), Theodisca: Beiträge zur althochdeutschen und altniederdeutschen Sprache und Literatur in der Kultur des frühen Mittelalters: eine internationale Fachtagung in Schönmühl bei Penzberg vom 13. bis 16. März 1997. Berlijn 2000, 198-206. |
• | Edwards, Cyril W., The beginnings of German Literature: comparative and interdisciplinary approaches to Old High German. Rochester 2002. |
• | Eis, G., Althochdeutsche Zaubersprüche. Berlijn 1964. |
• | Elliott, D., Proving woman. Female spirituality and inquisitional culture in the later Middle Ages. Princeton enz. 2004. |
• | Elsakkers, Marianne, ‘En kind andere bobbaburg, a reconsideration of the word bobbaburg’, in: Us Wurk, Tydskrift foar Frisistyk 52 (2003), 105-119. |
• | Elsschot, Willem, Brieven. Verzameld en toegelicht door Vic van de Reijt met medewerking van Lidewijde Paris. Amsterdam 1993. |
• | Elsschot, Willem en Jan C. Villerius, Elsschot leest voor: de briefwisseling tussen Willem Elsschot en Jan C. Villerius. Bezorgd door Wieneke 't Hoen en Vic van de Reijt. Amsterdam 1999. |
• | Engen, Hildo van, ‘Nicolaas van Kats en “Der Naturen Bloeme”’, in: Berteloot e.a. (red.) 2001, 233-252. |
• | Erman, A., Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr. Leipzig 1923. |
• | Essen, Léon Jean van der, Étude critique et littéraire sur les vitae des Saints Mérovingiens de l'ancienne Belgique. Leuven enz. 1907. |
• | Evers, M. e.a. (red.), Het hertogdom Gelre. Geschiedenis, kunst en cultuur tussen Maas, Rijn en IJssel. Utrecht 2003. [bewerkte heruitgave van Stinner e.a. (red.) 2001] |
| |
F
• | Faems, A., ‘Nu hoert, ghi heren, ende verstaet ende neemt exempel aen desen man. De functie van het vertellerscommentaar in Seghelijn van Jherusalem’, in: Millennium 15 (2001), 114-139. |
• | Faesen, R., ‘Mystiek en hagiografie. Hoe benadert de anonieme auteur van de Vita Beatricis het verschijnsel mystiek?’, in: oge 73 (1999), 97-110. |
• | Falke, Otto von en Erich Meyer, Romanische Leuchter und Gefässe, Giessgefässe der Gotik.Berlijn 1935. |
• | Faverey, Hans, Chrysanten, roeiers. Amsterdam 1977. |
• | Fayen, A. (ed.), Liber traditionum Sancti Petri Blandiniensis. Gent 1906. |
• | Feistner, E., Historische Typologie der deutschen Heiligenlegende des Mittelalters von der Mitte des 12. Jahrhunderts bis zur Reformation. Wiesbaden 1995. |
• | Feitsma, A., ‘Taal en macht in de Friese middeleeuwen’, in: Taal en tongval 47 (1995), 64-79. |
• | Ferrante, J.M., To the glory of her sex. Women's roles in the composition of medieval texts.Bloomington 1997. |
• | Finckh, R., ‘Ulrich von Etzenbach Alexander: ein böhmisches Lehr-Stück’, in: J. Cölln e.a. (red.), Alexanderdichtungen im Mittelalter. Kulturelle Selbstbestimmung im Kontext literarischer Beziehungen. [Z.pl.] 2000, 355-406. |
• | Finet van der Schaaf, B., ‘Les deux adaptations en moyen-néerlandais de la chanson d'Aiol’, in: Au carrefour 1987, 489-512. |
| |
| |
• | Finet van der Schaaf, B., ‘L'Aiol Limbourgeois. Un témoin ancien de la littérature épique en moyen-néerlandais’, in: Etudes germaniques 44 (1989), 166-188. |
• | Fleckenstein, J. (red.), Curialitas. Studien zu Grundfragen der höfisch-ritterlichen Kultur. Göttingen 1990. |
• | Foley, J.M., ‘The oral theory in context’, in: Foley (red.) 1981, 27-122. |
• | Foley, J.M. (red.), Oral traditional literature. A Festschrift for Albert Bates Lord. Columbus 1981. |
• | Foley, J.M. (red.), Comparative research on oral traditions. Columbus 1987. |
• | Fraeters, Veerle, ‘Hadewijch’, in: Kristaan Aercke (red.), Women writing in Dutch. New York enz. 1994, 15-60. |
• | Fraeters, V., ‘Zwart. Over het negende visioen van Hadewijch’, in: Porteman e.a. (red.) 1996, 31-46. |
• | Fraeters, V., ‘Visioenen als literaire mystagogie. Stand van zaken en nieuwe inzichten over intentie en functie van Hadewijchs Visioenen’, in: oge 93 (1999), 111-130. |
• | Frantzen, J.J.A.A., ‘Naschrift bij Poppel, G. van, Der “Genitivus” bei den Vaganten (zu Neophil. V, 69, füßnote 3)’, in: Neophilologus 5 (1920), 180-181. |
• | Freund, Walter, Modernus und andere Zeitbegriffe des Mittelalters. Keulen 1957. |
• | Frings, Th., Die Anfänge der europäischen Liebesdichtung im 11. und 12. Jahrhundert. München 1960. Sitzungsberichte Bayerische Akademie, Phil-hist Kl., 1960. |
| |
G
• | Ganz, P., ‘“Hövesch”/“hövescheit” im Mittelhochdeutschen’, in: Fleckenstein (red.) 1990, 39-54. |
• | Gärtner, Kurt, ‘Zu den Handschriften mit dem deutschen Kommentarteil des Hoheliedkommentars Willirams von Ebersberg’, in: V. Honemann en N.F. Palmer (red.), Deutsche Handschriften, 1100-1400. Tübingen 1988, 1-34. |
• | Gärtner, K. en H. van Dijk, ‘Frankfurter Fragmente des mittelniederländischen Ritterromans Sibeli en Aetsaert’, in: Honemann e.a. (red.) 1999, 105-116. |
• | Gaspar, René, ‘Het Halewijnlied’, in: Levende Talen (1958), 446-459. |
• | Gaunt, Simon, Retelling the tale: an introduction to medieval French literature. Londen 2001. |
• | Geith, Karl-Ernst, Carolus Magnus. Studien zur Darstellung Karls des Großen in der deutschen Literatur des 12. und 13. Jahrhunderts. Bern enz. 1977. |
• | Gerbenzon, P., Friese rechtstaal en vreemd recht. Groningen 1958. |
• | Gerritsen, W.P., Die Wrake van Ragisel. Onderzoekingen over de Middelnederlandse bewerkingen van de Vengeance Raguidel, gevolgd door een uitgave van de Wrake-teksten. 2 dln. Assen 1963. |
• | Gerritsen, W.P., ‘Walewein van Melle (anno 1118) en de Oudnederlandse Arturlitteratuur’, in: Naamkunde 16 (1984), 115-134. |
• | Gerritsen, W.P., ‘“De lust voor dezen studietak”. De medioneerlandicus en zijn publiek’, in: F.P van Oostrom e.a., Misselike tonghe. De Middelnederlandse letterkunde in interdisciplinair verband. Amsterdam 1991, 171-187. |
• | Gerritsen, W.P., ‘De dichter en de leugenaars. De oudste poetica in het Nederlands’, in: Ntg 85 (1992), 1-13. |
• | Gerritsen, W.P., ‘Een avond in Ardres. Over middeleeuwse vertelkunst’, in: Van Oostrom e.a. 1995 (a), 157-172. |
• | Gerritsen, W.P., C.G.N. de Vooys en de explosie van de neerlandistiek. Utrecht 1995 (b). |
• | Gerritsen, W.P., ‘Walewein en de vurige rivier. Roman van Walewein, 4938-5093’, in: Porteman e.a. (red.) 1996, 47-62. |
• | Gerritsen, W.P., ‘Maartje Draak, 25 maart 1907-16 november 1995’, in: Jaarboek Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen. Levensberichten en herdenkingen (1998), 25-33. |
• | Gerritsen, W.P., Op reis voor de Akademie. Amsterdam 1999. |
• | Gerritsen, W.P., ‘Hoofsheid herbeschouwd’, in: P den Boer (red.), Beschaving. Een geschiedenis van de begrippen hoofsheid, heusheid, beschaving en cultuur. Amsterdam 2001, 81-105. |
• | Gerritsen, W.P., ‘Das “Bestiaire d'Amours” des Richard de Fournival und das sogenannte “Niederrheinische Moralbuch” (Hannover, Niedersächsische Landesbibliothek iv 369)’, in: Lehmann-Benz e.a. (red.) 2003, 215-222. |
• | Gerritsen, W.P., ‘Memory's Two Doors. Mnemotechnical Aspects of Richard de Fournival's Bestiaire d'amours and the Low-Rhenish Morality Book (Hannover, slb, iv 369)’, in: F. Willaert e.a. (red.), Medieval Memory: Image and Text. Turnhout 2004, 61-75. |
• | Gerritsen, W.P., Doris Edel en Mieke de Kreek, De wereld van Sint Brandaan. Utrecht 1986. |
| |
| |
• | Gerritsen, W.P. en Soetje Oppenhuis de Jong, ‘Arturs doet: het zwaard in het meer’, in: Bart Besamusca (red.), Jeesten van rouwen ende van feesten. Een bloemlezing uit de Lancelotcompilatie. Hilversum 1999, 211-234. |
• | Gerritsen, W.P. en Willem Wilmink, Lyrische lente: liederen en gedichten uit het middeleeuwse Europa. Amsterdam 2000. |
• | Gielen, J.J., [Boekbespreking van] ‘J. v. Mierlo: Geschiedenis van de letterkunde der Nederlanden. Middeleeuwen. i en ii’, in: Tijdschrift voor Taal en letteren 29 (1941), 132-135. |
• | Gijsen, A. van, ‘Love and marriage: fictional perspectives’, in: Wim Blockmans en Antheun Janse (red.), Showing status. Representations of social positions in the late Middle Ages. Turnhout 1999, 227-263. |
• | Ginzburg, C., Myths, emblems, clues. Londen enz. 1990. |
• | Giraldo, W., ‘Betovering en onttovering rondom de drempel’, in: Volkskunde 58 (1957), 57-76. |
• | Glorieux-De Gand, Thérèse, Cistercienzer handschriften van de Koninklijke Bibliotheek van België. Brussel 1990. |
• | Godman, P., The silent masters. Latin literature and its censors in the high Middle Ages. Princeton 2000. |
• | Gooday, F., ‘Eine bisher unbekannte Hadewijch-Übersetzung’, in: ZfdA 102 (1973), 236-238. |
• | Gooday, F., ‘Mechtild of Magdeburg and Hadewijch of Antwerp: a comparison’, in: oge 48 (1974), 305-362. |
• | Goodich, M., The unmentionable vice: homosexuality in the later medieval period. Santa Barbara enz. 1979. |
• | Goodich, M., Vita perfecta: The ideal of sainthood in the thirteenth century. Stuttgart 1982. |
• | Goossens, Jan, ‘Een Brandaannummer’, in: lb 59 (1970), afl. 1, 1-2. |
• | Goossens, J., ‘De ambtelijke teksten van het Corpus-Gysseling’, in: tntl 95 (1979), 247-261. |
• | Goossens, J., ‘Oudnederlandse en Vroegmiddelnederlandse letterkunde’, in: tntl 98 (1982), 241-272. |
• | Goossens, J., ‘Literairhistorische vragen rond middelnederlandse Maaslandse heiligenlevens’, in: Verslagen en Mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taalen Letterkunde (1984) (a) afl. 3, 273-303. |
• | Goossens, Jean, De kwestie Lambertus “li Beges” († 1177). Brussel 1984 (b). |
• | Goossens, Jan, De gecastreerde neus: taboes en hun verwerking in de geschiedenis van de Reinaert: met een bibliografie van de moderne Nederlandse Reinaert-bewerkingen. Leuven 1988. |
• | Goossens, J., ‘Die Servatiusbruchstücke’, in: ZfdA 120 (1991), 1-65. |
• | Goossens, J., ‘Hoe het Dyckse handschrift naar Münster kwam’, herdr. in: R. van Daele, Marcel Ryssen en Erwin Verzandvoort (red.), Reynaert bloemleest Tiecelijn. Sint-Niklaas 1993, 73-77. |
• | Goossens, J., ‘Zur Sprachkultur der “mulieres religiosae”’, in: Jahrbuch Zentrum für Niederlande-Studien 5/6 (1994-95), 1-31. |
• | Goossens, J. ‘Op zoek naar lijnen in de ontluikende Middelnederlandse letterkunde’, in: Van Oostrom e.a. 1995, 27-46. |
• | Goossens, J., ‘Von kranken Löwen und Rahmenerzählungen, Hoftagen und Strafprozessen. Bemerkungen zur Erzählstruktur des mittelalterlichen Tierepos’, in: Hans Höfinghoff e.a. (red.), Alles was Recht war. Rechtsliteratur und literarisches Recht. Festschrift für Ruth Schmidt-Wiegand. Essen 1996, 217-226. |
• | Goossens, Jan, ‘De schamele resten van de vroege Rijn-Maaslandse epiek’, in: Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 115 (2005), afl. 1, 53-72. |
• | Gosen, R. von, Das Ethische in Heinrich von Veldeke Eneide: Formen, Inhalte und Funktionen. Frankfurt 1985. |
• | Graaf, D.A. de, ‘De voorganger van de Reinaert: Madoc’, in: De Vlaamse Gids51 (1967), 332-334. |
• | Grafton, Anthony, ‘Civic Humanism and Scientific Scholarship at Leiden’, in: Thomas Bender (red.), The University and the City. From Medieval Origins to the Present. New York enz. 1988, 59-78. |
• | Grauwe, L. de, De Wachtendonckse psalmen en glossen: een lexikologisch-woordgeografische studie met proeve van kritische leestekst en glossaria. 2 dln. Gent 1979-1982. |
• | Grauwe, L. de, ‘Zijn olla vogala Vlaams, of zit de Nederlandse filologie met een koekoeksei in (haar) nest(en)?’, in: tntl 120 (2004), 44-56. |
• | Gray, C., ‘Color versus comportment in the Middle Dutch Moriaen’, in: W.Z. Shetter en Inge Van der Cruysse (red.), Contemporary explorations in the culture of the Low Countries. Lanham 1996, 131-137. |
| |
| |
• | Green, D.H., Language and history in the early Germanic world. Cambridge 1998. |
• | Greene, V., ‘Qui croit au retour d'Arthur?’, in: Cahiers de civilisation médiévale45 (2002), 321-340. |
• | Grijp, L.P., ‘De zingende Hadewijch. Op zoek naar de melodieën van haar Strofische gedichten’, in: F. Willaert e.a., Een zoet akkoord. Middeleeuwse lyriek in de Lage Landen. Amsterdam 1992, 72-92. |
• | Grijp, Louis Peter en Frank Willaert, ‘Brabant ca. 1250. Hadewijch dicht mystieke liederen voor haar vriendinnen. Brabantse begijnen tussen Atrechtse trouvères en een Maaslandse minnezanger’, in: Grijp (red.) 2001, 23-30. |
• | Grijp, Louis Peter en Herman Roodenburg, Blues en balladen: Alan Lomax en Ate Doornbosch, twee muzikale veldwerkers. Amsterdam 2005. |
• | Grijp, Louis Peter (red.), Een muziekgeschiedenis der Nederlanden. Amsterdam 2001. |
• | Grijs, F.J.A. de, ‘Heiligen, wat zijn dat eigenlijk?’, in: R.E.V. Stuip en C. Vellekoop (red.), Andere structuren, andere heiligen. Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, dl. 2. Utrecht 1983, 13-32. |
• | Groen, Jan, ‘Angst, haat en nijd - psychoanalytische notities bij het Halewijn-thema’, in: Albert van der Schoot (red.), Die derwaart gaan en keren niet. Acta van het Halewijn-Symposium 11-12-13 oktober 1985 in Enschede. Hilversum 1986, 107-122. |
• | Guiette, R., ‘Li conte de Bretaigne sont si vain et plaisant’, 1967, herdr. in: R. Guiette, Forme et senefiance. Etudes médiévales recueilles par J. Dufournet, M. de Grève, H. Braet. Genève 1978, 73-83. |
• | Gumbert, J.P., ‘De datering van het Haagse handschrift van de Limburgse sermoenen’, in: Elly Cockx-Indestege en Frans Hendrickx (red.), Miscellanea neerlandica. Opstellen voor dr. Jan Deschamps ter gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag. Dl. 1. Leuven 1987, 167-181. |
• | Gumbert, J.P., The Dutch and their books in the manuscript age. Londen 1990. |
• | Gumbert, J.P., ‘De Ierse Priscianus te Leiden’, in: R.H.F. Hofman, B. Smelik en K. Jongeling (red.), Kelten van Spanje tot Ierland. Utrecht 1996, 73-91. |
• | Gumbert, J.P., ‘Egberts geschenken aan Egmond’, in: Vis (red.) 1997, 25-43. |
• | Gumbert, J.P., ‘Boeken en boekhouding. Egmondse boeken onder abt Jan de Weent (1381-1404)’, in: Vis (red.) 2002 (a), 59-72. |
• | Gumbert, J.P., ‘Weer een handschrift uit Egmond boven water: Euclides’, in: Vis (red.) 2002 (b), 73-80. |
• | Gumbert, J.P. en J.J. van der Voort van der Kleij, ‘Een Nederlands woordenboek uit de 13e eeuw’, in: tntl 94 (1978), 176-200. |
• | Gysseling, M., Toponymisch woordenboek van België, Nederland, Luxemburg, Noord-Frankrijk en West-Duitsland (voor 1226). Brussel 1960. |
• | Gysseling, M., ‘Op verkenning doorheen het Oudnederlands’, in: Mededelingen Vereniging Naamkunde Leuven 37 (1961), 77-89. |
• | Gysseling, M., ‘Kenmerken van de Oudnederlandse persoonsnamen in de vroege Middeleeuwen’, in: A. Weijnen, (red.), Frankisch, Merovingisch, Karolingisch. Assen 1965, 63-75. |
• | Gysseling, M., ‘Nieuwe gegevens over de Reinaert’, in: Wetenschappelijke tijdingen 25 (1966), 322-328. |
• | Gysseling, M., ‘De Limburgse teksten in de volkstaal uit de 12de en 13de eeuw’, in: Album dr. M. Bussels. Hasselt 1967, 295-301. |
• | Gysseling, M., ‘De aanvang van de Middelnederlandse geschreven literatuur’, in: vmva 1968, 132-144. |
• | Gysseling, M. en F. Debrabandere, ‘Vroegmiddeleeuwse persoonsnamen’, in: Naamkunde 31 (1999), 87-137. |
• | Gysseling, M. (ed.), Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). Reeks i: ambtelijke bescheiden, dl. 1: 1210-1283. 's-Gravenhage 1977 (a). |
• | Gysseling, M. (ed.), Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). Reeks i: ambtelijke bescheiden, dl. 3: 1290-1295. 's-Gravenhage 1977 (b). |
• | Gysseling, M. (ed.), Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). Reeks ii: literaire handschriften, dl. i: fragmenten. 's-Gravenhage 1980. |
• | Gysseling, M. (ed.), Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). Reeks ii: literaire handschriften, dl. 5: Sente Lutgart. Leiden 1985. |
• | Gysseling, M. (ed.), Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). Reeks ii: literaire handschriften, dl. 6: Sinte Lutgart, Sinte Kerstine, Nederrijns Moraalboek. Leiden 1987. |
• | Gysseling, M. en A. Verhulst (red.), Het oudste goederenregister van de Sint-Baafsabdij te Gent (eerste helft 13de eeuw). Brugge 1964. |
| |
| |
| |
H
• | Haan, Tjaard W.R. de, ‘Wat zong Heer Halewijn?’, in: Wetenschappelijke Tijdingen 13/1 (1972), 46-50. |
• | Haas, A.M., Gottleiden - Gottlieben. Zur volkssprachlichen Mystik im Mittelalter. Frankfurt 1989. |
• | Hake, Jan Arend vor der, De aanspreekvormen in 't Nederlandsch. Utrecht 1908. |
• | Haller, Bertram en Hans Mühl (red.), Die Dijcksche Handschrift. Münster 1992. |
• | Hamburger, J.F., The Rothschild Canticles. Art and mysticism in Flanders and the Rhineland circa 1300. New Haven enz. 1990. |
• | Handschriften en oude drukken van de Utrechtse Universiteitsbibliotheek. Utrecht 1984. |
• | Handschriften uit de abdij van Sint-Truiden.Leuven 1986. |
• | Harper, Raymond, Als God met ons is... Jacob van Maerlant en de vijanden van het christelijke geloof. Amsterdam 1998. |
• | Harper, Raymond, ‘Walewein revisited’, in: SpL 41 (1999), 195-203. |
• | Harper, R., ‘Beer of geen beer... Intimidatie, list en bedrog in de Bere Wisselau’, in: Nederlandse letterkunde 6 (2001), 113-123. |
• | Harris, J., ‘The king in disguise: an international popular tale in two Old Icelandic adaptations’, in: Arkiv för Nordisk filologi 94 (1979), 57-81. |
• | Harris, J. (red.), The ballad and oral literature. Cambridge (Mass.) enz. 1991. |
• | Hartog, E. den, Romanesque sculpture in Maastricht. Maastricht 2002. |
• | Haskins, C.H., ‘Robert le Bougre and the beginnings of the inquisition in Northern France’, in: American historical review 7 (1901-1902), 437-457 en 631-652. |
• | Haskins, C.H., Studies in medieval culture. Oxford 1929. |
• | Haubrichs, Wolfgang, ‘Die Anfänge: Versuche volkssprachiger Schriftlichkeit im frühen Mittelalter (ca. 700-1050/60)’, in: Heinzle e.a. 1995. |
• | Haug, W., ‘Das Land von welchem niemand wiederkehrt’. Mythos, Fiktion und Wahrheit in Chrétiens ‘Chevalier de la Charrette’, im ‘Lanzelet’ Ulrichs von Zatzikhoven und im ‘Lancelot’-Prosaroman. Tübingen 1978. |
• | Haug, W., ‘Paradigmatische Poesie. Der spätere deutsche Artusroman auf dem Weg zu einer “nachklassischen” Asthetik’, in: Deutsche Vierteljahrsschrift 54 (1980), 204-231. |
• | Haug, W., ‘Kombinatorik und Originalität. Der Roman van Walewein als nachklassisches Experiment’, in: tntl 111 (1995), 195-205. |
• | Haug, W., Brechungen auf dem Weg zur Individualität: kleine Schriften zur Literatur des Mittelalters. Tübingen 1997. Studienausg., [korr.] |
• | Haug, W., ‘Für eine Aesthetik des Widerspruchs. Neue Ueberlegungen zur Poetologie des höfischen Romans’, in: N. Palmer en H.-J. Schiewer (red.), Mittelalterliche Literatur und Kunst im Spannungsfeld von Hof und Kloster. Tübingen 1999, 211-227. |
• | Haug, W., ‘Gibt es einen Zusammenhang zwischen dem klerikalen Konzept der Curialitas und dem höfischen Weltentwurf des vulgärsprachlichen Romans?’, in: Christoph Huber, Henrike Lähnemann en Daron Burrows (red.), Courtly literature and clerical culture. Tübingen 2002, 57-75. |
• | Haug, W. (ed.), Ruodlieb. Facsimile-uitgave. Wiesbaden 1974. |
• | Have, J.B. van der, Roman der Lorreinen: de fragmenten en het geheel. Schiedam 1990. |
• | Have, B. van der, ‘De Middelnederlandse Karelepiek: de fragmenten en het geheel’, in: Besamusca e.a. (red.) 2005, 77-92. |
• | Havet, J. (ed.), Lettres de Gerbert (983-997). Parijs 1889. |
• | Heeroma, K., ‘Het Gruuthuse-handschrift en de Spiegel der sonden’, in: tntl 85 (1969) (a), 275-290. |
• | Heeroma, K., ‘Raden naar een bedoeling: Jan Moritoens eerste allegorie’, in: tntl 85 (1969) (b), p. 1-31. |
• | Heeroma, K., Spelend met de spelgenoten. Den Haag 1969 (c). |
• | Heeroma, K., De andere Reinaert. Den Haag 1970. |
• | Heeroma, K., ‘Een ouderdomsgedicht van Jan van Hulst?’, in: tntl 87 (1971) (a), 275-290. |
• | Heeroma, K., ‘Reinaert, Alexander, Merlijn, Troye’, in: tntl 87 (1971) (b), 64-91. |
• | Heeroma, K., ‘De Reinaert en het recht’, in: tntl 87 (1971) (c), 260-274. |
• | Heeroma, K., ‘De Duitse en de Nederlandse Elegast’, in: tntl 89 (1973), 208-216. |
• | Heeroma, K., ‘Die Dichtsituation des Wapene Martijn’, in: Neerlandica manuscripta 1976, 60-70. |
• | Heeroma, K. (ed.), Florigout: fragmenten van een 14de-eeuws ridderverhaal. Leiden 1962. |
| |
| |
• | Hegman, W.E., ‘Hs. Brussel K.B. iv-775’, in: SpL 27 (1985), 71-75. |
• | Heinzle, Joachim e.a., Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Begin der Neuzeit. Tübingen 1994-1995. Bd. i, dl. 1, 1995. |
• | Hellen, Eduard von der e.a. (ed.), Johann Wolfgang von Goethe, Sämtliche Werke. 12 dln. Stuttgart 1902-1912. |
• | Heller, S.-G., ‘Light as glamour: the luminescent ideal of beauty in the Roman de la rosé, in: Speculum 76 (2001), 934-959. |
• | Hellinga, W.Gs, Naamgevingsproblemen in de ‘Reynaert’. Amsterdam 1952. |
• | Hellinga, W.Gs, ‘Het laatste woord is aan Firapeel’, in: Maatstaf 6 (1958), 353-373 (herdr. in van Dijk en P. Wackers (red.), Pade crom ende menichfoude. Het Reynaert-onderzoek in de tweede helft van de twintigste eeuw. Hilversum 1999, 37-50. |
• | Helten, W.L. van (ed.), Zu den malbergischen Glossen und den salfränkischen Formeln und Lehnwörtern in der Lex Salica. Halle 1900. |
• | Hemmes-Hoogstadt, Antoinette Cornelia, ‘Sies mijn vlien, mijn jaghen’: over vorm en inhoud van een corpus Middelnederlandse spreukachtige hoofse lyriek: Lund, ub, mh 55 en Brussel, kb, ms. iv 209/11. Hilversum 2005. |
• | Hempel, H., ‘Heinrich von Veldeke im niederrheinischen Raum’, herdr. in: H. Hempel, Kleine Schriften. Heidelberg 1966, 299-310. |
• | Hendrickx, Frans, Piet Couttenier en Hubert Meeus (red.), Pampiere wereld; Litteraria Neerlandica uit het bezit van de Universiteit Antwerpen. Leuven 1994. |
• | Hendrix, G., Ontmoetingen met Lutgart van Tongeren, benedictines en cisterciënzerin (1182-1246-1996). 7 dln. Leuven 1996-1999. |
• | Henkel, N., ‘Vergils “Aeneis” und die mittelalterlichen Eneas-Romane’, in: Claudio Leonardi en Birger Munk Olsen (red.), The classical tradition in the Middle Ages and the Renaissance. Spoleto 1995, 123-141. |
• | Hennings, T., Altfranzösischer und mittelhochdeutscher Prosa-Lancelot. Übersetzungs- und quellenkritische Studien. Heidelberg 2001. |
• | Hermesdorf, B.H.D., Recht en taal te hoofde. Opstellen over de ontmoeting tussen Middelnederlandse letteren en Oudnederlands recht. Zwolle 1955. |
• | Hermesdorf, B.H.D., ‘De advocatuur in de Reinaert’, in: Advocatenblad 36 (1956), 278-289 en 397-407. |
• | Hermesdorf, B.H.D., Rechtsspiegel. Een rechtshistorische terugblik in de Lage Landen van het herfsttij. Nijmegen 1980. |
• | Herwaarden, J. van, ‘Van den vos Reynaerde: hebzuchtige macht’, in: Spiegel historiael: maandblad voor geschiedenis en archeologie 14 (1979), 485-492. |
• | Herwaarden, Jan van, ‘De apostel Jacobus de Meerdere in de Middelnederlandse literatuur’, in: vmva (1997), 212-254. |
• | Herwaarden, J. van (red.), Pelgrims door de eeuwen heen: Santiago de Compostela. Utrecht 1985. |
• | Heyse, H. en R. van Daele, ‘De Reynaertbronnen van Louis Paul Boon. Een bijdrage tot de studie van de genese van Wapenbroeders’, in: De kantieke schoolmeester 1-2 (1992), 313-386. |
• | Hoecke, Willy van, ‘La littérature française d'inspiration arthurienne dans les anciens Pays-Bas’, in: Verbeke e.a. (red.) 1987, 191-260. |
• | Hoecke, W. van, G. Tournoy en W. Verbeke (red.), Arturus rex. Volumen ii: Acta conventus Lovaniensis 1987. Leuven 1991. |
• | Hoek, C., ‘Den Briel en Maerlant’, in: Holland. Regionaal-historisch Tijdschrift 1 (1969), 182-193. |
• | Hofman, R.H.F., ‘Onderwijs in middeleeuws Egmond’, in: Vis (red.) 1997, 45-63. |
• | Hofmann, D., ‘Zur Lebensform mündlicher Erzähldichtung des Mittelalters im deutschen und niederländischen Sprachgebiet: Zeugnisse der Didreks Saga und anderer Quellen’, in: J. Goossens, (red.), Niederdeutsche Beiträge. Festschrift für Felix Wortmann zum 70. Geburtstag. Keulen enz. 1976, 191-215. |
• | Hogenelst, Dini en Wybren Scheepsma, ‘Meester van de Middelnederlandse mystiek. Kurt Ruh (1914-2002)’, in: Van Anrooij e.a. (red.) 2003, 235-252. |
• | Holder-Egger, O., ‘Zu den Heiligengeschichten des Genter St. Bavosklosters’, in: Historische Aufsätze dem Andenken Georg Waitz gewidmet. Hannover 1886, 622-665. |
• | Hollander, August den, ‘Leidse fragmenten van een Middelnederlands “Leven van Jezus”’, in: tntl 115 (1999), 15-24. |
• | Hollander, A. den, ‘Het middeleeuwse Leven van Jezus. Oorsprong, verspreiding en receptie van een middeleeuwse teksttraditie in West-Europa’, in: Madoc 18 (2004), 11-19. |
• | Hollander, A. en U. Schmid, ‘Zur Geschichte einer verlorenen mittelniederländischen Evangelienharmonie. Die Handschrift Utrecht, Universitätsbibliothek 1009’, in: Ephemerides theologicae Lovanienses 77 (2001), 402-432. |
| |
| |
• | Hollander, A. den en Ulrich Schmid, ‘The Gospel of Barnabas, the Diatessaron, and method’, geaccepteerd voor publicatie in: Vigiliae Christianae 2006. |
• | Hollywood, A., The soul as virgin wife. Mechtild of Magdeburg, Marguerite Porete, and Meister Eckhart. [Z.pl.] 1995. |
• | Hollywood, A., ‘Inside out: Beatrice of Nazareth and her hagiographer’, in: C.M. Mooney, (red.), Gendered voices: medieval saints and their interpreters. Philadelphia 1999, 78-98. |
• | Holmberg, J. (ed.), Eine mittelniederfränkische Uebertragungdes Bestiaire d'amour. Sprachlich untersucht und mit altfranzösischem Paralleltext herausgegeben. Uppsala 1925. |
• | Holmberg, J. (ed.), Das Moralium dogma philosophorum des Guillaume de Conches. Lateinisch, altfranzösische und mittelniederfränkisch. Uppsala 1929. |
• | Holzmann, V., ‘Ich beswer dich wurm und wyrmin...’ Formen und Typen altdeutscher Zaubersprüche und Segen. Bern enz. 2001. |
• | Honemann, V. e.a. (red.), Sprache und Literatur des Mittelalters in den Nideren Landen. Gedenkschrift für Hartmut Beckers. Keulen enz. 1999. |
• | Houthuys, Astrid, ‘What's in a name? Waarom Cuwaert meer is dan een bange haas’, in: Sleiderink e.a. (red.) 2005, 173-192. |
• | Huldeboek pater dr. Bonaventura Kruitwagen o.f.m.. 's-Gravenhage 1949. |
• | Huls, J.A., ‘Seven maniren van minnen’ van Beatrijs van Nazareth. Het mystieke proces en mystagogische implicaties. 2 dln. Leuven 2002. |
• | Huschenbett, D. e.a. (red.), Medium aevum deutsch. Beiträge zur deutschen Literatur des hohen und späten Mittelalters. Festschrift für Kurt Ruh zum 65. Geburtstag. Tübingen 1979. |
• | Huygens, R.B.C. (ed.), Reynardus vulpes. Zwolle 1968. |
| |
I
• | Ilomäki, H., ‘The human animal-ego in folklore and literature’, in: Schneider (red.) 1999, 103-115. |
• | Izydorczyk, Z. (ed.), The medieval Gospel of Nicodemus. Texts, intertexts, and contexts in Western Europe. Tempe 1997. |
| |
J
• | Jaarverslag Universiteitsbibliotheek Leiden 2001. Leiden 2002. |
• | Jacoby, F.R., Van den vos Reinaerde. Legal elements in a Netherlands epic of the thirtheenth century. München 1970. |
• | Jaeger, C.S., Medieval humanism in Gottfried von Strassburg's Tristan und Isolde. Heidelberg 1977. |
• | Jaeger, C.S., The origins of courtliness. Civilizing trends and the formation of courtly ideals, 939-1210. Philadelphia 1985. |
• | Jaeger, C.S., The envy of angels: cathedral schools and social ideals in medieval Europe, 950-1200. Philadelphia 1994. |
• | Jaeger, C.S., Ennobling love. In search of a lost sensibility. Philadelphia 1999. |
• | Janota, J., ‘Grundriss zu einer Geschichte der deutschen Literatur im Spätmittelalter 1220/30-1500/20’, in: pbb 123 (2001), 397-427. |
• | Janse, A., ‘Willem ii van Holland en de Friese vrijheidslegende’, in: Ph.A. Breuker en A. Janse (red.), Negen eeuwen Friesland-Holland: geschiedenis van een haat-liefdeverhouding. Zutphen 1997, 77-86. |
• | Janse, Antheun, Ridderschap in Holland: portret van een adellijke elite in de late Middeleeuwen. Hilversum 2001. |
• | Jansen. K.L., The making of the Magdalen. Preaching and popular devotion in the later Middle Ages. Princeton 2000. |
• | Jansen-Sieben, Ria, Jozef D. Janssens en Frank Willaert (red.), Medioneerlandistiek. Een inleiding tot de Middelnederlandse letterkunde. Hilversum 2000. |
• | Janssens, J., De Mariale persoonlijkheid van Jacob van Maerlant. Antwerpen 1963. |
• | Janssens, J.D., ‘“Brabantse knipoogjes” in de Roman van Heinric en Margriete in Limborch’, in: Eigen schoon en De Brabander 60 (1977) (a), afl. 1-3, 1-16. |
• | Janssens, J.D., ‘Het “realisme” in de roman van Heinric en Margriete van Limborch’, in: Handelingen Zuidnederlandse 31 (1977) (b), 107-120. |
• | Janssens, J., ‘De Middelnederlandse Arturroman’, in: Verbeke e.a. (red.) 1987 (a), 263-300. |
• | Janssens, J.D., ‘De Brabantse literatuur in de 13de eeuw: oude problemen en nieuwe mogelijkheden’, in: De Brabantse folklore 253 (1987) (b), 71-84. |
• | Janssens, J.D., ‘Arturstof in de Nederlanden’, in: Verbeke e.a. (red.) 1987 (c), 105-143. |
• | Janssens, J.D., Dichter en publiek in creatief samenspel. Over interpretatie van Middelnederlandse ridderromans. Leuven enz. 1988. |
• | Janssens, J.D., ‘De “Vlaamse” achtergronden van de Lancelotcompilatie. Wat onzekerheden op een rijtje: Vlaams, Brabants of Hollands?’, in: Besamusca e.a. (red.) 1992 (a), 21-43. |
| |
| |
• | Janssens, J.D., ‘Marginaaltjes in het Gentse...? Middelnederlandse literatuur als cultuurgeschiedenis’, in: C. de Backer (red.), Cultuurhistorische caleidoscoop aangeboden aan prof.dr. W.L. Braekman. Gent 1992 (b), 313-342. |
• | Janssens, J.D., ‘Wereldse literatuur in het dertiende-eeuwse Vlaanderen’, in: Handelingen Zuidnederlandse 53 (1999), 119-135. |
• | Janssens, Jozef en Martine Meuwese, Jacob van Maerlant Spiegel Historiael: de miniaturen uit het handschrift Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, ka xx. Leuven 1996. |
• | Janssens, J.D. e.a., Op avontuur. Middeleeuwse epiek in de Lage Landen. Amsterdam 1998. |
• | Janssens, Jozef en Rik van Daele, Reinaerts streken. Van 2000 voor tot 2000 na Christus. Leuven 2001. |
• | Janssens, Jozef en Ludo Jongen (ed.), Segher Diengotgaf. Trojeroman. Amsterdam 2001. |
• | Jappe Alberts, Wybe, Geschiedenis van de beide Limburgen: beknopte geschiedenis van het gebied omvattende de tegenwoordige Nederlandse en Belgische provincies Limburg. Dl. 1. Assen 1972. |
• | Jaurant, D., Rudolfs Weltchronik als offene Form. Ueberlieferungsstruktur und Wirkungsgeschichte. Tübingen enz. 1995. |
• | Jewers, C.A., Chivalric fiction and the history of the novel. Gainesville enz. 2000. |
• | Johanek, P., ‘König Artus und die Plantagenets. Über den Zusammenhang von Historiographie und höfischer Epik in mittelalterlicher Propaganda’, in: Frühmittelalterliche Studien 21 (1987), 346-389. |
• | Johnson, L.P., ‘Die Blütezeit und der neue Status der Literatur’, in: J. Heinzle, (red.), Literarische Interessenbildung im Mittelalter. Stuttgart enz. 1993, 235-256. |
• | Johnson, L. Peter, ‘Die höfische Literatur der Blütezeit (1160/70-1220/30)’, in: Joachim Heinzle, Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn derNeuzeit. Bd. ii, dl. 1. Tübingen 1999. |
• | Johnston, T.S.B., ‘Old Frisian Law and the Frisian Freedom Ideology: Text and Manuscript Composition as a Marketing Device’, in: Bremmer e.a. (red.) 1998, 179-214. |
• | Jonckbloet, W.J.A., Geschiedenis der Middennederlandschen dichtkunst. 3 dln. Amsterdam 1851-1855. |
• | Jonckbloet, W.J.A., Geschiedenis der Nederlandsche letterkunde. Dl. 1, 3e druk. Groningen 1884. |
• | Jongen, L. en C. Schotel (ed.), Hendrik van Veldeke, Servaaslegende. Maastricht 1993. |
• | Jongen, Ludo en Norbert Voorwinden (ed.), Vanden levene Ons Heren. Hilversum 2001. |
• | Joosten, J., ‘The Gospel of Barnabas and the Diatessaron’, in: Harvard theological review 95 (2002), 72-96. |
| |
K
• | Kadens, E., ‘Vreemde woorden in een vreemde taal. Volkstaalwoorden in Latijnse documenten uit Vlaanderen vóór 1250’, in: Taal en tongval Themanummer 12 (1999), 35-54. |
• | Kadens, E., ‘De invoering van de volkstaal in ambtelijke teksten in Vlaanderen: een status questionis’, in: Millennium 14 (2000), 22-41. |
• | Kalff, G., Geschiedenis der Nederlandsche letterkunde. Dl. 1. Groningen 1906. |
• | Kantola, M., ‘Ueber das “Vlaemen mit der Rede”’, in: Linguistische studien [Akad. ddr; Reihe A] 77 (1981), 26-41. |
• | Kantola, M., Studien zur Reimsprache des Lanzelet Ulrichs von Zazikhoven. Ein Beitrag zur Vorlagenfrage. Turku 1982. |
• | Kantola, M., ‘Zu Wolframs Kyot-Problem’, in: ZfdPh 108 (1989), Sonderheft, 104-115. |
• | Kapteyn, J.M.N., ‘Zwei Runeninschriften aus der Terp von Westeremden’, in: pbb 57 (1933), 160-226. |
• | Karsten, G., Honderd jaar Nederlandse philologie. M. de Vries en zijn school. Leiden 1949. |
• | Kartschoke, D., Bibeldichtung: Studien zur Geschichte der epischen Bibelparaphrase von Juvencus bis Otfrid von Weissenburg. München 1975. |
• | Kartschoke, D., ‘Bibelepik’, in: Volker Mertens en Ulrich Müller (red.), Epische Stoffe des Mittelalters. Stuttgart 1984, 20-39. |
• | Kartschoke, Dieter, Geschichte der deutschen Literatur im frühen Mittelalter. München 1990. |
• | Kazemier, G., ‘Hadewijch en de minne in haar Strofische Gedichten’, in: tntl 87 (1971), 241-259. |
• | Keesman, W., ‘Troje in de middeleeuwse literatuur. Antiek verleden in dienst van eigen tijd’, in: Literatuur 4 (1987), 257-265. |
• | Keller, H.E., My secret is mine. Studies on religion and eros in the German Middle Ages. Leuven 2000. |
• | Keller, H., ‘schriftgebrauch und Symbolhandeln in der öffentlichen Kommunikation. Aspekte der gesellschaftlich-kulturellen Wandels vom 5. bis zum 13. Jahrhundert’, in: Frühmittelalterliche Studien 37 (2003), 1-24. |
| |
| |
• | Kempen, M. van, Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. 2 dln. Breda 2003. |
• | Kempeneers, A., Hendrik van Veldeke en de bron van zijn Servatius. Antwerpen enz. 1913. |
• | Kerckhoffs, A.G.H., ‘Kreatief vertelspel in de Karel ende Elegast’, in: Ntg 66 ( 1973), 353-373. |
• | Kersbergen, G.C. van, Het Luiksche diatessaron in het Nieuw-Nederlandsch vertaald met een inleiding over de herkomst van den Middelnederlandschen tekst. Rijkswijk 1936. |
• | Keymeulen, J. van, M. Adriaen en G. Maréchal (ed.), In der seker dienste. De oudste ambtelijke tekst in het Nederlands. Gent 2003. |
• | Keyser, P. de, ‘De legende van S. Werner. De uitgave van Van sente Waerneer in het licht van de briefwisseling Nap. De Pauw-Guido Gezelle’, in: vmva 9-12 ( 1963), 209-255. |
• | Kidson, P., ‘Panofsky, Suger and St Denis’, in: Journal of the Warburg and Courtauld institutes 50 (1987), 1-17. |
• | Kienhorst, H., De handschiften van de Middelnederlandse ridderepiek. 2 dln. Deventer 1988. |
• | Kienhorst, H., ‘Fragment van een onbekende Middelnederlandse ridderroman over Willem van Oringen: Oxford, Bodleian Library, Ms. Dutch b.2, fol. 6v’, in: tntl 114 (1998), 125-137. |
• | Kienhorst, H., ‘De Wrake van Ragisel-fragmenten. Lay-out en opkomst van het literaire handschrift in de dertiende eeuw’, in: Jaarboek voor Nederlandse boekgeschiedenis 6 ( 1999), 49-66. |
• | Kienhorst, H., Lering en stichting op klein formaat. Middelnederlandse rijmteksten in eenkolomsboekjes van perkament. 2 dln. Onuitgeg. proefschrift Nijmegen 2001. |
• | Kienhorst, Hans en Jacques Tersteeg, ‘De Brusselse en Nijmeegse fragmenten van Huge van Bordeeus. Teksteditie, identificatie en plaatsing’, in: Cahiers Nederlandse Letterkunde 1995, nr. 2, 3-74. |
• | Kistler, R., Heinrich von Veldeke und Ovid. Tübingen 1993. |
• | Klein, Thomas, ‘Zum altniederländischen “Leidener Willeram” und zu einigen westgermanischen Prominalformen’, in: ZfdPh 98 (1979), 425-447. |
• | Klein, J.W.E., ‘Een onbekend tekstfragment van de Florigout’, in: Spektator 11 ( 1981-82), 480-495. |
• | Klein, J.W., ‘Terugkeer naar Florigout’, in: Spektator 14 ( 1984-85), 428-432. |
• | Klein, Th., ‘Heinrich von Veldeke und die mitteldeutschen Literatursprachen. Untersuchungen zum Veldeke-Problem’, in: Th. Klein en C. Minis, Zwei Studien zu Veldeke und zum Strassburger Alexander. Amsterdam 1985, 1-121. |
• | Klein, J.W., ‘Codicologie en de Lancelotcompilatie: de invoeging van de Perchevael en de Moriaen’, in: Ntg 83 ( 1990), 526-539. |
• | Klein, J.W., ‘(Middelnederlandse) handschriften: produktieomstandigheden, soorten, functies’, in: Queeste 2 ( 1995) (a), 1-30. |
• | Klein, J.W., ‘“Het getal zijner jaren is onnaspeurlijk.” Een herijking van de dateringen van de handschriften en fragmenten met Nederlandse ridderepiek’, in: tntl 111 (1995) (b), 1-23. |
• | Klein, J.W., ‘De status van de Lancelotcompilatie: handschrift, fragmenten en personen’, in: tntl 114 ( 1998), 105-124. |
• | Klerk-Oppenhuis de Jong, S.I., ‘Brandaan en het geloof in Gods genade. Structuuranalyse van het Middelnederlandse gedicht Van Sente Brandane’, in: tntl 104 ( 1988), 21-51. |
• | Klinck, Anne L., ‘Lyric Voice and the Feminine in Some Ancient and Mediaeval Frauenlieder’, in: Florilegium 13 ( 1994), 13-36. |
• | Klinck, Anne L., ‘The oldest folk poetry? Medieval Woman's song as “popular” lyric’, in: A.E. Christa Canitz en Gernot R. Wieland, From Arabye to Engelond. Medieval Studies in honour of Mahmoud Manzalaoui on his 75th birthday. Ottawa 1999, 229-252. |
• | Klinck, A.L. en A.M. Rasmussen (red.), Medieval women's song. Cross-cultural approaches. Philadelphia 2002. |
• | Kloeke, G., ‘Vanden Levene ons Heren als strofisch gedicht’, in: tntl 59 ( 1940), 276-305. |
• | Klöters, Jacques, In die grote stad Zaltbommel. Liedjes van school, club en kamp. Amsterdam 1998. |
• | Kluge, Reinhold (red.), Lancelot und Ginover. Prosalancelot. 2 dln. Vert. en met comm. van Hans-Hugo Steinhoff. Frankfurt 1995. |
• | Klunder, N., Lucidarius. De Middelnederlandse Lucidarius-teksten en hun relatie tot de Europese traditie. Amsterdam 2005. |
• | Knapp, Fritz Peter, Das lateinische Tierepos. Darmstadt 1979. |
• | Knapp, F.P., ‘Über einige Formen der Komik im hochmittelalterlichen Tierepos’, in: Wolfram-Studien 7 (1982), 2-54. |
• | Knuttel, J.A.N., ‘Vroege Nederlandsche letteren’, in: tntl 56 ( 1937), 185-205. |
• | Koch, A.C.F. (ed.) e.a., Oorkondenboek van Holland en Zeeland. 's-Gravenhage 1970. |
| |
| |
• | Koldeweij, A.M. en A. Willemsen (red.), Heilig en profaan. Laatmiddeleeuwse insignes in cultuurhistorisch perspectief. Amsterdam 1995. |
• | Kooi, J. van der, ‘Das Zaubermärchen im niederländischen (einschliesslich flämischen) und westfriesischen Sprachbereich’, in: D. Roth en W. Kahn (red.), Märchen und Märchenforschung in Europa. Frankfurt 1993, 156-169. |
• | Kooi, J. van der, ‘Het sprookje tussen orale en schriftelijke overlevering’, in: Volkskundig bulletin 24 (1998), 238-254. |
• | Kooper, E. (red.), Medieval Dutch literature in its European context. Cambridge 1994. |
• | Koopmans, J., ‘Seghelijn van Jerusalem’, in: Taal en Letteren 12 (1902), 385-410. |
• | Koorn, F.W., Begijnhoven in Holland en Zeeland gedurende de Middeleeuwen. Assen 1981. |
• | Korteweg, A., ‘Thierry ii, count of Holland, and his wife Hildegard and their donations to Egmond Abbey’, in: V.D. van Aalst (red.), Byzantium and the Low Countries in the tenth century. Aspects of art and history in the Ottonian era. Hernen 1985, 146-164. |
• | Kötzsche, D., ‘Zum Stand der Forschung der Goldschmiedekunst des 12. Jahrhunderts im Rhein-Maasgebiet’, in: Rhein und Maas 1972-1973, 191-236. |
• | Kouwenaar, Gerrit, Het bezit van een ruïne. Amsterdam 2005. |
• | Kroes, H.W.J., ‘Karel ende Elegast en de “meesterdief”-sprookjes’, in: tntl 69 (1952), 81-103. |
• | Kroll, J. en R. de Ganck, ‘The adolescence of a thirteenth-century visionary nun’, in: Psychological medicine 16 (1986), 745-756. |
• | Kroll, J. en R. de Ganck, ‘Beatrice of Nazareth. Psychiatric perspectives on a medieval mystic’, in: Cistercian studies 24 (1989), 301-323. |
• | Kuile, E.H. ter, De romaanse kerkbouwkunst in de Nederlanden. Zutphen 1975. |
• | Kuile, E.M. ter, ‘De bouwgeschiedenis van het grafelijk paleis op het Binnenhof’, in: Holland 10 (1978), 313-328. |
• | Kuiper, W., Die ridder metten witten scilde. Amsterdam 1989. |
• | Kuiper, Willem, ‘Een lyoen rampant, van kelen root’, in: Neder-L november 1999, artikelnr. 32 (http://www.neder-l.nl/bulletin/1999/11/991132.html). |
• | Kuiper, Willem, ‘De rovers van Rupelmonde’, in: Neder-L maart 2000, artikelnr. 16 (http://www.neder-l.nl/bulletin/2000/03/000316.html). |
• | Kuiper, Willem, Hella Hendriks en Sasja Koetsier (red.), Repertorium van Eigennamen in Middelnederlandse Literaire Teksten, corpus epiek (beta-versie) (http://cf.hum.uva.nl/dsphome/scriptamanent/remlt/remltindex.htm). |
• | Kuiper, Willem en Jos Biemans, ‘Jourdein van Blaves. Editie van de bewaard gebleven fragmenten’, in: tntl 120 (2004), 211-246. |
• | Künzel, R., Beelden en zelfbeelden van middeleeuwse mensen. Historisch-antropologische studies over groepsculturen in de Nederlanden, 7de-13de eeuw. Nijmegen 1997. |
• | Künzel, R.E., D.P. Blok en J.M. Verhoeff, Lexicon van nederlandse toponiemen tot 1200. 2de gew. dr. Amsterdam 1989. |
• | Kupper, J.-L., Liège et l'église impériale xie-xiie siècles. Parijs 1981. |
• | Kwakkel, E., ‘Nieuwe fragmenten en een oude traditie. Utrecht Catharijneconvent bmh Sj fragm h 70 en de overlevering van de Middelnederlandse evangeliën(harmonie)’, in: Queeste 6 (1999), 166-190. |
• | Kwakkel, E., Die dietsche boeke die ons toebehoeren: de kartuizers van Herne en de productie van Middelnederlandse handschriften in de regio Brussel (1350-1400). [Z.pl.] 2002. |
• | Kwakkel, Erik, ‘Hebban olla vogala in historisch perspectief’, in: tntl 121 (2005), 1-24. |
• | Kwakkel, E. en H. Mulder, ‘Quidam sermones. Mystiek proza van de Ferguut-kopiist (Brussel, kb, hs. 3067-73)’, in: tntl 117 (2001), 151-165. |
| |
L
• | Lacy, N., ‘Narration and textual grammar in the Moriaen’, in: Claassens e.a. (red.) 2000, 125-134. |
• | Lambrecht, D., ‘Werd Jacob van Maerlant door de synode veroordeeld?’, in: Biekorf 82, 1982, 253-260. |
• | Larsen, A.J., Footwear from the Gullskoen area of Bryggen. Bergen 1992. |
• | Lassen, H., ‘A regenerative approach to oral traditions of the past? Modern and contemporary legends and their medieval and ancient counterparts’, in: Jan Helldén, Minna Skafte Jensen en Thomas Pettitt (red.), Inclinate aurem: oral perspectives on early European verbal culture: a symposium. Odense 2001, 255-280. |
• | Laurent, F., Plaire et édifier. Les récits hagiographiques composés en Angleterre aux xiie et xiiie siècles. Parijs 1998. |
• | Laven, M., Vrouwenkloosters in Venetië. Slotzusters en gebroken geloftes in de Renaissance. Amsterdam enz. 2004. |
| |
| |
• | Lawton, D., ‘Englishing the Bible, 1066-1549’, in: D. Wallace (red.), The Cambridge history of medieval English literature. Cambridge 1999, 454-482. |
• | Leclercq, J., ‘Les traductions de la bible et la spiritualité médiévale’, in: Lourdaux e.a. (red.) 1979, 263-277. |
• | Lecoq, D., ‘La Mappemonde du Liber Floridus ou la vision du monde de Lambert de Saint-Omer’, in: Imago mundi 39 (1987), 9-49. |
• | Lehmann-Benz, Angelika, Ulrike Zellmann en Urban Küsters (red.), Schnittpunkte: deutsch-niederländische Literaturbeziehungen im späten Mittelalter. Münster 2003. |
• | Lemaire, R., De Romaanse bouwkunst in de Nederlanden. Brussel 1952. |
• | Lens, M., ‘Huge van Bordeeus, un roman d'aventures du cycle de Charlemagne’, in: Philip E. Bennett, Anne Elizabeth Cobby en Graham A. Runnalls (red.), Charlemagne in the north. Edinburgh 1993, 53-63. |
• | Lens, M.J., ‘Old French epic cycles in Ms. Turin L. ii. 14: the development of Old French narrative cycles and the transmission of such cycles into Middle Dutch epic poetry’, in: B. Besamus ca e.a. (red.), Cyclification. The development of narrative cycles in the Chansons de geste and the Arthurian romances. Amsterdam enz. 1994, 127-134. |
• | Lens, M.J., Huge van Bordeeus. Een ridder van Karel de Grote op avontuur in het Oosten. Onderzoek naar de Middelnederlandse versfragmenten en prozaroman. Groningen 2004. |
• | Leusden, A. van, ‘st. Servaas, heilige tussen paus en keizer. Peilingen naar de context van Hendrik van Veldeke's Sint Servaeslegende’, in: Ntg79 (1986), 134-151. |
• | Leys, O., ‘Vlaamse bijnamen voor 1225’, in: Mededelingen Vereniging Naamkunde Leuven 27 (1951), 109-120 en 28 (1952), 61-67. |
• | Leys, O. en J. van der Schaar, Vlaamse vrouwennamen en Hollandse naamgeving in de middeleeuwen. Amsterdam 1959. |
• | Lie, O.S.H., The Middle Dutch prose Lancelot: a study of the Rotterdam Fragments and their place in the French, German and Dutch Lancelot en prose tradition. Diss. Berkeley 1979 (typoscript). |
• | Lie, O.S.H., ‘Antipodenleer in de middeleeuwen: botsing tussen geloof en wetenschap’, in: R.E.V. Stuip en C. Vellekoop (red.), Culturen in contact. Botsing en integratie in de Middeleeuwen. Utrecht 1988, 167-183. |
a | Lie, O.S.H., ‘Literaire verwijzingen in Middelnederlandse magische teksten’, in: Ntg 85 (1992), 234-246. |
• | Lie, Orlanda S.H., ‘Kanttekeningen bij Maerlants berijmde “Heimelijkheid der heimelijkheden” en de Proza-“Heimelijkheid”’, in: Queeste 3 (1996), 136-150. |
• | Lie, O., ‘Verborgen kennis in de Middeleeuwen. De magische recepten van het Hattemse handschrift C 5’, in: E. Huizenga, O.S.H. Lie en L.M. Veltman (red.), Een wereld van kennis. Bloemlezing uit de Middelnederlandse artesliteratuur. Hilversum 2002, 195-215. |
• | Lieftinck, G.I., ‘Het evangeliarium van Egmond’, in: Huldeboek pater dr. Bonaventura Kruitwagen o.f.m. [Z.pl.] 1949, 261-275. |
• | Lievens, R., ‘Een nieuw Mengeldicht uit de School van Hadewijch’, in: lb 47 (1958), 65-85. |
• | Lissens, R.F., ‘Jozef van Mierlo en de literatuurgeschiedenis’, in: vmva (1959) N.R., 149-166. |
• | Lodder, Fred, ‘Verwondering als hulde’, in: Queeste 8 (2001), 186-191. |
• | Lodeizen, Hans, Verzamelde gedichten. Amsterdam 1996. |
• | Lodge, R. Anthony en Kenneth Varty (ed.), The earliest branches of the Roman de Renart. Leuven 2001. |
• | Löffler, R., Alexius. Studien zur lateinischen Alexius-Legende und zu den mittelhochdeutschen Alexiusdichtungen. Freiburg 1991. |
• | Lokeren, A. van, Chartes et documents de l'abbaye de St. Pierre au mont Blandin à Gand depuis sa fondation jusqu'à sa suppression avec une introduction historique. Gent 1868. |
• | Long, L., Translating the bible. From the 7th to the 17th century. Burlington 2001. |
• | Loon, J. van, ‘Een Laatoudnederlands sjibbolet’, in: Taal en tongval themanummer 8 (1995), 67-90. |
• | Lot, F., Etude sur le Lancelot en prose. 2de dr. Augmenté d'un septième appendice dû à Myrrta Lot-Borodine. Paris 1954. |
• | Lourdaux, W. en D. Verhelst (red.), The bible and medieval culture. Leuven 1979. |
• | Lulofs, F., ‘Reynaert een schurk? Voor wie? Over: F.P. van Oostrom, Reinaert primair’, in: Spektator 13 (1983-84) 3 (dec. 1983), 207-212. |
• | Luykx, Theo, Johanna van Constantinopel. Gravin van Vlaanderen en Henegouwen: haar leven (1100/1200-1244, haar regering (1205-1244), vooral in Vlaanderen. Brussel 1946. |
| |
| |
| |
M
• | Mabillon, Jean en Louis François Joseph de la Barre, Vetera Analecta, sive Collectio veterum aliquot Operum & Opusculorum omnis generis, Carminum, Epistolarum, Diplomatum, Epitaphiorum etc. Parijs 1723. |
• | Machielsen, D.L., ‘De Angelsaksische herkomst van de zogenaamde Oudsaskische doopbelofte’, in: lb 50 (1961), 97-124. |
• | Man, A. de, ‘Het leven van Sinte Lutgard door broeder Geraert’, in: oge 60 (1986), 125-147. |
• | Man, L. de en P.G.J. van Sterkenburg (ed.), Het Glossarium Bernense: een vroegmiddelnederlandse tweetalige Latijns-Limburgse woordenlijst. 's-Gravenhage 1977. |
• | Manitius, M., Geschichte der lateinischen Literatur des Mittelalters. Dl. 2-3. München 1923-1931. |
• | Mann, J., ‘Proverbial wisdom in the Ysengrimus’, in: New literary history 16 (1984), 93-109. |
• | Mann, J. (ed.), Ysengrimus. Leiden 1987. |
• | Mansion, J., Oud-Gentsche naamkunde. Bijdrage tot de kennis van het Oud-Nederlandsch. 's-Gravenhage 1924. |
• | Mantingh, Erwin, Een monnik met een rol: Willem van Affligem, het Kopenhaagse leven van Lutgart en de fictie van een meerdaagse voorlezing. Hilversum 2000. |
• | Margry, Peter Jan en Charles Caspers (red.), Bedevaartplaatsen in Nederland. Dl. 1. Noorden Midden-Nederland. Amsterdam enz. 1977. |
• | Martens, M.P.J., De muurschilderkunst te Gent (12de tot 16de eeuw). Brussel 1989. |
• | Martin, E. (ed.), Reinaert. Willems Gedicht Van den vos Reinaerde und die Umarbeitung und Fortsetzung Reinaerts Historie. Paderborn 1874. |
• | Matter, E.A., ‘My sister, my spouse’, in: J. Plaskow en C.P. Christ (red.), Weaving the visions. New patterns in feminist spirituality. San Francisco 1989, 51-62. |
• | Mazzoni, C., Saint Hysteria. Neurosis, mysticism, and gender in European culture. Ithaca 1996. |
• | McGinn, Bernard, The foundations of mysticism: origins to the fifth century. New York 1995 (a). |
• | McGinn, Bernard, The growth of mysticism: from Gregory the Great through the twelfth century. Londen 1995 (b). |
• | McGinn, B., The flowering of mysticism: men and women in the new mysticism (1200-1350). New York 1998. |
• | McGinn, B., The mystical thought of Meister Eckhart. The man from whom God hid nothing. New York 2001. |
• | Meder, T., ‘Proza voor graaf Reinald i van Gelre’, in: Gelders erfgoed: tweemaandelijks Gelders cultuurhistorisch tijdschrift 6 (1992), 1-3. |
• | Meder, T., ‘“Hoofsheid” in 13e-eeuwse Middelnederlandse handschriften’, in: SpL 35 (1993), 197-225. |
• | Mens, A., Oorsprong en betekenis van de Nederlandse begijnen- en begardenbeweging: vergelijkende studie; xiide-xiiide eeuw. Antwerpen 1947. |
• | Merceron, J.E., ‘Cooks, social status, and stereotypes of violence in medieval French literature and society’, in: Romania 116 (1998), 170-187. |
• | Mertens, Th., ‘Kurt Ruh als onderzoeker van de Middelnederlandse letterkunde’, in: Nieuw letterkundig magazijn 12 (1994), 4-7. |
• | Mertens, Thom, ‘Middelnederlandse bijbelvertaling’, in: Jansen-Sieben e.a. (red.) 2000, 275-284. |
• | Mertens, Th. en W.F. Scheepsma (red.), Boeken voor de eeuwigheid: Middelnederlands geestelijk proza. Amsterdam 1993. |
• | Mertens, V. e.a. (red.), Fiktionalität im Artusroman: dritte Tagung der Deutschen Sektion der Internationalen Artusgesellschaft in Berlin vom 13.-15. Februar 1992. Tübingen 1993. |
• | Meulen, J.F. van der, ‘Bruges, Brendan et Baudoin de Sebourc’, in: Queeste 3 (1996), 1-17. |
• | Meulen, Janet F. van der, ‘Niet over rozen. Over Diederic van Assenedes proloog en “verstandelike” vertaling van de Oudfranse Floire et Blancheflor’, in: Janssens e.a. 1998, 79-106. |
• | Meulen, J.F. van der, ‘Avesnes en Dampierre of “De kunst der liefde”. Over boeken, bisschoppen en Henegouwse ambities’, in: D.E.H. de Boer, E.H.P. Cordfunke en H. Sarfatij (red.), 1299: één graaf, drie graafschappen. De vereniging van Holland, Zeeland en Henegouwen. Hilversum 2000, 47-72. |
• | Meuwese, M.L., Beeldend vertellen. De verluchte handschriften van Jacob van Maerlants Rijmbijbel en Spiegel Historiael. [Z.pl.] 2001. |
• | Meuwese, Martine, ‘De omzwervingen van enkele boodschappers en een jongleur. Van Bologna via Oxford en Parijs naar Vlaanderen’, in: Sleiderink e.a. (red.) 2005, 339-357. |
• | Meuwese, M. ‘The secret history of the fox and the hare in Trinity B.11.22’, in: Geert Claasens en Werner Verbeke (red.), Medieval Manus- |
| |
| |
| cripts in Transition: Tradition and creative Recycling. Leuven 2006, 174-189. |
• | Mierlo, J. van, ‘Was Hadewych de ketterin Blomardinne? (1)’, in: Dietsche Warande en Belfort 1908 (2e halfjaar), 267-286. |
• | Mierlo, J. van, ‘Hadewych en de ketterin Blommardinne’, in: tntl 40 (1921), 45-64. |
• | Mierlo, J. van, ‘Over den “Ontwikkelingsgang der Nederlandsche letterkunde” door dr. J. te Winkel’, in: Tijdschrift voor taal en letteren 11 (1923), 145-182. |
• | Mierlo, J. van, ‘Was Hadewijch de gelukzalige Bloemaerdinne?’, in: Dietsche Warande en Belfort 1924 (1e halfjaar), 52-67 en 106-115. |
• | Mierlo, J. van, ‘Hadewijch een Gelukzalige Bloemardinne?’, in: Dietsche Warande en Belfort 1925 (maartafl.), 28-49. |
• | Mierlo, J. van, ‘Hadewychiana i’, in: vmva 1927 (a), 195-209. |
• | Mierlo, J. van, ‘Hadewychiana ii’, in: vmva 1927 (b), 210-225. |
• | Mierlo, J. van, ‘Over Hadewijch, naar aanleiding van een dissertatie (i)’, in: vmva 1934, 141-183. |
• | Mierlo, J. van, Jacob van Maerlant. Zijn leven - zijn werken - zijn beteekenis. Antwerpen 1946. |
• | Mierlo, J. van, ‘De tijd van Christina de Wonderbare’, in: De Vlaamse Linie (21 juli 1950). |
• | Mierlo, J. van en J.H. Winkelman, ‘st. Brandaan in de St. Jans-kathedraal te 's-Hertogenbosch’, in: Brabants heem 41 (1989), 1-4. |
• | Mierlo, J. van (ed.), De visioenen van Hadewijch. 2 dln. Leuven 1924-1925. |
• | Mierlo, J. van (ed.), Brieven. Hadewijch. i. Tekst en commentaar. ii. Inleiding. Antwerpen 1947. |
• | Mierlo, J. van, De letterkunde van de Middeleeuwen. Dl. 1, 2e herz. druk. 's-Hertogenbosch enz. [z.j.]. |
• | Milis, L., ‘De kloosterbibliotheek van Ename’, in: Handelingen geschied- en oudheidkundige kring van Oudenaarde 13 (1964), 96-107. |
• | Milis, L., ‘Abbaye de Saint-Sauveur à Eneme’, in: Monasticon Belge. Band vii, dl. ii. Luik 1977, 11-52. |
• | Milis, Ludo, ‘La frontière linguistique dans le comté de Guînes: un problème historique et méthodologique’, in: Actes du 101e congrès national des sociétés savants, Lille 1976: section d'histoire moderne et contemporaine. Dl. 1. Parijs 1978, 249-262. |
• | Milis, L. (red.), De heidense Middeleeuwen. Brussel 1991. |
• | Minnen, Bart en Geert Claassens, ‘De Roman van Lancelot in Middelnederlands proza. Het fragment-Wezemaal’, in: tntl 121 (2005), 169-183. |
• | Moerbeek, J.L.M., Canons in context: canonvorming in het literatuuronderwijs Nederlands in Nederland en Vlaanderen. [Z.pl.] 1998. |
• | Moeyaert, Cyriel, ‘Oud- en Middelnederlandse letterkunde en het graafschap Gizene (Guines)’, in: Jaarboek Zannekin 10 (1988), 5-18. |
• | Mölk, U., ‘Lohier et Malart. Fragment d'une chanson de geste disparue’, in: Romania 118 (1989), 466-492. |
• | Moltzer, H.E., ‘Madoc (Reinaert, vs. 1)’, in: tntl 3 (1883), 312-320. |
• | Mommaers, Paul, ‘Hadewijch’, in: Christine Stöllinger (red.), Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon, dl. 3. Berlijn enz. 1981, 377. |
• | Mommaers, P., ‘Hadewijch in conflict’, in R.E.V. Stuip en C. Vellekoop (red.), Middeleeuwers over vrouwen. Dl. 1. Utrecht 1985, 127-156. |
• | Mommaers, P., Hadewijch. Schrijfster, begijn, mystica. Averbode enz. 1989. |
• | Mommaers, P. en F. Willaert, ‘Mystisches Erlebnis und sprachliche Vermittlung in den Briefen Hadewijchs’, in: Dinzelbacher e.a. (red.) 1988, 117-151. |
• | Moolenbroek, J. van, ‘Maerlants Scolastica: een waagstuk?’, in: Jaap van Moolenbroek en Maaike Mulder (red.), Scolastica willic ontbinden. Over de ‘Rijmbijbel’ van Jacob van Maerlant. Hilversum 1991, 13-34. |
• | Moore. R.I., The formation of a persecuting society. Power and deviance in western Europe, 950-1250. Oxford 1987. |
• | Morey, J.H., Book and verse. A guide to Middle English biblical literature. Urbana enz. 2000. |
• | Mostert, Marco, ‘Utrecht zwischen York und Fulda. Anfänge niederländischer Schriftlichkeit im Frühmittelalter’, in: Ulrike Zellmann, Angelika Lehmann Benz en Urban Küsters (red.), “Wider den Müßiggang...”. Niederländisches Mittelalter im Spiegel von Kunst, Kult und Politik. Düsseldorf 2004, 21-37. |
• | Mulder-Bakker, A.B., De kluizenaar in de eik. Gerlach van Houthem en zijn verering. Hilversum 1995. |
• | Mulder-Bakker, A.B., ‘De stichtige punten van Kreupele Margriet’, in: R. Schlusemann en P. Wackers (red.), Die spätmittelalterliche Rezeption niederländischer Literatur im deutschen Sprachgebiet. Amsterdam enz. 1997 (a), 131-142. |
| |
| |
• | Mulder-Bakker, A.B., ‘Gefascineerd door heiligen. Heiligenlevens en heiligenverering in de Nederlanden in de dertiende eeuw’, in: A.B. Mulder-Bakker en M. Carasso-Kok (red.), Gouden legenden. Heiligenlevens en heiligenverering in de Nederlanden. Hilversum 1997 (b), 1-26. |
• | Mulder-Bakker, Anneke B., ‘The prime of their lives. Women and age, wisdom and religious careers in Northern Europe’, in: Dor e.a. (red.) 1999, 215-236. |
• | Mulder-Bakker, Anneke B., Lives of the anchoresses: the rise of the urban recluse in medieval Europe. Philadelphia 2005. |
• | Müller, J.D. (red.), ‘Aufführung’ und ‘Schrift’ im Mittelalter und Früher Neuzeit. Stuttgart enz. 1996. |
• | Müller, Ulrich en Werner Wunderlich (red.), Verführer, Schurken, Magier. St. Gallen 2001. Mittelaltermythen band 3. |
• | Muller, J.W., ‘Een nieuw handschrift van den reinaert’, in: vmva 1908, 109-188. |
• | Muller, J.W., ‘Reinaert-studiën i. De slotverzen van Reinaert i’, in: tntl 46 (1927), 52-64. |
• | Murdoch, B. (red.), German literature of the early Middle Ages. Rochester 2004. The Camden House history of German literature 2. |
• | Murdoch, Brian en Malcolm Read (red.), Early Germanic literature and culture. Rochester 2004. The Camden house history of German literature 1. |
• | Murk-Jansen, Saskia, ‘Hadewijch and Eckhart: amor intellegere est’, in: Bernard McGinn (red.), Meister Eckhart and the Beguine mystics: Hadewijch of Brabant, Mechtild of Magdeburg, and Marguerite Porete. New York 1994, 17-30. |
| |
N
• | Neste, E. van den, Tournois, joutes, pas d'armes dans les villes de Flandre à la fin du Moyen Age (1300-1486). Parijs 1996. |
• | Neumann, H., ‘Mechtild von Magdeburg und die mittelniederländische Frauenmystik’, in: Mediaeval German studies presented to Frederick Norman. Londen 1965, 231-246. |
• | Newman, B., From virile woman to woman Christ. Studies in medieval religion and literature. Philadelphia 1995. |
• | Newman, B., ‘Possessed by the spirit: devout women, demoniacs, and the apostolic life in the thirteenth century’, in: Speculum 73 (1998), 733-770. |
• | Newman, Barbara, ‘Devout women and demoniacs in the world of Thomas of Cantimpré’, in: Dor e.a. (red.) 1999, 35-60. |
• | Newman, B., God and the Goddesses. Vision, poetry and belief in the Middle Ages. Philadelphia 2003. |
• | Nieuwenhuis, Mark (ed.), Ysengrimus. Amsterdam 1997. |
• | Nijhoff, Martinus, Verzamelde Gedichten. Amsterdam 1978. |
• | Nijsten, G., Het hof van Gelre. Cultuur ten tijde van de hertogen uit het Gulikse en Egmondse huis (1371-1473). Kampen 1992. |
• | Nip, Renée, ‘Drie heilige vrouwen’, in: Queeste 7 (2000), 171-174. |
• | Noll, R., Vampires, werewolves and demons. Twentieth-century reports in the psychiatric literature. New York 1992. |
| |
O
• | O'Donnell, D.P., ‘The spirit and the letter: literary embellishment in Old Frisian legal texts’, in: Bremmer e.a. (red.) 1998, 245-256. |
• | Öhmann, E., ‘Der romanische Einfluss auf das Deutsche bis zum Ausgang des Mittelalters’, in: F. Maurer en H. Rupp (red.), Deutsche Wortgeschichte. 3de dr. Dl. 1. Berlijn enz. 1974, 323-396. |
• | Oliver, J.H., Gothic manuscript illumination in the diocese of Liège (c. 1250-c. 1330). 2 dln. Leuven 1988. |
• | Oliver, J., ‘Reflections on beguines and psalters’, in: oge 66 (1992), 248-256. |
• | Oliver, J., ‘Je pecherise renc grasces a vos: some French devotional texts in beguine psalters’, in: P.R. Monks en D.D.R. Owen (red.), Medieval codicology, iconography, literature, and translation. Studies for Keith Val Sinclair. Leiden enz. 1994, 248-266. |
• | Oosterman, J.B., ‘Om de grote kracht der woorden: Middelnederlandse gebeden en rubrieken in het Brugge van de vroege vijftiende eeuw’, in: Th. Mertens e.a. (red.) 1993, 230-244. |
• | Oosterman, J.B., De gratie van het gebed. Middelnederlandse berijmde gebeden: overlevering en functie, met bijzondere aandacht voor produktie en receptie in Brugge (1380-1450). Amsterdam 1995. |
• | Oostrom, F.P. van, Lantsloot vander Haghedochte. Onderzoekingen over een Middelnederlandse bewerking van de Lancelot en prose. Amsterdam 1981. |
| |
| |
• | Oostrom, F.P. van, ‘Maecenaat en Middelnederlandse letterkunde’, in: J.D. Janssens (red.), Hoofsheid en devotie in de middeleeuwse maatschappij. De Nederlanden van de 12e tot de 15e eeuw. Brussel 1982, 21-40. |
• | Oostrom, F.P. van, Reinaert primair. Over het geïntendeerde publiek en de oorspronkelijke functie van Van den vos Reinaerde. Utrecht 1983. |
• | Oostrom, F.P. van, ‘Het verraad van Pepijn’, in: S. Buitink, A.M.J. van Buuren en I. Spijker (red.), Rapiarijs. Een afscheidsbundel voor Hans van Dijk. Utrecht 1987, 83-84. |
• | Oostrom, F.P. van, ‘C.C. de Bruin’, in: tntl 105 (1989) (a), 1-2. |
• | Oostrom, F.P. van, ‘Miniatuur en mecenaat: handschriften aan het hof’, in: Kunstschrift 33 (1989) (b), afl. 6, 10-16. |
• | Oostrom, F.P. van, ‘Natuur in woord en beeld’, in: Kunstschrift 35 (1991) (a), afl. 3, 54-55. |
• | Oostrom, F.P. van, ‘De strijd van goed en kwaad’, in: Kunstschrift 35 (1991) (b), afl. 5, 52-55. |
• | Oostrom, F.P. van, ‘Het verhaal van Tobias’, in: Kunstschrift 35 (1991) (c), afl. 4, 52-53. |
• | Oostrom, Frits van, Aanvaard dit werk. Over Middelnederlandse auteurs en hun publiek. Amsterdam 1992 (a). |
• | Oostrom, Frits van, ‘Heeroma, “Gruuthuse” en de grenzen van het vak’, in: Van Oostrom 1992a (b), 237-251. |
• | Oostrom, Frits van, ‘Hoofse cultuur en literatuur’, in: Van Oostrom 1992a (c), 31-47. |
• | Oostrom, Frits van, ‘Voortgang of vooruitgang in de studie van de Middelnederlandse letterkunde?’, in: Van Oostrom 1992a (d), 252-273. |
• | Oostrom, F. van, De waarde van het boek. Amsterdam 1994. |
• | Oostrom, F. van, ‘Tussenrapport over een oude kwestie: de dame achter Maerlants Alexanders geesten’, in: J. Cajot, L. Kremer en H. Niebaum (red.), Lingua theodisca. Beiträge zur Sprach- und Literaturwissenschaft. Jan Goossens zum 65. Geburtstag. Münster 1995, 915-923. |
• | Oostrom, Frits van, Maerlants wereld. Amsterdam 1996. |
• | Oostrom, Frits van, ‘Karel ende Arbogast: die Spitze von welchem Eisberg?’, in: Ludo Jongen en Sjaak Onderdelinden (red.), ‘Der muoz mir süezer worte jehen’: liber amicorum für Norbert Voorwinden. Spec. nr. van abag 48 (1997) (a), 31-39. |
• | Oostrom, Frits van, ‘Van toen en nu en straks. De studie van de Middelnederlandse letterkunde’, in: De Vries (red.) 1997 (b), 55-68. |
• | Oostrom, Frits van, ‘De lage landen en het hooggebergte; Middelnederlandse ridderromans in Europese context’, in: Literatuur 17 (2000), 3-11. |
• | Oostrom, Frits van, ‘Breda - Heer Hendrik van - en Hadewijch’, in: Over helden, schurken en Hadewijch. Het geheugen van een stad. Dl. 1: Literatuur. Breda 2002, 10-18. |
• | Oostrom, Frits van, Academische kwesties. Van middeleeuwse literatuur naar universiteit en maatschappij. Utrecht 2003. |
• | Oostrom, Frits van, ‘Grote oorzaken, kleine gevolgen? Over een bijfiguur in de Flovent, en het primaire publiek van de Middelnederlandse ridderroman’, in: Besamusca e.a. (red.) 2005, 105-115. |
• | Oostrom, Frits van e.a., Grote lijnen. Syntheses over Middelnederlandse letterkunde. Amsterdam 1995. |
• | Opitz, K., Geschichte im höfischen Roman. Historiographisches Erzählen im Eneas Heinrichs von Veldeke. Heidelberg 1998. |
• | Oppenhuis de Jong, Soetje Ida, De Middelnederlandse Perceval-traditie: inleiding en editie van de bewaarde fragmenten van een Middelnederlandse vertaling van de Perceval of Conte du Graal van Chrétien de Troyes, en de Perchevael in de Lancelotcomplilatie. Hilversum 2003. |
• | Otten, C.F. (red.), A lycanthropy reader. Werewolves in western culture. Syracuse 1986. |
• | Otterspeer, Willem, Het bolwerk van de vrijheid: de Leidse universiteit, 1575-1672. Amsterdam 2000. |
• | Oudemans, A.C. (ed.), Der ystorien bloeme. Dat is: de legende der heiligen, in Dietsche dichtmaat. Amsterdam 1857. |
• | Overdiep, G.S. (ed.), Ferguut. Leiden 1923. |
• | Overgaauw, E.A., ‘Een nieuw fragment van Jacob van Maerlant's Eerste Martijn’, in: Queeste 3 (1996), 191-196. |
• | Ozment, S.E., Mysticism and dissent. Religious ideology and social protest in the sixteenth century. New Haven enz. 1973. |
| |
| |
| |
P
• | Paden, W.D. (red.), The voice of the trobairitz. Perspectives on the women troubadours. Philadelphia 1989. |
• | Paepe, N. de, Hadewijch strofische gedichten: een studie van de minne in het kader der 12e en 13e eeuwse mystiek en profane minnelyriek. Gent 1967. |
• | Paepe, N. de (red.), Ik zag nooit zo roden mond: middeleeuwse liefdespoëzie. Leiden 1970. |
• | Palmer, N.F., ‘Kapitel und Buch. Zu den Gliederungsprinzipien mittelalterlicher Bücher’, in: Frühmittelalterliche Studien 23 (1989), 43-88. |
• | Panofsky, E., Abbot Suger on the abbey church of St.-Denis and its art treasures. 2e dr. ed. by G. Panofsky-Soergel. Princeton enz. 1973. [1e uitg. 1946]. |
• | Pastoureau, M., Couleurs, images, symboles. Etudes d'histoire et d'anthropologie. Parijs 1989. |
• | Pauw, N. de, ‘Bijdragen tot de geschiedenis der Middelnederlandsche letterkunde in Vlaanderen’, in: Nederlandsch museum (1879), afl. 2, 129-176. |
• | Pauw, N. de (ed.), Middelnederlandsche gedich ten en fragmenten. Dl. 1. Gent 1893. |
• | Peeters, J., ‘Die mittelniederländische Übersetzung des Nibelungenliedes’, in: Hans Ester, Guillaume van Gemert en Jan van Megen (red.), Ars en ingenium. Amsterdam 1983, 117-138. |
• | Peeters, J., ‘Hermenricus van Gent en koning Ermeric in Van den vos Reynaerde’, in: Queeste 9 (2002), 87-97. |
• | Peeters, L., ‘Willem's Madoc’, in: lb 48 (1959), 93-107. |
• | Peeters, L., ‘Madoc als zeevaarder’, in: lb 57 (1968) (a), 150-164. |
• | Peeters, L., Historische und literarische Studien zum dritten Teil des Kudrunepos. Meppel 1968 (b). |
• | Peeters, L., ‘Historiciteit en chronologie in Van den vos Reynaerde’, in: Spektator 3 (1973-74), 157-179 en 347-369. |
• | Perennec, R., ‘Le Trierer Floyris adaptation du roman de Floire et Blancheflor’, in: Etudes germaniques 35 (1980), 316-320. |
• | Perry, A.J.A., La Passion des jongleurs d'après Geufroi de Paris extraite de La bible des sept estaz du monde. Ph. D. diss. Emory University 1978. |
• | Perry, A.J.A., La passion des jongleurs. Texte établi d'après la Bible des sept estaz du monde de Geufroi de Paris. Parijs 1981. |
• | Peters, U., Religiöse Erfahrung als literarisches Faktum. Zur Vorgeschichte und Genese frauenmystischer Texte des 13. und 14. Jahrhunderts. Tübingen 1988. |
• | Peters, U., ‘Autorbilder in volkssprachigen Handschriften des Mittelalters. Eine Problemskizze’, in: ZfdPh 119 (2000), 321-368. |
• | Petersen, W.L., Tatian's Diatessaron. Its creation, dissemination, significance, and history in scholarship. Leiden enz. 1994. |
• | Petersen Dyggve, H., ‘Personnages historiques figurant dans la poésie lyrique française des xiie et xiiie siècles’, in: Neuphilologische Mitteilungen 36 (1935), 1-29, 65-91, 145-192; en 37 (1936), 257-283. |
• | Petrakopoulos, A., ‘Sanctity and motherhood: Elizabeth of Thuringia’, in: A.B. Mulder-Bakker (red.), Sanctity and motherhood. Essays on holy mothers in the Middle Ages. New York enz. 1995, 259-296. |
• | Philippa, M. en A. Quak, Runen. Een helder alfabet uit duistere tijden. Amsterdam 1994. |
• | Picavet, F., Gerbert. Un pape philosophe d'après l'histoire et d'après la légende. Parijs 1897. |
• | Pijnenburg, W.J.J., ‘Een merkwaardige poging tot verklaring. Reactie op F. de Tollenaere: “Etymologica: Paling, Koppig” (tntl 118 (2002), p. 349-353)’, in: tntl 119 (2003), 167-169. |
• | Pleij, H., ‘Vrouwen en kinderen eerst? Over publiek en beleving van de Middelnederlandse ridderepiek’, in: Sleiderink e.a. (ed.) 2005, 377-395. |
• | Plooij, D., A primitive text of the Diatessaron. Leiden 1923. |
• | Plooij, D., A further study of the Liège Diatessaron. Leiden 1925. |
• | Plooij, D. e.a. (ed.), The Liège Diatessaron. Amsterdam 1929-1970. |
• | Poerck, G. de, m.m.v. R. van Deyck, ‘La Bible et l'activité traductrice dans les pays romans avant 1300’, in: H.R. Jauss (red.), La littérature didactique, allégorique et satirique (Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters vi/1). Heidelberg 1968, 21-48. |
• | Porteman, Karel, Werner Verbeke en Frank Willaert (red.), Tegendraads genot. Opstellen over de kwaliteit van middeleeuwse teksten. Leuven 1996. |
• | Prevenier, W., ‘Court and city culture in the Low Countries from 1100 to 1530’, in: Kooper (red.) 1994, 11-29. |
• | Prost, B., Inventaires, mobiliers et extraits des comptes des ducs de Bourgogne de la maison de Valois (1363-1477). 2 dln. Parijs 1902-1908. |
• | Putter, J. de, ‘Vrede en pays in Van den vos Reynaerde’, in: Millennium 14 (2000), 86-103. |
| |
| |
| |
Q
• | Quak, A., ‘Runica frisica’, in: Rolf H. Bremmer jr., Geart van der Meer en Oebele Vries (red.), Aspects of old frisian philology. Amsterdam enz. 1990. 357-370. |
• | Quak, A., ‘Zwischen zwei Sprachen. Zum Maastrichter Passionsspiel’, in: Dauven-van Knippenberg e.a. (red.) 1995, 399-408. |
• | Quak, A. en J.M. van der Horst, Inleiding Oudnederlands. Leuven 2002. |
• | Quispel, G., Het Evangelie van Thomas en de Nederlanden. Amsterdam 1971. |
• | Quispel, G., Het Evangelie van Thomas en de Nederlanden: nieuwe vertaling en verklaring van een vergeten bron. Baarn 1991. |
• | Quispel, Gilles, Valentinus de gnosticus en zijn Evangelie der waarheid. Amsterdam 2003. |
• | Quispel, G., Het Evangelie van Thomas. Uit het Koptisch vertaald en toegelicht. Amsterdam 2004. |
| |
R
• | Ramondt, M., Karel ende Elegast oorspronkelijk? Proeve van toegepaste sprookjeskunde. Utrecht 1917. |
• | Ramondt, M., ‘De oorspronkelijkheid van de Karel ende Elegast’, in: tntl 69 (1952), 161-168. |
• | Raymaekers, F.J.E., Het kerkelijk en liefdadig Diest. Leuven 1870. |
• | Reiffenberg, F.A.F.T. de, Chronique rimée de Philippe Mouskes. Brussel 1836-1838. |
• | Reinitzer, H. (red.), Deutsche Bibelüber setzungen des Mittelalters. Bern enz. 1991. |
• | Renardy, C., Le monde des maîtres universitaires du diocèse de Liège 1140-1350. Recherches sur sa composition et ses activités. Parijs 1979. |
• | Resoort, Rob, ‘De koopman en de verhalende literatuur’, in: Herman Pleij e.a., Op belofte van profijt. Stadsliteratuur en burgermoraal in de Nederlandse letterkunde van de middeleeuwen. Amsterdam 1991, 280-301. |
• | Reu, M. de en J. Reynaert, Middeleeuwse kennis op schrift. Wetenschappelijke teksten in het Latijn en in de volkstaal van de zesde tot de zestiende eeuw. Gent 2000. |
• | Reynaert, J., ‘Mystiek en alchemie bij Hadewijch’, in: Spiegel historiael: maandblad voor geschiedenis en archeologie 14 (1979), 174-178. |
• | Reynaert, J., ‘Over Hadewijch. Naar aanleiding van drie recente publikaties’, in: oge 54 (1980), 280-292. |
• | Reynaert, J., De beeldspraak van Hadewijch. Tielt 1981. |
• | Reynaert, J., ‘Hadewijchs “hoghe geslachte”’ in: J.D. Janssens e.a. (red.), Hoofsheid en devotie in de middeleeuwse maatschappij: De Nederlanden van de 12e tot de 15e eeuw: handelingen van het wetenschappelijk colloquium te Brussel 21-24 oktober 1981. Brussel 1982, 156-173. |
• | Reynaert, J., ‘F.A. Snellaert en de receptie van Hadewijch in de 19de eeuw’, in: sgg 16 (1988), 157-180. |
• | Reynaert, J., ‘Het “episch fragment” in hs. Gent, Universiteitsbibliotheek 697’, in: W.P. Gerritsen, Annelies van Gijsen en Orlanda S.H. Lie (red.), Een school spierinkjes: kleine opstellen over Middelnederlandse artes-literatuur. Hilversum 1991, 149-152. |
• | Reynaert, J., ‘Hadewijch: mystic poetry and courtly love’, in: Kooper: (red.) 1994, 208-225. |
• | Reynaert, J. 1996, ‘Botsaerts verbijstering. Over de interpretatie van Van den vos Reynaerde’, in: SpL 38 (1996) (a), 44-61. |
• | Reynaert, J., ‘Gespreksvorm, rolverdeling en personages in de “Martijns”’, in: Queeste 3 (1996) (b), 179-190. |
• | Reynaert, Joris, ‘De kok in het vuur. Over een riskant beroep in de middeleeuwse epiek’, in: Besamusca e.a. (red.) 2005, 117-124. |
• | Rhein und Maas. Kunst und Kultur 800-1400. 2 dln. Tentoonstellingscatalogus. Keulen 1972-1973. |
• | Rider, J., ‘Galbert of Bruges’ journal: from medieval flop to modern bestseller’, in: Ludo Milis, Véronique Lambert en Ann Kelders (red.), Verhalende bronnen. Repertoriëring, editie en commercialisering. Gent 1996, 67-93. |
• | Rider, J., God's scribe. The historiographical art of Galbert of Bruges. Washington 2001. |
• | Rider, J. (ed.), Galbertus notarius Brugensis: De multro, traditione et occisione gloriosi Karoli comitis Flandriarum. Turnhout 1994. |
• | Rieger, A., Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus. Tübingen 1991. |
• | Robertson, D., The medieval saints' lives. Spiritual renewal and Old French literature. Lexington 1995. |
• | Robinson, J.M., ‘From the cliff to Cairo. The story of the discoverers and the middlemen of the Nag Hammadi codices’, in: B. Barc (red.), Colloque international sur les textes de Nag Hammadi. Québec enz. 1981, 21-58. |
• | Robinson, J.M., ‘The discovering and marketing of Coptic manuscripts: the Nag Hammadi codices and the Bodmer papyri’, in: B.A. Pearson
|
| |
| |
| en J.E. Goehring (red.), The roots of Egyptian christianity. Philadelphia 1986, 2-25. |
• | Robinson, J.M., Nobility and annihilation in Marguerite Porete's Mirror of simple souls. Albany 2001. |
• | Rodgers, S. en J.E. Ziegler, ‘Elisabeth of Spalbeek's trance dance of faith: a performance theory interpretation from anthropological and art historical perspectives’, in: M.A. Suydam en J.E. Ziegler (red.), Performance and transformation. New York 1999, 299-355. |
• | Roelandts, K. en P.J. Meertens, Nederlandse familienamen in historisch perspectief: lezingen, gehouden voor de Naamkunde Commissie der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen op 1 april 1950. Amsterdam 1951. |
• | Roland Holst, A., Een winter aan zee. 6e druk. 's-Gravenhage 1945. |
• | Rosenberg, B.A., ‘Oral literature in the Middle Ages’, in: Foley (red.) 1981, 440-450. |
• | Rosenwein, Barbara H. (red.), Anger's past: the social uses of an emotion in the Middle Ages. Ithaca enz. 1998. |
• | Ross, W., ‘Die Liebesgedichte im Cambridger Liederbuch (CC). Das Problem des “Frauenliedes” im Mittelalter’, in: Der altsprachliche Unterricht 20 (1977), 40-62. |
• | Roth, F.W.E., ‘Althochdeutsches aus Trier’, in: ZfdA 52 (1910), 169-182. |
• | Rotsaert, M.-L., ‘Zur germanischen Brandanlegende: Typologie, Quellen, Stemma Codicum’, in: abag 51 (1999), 149-167. |
• | Roy, E., Le mystère de la passion en France du xive au xvie siècle. Dijon 1903-04 (repr. Genève 1974). |
• | Rubin, M., Corpus Christi. The eucharist in late medieval culture. Cambridge enz. 1991. |
• | Ruh, K., ‘Der Gralsheld in der “Queste del Saint Graal”’, in: Werner Schröder (red.), Wolfram-Studien i. Berlijn 1970, 240-263. |
• | Ruh, K., Kleine Schriften. Dl. 1. Berlijn enz. 1984. |
• | Ruh, K., Geschichte der abendländischen Mystik. Dl. 1 (Die Grundlegung durch die Kirchenväter und die Mönchstheologie des 12. Jahrhunderts). München 1990. |
• | Ruh, K., Geschichte der abendländischen Mystik. Dl. 2 (Frauenmystik und Franziskanische Mystik der Fruehzeit). Munchen 1993. |
• | Ruh, K., Geschichte der abendländischen Mystik. Dl. 3 (Die Mystik des deutschen Predigordens und ihre Grundlegung durch die Hochscholastik). München 1996. |
• | Ruiter, J. de, ‘The songs of Alegast, or the matter of Charlemagne in Scandinavian ballads’, in: H. van Dijk en W. Noomen (red.), Aspects de l'épopée romane. Mentalités, idéologies, intertextualités. Groningen 1995, 429-437. |
• | Ruiter, J. de, ‘Karl Magnus' Kronike, Karlamagnus saga and Karel ende Elegast: genre - form - function’, in: E. Kooper (red.), The medieval chronicle. Amsterdam 1999, 96-102. |
• | Ruiter, J. de, ‘Elegast en de Karl Magnus' kronike’, in: Besamusca e.a. (red.) 2005, 205-215. |
• | Runte, H.R., ‘From the vernacular to Latin and back: the case of The seven sages of Rome’, in: J. Beer, Medieval translators and their craft. Michigan 1989, 93-133. |
• | Rushing, S.M., The Magdalene legacy. Exploring the wounded icon of sexuality. Westport enz. 1994. |
• | Ruysschaert, J., Juste Lipse et les Annales de Tacite. Leuven 1949. |
| |
S
• | Sanders, W., ‘Oudnederlands. Drie hoofdstukjes uit de vroegste Nederlandse taal- en letterkunde’, in: tntl 88 (1972), 161-177. |
• | Sanders, W., Der Leidener Willeram. Untersuchungen zu Handschrift, Text und Sprachform. München 1974. |
• | Sanders, W., Heinric van Veldeken. Porträt eines maasländischen Dichters des 12. Jahrhunderts. 2de dr. Bonn 1976. |
• | Sanders, Willy, Leidener Humanisten und die Anfänge der Germanistik. Bonn 1977. Nachbarn 22. |
• | Sanders, W., ‘Albertus Magnus und das Rheinische’, in: Rheinische Vierteljahrsblätter 42 (1978), 402-454. |
• | Sanders, W., ‘sprachglossen. Zur Metamorphose eines alten Fachbegriffs’, in: Harald Burger, Alois Maas en Peter von Matt (red.), Verborum amor. Studien zur Geschichte und Kunst der deutschen Sprache. Berlijn 1992, 47-70. |
• | Sanders, Willy (ed.), (Expositio) Willerammi Eberspergensis abbatis in canticis canticorum: die Leidener Handschrift. München 1971. |
• | Sands, Donald B. (ed.), The history of Reynard the fox. Cambridge 1960. |
• | Sands, D.B., ‘Reynard the fox and the manipulation of the popular proverb’, in: L.D. Benson (red.), The learned and the lewed. Studies in Chaucer and medieval literature. Cambridge 1974, 265-278. |
• | Sands, D.B., ‘The uses of the proverb in the Middle Dutch poem Reinaerts historie’, in: Medieval studies 37 (1975), 459-468. |
| |
| |
• | Scaglione, A., Knights at court. Courtliness, chivalry & courtesy from Ottonian Germany to the Italian Renaissance. Berkeley enz. 1991. |
• | Schaar, J. van der, Uit de wordingsgeschiedenis der Hollandse doop- en familienamen. Assen 1953. |
• | Schäfer-Maulbetsch, R., Studien zur Entwicklung der mittelhochdeutschen Epos: die Kampfschilderung in Kaiserchronik, Rolandslied, Alexanderlied, Eneide, Liet von Troye und Willehalm. 2 dln. Göppingen 1972. |
• | Schatten uit de Biekorf. Middeleeuwse handschriften uit Ter Doest. Tentoonstellingscatalogus. Brugge 1994. |
• | Scheepsma, Wybren, ‘Hadewijch und die “Limburgse sermoenen”: Überlegungen zu Datierung, Identität und Authentizität’, in: Walter Haug en Wolfram Schneider-Lastin (red.), Deutsche Mystik im abendländischen Zusammenhang: neu erschlossene Texte, neue methodische Ansätze, neue theoretische Konzepte: Kolloquium Kloster Fischingen 1998. Tübingen 2000, 653-682. |
• | Scheepsma, W., ‘Filling the blanks: a Middle Dutch Dionysius quotation and the origins of the Rothschild Canticles’, in: Medium aevum 70 (2001), 278-303. |
• | Scheepsma, Wybren, ‘Beatrice of Nazareth: the first woman author of mystical texts’, in: Anneke B. Mulder-Bakker (red.), Seeing and knowing: women and learning in medieval Europe, 1200-1550. Turnhout 2004 (a), 49-66. |
• | Scheepsma, W., ‘Mystical networks in the Middle Ages? On the first women writers in Dutch and their literary contacts’, in: Suzan van Dijk e.a. (red.), Foreign women's writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf. Hilversum 2004 (b), 43-60. |
• | Scheepsma, Wybren, De Limburgse sermoenen (ca. 1300): de oudste preken in het Nederlands. Amsterdam 2005. |
• | Scheltema, J. (ed.), Reintje de Vos van Hendrik van Alkmaar, naar den Lubekschen druk van 1498. Haarlem 1826. |
• | Schenkeveld-van der Dussen, M.A. (red.), Nederlandse Literatuur, een geschiedenis. Groningen 1993. |
• | Schlusemann, R., Die hystorie van reynaert die vos und The history of reynard the fox. Die spätmittelalterlichen Prosabearbeitungen des Reynaert-Stoffes. Frankfurt enz. 1991. |
• | Schneider, I. (red.), Europäische Ethnologie und Folklore im internationalen Kontext. Frankfurt enz. 1999. |
• | Schneider, K., ‘Die strophischen Strukturen und heidnisch-religiösen Elementen der ae. Zauberspruchgruppe “wið ÞÄ“ofðe”’, in: H. Viebrock en W. Erzgräber (red.), Festschrift zum 75. Geburtstag von Theodor Spira. Heidelberg 1961, 38-56. |
• | Schneider, Karin, Die Fragmente mittelalterlicher deutscher Versdichtung der Bayerischen Staatsbibliothek (Cgm 5249/1-79). Stuttgart 1996 (ZfdA Beiheft 1). |
• | Schnell, R., Causa amoris. Liebeskonzeption und Liebesdarstellung in den mittelalterlichen Literatur. Bern 1985. |
• | Schnell, R., ‘Die “höfische” Liebe als “höfischer” Diskurs über die Liebe’, in: Fleckenstein (red.) 1990, 231-301. |
• | Schnell, R., ‘Genealogie der höfischen Liebe. Ein kulturwissenschaftlicher Entwurf in kritischer Sicht’, in: ZfdPh 122 (2003), 101-117. |
• | Schönfeld, M., ‘Een oudnederlandse zin uit de elfde eeuw’, in: tntl 52 (1933), 1-8. |
• | Schoonheim, T., ‘Vrouwennamen in middeleeuws Holland. Germaanse en niet-Germaanse vrouwennamen in Holland tot 1300’, in: Van vader- naar moedertaal. Handelingen Zuidnederlandse maatschappij 53 (1999), 101-117. |
• | Schoonheim, Tanneke, ‘Von Aluit bis Wurm. Die Rolle der Namenforschung bei der Rekonstruktion des Altniederländischen Wortschatzes’, in: abag 57 (2003), 113-139. |
• | Schoonheim, T., Vrouwelijke persoonsnamen in Holland en Zeeland tot het jaar 1300. Groningen 2004. |
• | Schryver, A. de, Y. vanden Bemden en G.J. Bral, Drolerieën te Gent. De vondst van middeleeuwse glasraamfragmenten uit het dominikanenklooster. Kortrijk 1991. |
• | Schulz, A., ‘Morolfs Ende. Zur Dekonstruktion des feudalen Brautwerbungsschemas in der sogenannten Spielmannsepik’, in: pbb 124 (2002), 233-249. |
• | Schulz-Grobert, J., Deutsche Liebesbriefe in spätmittelalterlichen Handschriften. Tübingen 1993. |
• | Schupp, V., Studien zu Williram von Ebersberg. Bern 1978. |
• | Schutter, F. de, Het verhaal van de Nederlandse literatuur. Bd. 1: Middeleeuwen, Renaissance-Barok. Kapellen 1992. |
• | Schutter, G. de en J. Goossens (red.), Van Madelgijs tot Malagis. Een bundel opstellen verzameld n.a.v. de tachtigste verjaardag van G.A.R. de Smet. Gent 2002. |
| |
| |
• | Schwarz, A., ‘Glossen als Texte’, in: pbb 99 (1977), 25-36. |
• | Schweitzer, F.-J., ‘“Weisse Flecken” in der Literaturgeschichte? Zur mystischen und lehrhaft-geistlichen Literatur um 1300’, in: Rolf Bräuer en Otfrid Ehrismann (red.), Mediävistische Literaturgeschichtsschreibung: Gustav Ehrismann zum Gedächtnis. Göppingen 1992, 235-248. |
• | Sieber, J.H., ‘The Gospel of Thomas and the New Testament’, in: James E. Goehring e.a. (red.), Gospel origins and Christian beginnings. Sonoma 1990, 64-73. |
• | Sijs, Nicoline van der, Etymologie in het digitale tijdperk: een chronologisch woordenboek als praktijkvoorbeeld. [Z. pl.] 2001. |
• | Simons, W., ‘Beguines and psalters’, in: oge 65, (1991), 23-30. |
• | Simons, W., ‘Beguines and psalters’, in: oge 66, (1992), 256-259. |
• | Simons, W., ‘Geletterdheid en boekengebruik bij de vroegste begijnen’, in: Van vader- naar moedertaal. Latijn, Frans en Nederlands in de dertiende-eeuwse Nederlanden. Handelingen Zuidnederlandse maatschappij 53 (1999), 167-180. |
• | Simons, W., Cities of ladies. Beguine communities in the medieval Low Countries, 1200-1565. Philadelphia 2001. |
• | Singer, S., Sprichwörter des Mittelalters. Dl. 1. Bern 1944. |
• | Sinnema, John R., Hendrik Van Veldeke. New York 1972. |
• | Sisam, K., ‘Mss Bodley 340 and 342: Aelfric's Catholic homilies’, in: The review of English studies 9 (1933), 1-12. |
• | Slechten, Patrick (red.), Symposium Bilzen en de oudste bronnen van het Nederlands. Lezingen gehouden te Bilzen op 11 december 1999. Bilzen 1999. |
• | Sleiderink, R., ‘Een straf van God. Elisabeth van Spalbeek en de dood van de Franse kroonprins’, in: Madoc 11 (1997), 42-53. |
• | Sleiderink, Remco, De stem van de meester. De hertogen van Brabant en hun rol in het literaire leven (1106-1430). Amsterdam 2003. |
• | Sleiderink, Remco, Veerle Uyttersprot en Bart Besamusca (red.), Maar er is meer. Avontuurlijk lezen in de epiek van de Lage Landen. Studies voor Jozef D. Janssens. Leuven enz. 2005. |
• | Slings, H. G., Toekomst voor de Middeleeuwen. Middelnederlandse literatuur in het voortgezet onderwijs. Amsterdam 2000. |
• | Smalley, B., ‘Ecclesiastical attitudes to novelty’, in: D. Baker (red.), Church, society and politics. Oxford 1975, 113-131. |
• | Smet, G.A.R. de, ‘Der Trierer Floyris und seine französische Quelle’, in: W. Schröder (red.), Festschrift für Ludwig Wolff. Neumünster 1962, 203-216. |
• | Smet, G. de, ‘Oostmaaslandse epische poëzie omstreeks 1200’, in: Neerlands volksleven 21 (1971), 9-19. |
• | Smet, G.A.R. de, ‘[Rec. van Winkelman 1977]’, in: SpL 20 (1978), 154-160. |
• | Smet, G.A.R. de, ‘Zum Turmwächterepisode im Trierer Floyris’, in: Huschenbett e.a. (red.) 1979, 327-333. |
• | Smet, G. de en M. Gysseling, ‘Die Niederfränkische Tristan-Bruchstücke’, in: sgg 9, (1967) (a), 197-234. |
• | Smet, G. de en M. Gysseling, ‘Die Trierer Floyris-Bruchstücke’, in: sgg 9 (1967) (b), 157-196. |
• | Smet, G.A.R. de (red.), Heinric van Veldeken. Symposion Gent 23-24 oktober 1970. Antwerpen enz. 1971. |
• | Smet, J.J. de, Recueil des chroniques de Flandre. Dl. 2. Brussel 1841. |
• | Smeyers, Maurits, Vlaamse miniaturen van de 8ste tot het midden van de 16de eeuw: de Middeleeuwse wereld op perkament. Baarn 1998. |
• | Smith, J.A., Ordering women's lives. Penitentials and nunnery rules in the early medieval west. Burlington 2001. |
• | Smits van Waesberghe, J.M.A.F., De melodieën van Hendrik van Veldekes liederen. Amsterdam 1957. |
• | Snellen, Joh. (ed.), Liederen van Hadewijch. Amsterdam 1907. |
• | Sölle, D., Mystiek en verzet. ‘Gij stil geschreeuw’. 2de dr. Baarn 1998. |
• | Somerset, F. en N. Watson (red.), The vulgar tongue. Medieval and postmedieval vernacularity. Pennsylvania 2003. |
• | Sonderegger, Stefan ‘Latein und Althochdeutsch. Grundsätzliche Überlegungen zu ihrem Verhältnis’, in: Adolf Reinle, Ludwig Schmugge en Peter Stotz (red.), Variorum munera florum: Latinität als prägende Kraft mittelalterlicher Kultur: Festschrift für Hans F. Haefele zu seinem sechzigsten Geburtstag. Sigmaringen 1985, 59-72. |
• | Spaapen, B., ‘Hebben onze 13de-eeuwse mystieken iets gemeen met de broeders en zusters van de vrije geest?’, in: oge 40 (1966), 369-391. |
| |
| |
• | Spaapen, B. ‘Divertimento op het “nieuwheids”-motief in het werk van Hadewijch’, in: Handelingen van het Vlaamsch Philologencongres 29 (1973), 255-257. |
• | Spiegel, G.M., Romancing the past. The rise of vernacular prose historiography in thirteenthcentury France. Berkeley 1993. |
• | Spijker, I., ‘L'attitude à l'égard de Charlemagne dans le Renout van Montalbaen’, in: Au carrefour (1987), 999-1016. |
• | Spijker, Irene, Aymijns kinderen hoog te paard: een studie over Renout van Montelbaen en de Franse Renaut-traditie. Hilversum 1990. |
• | Spitzer, L., ‘The Mozarabic lyric and Theodor Frings' theories’, in: Comparative literature 4 (1952), 1-22. |
• | Sprague, W.M., ‘Manifestations of love. De amore and the Middle High German poetic environment’, in: abag 58 (2003), 93-122. |
• | Spufford, P., Handbook of medieval exchange. Londen 1986. |
• | Spufford, P., Money and its use in medieval Europe. Cambridge 1988. |
• | Stanger, M.D., ‘Literary patronage at the medieval court of Flanders’, in: French studies 11 (1957), 214-229. |
• | Stebbins, S., Studien zur Tradition und Rezeption der Bildlichkeit in der Eneide Heinrichs von Veldeke. Frankfurt enz. 1977. |
• | Sterkenburg, P.G.J. van (ed.), Het Glossarium Harlemense (circa 1440). 's-Gravenhage 1973. |
• | Sterkenburg, P.G.J. van, Het Glossarium Harlemense: een lexicologische bijdrage tot de studie van de Middelnederlandse lexicografie. 's-Gravenhage 1975. |
• | Sterkenburg, P.G.J. van, Vloeken. Een cultuurbepaalde reactie op woede, irritatie en frustratie. Den Haag 2001. |
• | Stern, S.M. (ed.), Les chansons mozarabes. Les vers finaux (kharjas) en Espagnol dans les muwashshahs arabes et hébreux. Palermo 1953. |
• | Stiennon, J., Les écoles de Liège au xie et xiie siècles. Luik 1967 (a). |
• | Stiennon, J., ‘Les Ecoles liégeoises au moyen âge’, in: Stiennon 1967c (b), 11-20. |
• | Stiennon, J., Liège, un passé prestigieux d'enseignement et de culture. Luik 1967 (c). |
• | Stille, A., The future of the past. New York 2002. |
• | Stinner, J. en K.-H. Tekath (red.), Gelre-Geldern-Gelderland. Geschiedenis en cultuur van het hertogdom Gelre. Geldern 2001. [heruitgeg. in bewerkte vorm als Evers e.a. (ed.) 2003]. |
• | Storey, C., An annotated bibliography and guide to Alexis studies (La vie de Saint Alexis). Genève 1987. |
• | Stotz, P., ‘Dichten als Schulfach. Aspekte mittelalterlicher Schuldichtung’, in: Mittellateinisches Jahrbuch 16 (1981), 1-16. |
• | Stracke, D.A., ‘Bernlef’, in: Historisch tijdschrift 4 (1925), 59-70 en 150-169. |
• | Stracke, D.A., s.j., ‘Uit het leven van den H. Gerlach’, in: tntl 15 (1927), 93-100. |
• | Straten, Hans van, ‘Een afgehouwen hoofd’, in: Tirade 15/167-168 (1971), 330-344. |
• | Streeter, B.H., The chained library. A survey of four centuries in the evolution of the English library. Londen 1931. |
• | Strickland, D.H., Saracens, demons and jews. Making monsters in medieval art. Princeton enz. 2003. |
• | Strijbosch, Clara, ‘The saint and the world: the Middle Dutch “Voyage of Saint Brendan”’, in: Kooper (red.) 1994, 191-207. |
• | Strijbosch, Clara, ‘Niets dan de waarheid? De reisverhalen van Brandaan en Marco Polo’, in: Queeste 5 (1998), 1-14. |
• | Strijbosch, Clara, ‘Ein Buch ist ein Buch ist ein Buch: Die Kreation der Wahrheit in “Sankt Brandans Reise”’, in: ZfdA 131 (2002), 277-289. |
• | Stroobants, A. en I. Spijker, ‘Een paard uit de duizend’. Het ros Beiaard in woord en beeld. Dendermonde 2000. |
• | Stroop, J.P.A., Molenaarstermen en molengeschiedenis. 2e verb. dr. Arnhem 1979. |
• | Stuip, R.E.V. en C. Vellekoop (red.), Licht en donker in de Middeleeuwen. Utrecht 1989. |
• | Suydam, M., ‘Beguine textuality: sacred performances’, in: Suydam e.a. (red.) 1999, 169-210. |
• | Suydam, M.A. en J.E. Ziegler (red.), Performance and transformation. New approaches to late medieval spirituality. New York 1999. |
| |
T
• | Taeldeman, J. en L. Van Durme (red.), 750 jaar ‘Schepenbrief van Bochoute’. Gent 1999. sgg 48. |
• | Tavernier-Vereecken, C., Gentse naamkunde van ca. 1000 tot 1253. Een bijdrage tot de kennis van het oudste Middelnederlands. [Z.pl.] 1968. |
• | Taylor, A., ‘Was there a song of Roland?’, in: Speculum 76 (2001), 28-65. |
• | Tersteeg, Jacques, ‘Cultuurgeschiedenis. Letterkunde in Gelderland gedurende de 12de tot en met de 18de eeuw’, in: PJ. Mey e.a., Geschiedenis van Gelderland 1492-1795. Boek ii. Zutphen 1975, 429-447. |
| |
| |
• | Tervooren, H., ‘Überlegungen zu einer regionalen Literaturgeschichte des Rhein-Maas-Raumes’, in: ZfdPh 122 (2003), 7-30. |
• | Tervooren, H., Van der Masen tot op den Rijn. Ein Handbuch zur Geschichte der mittelalterlichen volkssprachlichen Literatur im Raum von Rhein und Maas. Berlijn 2006. |
• | Teunissen, H. en J. Steegh, ‘Aiol-fragmenten’, in: Pronkstukken. Venlo 650 jaar stad. Venlo 1993, 48-51. |
• | Thomas, H., ‘Matière de Rome - matière de Bretagne. Zu den politischen Implikationen von Veldekes Eneide und Hartmanns Ere’, in: ZfdPh 108 (1989), Sonderheft, 65-104. |
• | Thomas, H., The slave trade. The history of the Atlantic slave trade 1440-1870. New York 1997. |
• | Thorndike, Lynn, A history of magic and experimental science during the first thirteen centuries of our era. Volume ii. New York 1923. |
• | Thurston, Herbert, S.J., The psysical phenomena of mysticism. Londen 1952. |
• | Thurston, H., ‘Christina of Sait-Trond’, in: H. Thurston, Surprising mystics. Londen 1955, 147-155. |
• | Tilvis, P., Prosa-Lancelot-Studien i-ii. Helsinki 1957. |
• | Tilvis, P., ‘Über die unmittelbaren Vorlagen von Hartmanns Erec und Iwein, Ulrichs Lanzelet und Wolframs Parzival’, in: Neuphilologische Mitteilungen 60 (1959), 29-65 en 129-144 (herdr. in: K. Wais (red.), Der arthurische Roman. Darmstadt 1970, 165-214). |
• | Timmers, J.J.M., De kunst van het Maasland. Assen 1971. |
• | Tinbergen, D.C., ‘De dichtvorm van het Leven ons Heren’, in: tntl 49 (1930), 216-234. |
• | Tinbergen, D.C., ‘Opmerkingen over de strofen in Vanden Levene ons Heren’, in: tntl 60 (1941), 26-48. |
• | Titz, K.W., ‘Fragment eines niederdeutschen Tristant’, in: ZfdA 25 (1881), 248-251. |
• | Tollenaere, F. de, ‘Etymologica: Paling, Koppig’, in: tntl 118 (2002), 349-356. |
• | Touber, A., ‘Veldekes Stabat Mater’, in: De Smet (red.) 1971, 70-76. |
• | Toussaint, Gia, ‘Heiliges Gebein und edler Stein. Der Edelsteinschmuck von Reliquiaren im Spiegel mittelalterlicher Wahrnehmung’, in: Das Mittelalter 8 (2003) nr. 2, 41-66. |
• | Trienekens, I., ‘De dief die de hel overleefde. Een wonderbaarlijke terugkeer in De reis van Sinte Brandaan’, in: Fred de Bree en Roel Zemel (red.), ‘In onse scole’. Opstellen over Middeleeuwse letterkunde voor prof.dr. Margaretha Schenkeveld. Amsterdam 1989, 61-74. |
• | Tuczay, Christa, ‘Meisterdieb’, in: Ulrich Müller und Werner Wunderlich (red.), Verführer, Schurken, Magier. St. Gallen 2001. Mittelaltermythen band 3, 629-638. |
| |
U
• | Uytfanghe, M. van, ‘De “vadertaal” Latijn in de dertiende eeuw’, in: Van vader- naar moedertaal. Handelingen Zuidnederlandse maatschappij 53 (1999), 23-53. |
• | Uyttersprot, V., ‘Entie hoofsche Walewein, sijn gheselle was daer neghein’. Ironie en het Walewein-beeld in de Roman van Walewein en in de Europese middeleeuwse Arturliteratuur. Brussel 2004. |
• | Uyttersprot, V., ‘Literair vuurwerk in Endi. Vertelstrategieën in de Roman van Walewein’, in: Sleiderink e.a. (red.) 2005, 13-26. |
| |
V
• | Vale, J., Edward iii and chivalry. Chivalric society and its context 1270-1350. Woodbridge 1982. |
• | Vanhecke, J., Het hoofd werd op de tafel gezet. Heer Halewijn in Vlaanderen en Nederland. Tielt 2000. |
• | Veenbaas, R., ‘Bernlef en de Heliand’, in: Alex M.J. Riemersma, Trinus Riemersma en Willem J. Visser (red.), Frysk & Vrije Universiteit (1949-1989). Amsterdam 1989, 171-192. |
• | Veenbaas, R., ‘Bernlef und der Heliand’, in: Niederdeutsches Jahrbuch 115 (1992), 159-173 (met reacties van Th. Klein en T. Hofstra, 174-182). |
• | Veenbaas, R., ‘Bernlef, auteur van de Heliand’, in: Hjir 29 (2000), afl. 6, 38-48. |
• | Vekeman, H., ‘De verhaaltechniek in “Karel ende Elegast”’, in: SpL 13 (1970-1971), 1-9. |
• | Vekeman, Herman W.J. (ed.), Eerherstel voor een mystieke amazone: het Twee-vormich Tractaetken: Middelnederlandse tekst met hertaling en commentaar. Kampen 1996. |
• | Vekeman, Herman en Henrik Schröder, ‘De vertaling van het eerste kapittel van Hugo van Saint-Victors De modo orandi in Arturs Doet’, in: oge 71 (1997), 108-144. |
• | Verbaal, Wim, ‘Wolven op de Blandijn. Gentse kanttekeningen bij de Ysengrimus’, in: Handelingen der Maatschappij voor Geschiedenis en Oudheidkunde te Gent. Nieuwe Reeks, deel lviii (2004), 83-104. |
| |
| |
• | Verbeke, W., J. Janssens en M. Smeyers, Arturus Rex. Volumen i: Catalogus. Koning Artur en de Nederlanden. La matière de Bretagne et les Anciens Pays-Bas. Leiden 1987. |
• | Verdeyen, P., ‘Over de auteur van Mengeldichten 17 tot 24’, in: J.D. Janssens (red.), Hoofsheid en devotie in de middeleeuwse maatschappij. Brussel 1982, 146-155. |
• | Verhuist, A., ‘L'activité et la calligraphie du scriptorium de l'abbaye Saint-Pierre-au-Mont-Blandin de Gand à l'époque de l'abbé Wichard († 1058)’, in: Scriptorium 11 (1957), 37-49. |
• | Verwey, A. (vert.), De vizioenen van Hadewych. In hedendaagsch Nederlandsch overgebracht. Antwerpen enz. 1922. |
• | Verwey, Albert, De roman van Heinric en Margriete van Limborch. In hedendaags Nederlands naverteld en ingeleid. Santpoort 1937. |
• | Vestdijk, S., Essays in duodecimo. Amsterdam 1952. |
• | Vinaver, E., A la recherche d'une poétique médiévale. Paris 1970. |
• | Vinaver, E., The rise of romance. Oxford 1971. |
• | Vis, G.N.M., Egmond en Berne: twee verhalende historische bronnen uit de middeleeuwen. De Vita Sancti Adalbarti Confessoris. Het stichtingskroniekje van de Abdij van Berne. 's-Gravenhage 1987. |
• | Vis, G.N.M. (red.), Egmond tussen kerk en wereld. Hilversum 1993. |
• | Vis, G.N.M. (red.), In het spoor van Egbert. Aartsbisschop Egbert van Trier, de bibliotheek en geschiedschrijving van het klooster Egmond. Hilversum 1997. |
• | Vis, G.N.M. (red.), De abdij van Egmond. Geschreven en beschreven. Hilversum 2002. |
• | Vis, G.N.M., M. Mostert en P.J. Margry (red.), Heiligenlevens, annalen en kronieken. Geschiedschrijving in middeleeuws Egmond. Hilversum 1990. |
• | Vitz, E.B., Orality and performance in early French romance. Cambridge 1999. |
• | Vlaamse kunst op perkament. Handschriften te Brugge van de 12de tot de 16de eeuw. Tentoon-stellingscatalogus. Brugge 1981. |
• | Voigt, Ernst (ed.), Egberts von Lüttich Fecunda Ratis. Halle 1889. |
• | Vonk, Jan, ‘ Quid vulgo dicitur? Het wat en hoe van qoud vulgo dicitur’, in: Arend Quak en Tanneke Schoonheim (red.), Gehugdic sis samnungun thinro, Liber amicorum W.J.J. Pijnenburg. Amsterdam 2005, 409-432. |
• | Voorwinden, N., ‘Die niederländischen Nibelungen-Fragmente (hs. T)’, in: abag 17 (1982), 177-188. |
• | Voorwinden, N., ‘Heldendichtung und nationales Selbstbild. Deutsch-niederländischer Literaturbeziehung im Mittelalter und deren Bewertung in der Neuzeit’, in: abag 43-44 (1995) (a), 531-541. |
• | Voorwinden, N., ‘Dat hoorde ik zeggen... Over orale dichtkunst in de Nederlanden ten tijde van Willibrord’, in: Madoc 9 (1995) (b), 191-202. |
• | Voorwinden, N., ‘Das mittelniederländische Fragment Van bere Wisselau und sein Verhältnis zur deutschen Heldensage’, in: abag 41 (1995) (c), 161-174. |
• | Voorwinden, N., ‘Die Heilige Familie in einigen Leben-Jesu-Dichtungen des 13. Jahrhunderts. Zum intendierten Publikum im deutschen und niederländischen Sprachraum’, in: Queeste 4 (1997), 27-41. |
• | Voorwinden, N., ‘Fight descriptions in the Roman van Walewein and in two Middle High German romances. A comparison’, in: Besamusca e.a. (red.) 1999, 169-187. |
• | Vreese, A.L. de, ‘Het “Salve Regina” van Jan van Hulst’, in: tntl 64 (1946), 107-210. |
• | Vreese, W. de, ‘Het Gruuthuse-handschrift’, in: tntl 59 (1940), 241-261. |
• | Vreese, W. de, Over handschriften en handschriftenkunde. Tien codicologische studiën. Zwolle 1962. |
• | Vries, J. de, ‘Van bere Wisselauwe’, in: tntl 41 (1922), 143-172. |
• | Vries, J. de, Altgermanische Religionsgeschichte. 2de herz. dr. 2 dln. Berlijn 1956. |
• | Vries, J.W. de (red.), ‘Eene bedenkelijke nieuwigheid’. Twee eeuwen neerlandistiek. Hilversum 1997. |
| |
W
• | Wachter, L. de, Een literair-historisch onderzoek naar de effecten van ontleningen op de compositie en de zingeving van de Roman van Heinric en Margriete van Limborch. Onuitgeg. proefschrift KU Brussel 1998. |
• | Wachter, L. de, ‘Nietszeggende details of subtiele intertekstuele verwijzingen? Een complex probleem binnen de mediëvistiek’, in: M. De Clercq e.a. (red.), Verzoenende veelzijdigheid. Huldealbum opgedragen aan prof. dr. H. Van Gorp. Brussel 2000 (a), 61-73. |
• | Wachter, Lieve de, ‘Dichten met andermans woorden. Het effect van een ontlening in de Middelnederlandse Roman van Heinric en
|
| |
| |
| Margriete van Limborch’, in: Jansen-Sieben e.a. (red.) 2000 (b), 193-204. |
• | Wachter, Lieve de, ‘Interculturele communicatieve competentie in de Roman van Limborch’, in: Sleiderink e.a. (red.) 2005, 415-431. |
• | Wachter, L. de, e.a. (ed.), Fragmenten van de Roman van Heinric en Margriete van Limborch. Leuven 2001. |
• | Wackers, P., De waarheid als leugen: een interpretatie van Reynaerts historie. Utrecht 1986. |
• | Wackers, Paul, ‘Omstreeks 1240: Hadewijch geeft leiding aan haar kring. Middelnederlandse vrouwenmystiek’, in: Schenkeveld-van der Dussen (red.) 1993, 18-23. |
• | Wackers, Paul (ed.), Reynaert in tweevoud. Deel ii. Reynaerts historie. Amsterdam 2002. |
• | Wais, K. (red.), Der Arturische Roman. Darmstadt 1970. |
• | Wakefield, R., ‘The Middle Dutch Nibelungen fragments’, in: Canadian journal of Netherlandic studies 4 (1983), 33-36. |
• | Walch, J.L., Nieuw Handboek der Nederlandsche Letterkundige Geschiedenis (tot het einde van de 19de eeuw). 2e herz. dr. 's-Gravenhage 1947. |
• | Wallace, D. (red.), The Cambridge history of medieval English literature. Cambridge 1999. |
• | Walters, L., ‘Jeanne and Marguerite de Flandre as female patrons’, in: Dalhousie French studies 28 (1994), 15-27. |
• | Walther, H., ‘Quot-tot. Mittelalterliche Liebesgrüsse und Verwandtes’, in: ZfdA 65 (1928), 257-289. |
• | Warnar, Geert, ‘“Die donkerheit verderen”. Over de literairhistorische achtergronden van de Middelnederlandse evangeliënharmonieën’, in: Queeste 6 (1999), 112-126. |
• | Warnar, Geert, ‘De studie van de geestelijke letterkunde tussen 1900-1950. Van Mierlo (1878-1958) en de anderen’, in: Van Anrooij e.a. (red.) 2003, 179-193. |
• | Warnar, Geert, ‘“Studeren in duytschen boeken van geestelicheden” Het Middelnederlands als literatuurtaal in de veertiende eeuw’, in: Queeste 11 (2004), 110-126. |
• | Waterschoot, W., ‘Reinaert over sinen vader’, in: tntl 101 (1985), 161-184. |
• | Watson, N., ‘Censorship and cultural change in late-medieval England: vernacular theology, the Oxford translation debate, and Arundel's constitutions of 1409’, in: Speculum 70 (1995), 822-864. |
• | Watson, Nicholas, ‘Desire for the past’, in: Studies in the age of Chaucer 21 (1999), 59-97. |
• | Webber, R.H., ‘Ballad openings in the European ballad’, in: Foley (red.) 1987, 581-597. |
• | Wehr, G., Carl Gustav Jung: Leben, Werk, Wirkung. München 1985. |
• | Wehrli, M., ‘Deutsche Literaturgeschichte des Mittelalters?’, in: German life & letters 23 (1969-70), 6-18. |
• | Wehrli, M., ‘Gibt es eine deutsche Literaturgeschichte?’, in: Jahrbuch für internationale Germanistik 2 (1970), afl. 2, 13-24. |
• | Wehrli, M., ‘Literaturgeschichtsschreibung heute. Einige Reflexionen’, in: Huschenbett e.a. (red.) 1979, 413-427. |
• | Wehrli, M., Geschichte der deutschen Literatur. Vom frühen Mittelalter bis zum Ende des 16. Jahrhunderts. Stuttgart 1980. |
• | Wehrli, M., ‘Im Schatten der Überlieferung’, in: pbb 107 (1985), 82-91. |
• | Wehrli, M., ‘Vom Subjekt der Literaturgeschichte’, in: G. Buhr e.a. (red.), Das Subjekt der Dichtung. Festschrift Gert Kaiser. Würzburg 1990, 367-377. |
• | Weicker, T.S., ‘Do wart daz buch zu cleve verstolen. Neue Ueberlegungen zur Entstehung von Veldekes Eneas’, in: ZfdA 130 (2001), 1-18. |
• | Weigle, F. (ed.), Die Briefsammlung Gerberts von Reims. Berlijn 1966. |
• | Weijers, O., ‘De invloed van het Nederlands op het Latijn van de middeleeuwen’, in: Ons erfdeel 30 (1987), 389-395. |
• | Weringh, J.J. van, Heliand and Diatessaron. Assen 1965. |
• | Westgeest, J.P., De natuur in beeld. Middeleeuwse mensen, dieren, planten en stenen in de geïllustreerde handschriften van Jacob van Maerlants Der naturen bloeme. Diss. Leiden 2006. |
• | Wiberg Pedersen, Else Marie, ‘The in-carnation of Beatrice of Nazareth's theology’, in: Dor e.a. (red.) 1999, 61-79. |
• | Wiberg Pedersen, E.M., ‘Can God speak in the vernacular? On Beatrice of Nazareth's Flemish exposition of the love for God’, in: Renate Blumenfeld-Kosinski, Duncan Robertson en Nancy Bradley Warren (red.), The vernacular spirit. Essays on medieval religious literature. New York enz. 2002, 185-208. |
• | Wiegand, R., ‘Die Malbergischen Glossen der Lex Salica als Denkmal des Westfränkischen’, in: Rheinische Vierteljahrsblätter 33 (1969), 396-422. |
| |
| |
• | Wiethaus, U. (red.), Maps of flesh and light. The religious experience of medieval women mystics. Syracuse 1993. |
• | Wijnen, Mathieu, ‘Arnold Wachtendonck en de Wachtendonckse Psalmen’, in: Slechten (red.) 1999, 19-26. |
• | Wijsman, Henri Willem, Gebonden weelde: productie van geïllustreerde handschriften en adellijk boekenbezit in de Bourgondische Nederlanden (1400-1550). Utrecht 2003. |
• | Wilhelm, J.J. (ed.), Lyrics of the Middle Ages. An anthology. New York enz. 1990. |
• | Willaert, F., ‘“Rehte Minne” in Veldekes vijfde lied (mf 59, 23)’, in: R. Lievens, E. van Mingroot en W. Verbeke (red.), Pascua mediaevalia. Studies voor Prof. Dr. J.M. de Smet. Leuven 1983, 357-368. |
• | Willaert, F., De poëtica van Hadewijch in de Strofische gedichten. Utrecht 1984. |
• | Willaert, F., ‘Hadewijch und ihr Kreis in den Visionen’, in: K. Ruh (red.), Abendländische Mystik im Mittelalter. Stuttgart 1986, 368-387. |
• | Willaert, F., ‘Hadewijch en Maria Magdalena’, in: Miscellanea neerlandica ii. Leuven 1987, 57-69. |
• | Willaert, Frank, ‘1174: Hendrik van Veldeke wordt de werktekst van zijn eigen “Eneas” - roman ontstolen - De Franse hofliteratuur via het Maasland in het Duitse rijk’, in: Schenkeveld-van der Dussen (red.) 1993 (a), 6-11. |
• | Willaert, F., ‘Registraliteit en intertekstualiteit in Hadewijchs Eerste Strofische Gedicht’, in: Luc Herman, Geert Lernout en Paul Pelckmans (red.), Veertien listen voor de literatuur. Huldeboek aangeboden aan prof.dr. Clem Neutjens. Kapellen 1993 (b), 165-190. |
• | Willaert, Frank, ‘Van luisterlied tot danslied. De hoofse lyriek in het Middelnederlands tot omstreeks 1300’, in: Van Oostrom e.a. 1995 (a), 65-81. |
• | Willaert, F., ‘Maria Magdalenas Lied im Maastrichter Passionsspiel’, in: Dauven-van Knippenberg e.a. (red.) 1995 (b), 543-551. |
• | Willaert, F., ‘Veldekes eerste lied (mf 56,1)’, in: Porteman e.a. (red.) 1996, 1-10. |
• | Willaert, F., ‘Heinrich von Veldeke und der frühe Minnesang’, in: Thomas Cramer en Ingrid Kasten (red.), Mittelalterliche Lyrik: Probleme der Poetik. Berlijn 1999 (a), 33-56. |
• | Willaert, F., ‘Zwischen dem Rotten und der Sowe? Einige Thesen zur Stellung Veldekes im frühen Minnesang’, in: Honemann e.a. (red.) 1999 (b), 309-323. |
• | Willaert, Frank, ‘“Hoe zal ik u smeken, mijn lief?”. Poëtica's van de hoofse minnelyriek’, in: Jansen-Sieben e.a. (red.) 2000, 227-240. |
• | Willaert, F., ‘Pelgrims naar het land van de minne. Mystagogie en memoria bij Hadewijch van Brabant’, in: Peter de Wilde e.a. (red.), Op reis met Memoria. Hilversum 2004, 71-88. |
• | Willaert, F., M. Kors en H. Vekeman, ‘De betekenis van de Nederlandse en vooral Brabantse mystiek voor de Europese spiritualiteit’, in: Trajecta 1 (1992), 4-32. |
• | Willaert, Frank, ‘Klerikalisering of verburgerlijking? Enkele beschouwingen over het profiel van de Gruuthuse-dichter(s)’, in: Louis Peter Grijp en Frank Willaert (red.), De fiere nachtegaal. Over het Nederlandse lied in de Middeleeuwen. [Ter perse.] |
• | Willems, J.F., ‘Proverbia Ysengrimi’, in: Belgisch Museum 9 (1845), 230-242. |
• | Willems, J.F. (ed.), Reinaert de Vos. Episch fabeldicht van de twaelfde en dertiende eeuw, met aenmerkingen en ophelderingen. Gent 1836. |
• | Willeumier-Schalij, J.M. (ed.), Dat boec der minnen. (Die rede von den 15 graden). Leiden 1946. |
• | Willms, E., Liebesleid und Sangeslust. Untersuchungen zur deutschen Liebeslyrik des späten 12. und frühen 13. Jahrhunderts. München 1990. |
• | Wilmink, Willem en W.P. Gerritsen, De reis van Sint Brandaan: een reisverhaal uit de twaalfde eeuw. Amsterdam 1994. |
• | Wind, S. de, ‘Over den Codex Sancti Bavonis, inhoudende: Vita Karoli Magni enz., berustende op het Raadhuis te Middelburg’, in: Archief: vroegere en latere mededeelingen voornamelijk in betrekking tot Zeeland 1 (1856-1863), 30-46. |
• | Winkel, J. te, Maerlant's werken, beschouwd als spiegel van de dertiende eeuw. Gent 1877. |
• | Winkel, J. te, De ontwikkelingsgang der Nederlandsche letterkunde. 2e dr. Dl. 2. Haarlem 1922 (herdr. Utrecht enz. 1973). |
• | Winkelman, J.H., Die Brückenpächter- und die Turmwächterepisode im Trierer Floyris und in der Version Aristocratique des altfranzösischen Florisromans. Amsterdam 1977. |
• | Winkelman, J.H., ‘Zum Trierer Floyris’, in: Neophilologus 66 (1982), 391-406. |
• | Winkelman, J.H., ‘Proloog en expositie van de Middelnederlandse Brandaan’, in: lb 77 (1988), 411-434. |
• | Winkelman, J.H., ‘Over de minnespreuken op recentelijk ontdekte Tristan-schoentjes’, in: abag 43-44 (1995) (a), 553-560. |
| |
| |
• | Winkelman, J.H., ‘Weshalb sprechen Tristan und Isolde eine deutsch-niederländische Mischsprache in Valkenisse (nl)? Ueber deutsch-niederländische Kulturbeziehungen im späten Mittelalter’, in: Weimarer Beiträge 41 (1995) (b), 249-260. |
• | Winkelman, J.H., ‘Chrétien de Troyes, Perceval und die Niederlande. Adaptation als didaktisches Verfahren’, in: Ingrid Kasten, Werner Paravicini en René Pérennec (red.), Kultureller Austausch und Literaturgeschichte im Mittelalter. Sigmaringen 1998 (a), 245-258. |
• | Winkelman, J.H., ‘Tristant in Gelderland. Een bijdrage tot de Oostmiddelnederlandse hofliteratuur uit het midden van de dertiende eeuw’, in: Janssens e.a. 1998 (b), 51-62. |
• | Winkelman, J.H., ‘Zu den Wiener Tristant-Fragmenten’, in: C. Tuczay, Ulrike Hilhager en Karin Lichtblau (red.), Ir sult sprechen willekomen. Grenzenlose Mediävistik. Festschrift für Helmut Birkhan. Bern enz. 1998 (c), 821-838. |
• | Winter, J.M. van, ‘Dirk i bis, een nieuwe Hollandse graaf’, in: Holland 15 (1983), 185-198. Wogan-Browne, J., Saints' lives and women's literary culture c. 1150-1300: virginity and its authorizations. Oxford 2001. |
• | Wolfram, H., ‘Origo gentis: the literature of Germanic origins’, in: Murdoch e.a. (red.) 2004, 39-54. |
• | Wood, F.A., ‘An Old Frisian poem’, in: Modern philology 12 (1914-1915), 153-156. |
• | Wouters, A., ‘Bataven in Watten? Een nieuwe kijk op de elfde-eeuwse uuatanan-glosse’, in: Naamkunde 28 (1996), 1-31. |
| |
Z
• | Zemel, R.M.T., Op zoek naar Galiene: over de Oudfranse Fergus en de Middelnederlandse Ferguut. Amsterdam 1991 (a). |
• | Zemel, R., ‘Een spottende held in de Arturwereld’, in: Jan Noordegraaf en Roel Zemel (red.), Accidentia. Taal- en letteroefeningen voor Jan Knol. Amsterdam 1991 (b), 169-181. |
• | Zemel, R., ‘Hoe Walewein Lanceloet bescudde ende enen camp vor hem vacht. Over Lanceloet en het hert met de witte voet’, in: Besamusca e.a. (red.) 1992, 77-97. |
• | Zemel, R., ‘Moriaen en Perceval in “Waste Land”’, in: tntl 112 (1996), 297-319. |
• | Zemel, R., ‘Evax en Sibelie. Een verhaal over liefde en ridderschap in de Roman van Limborch’, in: SpL 40 (1998), 1-24. |
• | Zemel, R. en B. Besamusca, ‘Lanceloet en het hert met de witte voet’, in: Besamusca e.a. (red.) 1999, 181-210. |
• | Zender, M., Räume und Schichten mittelalterlicher Heiligenverehrung in ihrer Bedeutung für die Volkskunde. Die Heiligen des mittleren Maaslandes und der Rheinlande in Kultgeschichte und Kultverbreitung. Düsseldorf 1959. |
• | Zeyde, M.H. van der, Hadewijch. Een studie over de mens en de schrijfster. Groningen enz. 1934. |
• | Zieleman, G. C., Middelnederlandse epistel- en evangeliepreken. Leiden 1978. |
• | Ziolkowski, J.M., ‘A fairy tale from before fairy tales: Egbert of Liège's De puella a lupellis servata and the medieval background of Little Red Riding Hood’, in: Speculum 67 (1992), 549-575. |
• | Ziolkowski, Jan M., Talking animals: medieval Latin beast poetry, 750-1150. Philadelphia 1993. |
• | Ziolkowski, Jan M. (ed.), The Cambridge songs (Carmina Camtabrigiensa). New York 1994. |
• | Zulliger, J., ‘“Ohne Kommunikation würde Chaos herrschen”. Zur Bedeutung von Informationsaustausch, Briefverkehr und Boten bei Bernhard von Clairvaux’, in: Archiv für Kulturgeschichte 78 (1996), 251-276. |
• | Zwartjes, O., ‘¿Muqaddam B. MucAfa en Flandes? Estrofas zejelescas en el cancionerillo Suuerlijc boecxken de Amberes’, in: Foro Hispánico 7 (1994), 162-171. |
• | Zwartjes, O., Love songs from Al-Andalus. History, structure and meaning of the Kharja. Leiden enz. 1997. |
|
|