Rymen ende Zangen over het Hooge-Lied Salomons
(1655)–Volkerus van Oosterwyck– AuteursrechtvrijVolckerus van Oosterwyck, Rymen ende Zangen over het Hooge-Liedt Salomons. Aernold Bon, Delft 1655
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Universiteitsbibliotheek Gent, signatuur: BL 7970, scans van Google Books
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Rymen ende Zangen over het Hooge-Liedt Salomons van Volckerus van Oosterwyck in de eerste druk uit 1655.
redactionele ingrepen
p. 76: noot 1 heeft geen nootverwijzing in de tekst en is daarom door de redactie geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 1, p. I, II, XII; deel 2, p. II; deel 2, p. 42) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[Deel 1, pagina III]
RYMEN
Ende
ZANGEN
OVER
Het Hooge-Liedt
SALOMONS;
Als oock
OVER
HET XXXII CAPITTEL
Van het vijfde Bouck
MOSIS.
Door
Volckerus van Oosterwyck,
Predikant tot Delff.
Tot DELF, by Aernold Bon, Boeck-verkooper woonende op 't Mart-velt. Anno 1655.
[Deel 2, pagina I]
Tot DELF, by Aernold Bon, Anno 1655.