De staat van bedrog
(1997)–Willem Oltmans– Auteursrechtelijk beschermdWillem Oltmans, De staat van bedrog. Papieren Tijger, Breda 1997
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Willem Oltmans Stichting
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De staat van bedrog van Willem Oltmans uit 1997.
redactionele ingrepen
p. 67, 81, 139: in het origineel is een gedeelte van de tekst slecht leesbaar. De redactie heeft de tekst tussen vierkante haken aangevuld.
p. 143: Wolffensberger → Wolffensperger: ‘nadat de heer Wolffensperger en ik de afgelopen weken bij de minister en bij U onze zorgen hadden uitgesproken’.
p. 144: insdtemming → instemming: ‘en om vervolgens, na instemming van Uw kant te hebben verkregen,’.
p. 146: gespeksverslagen → gespreksverslagen: ‘twee gespreksverslagen;’.
p. 161: cooresponderen → corresponderen: ‘haal je je eigen advocaat onderuit door rechtstreeks met die van de tegenpartij te corresponderen’.
p. 165: beschikkingk → beschikking: ‘genoemd a t/m e onder punt: 3.4 van de beschikking’.
p. 176: Asterdam → Amsterdam: ‘1070 AW Amsterdam.’.
p. 186: journalis: → journalist: ‘dat Oltmans in de uitoefening van zijn beroep als journalist is belemmerd’.
p. 186: gerquireerde → gerequireerde: ‘en heb ik deurwaarder, exploiterend zoals hiervoor gerelateerd, gerequireerde’.
p. 190: steeft → streeft: ‘Amerika streeft naar een vreedzame oplossing’.
p. 192: generaaal → generaal: ‘waarin hij haar vraagt de ‘glimlachende generaal’ Soeharto’.
p. 198: ten → en: ‘waren er af en toe mensen die met mij wilden spreken’.
p. 212: uitganspunten → uitgangspunten: ‘gesproken over ‘nadere voorwaarden en uitgangspunten’.’.
p. 232: vertrekt → verstrekt: ‘de lasterlijke informatie die volgens onze bron door de heer Van Oudgaarden aan de Zuid-Afrikaanse ambassadeur werd verstrekt’.
p. 232: Nederlandsee → Nederlandse: ‘op verzoek van een Nederlandse overheidsfunctionaris’.
p. 236: moement → moment: ‘dat Oltmans op een gegeven moment als KGB-agent te boek stond’.
p. 255: omjuist → onjuist: ‘(in de pleitaantekeningen staat dat Oltmans gastvrijheid heeft genoten). Onjuist.’.
p. 256: pocessuele → processuele: ‘maar de processuele houding van de Staat en haar procureur laten dit niet toe’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (4, 6, 136) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina 1]
De Staat van Bedrog
[pagina 2]
Vormgeving omslag: Dave Mink, Breda |
Vormgeving binnenwerk, zetwerk: Zefier, Breda |
Drukwerk: Drukkerij ssn, Nijmegen |
ISBN 90 6728 095 X
© 1997 Stichting Uitgeverij Papieren Tijger
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt d.m.v. druk, fotokopie, microfilm, of op welke andere wijze dan ook zonder schriftelijke toestemming van de uitgever.
[pagina 3]
De Staat van Bedrog
Willem Oltmans
Papieren Tijger