dennoch muss es Ihnen doch auch eine gewisse Genugthuung gewähren.
Mit bestem und hochachtungsvollem Gruss von uns beiden.
MDD
Wiesb.
geb. H. Schepel
29 Juni 1879
Vertaling:
Concept. Aan de heer majoor Bernhold
Zeer geachte Heer
Ik verzoek U niet aan onverschilligheid te geloven omdat wij zo lang bleven zwijgen. Laat U ons alstublieft weten of er nu stappen ondernomen zijn om ons doel te bereiken, en welke?
Dekker hunkert net als ik naar de afwikkeling van deze kwestie. Hij heeft echter last van zijn zenuwgestel en schuwt iedere aanraking met tere aangelegenheden. Ik zou dan ook werkelijk heel blij zijn als de aanzet voor de kwestie van U uit zou gaan.
Ons kind is heel lief, we zouden het voor niets ter wereld willen verliezen. Hij is gezonden vol levenslust, een echte schat! - maar het komt mij bijna akelig voor U dat te zeggen, en toch moet het U ook een zekere voldoening geven.
Met de beste en meest hoogachtende groet van ons beiden
M.D.D.-H. Schepel
Wiesb.
29 juni 1879