[7 augustus 1872
Aantekeningen van Mimi in Dagboek]
7 augustus 1872
Aantekeningen van Mimi in Dagboek I. (M.M.)
Was ihr wollt: de duitse vertaling van As you like it.
Woensdag 7 aug.
D. is weer nr Adolfshöhe. Gister wilde ik wat vertaalwerk van mij halen dat ginds ligt en vroeg M.A. met mij te gaan. We gingen om half 3 en namen daar een glaasje portwein. D. hadden we van beneden toegeroepen en hij kwam toen bij ons zitten ook een glaasje nemen. Hij was neerslagtig, had niets kunnen doen - maar toch vond ik hem iets beter dan den vorigen dag. Marie bleef bij ons eten, maar na de thee ging ze weg. toen de lamp op was vroeg D mij of ik hem wat wilde voorlezen uit Shakespeare. hij sloeg toen op Was ihr wollt, en mij amuseerde het zeer. en te denken 300 jaar geleden gemaakt! we hebben het niet uitgelezen. dezen avond het slot.