Cent emblemes chrestiens
(2006)–Georgette de Montenay– Auteursrechtelijk beschermdmet een transcriptie van de in handschrift bijgevoegde Nederlandse vertalingen van Anna Roemers Visscher
[pagina 98a]
| |
Als d'oude wolf en de wolfinne syn verslaegen
En Rust dees herder niet, maer gaet hun jongen Jaegen:
Om dempen tenemael dat Schadelijck gheslacht,
Daermen doch niet als schae en hinder af verwacht.
Godt seijt alsoo! Ick wil streng en sonder ghenaede,
straffen int vierde Lit de kinders van den quaede
Die mijn Ghebot versmaet en lasterlijck veracht
En niet met waer berouw nae mijn ghenaede tracht.
| |
Ce grand vieil Loup et la Louue nuisante
L'homme ne veut abatre seulement,
Mais aussi veut la race si meschante
Des Louueteaux estaindre entierement.
Dieu dit aussi que rigoureusement
Il punira les enfans & la race
De l'homme qui le sien commandement
A en mespris, & ne cherche sa grace.
| |
[pagina 98b]
| |
xcviij.
Prostrauisse lupos pastori fuste parentes
Haud satis est, quartā prosequitur sobolem.
Vindictam Deus ostendit, quin vsque nepotes
Poena manet, proaui quam meruere prius.
|
|