Het Brabandts nachtegaelken, met zijn driederley gesangh, te weten minne-liedekens, herders-sanghen, ende boertigheden
(1650)–Jan Mommaert– Auteursrechtvrij
[pagina 109]
| |
Stemme: Van labberdaenken.
Phylis.
O Galathea, mijn soete Goddinne,
O schoonste Nymphe van dit wout,
Waerom is ’t dat ghy u weder-minne
Van my soo langh af-keerigh houdt?
Daer ghy van binnen // uw’ sinnen wel siet
Dat u van Phyllis,, noyt gril is geschiedt,
Daer ick van landen // van panden, van wey,
Ben on-gelijcker // en rijcker dan ghy.
Galathê.
2. Ey! rijcken Phyllis, wat sal hier af komen?
Houdt vry uw’ Ossen en Schapen op stal,
| |
[pagina 110]
| |
Al komt ghy over u kudde te roemen,
Daerom ick u niet minnen en sal.
Hierom dan Herder // niet verder en denckt,
Eer ghy mede // u reden verkrenckt:
Want yeder Maget // bestaget soo vry
Yemandt met sinnen // te minnen als dy.
Phyllis.
3. Stadigh ontfangh ick u trotsige reden,
Wat ick u oyt heb voor-geleydt?
Gelijck ghy over dry dagen geleden
Een arrem kusjen my hebt ontseydt,
Als Amarillis, naer Phyllis vertreck,
Met uwen luste // u kuste uyt geck,
Daer ick gave // als slave mij handt,
Dat ick mijn leven // sou geven tot pandt.
Galathé.
4. Is dat, ô Phyllis! uw’ eerste ontmoeten,
Dat ghy my voor belooningh thoont,
| |
[pagina 111]
| |
Dat Amarillis my selve quam groeten,
Dan een soentjen my heeft gejont?
Daer ick doch immer // hem nimmer en sagh,
Hoe soud’ ick konnen // hem jonnen een lach?
Daerom, ô Phyllis,, mijn wil is dat ghy
Laet dees gepeysen // nu reysen op zijd.
Phyllis.
5. Heb ick u Galathea doen spreken,
‘k Bidd’ u neemt dat niet qualijck af.
Galathê.
O neen, ô Phyllis! maer wildy u wreken,
Omhelst my, dat is voor een straf.
Phyllis.
O Herderinne // uw’ minne beleeft
Maeckt dat u Strijder // wat blijder nu leeft.
Galathé.
Herder volherdy // soo werdy bemindt,
Want het verblijden // het strijden verwint.
Naer ’t duyster hoop’ ick ’t licht. |
|