De Middelnederlandsche dramatische poëzie
(1875)–Henri Ernest Moltzer– Auteursrechtvrij
[pagina 141]
| |
Een abel spel van Lanseloet van Denemerken,
| |
[pagina 142]
| |
Als hi anesach haer edel lijfGa naar voetnoot1):
Maer sijn moeder, dat felle wijf,
HatsGa naar voetnoot2) altoes toren ende nijt
20[regelnummer]
Ende verweet hem te meneger tijt,
Dat hi hem soe neder daeldeGa naar voetnoot3),
Maer hi altoes hem vertaeldeGa naar voetnoot4)
Met hoveschen worden, als hi wel conste.
Maer altoes droech hi vriendelijc onsteGa naar voetnoot5)
25[regelnummer]
Der scoender joncfrouwen, heetGa naar voetnoot6) Sanderijn;
SienGa naar voetnoot7) mochte niet noyaelder sijn,
Maer si was hem te neder gheboren.
Dies hadde sijn moeder soe groten toren,
Dat sijt namaels brachte te werkeGa naar voetnoot8), -
30[regelnummer]
Nu biddic u, dat ghi uwen merke
Daer an wilt legghen ende versinnen:
Ic wane, dat ghi noit gheen [spel]Ga naar voetnoot9) van minnen
En hebt ghehoert dies ghelike.
Nu biddic u allen, arme ende rike,
35[regelnummer]
Dat ghi wilt swighen over al,
Ende merct, hoet beghinnen sal.
| |
[pagina 143]
| |
Lanseloet.
Ay god here, hoe mach dit sijn,
Dat ic die scone Sanderijn
Aldus met herten hebbe besetenGa naar voetnoot1),
40[regelnummer]
Nochtan wert mi verweten
Van mijnder moeder alle daghe,
Dat ic mine minne soe neder draghe:
Dies horic menich spitich woert.
Maer haer minne heeft mi soe doerboertGa naar voetnoot2),
45[regelnummer]
Dat icse ghelaten niet en can,
Ic enGa naar voetnoot3) moet haer altoes spreken an,
Als icse metten oghen anescouwe:
Dies heeft mijn moeder groten rouwe,
Daer omme soe moetGa naar voetnoot4) verborghen sijn.
50[regelnummer]
Nu willic hier wachten die vrouwe mijn,
Onder desen neghelentierGa naar voetnoot5):
Want si sal hier comen scierGa naar voetnoot6),
Dat wetic wel, in desen bogaert.
Sanderijn.
Ay edel ridder van hogher aert,
55[regelnummer]
God, die alle dinc vermach,
Die moet u gheven goeden dach,
Edel ridder van herten vriGa naar voetnoot7).
Lanseloet.
O scone maghet, god die si ons bi
Ende moet u ende mi in doghden sparen,
60[regelnummer]
Ende van allen quaden bewaren,
| |
[pagina 144]
| |
Ende sonderlingheGa naar voetnoot1) van nidersGa naar voetnoot2) tonghen,
Alsoe dat niet en werde ghesongenGa naar voetnoot3)
Van ons beiden enich quaet.
O Sanderijn, gheeft mi raet,
65[regelnummer]
Mijn herte, dat es te maleGa naar voetnoot4) ontstelt
Ende van uwer minnen ghequelt,
Dat mi costen sal mijn lijf.
O Sanderijn, wel scone wijf,
En machic uus niet gheweldichGa naar voetnoot5) sijn,
70[regelnummer]
Dat sal mi costen dlevenGa naar voetnoot6) mijn,
Ende ewelijc benic verloren.
Sanderijn.
O edel ridder hoghe gheboren,
Dat en mach nemmermeer ghescien;
Al eest, dat ic u gerne mach sien,
75[regelnummer]
Ic en ben niet uus ghelijke,
Ghi sijt mi te hooch gheboren ende te mechtichGa naar voetnoot7),
Edel ridder, te sine u wijf:
Daeromme soe moet sijn een blijfGa naar voetnoot8),
Al eest, dat ic u met herten minne.
80[regelnummer]
Ende oec en willic gheens mans vriendinne
| |
[pagina 145]
| |
Sijn, die leeft onder des hemels trone:
Al waer hi een coninc ende spienGa naar voetnoot1) crone,
Soe en dadic mi niet te cleine.
Lanseloet.
O scone maghet van herten reine,
85[regelnummer]
Al dadi die wille mijn,
Uutvercoren Sanderijn,
En bleve u onvergoudenGa naar voetnoot2) niet.
Want messelikeGa naar voetnoot3) dinge sijn ghesciet:
Ghi mocht noch werden wel mijn vrouwe.
90[regelnummer]
Sijt mijns ghenadich ende blijft ghetrouwe,
Ende comt met mi in dit casteel,
Ic sal u gheven een juweel,
Ic wane, ghi noit des ghelike en saeght.
Sanderijn.
Neen, edel here, noch benic maeght,
95[regelnummer]
Dies dancic gode vanden trone:
Al woudi mi gheven te lone
Dusent merctGa naar voetnoot4) van goude roet,
Hoghe baroen, edel ghenoet,
Nochtan woudic behouden emmermeer,
100[regelnummer]
Lanseloet, hoghe geboren heer,
Mijn suverheit: al en benic niet rike van haven
Noch gheboren van groter maghenGa naar voetnoot5),
| |
[pagina 146]
| |
Nochtan menic mi soe te houden,
Dat ic niet en sal werden ghescoudenGa naar voetnoot1).
105[regelnummer]
Ic en wil niet wesen [Her Lanseloet]Ga naar voetnoot2) enich mans vriendinne,
Maer ic wille gerne gherechte minne
Draghen sonder dorpernie.
Lanseloet.
O Sanderijn, bider maghet Marie,
Dorperheit en leggic u niet te voren,Ga naar voetnoot3)
110[regelnummer]
Want daer en es nu gheen wijf gheboren
Op eerde onder des hemels trone
Soe rijc, soe mechtich no soe scone,
Die mi verhoghen mach dan ghi.
Och Sanderijn, ende seldi mi
115[regelnummer]
Laten dan in dit verdriet,
En sal uusGa naar voetnoot4) mijns ontfermen niet,
Dat ic troest van u mochte ontfaen
Ende ghi met mi wout spelen gaen
Hier neder in dit groene dal,
120[regelnummer]
Daer die voghelkine maken ghescalGa naar voetnoot5)
Ende die bloemen staen int groen,
Scone maghet, sonder mesdoen
Ende al sonder dorperheit?
Sanderijn.
Her Lanseloet, hets dicke gheseit:Ga naar voetnoot6)
| |
[pagina 147]
| |
125[regelnummer]
‘Bi lichte gheloven es die menege bedrogen,’
Dats seker waer ende niet gheloghen,
Want hets menechweerf ghesien
Dat vrouwen oneerlijcheit ghescien,
Omdat si mans te verre betrouwen,
130[regelnummer]
Dat hem namaels sere berouwenGa naar voetnoot1),
Als die saken waren ghesciet.
Ic en wetenGa naar voetnoot2) op eerde gheboren niet,
Dien ic soe verre betrouwen soude,
Ginic met hem spelen siGa naar voetnoot3) te woude,
135[regelnummer]
Hi en soude met mi doen sijn gheriefGa naar voetnoot4).
Lanseloet.
Daertoe hebbic u te lief,
Sanderijn, wel scone wijf,
Dat ik onteren soude u lijf,
Scone maghet, haddicxGa naar voetnoot5) die macht;
140[regelnummer]
Alsoe en was ic nie bedacht,Ga naar voetnoot6)
| |
[pagina 148]
| |
Dat ic u doen soude enege scande.
Al haddic u in vremden lande,
Sanderijn uutvercoren,
Ic soude u dbroet bidden te voren,
145[regelnummer]
Eer ic u hongher hebben liet:
Bi ridderscape, ic en mesdade u niet,
Sanderijn, jeghen uwen danc.
Sanderijn.
Her Lanseloet, wi sijn hier te lanc,
Ons mochte iement horen ofte sien.
150[regelnummer]
Want nijders sijn altoes uut om spien,
Of si iement mochten te scande bringen.
Een verrader hadde liever quaet te singhen
Dan goet, want hets sijn nature.
Nu willen wi scheden in corter ure,
155[regelnummer]
Dat hem niement ane ons en stoetGa naar voetnoot1)
Hoghe baroen, edel ghenoet,
God onse here moet u bewaren,
Ende altoes in doghden sparen,
Waerweert dat ghi u bekeertGa naar voetnoot2).
Lanseloet.
160[regelnummer]
Ay noch soe blijft mijn herte verseertGa naar voetnoot3)
| |
[pagina 149]
| |
Vander scoender Sanderijne:
Sine wilt niet doen den wille mine,
Dies moetic droeven alle mijn dage.
Wat ic kerme of wat ic claghe,
165[regelnummer]
Sine wilt niet gaen met mi int wout:
Si mint ere voer enich gout,
Dat horic wel aen haer ghelaet,
Si leidt enen reinen staet,
Ende haer herte es soe noyael,
170[regelnummer]
Bi ridderscape, ic woude wael,
Dat si gheboren waer mijns gelijc,
Al en waer si niet van haven rijc,
Ic souder maken af mijn wijf,
Want si heeft een reine lijf,
175[regelnummer]
Ende haer herte es al vol eren.
Si en wilt haer niet te mi waert keren,
Dies lijdt mijn herte rouwe groet.
Sine moeder.
Van Deenmerken Lanseloet,
Ic hebbe u herde wel horen vrien.
180[regelnummer]
Lanseloet, bider maghet Marien,
Dat en can mi verwonderen nietGa naar voetnoot1),
Dat ghi u selven niet bat en besiet,
Dat ghi u minne soe neder draeght:
Ghi staet soe weeldelijcGa naar voetnoot2) ende claeght
185[regelnummer]
Om ene die luttel om u gheeft:
TfiGa naar voetnoot3) der scanden dat ghi leeft,
| |
[pagina 150]
| |
Dat ghi sout minnen soe nederen wijf!
Lanseloet.
Och moeder, si heeft soe reine lijf,
Ende haer herte es alsoe proys,Ga naar voetnoot1)
190[regelnummer]
Ende van live soe gratioys,
Dat icse emmer minnen moet.
Mijn herte, dat bertGa naar voetnoot2) al een geloet,
Als icse methen oghen anscouwe.
Lieve moeder, edel vrouwe,
195[regelnummer]
Ic moetse minnen, wat ghesciet.
Sine moeder.
Lanseloet, ic wille, ghi u bat besiet,
U scone lijf, u hoghe gheboert,
Ende werct na minen rade voert,
Ende wilt minnen uus ghelijc
Lanseloet.
200[regelnummer]
Sone wetic wijf int kerstenrijc,
Die ic woude hebben voer Sandrijn.
Ic woude, si mochte mijn eygen sijn,
Lieve moeder, bi uwen dancGa naar voetnoot3)
Al ware al die werelt an mi belancGa naar voetnoot4)
| |
[pagina 151]
| |
205[regelnummer]
Ic woude wel, dat si ware mijn wijf.
Sine moeder.
Scaemt u der scanden, vul keytijf,
Dat ghi soe neder mint,
Ende men soe scone joncfrouwen vint
Van hogher gheboert, van groten geslacht.
Lanseloet.
210[regelnummer]
O lieve moeder, der minnen cracht
Ansiet hoghe geboert noGa naar voetnoot1) rijcheit van goede,
Maar si soect haersGa naar voetnoot2) gelijc van moede,
Die beide sijn van enen wesen,
Ic hebbe dicke wel horen lesenGa naar voetnoot3),
215[regelnummer]
Dat die minne soect haers ghelike;
Al es deen arm ende die ander rike,
Die edel minne die doet haer werc;
Gerechte minne en letGa naar voetnoot4) geen merc
Aen rijcheit noch aen grootheit van maghen
220[regelnummer]
Noch nie en dede te ghenen daghen,
Maer het comt al bi gheluc:
Gheeft die edel minne haer stucGa naar voetnoot5),
Si anesiet ghene hoghe gheboert.
Sine moeder.
O Lanseloet, ende hoe versmoert,
| |
[pagina 152]
| |
225[regelnummer]
Soe es u herte ane Sanderijn!
Wildi doen den wille mijn,
Ic salse u doen hebben tuwen willen
Al desen nacht heimelijc, al stille,
Op u camer, heer ridder weerdt,
230[regelnummer]
Ende doet daer mede dat ghi begheert,
Wildi mi ene ghelofteGa naar voetnoot1) doen.
Lanseloet.
Vrouwe moeder, bi sente Symoen,
Dat ghi begheert, willic u gheloven,
Op dat ic metter maght mach hovenGa naar voetnoot2)
235[regelnummer]
Op mine camere, ic ende si.
Sine moeder.
Heer Lanseloet, gheloefdijt mi
Bi ridderscape ende bi trouwen:
Als ghi met Sanderijn der joncfrouwen
Hebt ghedaen al u ghevoech,Ga naar voetnoot3)
240[regelnummer]
Dan seldi segghen: ‘ic hebbe uus genoech,
Sanderijn, ic ben uus nu sat
Ende van herten alsoe mat,
AlGa naar voetnoot4) haddic vii baken gheten’:
Dies en seldi emmer niet vergheten,
| |
[pagina 153]
| |
245[regelnummer]
GhiGa naar voetnoot1) selt spreken dese woert,
Ende dan seldi rechte voert
U van hare keren al den nacht,
Ende ligghen ende slapen soete ende sacht,
Sonder spreken, ende swighen al stille.
Lanseloet.
250[regelnummer]
O lieve moeder, es dat u wille,
Dat ic spreke dese dorperGa naar voetnoot2) woert?
Des ghelike en hebbic niet ghehoert:
Wat mach u hier met gheholpen sijn,
Dat ic dit tot Sanderijn
255[regelnummer]
Spreken soude met minen mont,
Ende ligghen voert aneGa naar voetnoot3) als een hont
Sonder spreken, als een keytijf?
Wat soude peinsen dat reine wijf,
Dat ic die dorperheit begonste,
260[regelnummer]
Ende ic haer draghe soe vriendelijke onste?
Dat soude mi daer mijn herte deren.
Sine moeder.
Lanseloet, dits mijn begheren,
Seldise hebben in uwer ghewelt,
Dat ghi mi dit gheloven selt,
265[regelnummer]
Ende volbringhen als goet man.
Lanseloet.
Vrouwe moeder, doetse mi comen dan:
Ic sal doen, dat ghi begheert,
Al eest dat mire herten deert.
‘De menegheGa naar voetnoot4) sprect, hi en meines niet:’
270[regelnummer]
Al dier ghelike es mi ghesciet,
| |
[pagina 154]
| |
Want al spreict mijn mont,
Ic en saels niet meinen in minen gront,Ga naar voetnoot1)
Want ic an hare alder doecht.Ga naar voetnoot2)
Ic bidde gode den oversten voeghtGa naar voetnoot3)
275[regelnummer]
Dat sijt mi qualijc nemen en moet:
Si es soe eersam ende soe goet,
Ende eest dat sijt qualike nemt,
Soe wert haer herte van mi ontvremt,
Dan soe blijft mijn herte in pinen staen.
Sine moeder.
280[regelnummer]
Daer omme soe eest mi al ghedaen,
Dat ic u beiden sal doen scheden.
En siedi niet, hoe hi hem soude beledenGa naar voetnoot4),
Ende es die hoechste vanden lande,
Ende doet hem selven die grote scande,
285[regelnummer]
Dat hi mint soe nederen wijf?
Hi soudse trouwen, die keytijf,
Dat horic wel, woudics hem ghestaden,Ga naar voetnoot5)
Maer ic salt al anders begadenGa naar voetnoot6).
Dat dat nemmermeerGa naar voetnoot7) en sal sijn. -
290[regelnummer]
Waer sidi, scone maghet Sanderijn?
Ic moet u spreken, comt te mi.
Sanderijn.
Hoghe geboren vrouwe, dat si:
Nu segt mi, wats u begheert?
Sine moeder.
Sanderijn, dat mijn herte sere deert,
| |
[pagina 155]
| |
295[regelnummer]
Moetic u claghen minen noet.
Hier es mijn lieve sone Lanseloet,
Es met siecheden sere bevaen:
Hi wert ghister navont alsoe bestaenGa naar voetnoot1),
Dat hi noit sintGa naar voetnoot2) woort en sprac.
300[regelnummer]
Ic en weet niet wat hem ghebracGa naar voetnoot3).
Ochte wat dat hem deren mach.
Maer heden merghen, doent was dach,
Gaf hi enen swaren sucht:
Sanderijn, ic hebbe sijns levens ducht,Ga naar voetnoot4)
305[regelnummer]
Dies doeght mijn herte grote pijn.
Nu biddic u, scone maghet Sanderijn,
Dat ghi wilt gaen te Lanseloet,
Want hi leghet in groter noet,
Dies doeght mijn herte swaer verdriet.
Sanderijn.
310[regelnummer]
Edel vrouwe, dat ghi ghebiet,
Wert herde gerne van mi ghedaen.
Ic wille vriendelike met u gaen,
| |
[pagina 156]
| |
Want mi ware leet, mesquameGa naar voetnoot1) hem iet.
Sine moeder.
Die hem in tijts wel besiet,
315[regelnummer]
Die mach in eren staende bliven.
Al dus soude men een dinxken bedrivenGa naar voetnoot2),
Om een wijf te bringhen inden stric.
Wie soude dit bat ghedaen hebben dan ic?
Want, als die wille es ghedaen,
320[regelnummer]
Soe es die minne al vergaen,
Dit es menichweerf ghesciet.
Nu heeft si gheweest met hem in die camere.
Sanderijn.
Ay god, die hem crucen liet,
Wat valscher wijf es Lanseloets moeder!
Dies benic nu vele vroeder,Ga naar voetnoot3)
325[regelnummer]
Dan ic gister navont was:
Want si scoutGa naar voetnoot4) mi ene sterke loghene ende las,
Dat hi met siecheide ware bestaen,
Ende bracht mi inden stric ghevaen,
| |
[pagina 157]
| |
Ende heeft mi loghene voer waer getelt,
330[regelnummer]
Ende brachte mi in Lanseloets gewelt,
Dat mi ewelijc rouwen sal.
Nochtan deertGa naar voetnoot1) mi boven al,
Die woorde, die hi sprac die ridder vri,
Ende keerde sijn anschijn omme van mi,
335[regelnummer]
Al haddic gheweest een stinckende hont.
Dat hebbic soe vaste in minen gront,
Ende doet mijnder herten alsoe seer;
Ic meine, dat hi miGa naar voetnoot2) nemmermeer
Van mi en weet goet noch quaet.
340[regelnummer]
Ic salt al laten ende gaen mijnder straetGa naar voetnoot3)
Dolen in vremden lande.
Ic bidde gode, dat hi mine scande
Wille decken, die ic nu hebbe ontfaen,
Want ic hebt sonder dancGa naar voetnoot4) ghedaen,
345[regelnummer]
Dies es mi te moede wee.
Lanseloet, ghi en siet mi nemmermee:
Ic wille gaen dolen in dit foreest.
O vader, sone, heilich gheest,
Ic bidde u dat ghi bewaert mijn lijf,
350[regelnummer]
Dat ic nemmermeer mans wijf
Werden en moet te minen scanden,
Waer ic come in eneghen landen,
Dat ic moet bliven dat ic si.
Dies biddic u, moeder ende maghet vri,
355[regelnummer]
Fonteine alder suverheit,
Dat mi nemmermeer dorperheit
Gheen man te voren legghen en moet:
Dies biddic u, fonteine, der doghden vloet,
Werde moeder ende maghet reine. -
360[regelnummer]
Ic sie ghinder ene scone fonteine,
Daer opGa naar voetnoot5) willic gaen nemen rast:
Ic hebbe soe langhe tijt gevast,
| |
[pagina 158]
| |
Dat ic hebbe hongher ende dorst,
Ic hebbe te drinckene soe groten lostGa naar voetnoot1),
Dat icxGa naar voetnoot2) niet langher en can ghedragen.
Een ridder.
Nu, wouts godGa naar voetnoot3), ic wille varen jaghen,
Ic bidde gode vanden trone,
Ende Marien, der maghet scoene,
Dat si mi heden bewaren moet,
370[regelnummer]
Ende gratie wil gheven ende spoetGa naar voetnoot4),
Dat ic moet jaghen ende vangen:
Want seker, ic en vinc in langhen,
Dies ic mi van rechteGa naar voetnoot5) scofiere.
Ic hebbe gejaghet der dagen viere,
375[regelnummer]
Nochtan en vincicGa naar voetnoot6) noit conijn.
Ic scaems mi inder herten mijn,
Dat mine aerbeit dus blijft verloren.
Nu willic stekenGa naar voetnoot7) minen horen
Ende besien, of mi god beradenGa naar voetnoot8) mochte.
| |
[pagina 159]
| |
Nu stect hi den horen.
380[regelnummer]
Biden here, die mi ghewrochte,
Ic sie ginder porrenGa naar voetnoot1) een wilt,
Daer mijn herte op es ghestiltGa naar voetnoot2):
Ic wane noit man op ghenen dach
Alsoe sconen wilt en sach
385[regelnummer]
Als ghinder staet op ghene fonteine.
Een scone maghet ende ene reine,
Dunct sijtGa naar voetnoot3) mi sijn an haer ghedaen.
Ay god here, mochtic die ghevaen,
Soe en ware mine aerbeit niet verloren!
390[regelnummer]
Noch willic steken minen horen
Ende besien, hoe si haer stellenGa naar voetnoot4) sal.
Noch stect hi den horen.
Ay god, die here es boven al,
Die moet mi geven avonture,
Dat ic die scone creature
395[regelnummer]
Gecrighen moet te minen wille.
O scone maghet, nu staet al stille,
Ghi moet mijn ghevanghen sijn.
Ic hebbe u liever dan een everswijn,
Al waert van finen goude gewrachtGa naar voetnoot5).
400[regelnummer]
Ic danckeGa naar voetnoot6) god der scoender jacht,
Dat ic heden merghen vroech opstoet.
Sanderijn.
Och edel ridder van prise goet,
Nu en doet mi ghene dorperheit:
Dies biddic u doer uwe edelheit,
| |
[pagina 160]
| |
405[regelnummer]
Dat ghi mi ghene dorperheit bewijst,
Want het worde u sere mesprijstGa naar voetnoot1),
Waer ghi quaemt tot eneghen hove.
Ghi dunct mi een ridder van groten love,
Daer omme biddic u, hoghe baroenGa naar voetnoot2),
410[regelnummer]
Dat ghi mi niet en wilt mesdoen
Ende laet mi overGa naar voetnoot3) dat ic si.
Die ridder.
O scone wijf, nu segt mi,
WanenGa naar voetnoot4) comdi in dit foreest?
Dat wondert mi in minen geest,
415[regelnummer]
Dat ic u vinde al dus allene
In dit foreest op dese fonteine.
Wat sijn die saken die u letGa naar voetnoot5)?
Heeft u hier iement dach ghesetGa naar voetnoot6),
Daer ghi, scone wijf, na wacht?
| |
[pagina 161]
| |
420[regelnummer]
Hi mochteGa naar voetnoot1) sijn van sulker macht,
Ic soude u te noder spreken an.
Sanderijn.
Och edel ridder, om ghenen man
En staic hier, hoghe baroen:
Het sijn ander saken, diet mi doen.
425[regelnummer]
Ic ben verdoelt uut mijnder stat,
Daer ic met eren ende in vrouden sat,
Benic verdoelt ic en weet waer,
Ende sta hier in groten vaerGa naar voetnoot2),
Ende ic en weet niet waer ic henen sal:
430[regelnummer]
Dies clagic gode mijn mesvalGa naar voetnoot3),
Dat ic dese werelt moet besuerenGa naar voetnoot4).
Die ridder.
Noch dancic gode der avonturenGa naar voetnoot5),
Dat ic heden merghenGa naar voetnoot6) opstoet,
Ende dat ic soe edelen scone ghemoetGa naar voetnoot7)
435[regelnummer]
Vonden hebbe te mire jacht.
| |
[pagina 162]
| |
God heeft ons tegader bracht:
Dat wetic seker wel te voren.
Ghi sijt te minen behoef gheboren,
Want ghi ghenoecht mi alteGa naar voetnoot1) wale.
440[regelnummer]
U scone lijf, u hovesche tale,
Dat ghenoecht mi al gader wel:
Wi selen te gader maken spel!
Nu comt met mi in mijn casteel,
Ghi en saght noit soo scone juweel,
445[regelnummer]
Dat sal wesen u ende mijn.
Sanderijn.
Her ridder, nu laet u tale sijnGa naar voetnoot2).
Dies biddic u om den riken god,
Dat ghi met mi niet en maect u spot,
Al benic dus verdoelt al hier.
Die ridder.
450[regelnummer]
O scone wijf, inder minnen vier
Soe leght mijn herte te male ende blaect:
Ghi sijt hovesch ende wel gheraect,
Ghi selt bi ridderscape sijn mijn wijf,
Ghi hebt soe edelen scoenen lijf,
455[regelnummer]
Opdat u wille es ende bequameGa naar voetnoot3).
| |
[pagina 163]
| |
Ic bidde u, segt mi uwen name,
Ghi selt seker sijn mijn vrouwe!
Sanderijn.
O edel ridder, eest dan trouwe,
Minen name doe ic u weten:
460[regelnummer]
Sanderijn benic gheheten,
Ende mijn vader hiet Robberecht,
Ende was een wael geboren scilt knechtGa naar voetnoot1),
Ende diende metten coninc van Averne.
Die ridder.
Scone maghet, dat hoeric gerne,
465[regelnummer]
Dat ghi van wapene gheboren sijt.
Noch dancic gode der salegher tijt,
Dat ic heden merghen niet vaste en sliep:
Het was een ingel, die mi riep,
Dat ic te woude soude varen jaghen!
470[regelnummer]
Mijn oghen nie liever wijf en saghen,
Ghi selt seker werden mijn!
Sanderijn.
Her ridder, saelt alsoe moeten sijn,
Soe willic mi gerne tuwaert keren,
Ende dancken gode ende u der eren,
475[regelnummer]
Dat ghi u selven soe neder daelt.
Ghi hebt mi soe vriendelijc ane getaeltGa naar voetnoot2)
Met hoveschen woorden ende met sconen,
Ic bidde gode, dat hijt u moet lonen,
Dat ghi soe hovesch van herten sijt,
480[regelnummer]
Dat ghi mi nu te deser tijt
Soe vriendelijc hebt ghesproken an.
Die ridder.
O scone maghet, so gawi dan,
Ic sette u mijn trouwe te pande.
| |
[pagina 164]
| |
Sanderijn.
Nu gawi dan in dese warandeGa naar voetnoot1),
485[regelnummer]
Her ridder, spreken al luttelkijn,
Ende verstaet die redene mijn,
Dies biddic u, hoghe gheboren baroen.
Anesiet desen boom scone ende groen,
Hoe wel dat hi ghebloyetGa naar voetnoot2) staet;
490[regelnummer]
Sinen edelen rokeGa naar voetnoot3), hi daer gaet
Al omme desen bogaert al;
Hi staet in soe soeten dal,
Dat hi van rechte bloyen moet;
Hi es soe edel ende soe soet,
495[regelnummer]
Dat hi versiert al desen bogaert.
Quame nu een valcke van hogher aert
Ghevloghen op desen boem, ende daelde,
Ende ene bloeme daer af haelde,
Ende daer na nemmermeer neghene
500[regelnummer]
Noch noit en haelde meer dan ene,
Soudi den boem daeromme haten,
Ende te copene daeromme laten?
Dat biddic u, dat ghi mi segt,
Ende die rechte waerheit sprect,
505[regelnummer]
Edel ridder, in hovescher tale.
Die ridder.
Scone wijf, ic versta u wale.
Ene bloeme, dat en es nietGa naar voetnoot4):
| |
[pagina 165]
| |
En esser nemmer toeGa naar voetnoot1) ghesciet,
Daer omme en salic den boem niet haten.
510[regelnummer]
Noch te copene daer omme laten,
Want hi es soe scone ghedaenGa naar voetnoot2).
Ic sie daer op soe meneghe bloeme staen
Met groten hopen sonder ghetal,
Daer edel vrucht af comen sal,
515[regelnummer]
Opdat god ghedoghen wille.
Nu doet ewelijc hier af een ghestille,
Ende comt met mi, wel scone wijf.
Lanseloet.
Ay mi, nu esGa naar voetnoot3) al mijn vroude een blijf,
Die ic op eerde ie ghewan,
520[regelnummer]
Dat icse niewer vinden kan
Die overscone Sanderijn.
OndancGa naar voetnoot4) hebbe die moeder mijn,
Dat ic die woorde nieGa naar voetnoot5) ghesprac.
Mi dochte, dat mi mijn herte brac,
525[regelnummer]
Doe ic sprac die felle woert;
Daer om es si op mi ghestoert,
Ende es mi heimelijc ontgaen:
Dat heeft mijn moeder al ghedaen,
Die mi die woorde spreken dede.
530[regelnummer]
Nemmermeer en hebbic vrede,
Voer dat ic anescouwe dat edel wijf.
Ay, ic minne haer reine lijf
| |
[pagina 166]
| |
Soe sere, mi dunct dat ic verdwineGa naar voetnoot1).
Hets een leven bi haer te sine,
535[regelnummer]
Want si es te male noyael,
Si es een vrouwe princepael
Ende keyserinne van minen vijf sinnen;
Ende mochte gheen man een wijf meer minnen
Dan icse minne noch dier ghelike.
540[regelnummer]
Ic salse doen soeken al omme int kerstenrike,
Of ic sal weten waer dat si si. -
Waer sidi, Reinout? Comt te mi,
Mijn alderliefste camerlinc.
Reinout.
O edel here, wat sijn die dinc,
545[regelnummer]
Daer ghi al dus omme staet ende claghtGa naar voetnoot2)?
Lanseloet.
Och mi en was nie soe leide verdachtGa naar voetnoot3),
Alst nu es te deser ure,
Dat ic die scone creature
Sanderijn dus hebbe verloren.
550[regelnummer]
Mi dunct, dat mi mijn herte sal scoren
Van groten rouwe die ic driveGa naar voetnoot4);
Dat ic in minen sinne blive,
| |
[pagina 167]
| |
Dat es wonder alte groet.
Ic ware mi vele liever doet
555[regelnummer]
Dan icse nemmermeer en soude sien.
Reinout, ghi moetter omme gaen spien,
Of ghise iewerrincGa naar voetnoot1) vinden moghet:
Want nemmermeer en werdic verhoghet,
Voer dat icse metten oghen anescouwe.
560[regelnummer]
Reinout, nu sijt mi ghetrouwe,
Ende vaer se soeken oest ende suut;
Segt hare, ic salse maken bruutGa naar voetnoot2)
Ondanc alle minen maghen.
Reinout.
Here, ic wilder gerne om waghen
565[regelnummer]
Mijn lijf ende ghenen aerbeit sparen,
Maer het ware beter, liettijtGa naar voetnoot3) varen,
Hets messelijcGa naar voetnoot4), hoe si haer sal bekerenGa naar voetnoot5).
Lanseloet.
Ay, haer herteGa naar voetnoot6) es al vol eren,
Ende van haren live soe reine,
570[regelnummer]
Ic weet wel, si en dade haer niet te cleine
Om al dat goet van eertrike:
Dat wetic wel waerlike.
Si es soe edel van ghedacht.
Reinout, haest u al u macht,
575[regelnummer]
Ende vaerse soeken oest ende noert,
Ende suut, west, alsoe voert
Totter tijt, dat ghise vint,
| |
[pagina 168]
| |
Wantse mijn herte met trouwen mint,
Mijn oghen nie liever wijf en saghen.
Des ridders warande huedere.
580[regelnummer]
Met rechte machic mi beclaghen,
Dat ic alsoe menich jaer
Hebbe ghewandelt hier ende daer,
Ende mijns heren bosch huedere gheweest,
Ende ghehoet sijn foreest
585[regelnummer]
Ende dese fonteine in dese boschalieGa naar voetnoot2),
Ende dicke ghegaen op dese rivalieGa naar voetnoot3),
Ende meneghen dach ende menech ure,
Maer noit en viel mi die avonture,
Dat ic hier noit wijf ghesach, -
590[regelnummer]
Dies ic mi met rechte beclaghen mach, -
Noch noit en quamGa naar voetnoot4) in mijn ghemoet.
Maar ghisteren, doenGa naar voetnoot5) mijn here opstoet
Ende soude te woude varen jaghen,
Ic wane mine oghen noit en saghen
595[regelnummer]
Scoender wijf dan hi hier vant;
Hi namse vriendelijc metter hant
Ende brachse te hove met bliden sinne, -
Al waer si ene keyserinne,
Soe en mochse niet noyaelder sijn:
600[regelnummer]
Gheheten essi Sanderijn, -
Ende heefter af ghemaect sijn vrouwe.
Met rechte machic dies hebben rouwe,
Dat mi dat noit en mochte ghescien.
Bi gode, ic sal daer omme gaen spien
605[regelnummer]
Vroech ende spade, in alder stont,
Mochtic alsoe sconen roeden mont
| |
[pagina 169]
| |
Ghevangen, ic souts te blider sijn,
Ende met alder herten mijn
Gode daer af dancken alle mine daghe.
610[regelnummer]
Nu willic mi berghen achter dese haghe
Ende verbeiden der avonturen.
Reinout.
O Maria, moeder ende maghet pure,
Ic bidde u om een goet beleytGa naar voetnoot1)
Ende om een goet claer bescheitGa naar voetnoot2)
615[regelnummer]
Te vernemene van Sanderijn.
Want Lanseloet, die here mijn,
Es van herten sere ontstelt
Ende van hare minnen sere ghequelt,
Soe dat hi niet gheduren en mach.
620[regelnummer]
Want al sijn herte ende sijn gheclach
Es, dat hise dus heeft verloren.
Nu heeft hi bi ridderscape gesworen,
Canicse vinden, hi maecse sijn vrouwe;
Want hi heeft soe groten rouwe,
625[regelnummer]
Dat hise dus verloren heeft;
Dat hi in groter pinen leeft
Ende al uut rechter minnen.
Ay god here, mochticse ghewinnen,
Soe waric blide in minen moet. -
630[regelnummer]
Deus god, wie sal mi maken vroet,
Wat die man mentGa naar voetnoot3), die ghinder staet?
Hi dunct mi hebben soe fel ghelaet
Ende ene colveGa naar voetnoot4) groet ende swaer:
Hets seker een moerdenaer,
635[regelnummer]
Ofte mi bedriecht mijn waen.
| |
[pagina 170]
| |
Nochtan sallic hem riden anGa naar voetnoot1),
Want en dunct mi maerGa naar voetnoot2) een:
Ic en sach noit man alleen,
Dat icker mi af ontsachGa naar voetnoot3).
640[regelnummer]
Vrient, god gheve u goeden dach,
Ende een vriendelijc morghenstont
Wil u god gheven, ende ghesont
Moetti bliven in alder tijt!
Warande huedere.
Vrient, god lone u wie ghi sijt,
645[regelnummer]
Dat ghi mi vriendelijc sprect an.
Reinout.
Nu berecht mi als goet man,
Hebdi hier in langhen tiden
Ene joncfrou sien liden,
Die scone was ende wel ghedaen?
Warande huedere.
650[regelnummer]
Vrient, ghi selt mi verstaen.
Ic hebbe hier ghewandelt menegen dag,
Dat ic hier noit wijf en sach
| |
[pagina 171]
| |
Jonc noch out, dats emmer waer.
Maer diesGa naar voetnoot1) es bi na een jaer,
655[regelnummer]
Dat mijn here, die ridder goet,
Op enen morghenstont op stoet
Ende voer jaghen op dese fonteine:
Daer vant hi van herten reine
Ene joncfrou verborghen staen,
660[regelnummer]
Ende brachse met bliden moede ghevaen
Ende riep, hi hadde wel ghejaecht,
Want hi brachte ghevaen een maecht,
Die scone was ende wel gheboren.
Reinout.
Vrient, daer moetic meer af horen:
665[regelnummer]
Ic bits u, secht mi, hoe was si gheheten?
Warande huedere.
Vrient, die waerheit seldi weten:
Si es gheheten Sanderijn,
Si en mochte niet noyaelder sijn
Noch bat ghemaect van haren live.
670[regelnummer]
Si en ghelijct ghenen wive,
Die hier inden lande gheseten si:
Want si es scone ende goet daer bi.
Hi heetter af ghemaect sijn vrouwe,
Want si es hem soe ghetrouwe
675[regelnummer]
Ende ghehoersaem ende onderdaen,
Ende alle die minen here bestaenGa naar voetnoot2),
Die minnense om hare grote doeght,
Si sijnder algader bi verhoeght,
Die den hove toe behoertGa naar voetnoot3).
| |
[pagina 172]
| |
Reinout.
680[regelnummer]
Nu moet mi god beraden voert,
Dats die joncfrou, die ic mene.
Ic hebbe ghesocht die vrouwe rene
Meneghe [mile]Ga naar voetnoot1) ende menich lant,
Maer noit en quamic daer ic vant
685[regelnummer]
Soe scone bescheet als ghi mi doet.
Och lieve vrient, nu maect mi vroet:
Hoe salicse moghen spreken?
Warande huedere.
Vrient, dat moet u ghebreken,
Te sprekene jeghen die vrouwe mijn,
690[regelnummer]
HetGa naar voetnoot2) moeste bi mijnder hulpen sijn:
Want ic bens met haer gheloeftGa naar voetnoot3):
Ic ben van alden knechten thoeft,
Die mijn here onthoudenGa naar voetnoot4) heeft.
Eest dat sake, dat ghi mi gheeft
695[regelnummer]
Enen drincpenninc in mijn hant,
Ic salse u doen spreken, coen wigant,
Alsoe veel als u herte begheert.
Reinout.
Ene penninc es saen verteert
| |
[pagina 173]
| |
Ende oec qualijc over brachtGa naar voetnoot1)!
700[regelnummer]
Loopt ende haest u al u macht,
Ende doet mi spreken Sanderijn:
Daer sijn twe penninghen roet guldijnGa naar voetnoot2).
Segt hare met woorden sterke,
Dat hier een bode es uut Deenmerke,
705[regelnummer]
Diese met haesten spreken moet.
Warande huedere
Nu willic lopen metter spoet,
Ende sal bringhen die vrouwe met mi. -
O edel vrouwe van herten vri,
Ic bidde u vriendelike, comt tot hier:
710[regelnummer]
Hier buten houtGa naar voetnoot3) een deghen fier,
Die u met haesten spreken moet.
Reinout.
O edel vrouwe, ghetrouwe ende goet,
God die alle dinc vermachtGa naar voetnoot4),
Die moet u gheven goeden dach,
715[regelnummer]
Scone maghet Sanderijn.
Sanderijn.
Willecome moetti sijn:
Nu segt mi, wats u begheert.
Reinout.
Dat salic u segghen, vrouwe weertGa naar voetnoot5),
Dat ghi varen moet met mi,
| |
[pagina 174]
| |
720[regelnummer]
Want Lanseloet, die here vri,
Heeft u doen soeken over al.
Want tachtersGa naar voetnoot1) dat hi mi beval,
Dat was, ofGa naar voetnoot2) ic u vinden mochte,
Edel vrouwe, dat ic u brochte:
725[regelnummer]
Hi sal u seker maken bruut.
Sanderijn.
Reinout, vrient, dat spel es uut.
Segt dat hi een ander beghinne:
Ic en gave niet om Lanseloets minne
Een gersGa naar voetnoot3), dat uutter eerden gaet.
Reinout.
730[regelnummer]
O scone wijf, ghi seltGa naar voetnoot4) sinen staet
Anesien ende sijn swaer mesval:
Het en was noit sint hine qualGa naar voetnoot5),
Edel wijf, dat hi u verloes,
Soe heeft hi gequolen altoes,
735[regelnummer]
Ende gheleeft in pinen groet.
Het sal hem seker gheven die doet,
Est dat hi u niet en ghewint.
Want ic weet wel, dat hi u mint
Boven alle die nu sijn gheboren.
740[regelnummer]
Hi heeft bi ridderscape ghesworen,
Als hi van u vernemt ende weet,
Al waert alle sine maghen leet,
Dat ghi werden selt sijn wijf.
Sanderijn.
Reinout, dit moet sijn een blijft,
745[regelnummer]
Want ic ben eerlic ende wale ghehoutGa naar voetnoot6),
| |
[pagina 175]
| |
Ende hebbe enen edelen man ghetrout,
Dien ic minne boven alle die leven.
Hem en willic niet begheven,
Al waer Lanseloet alsoe rike,
750[regelnummer]
Dat hi ware Hectors van Troyen ghelike,
Ende dat hi hadde van gode te lone,
Dat hi droeghe die selve crone,
Die die coninc Alexander droech,
Soe en ware hi nochtan niet mijn ghevoechGa naar voetnoot1),
755[regelnummer]
Ic en hebbe liever minen man,
Die mi alder doeghden anGa naar voetnoot2),
Dien salic ewelijc sijn ghetrouwe.
Reinout.
O Sanderijn, wel scone vrouwe,
En mach hi u dan ghewinnen niet,
760[regelnummer]
Soe moet hi ewelijc int verdriet
Bliven ende in pinen staen.
Dat ghi desen huwelijc hebt ghedaen,
Dat mach u rouwen emmermere,
Want Lanseloet, die edel here,
765[regelnummer]
Hadde u sekerlijc ghetrout.
Sanderijn.
Dats een dinc, dat mi niet en rout
Noch emmermeer rouwen en mach,
Want ic nie man op eerde en sach,
Dien ic meer doeghden an,
770[regelnummer]
Dan ic doe minen lieven man.
Hets recht, want hi eest wel weert,
Hi es een ridder wide vermeert,
Ende een vaelyantGa naar voetnoot3) ridder van hogen moede,
Wael gheboren ende rijc van goede,
775[regelnummer]
Ende gheradichGa naar voetnoot4) ende vroet,
| |
[pagina 176]
| |
Oec es hi te wapene goet
Ende van groten doene bekint,
Want hem mijn herte met trouwen mint
Boven alle creaturen.
780[regelnummer]
Nu en willic hier niet langer durenGa naar voetnoot1):
Reinout, vaert met haesten sere,
Ende segt Lanseloet uwen here,
Dat hi nemmermeer en peinse om mi.
Reinout.
O edel vrouwe, van herten vri,
785[regelnummer]
Na dien dat al dus wesen moet,
Soe biddic u, edel vrouwe goet,
Om een littekenGa naar voetnoot2), dat ic mach
Metter waerheit seggen, dat ic u sach
Ende ghesproken hebbe ende ghesien.
Sanderijn.
790[regelnummer]
Reinout, dat sal u ghescien.
Ic sal u gheven prinsepaelGa naar voetnoot3)
Een litteken properGa naar voetnoot4) ende noyael.
Ghi selt segghen den ridder vri,
Dat wi stonden, ic ende hi,
795[regelnummer]
In enen sconen groenen bogaert,
Ende dat daer quam van hogher aert
Een edel valcke van hogher weerde,
| |
[pagina 177]
| |
Ende beeteGa naar voetnoot1) neder op ene gheerdeGa naar voetnoot2)
Die scone met haren bloemen stoet.
800[regelnummer]
Dat seldi segghen den ridder goet,
Ende dat die valcke, die daer quam,
Ene bloeme van dier gheerden nam,
Ende alle die andere liet hi staen.
Sine vlercken ghinc hi van hem slaen
805[regelnummer]
Ende vloech wech met haesten groet:
Dit seldi seggen den edelen ghenoet.
Ende cortGa naar voetnoot3) soe quam die valcke daer weder
Ende sochte die gheerde op ende neder,
Maer hi en mochse vinden niet:
810[regelnummer]
Dies doeghdeGa naar voetnoot4) die valcke wel swaer verdriet,
Dat hi die gheerde dus niet en vant;
Dit seldi segghen den coenen wigant.
Hi sal wel gheloven van dienGa naar voetnoot5),
Dat ghi mi ghesproken hebt ende gesien,
815[regelnummer]
Als ghi hem dese taleGa naar voetnoot6) ontbint.
Nu hebbic mine woorde gheintGa naar voetnoot7).
Reinout, god moet u bewaren.
Reinout.
Ay god here, nu moetic varen
Ende die scone vrouwe achterlaten!
820[regelnummer]
Nu benic beraestGa naar voetnoot8) utermaten,
Hoe ic mine boetscap seggen sal.
Seggic hem die waerheit al,
Dat si noch leeft ende es ghehout,
Ic weet wel, dat ons allen rout:
825[regelnummer]
Hi sal willen hebben dat scone wijf.
| |
[pagina 178]
| |
Ic weet wel, het cost hem dlijf,
En al den ghenen, die hem bestaen
Ende ten tienden lede anegaenGa naar voetnoot1),
Sael hi daer omme avonturen.
830[regelnummer]
Daer sal die meneghe om besueren
Die bitter doet, dat wetic wel te voren:
Nochtan bleve die aerbeit al verloren,
Want hi en mochse ghewinnen niet,
Hi soude hem selven int verdriet
835[regelnummer]
Bringhen ende oec groten heren.
Ic sal mine tale wel kerenGa naar voetnoot2)
Ende sal segghen dat si es doet. -
Waer sidi, hoghe gheboren ghenoet,
Van Deenmerken her ridder stout?
Lanseloet.
840[regelnummer]
Sijt willecome, lieve vrient Reinout,
Groet willecome soe moetti sijn.
Hebdi van Sanderijn
Iet vernomen, dat segt mi.
Reinout.
O edel here van herten vri,
845[regelnummer]
Ic hebse ghesochtGa naar voetnoot3) menich lant
Soe langhe dat ic die scone vant
In ene stat, heet RawastGa naar voetnoot4).
| |
[pagina 179]
| |
Daer was die scone vrouwe ghepastGa naar voetnoot1), -
Ende esGa naar voetnoot2) in Afrijka ghelegen, -
850[regelnummer]
Lanseloet here, vri edel deghen.
Daer vandic die scone wijf,
Dat haer coste haer edel lijfGa naar voetnoot3),
Doe si van u hoerde spreken.
Haer edel herte, dat moeste haer breken,
855[regelnummer]
Doen si van u hoerde ghewaghen.
Lanseloet.
Reinout, dit sijn al saghenGa naar voetnoot4)
Ic hore wel, dat ghi mi liecht,
Ic wille, dat ghi mi niet en bedriecht,
Ghi enGa naar voetnoot5) segt mi die waerheit claer.
860[regelnummer]
Brachti mi goet litteken van haer,
Te bat soudix gheloven dan.
Reinout.
Lanseloet, hoghe gheboren man,
Ic sal u segghen principael
Een litteken proper ende noyael,
865[regelnummer]
Dat mi gaf die vrouwe reen.
Si seide mi, dat ghi onder u tween
Stont in enen sconen groenen bogaert,
Ende dat daer quam van hogher aert
Een edel valcke van groter weerde
870[regelnummer]
Ende beete neder op ene gheerde,
| |
[pagina 180]
| |
Die scone met haren bloemen stoet.
Dit hietGa naar voetnoot1) si mi segghen, her ridder goet,
Ende dat die valcke, die daer quam,
Ene bloeme van dier gheerden nam,
875[regelnummer]
Ende alle die andere liet hi staen.
Sine vlerke ginc hi doe van hem slaen
Ende vloech weech met haesten groet:
Dat seise mi, hoghe gheboren ghenoet.
Ende daerna quam die valcke weder
880[regelnummer]
Ende sochte die gheerde op ende neder,
Maer hi en mochse vinden niet:
Dies doghede die valcke wel swaer verdriet,
Dat hi die gheerde niet en vant:
Dit litteken, coene wigant,
885[regelnummer]
Gaf mi die vrouwe vri.
Ende doen keerdese haer anschijn van mi
Ende sprac daer na nemmermeere.
Lanseloet.
Ay hemelsche coninc, gheweldich here,
Dats litteken proper ende goet,
890[regelnummer]
Daer bi datGa naar voetnoot2) icx gheloven moet.
Nu segt mi, Reinout, es si dan doet?
Reinout.
Ja si, hoghe gheboren ghenoet,
Ende begraven in die eerde. -
Lanseloet beclacht hier Sanderijn ende blijft hier doet.
O Sanderijn, ghi waert die gheerde,
895[regelnummer]
Die scone met haren bloemen stoet.
Ende ic die valcke, dies benic vroet,
Die ene bloeme daer af nam.
Want mi nie sint vroude en bequamGa naar voetnoot3),
Dat ic die edele gheerde verloes.
| |
[pagina 181]
| |
900[regelnummer]
Sint soe hebbic ghequolen altoes,
Uutvercoren vrouwe mijn.
Alle vroude es mi nu een pijn,
Die ic op der eerden mach bescouwen.
Spieghel boven alle vrouwen,
905[regelnummer]
Die ic op eerde nie ghesach,
Met rechte roepic ‘o wi! o wach’Ga naar voetnoot1)
Over die moeder, die mi droech,
Want haer herte in vrouden loech,
Doen si mi gaf den valschen raet:
910[regelnummer]
OwiGa naar voetnoot2) der bitterliker daet
Ende der jammerliker moert,
Dat si mi spreken dede die woert,
Daer ic bi verloes dat scone wijf,
Dat haer ende mi sal costen dlijf,
915[regelnummer]
Want mijn herte es al doerbeten.
Ic woude wel, dat mi ware ghespleten
Ende ic des levens hadde ene ende,
Want soe waerweert ic mi bewendeGa naar voetnoot3),
Ic blive ewelijc vroudeloes.
920[regelnummer]
Die ic met goeder herten coes,
Hebbic bi valschen rade verloren:
Dies heeft mijn herte soe groten toren,
Dat mi scoren sal van rouwen.
Ic hoepse in hemelrike te scouwen,
925[regelnummer]
Daer omme willic nu sterven blidelike.
Ay oetmoedich god van hemelrike,
| |
[pagina 182]
| |
Nu wilt haer ziele ende die mine ontfaen,
Want dleven es met mi ghedaen.
Reinout.
Ghi heren, vrouwen, wijf ende man,
930[regelnummer]
Nu nemt hier exempelGa naar voetnoot1) an:
Soe wie dat met trouwen mint,
Als hi sijn lief te wille ghewint,
Hi spreke hoveschelikeGa naar voetnoot2) daer van.
Want van Deenmerken die edel man
935[regelnummer]
Bi qualike spreken, bi valschen rade,
Es hi bleven in die scade,
Dat hem coste sijn edel lijf.
Nochtan dat hi dat scone wijf
Minde boven alle die leven.
940[regelnummer]
Bi valschen rade, die hem wert gegeven,
Dat hi sprac messelikeGa naar voetnoot3) woert,
WortGa naar voetnoot4) gerechte minne ghestoert,
Alsoe dat si hem ontginc.
Daer omme radic boven alle dinc
945[regelnummer]
Hoveschelike te sprekene elken man,
Waer hi mach ende waer hi can.
Ende sonderlinghe van allen vrouwen
Sprect hoveschelike ende mint met trouwen,
Soe moeghdi troest van vrouwen vercrighen.
950[regelnummer]
Nu biddic u allen, dat ghi wilt swighen:
Ons voerspel dat es ghedaen,
Men sal u ene sotheitGa naar voetnoot5) spelen gaen.
| |
[pagina 183]
| |
Hier beghint de sotternie.
Machtelt.
Ach goede liede, hoe salic varen!
Die wolle es beter dant garen:
Het gheet met mi al achterwaert!
Hoe comet dat aldus qualijc vaert?
5[regelnummer]
In weet, wat mi es ghesciet:
En daet die lede duvel niet,
In soude aldus niet moghen dolen.
Luutgaert.
Nu segt mi, Machtelt, onverholen:
Waer omme stadi dus ende claecht?
10[regelnummer]
Ic come ende hebbe den vos verjaecht
Die mi twee hoender heeft verbeten.
Hoe sidi aldus hier gheseten?
OpGa naar voetnoot1) alle trouwe, berechtes mi!
Machtelt.
Luutgaert, daer es groot redene bi,
15[regelnummer]
Want dat ic niet en raseGa naar voetnoot2), dats wonder.
Die avontureGa naar voetnoot3) hout mi soe tonder,
Want wat ic pine nacht ende dach,
Te ghenen profite ic comen en macht:
Het doet emmerGa naar voetnoot4) toverie.
Luutgaert.
20[regelnummer]
Machtelt, bider maghet Marie!
| |
[pagina 184]
| |
Ic weneGa naar voetnoot1), ghi niet en hebt gheloghen.
Met toverie benic bedroghen:
Alsoe Machtelt maecht u staenGa naar voetnoot2).
Miere coe es haer melc ontgaen,
25[regelnummer]
Hen es anders niet dan waterGa naar voetnoot3).
En daet niet die helsche caterGa naar voetnoot4)
Ofte die lede perlesijnGa naar voetnoot5),
| |
[pagina 185]
| |
Hen soude aldus niet moghen sijn.
Maer wel vermoedic miGa naar voetnoot1) op ene;
30[regelnummer]
Want ghisteren daer ic quam allene
Op ene vierweechstedeGa naar voetnoot2) buten weghe,
Vandic sittene ene oude teve
Ende hadde botere voor haer staende:
Ic wane dat si den duvel maendeGa naar voetnoot3)
35[regelnummer]
Die daer die botere comen dedeGa naar voetnoot4).
Machtelt.
Luutgaert, bi gods moghenthede!
Ic moet u segghen onverholen,
Die boter hadse mi ghestolen:
Met quaden messen moet mense ontliven.
40[regelnummer]
In coste in eenre maent ghecrighen
Van mijnre blareGa naar voetnoot5) coe eneghe botere:
Wat ic clutseGa naar voetnoot6) of wat ic clotere,
Het es al te male om niet!
Op alle trouwe, kindise niet
45[regelnummer]
Die stronthoere? woense hier bi?
Luutgaert.
Jase, Machtelt, gheloves mi:
Si es van Corterike gheboren,
| |
[pagina 186]
| |
Ende heeft haer ene ore verlorenGa naar voetnoot1)
Van quader dieftenGa naar voetnoot2), dat es waer,
50[regelnummer]
Ende oec wasse cort daer naer
Uut Ghint ghebannen op den pitGa naar voetnoot3).
Met meneghen dinc es si besmitGa naar voetnoot4),
Daer si met pleghet om te gane.
Kindise niet? hets Juliane,
55[regelnummer]
Die ghinder woent op den hoec,
Si heeft een toverenGa naar voetnoot5) boec,
Daer si met te toveren pleghet.
Het jammer, dat si niet en leghet
In enen put onder die galghe
60[regelnummer]
Vaste ghedolven metten balgheGa naar voetnoot6)!
Si vercoept nu oesters bierGa naar voetnoot7).
| |
[pagina 187]
| |
Machtelt.
Luutgaert, wat sitten wi dan hier?
Ic kinse weel, eest Juliane?
Laet ons beiden bestaen te gane
65[regelnummer]
Ende enen poet biers te gader metenGa naar voetnoot1).
Wi selen al die waerheit weten
Van desen saken groet ende smal.
Luutgaert.
Gherne, Machtelt, groet ongheval
Moet haer gheven sente BrideGa naar voetnoot2)!
70[regelnummer]
Want ic menech quaet ghetideGa naar voetnoot3)
Hebbe ledenGa naar voetnoot4) dat si mi brachte ane.
Machtelt.
Segt, vrouwe ver Juliane,
Hebdi enich oesters bier?
Juliane.
Jaic, ghi vrouwen, wanen comdi hier
75[regelnummer]
Aldus te gadere onder u lieden?
Het moet emmer ijtGa naar voetnoot5) bedieden,
Over mi moghdi wesen coeneGa naar voetnoot6).
| |
[pagina 188]
| |
Luutgaert.
Juliane, wi hebben hier te doene:
Wi droncken gerne van uwen biere.
80[regelnummer]
Ic bits u, set ons biden viere.
Haelt ons bier, wi selent betalen.
Juliane.
In vragher niet na, ic gaets u halen.
Altoes ghebiet te mi weertGa naar voetnoot1)!
Machtelt.
Vrouwe Juliane, ons beiden deert,
85[regelnummer]
Ende gherne souden wijs u vraghen,
Maer qualijc dorrenGa naar voetnoot2) wijs ghewaghen,
Wij weten wel dat ghijs sijt vroet:
Gherne gheraecten wi ane goet,
CosterGa naar voetnoot3) wi wel comen ane.
90[regelnummer]
Ons es ghegheven te verstane,
Waert dat sake, dat ghi wout,
Dat ghi ons wel hulpen sout,
Ende hier omme siwi tote u comen.
Juliane.
Wat, gebuerinnen! mochtic u iet vromenGa naar voetnoot4)
95[regelnummer]
Met mire const, met minen rade,
Ic ben die ghene, diet gerne dade,
Want u welvaren ware mi lief.
Haddi die hant van enen dief
Daer neghen messen op waren ghedaenGa naar voetnoot5),
100[regelnummer]
Het soude u altoes voerwaert gaen,
| |
[pagina 189]
| |
So waer ghi die hant ane sloecht.
Luutgaert.
Ay hoere, dat ghi ons dies ghewoecht,
Dies moetti hebben vele quader jaren.
Nu weten wi wel al openbaren,
105[regelnummer]
Wat ghi met ons hebt ghedreven.
Ghi selt ons moeten wedergheven,
Dat ghi ons qualijc hebt ghestolen,
Ofte wi selen u oghen uutpolenGa naar voetnoot1)
Ende met desen pot soe gheraken,
110[regelnummer]
U toverie sal nu uutcrakenGa naar voetnoot2).
Hier vechten si.
Juliane.
Ay ghi vrouwen, slaet met ghemakeGa naar voetnoot3)!
|
|