Het toneel der snaaken
(1738)–Jan Pietersz. Meerhuysen– Auteursrechtvrij
[pagina 79]
| |
gen twist wie 't hembt op lichten zoude, en konden daar niet in over een komen; hy sprong van 't Bedde en ging deur, en liep buyten de kamer, trok de deure toe, en hy bleef daar buyten staan; ten laatsten begon 't hem te verdrieten, doen wilde hy weder binnen gaan, maar konde de deure niet op krijgen; doe haalde hy een hevel, en tilde de deure uyt de haake, en quam wederom by haar: Doen seyde sy, wel onnosele bloet, bent gy nu soo sterk dat gy de deure uyt de haake kond lichten, en kond gy niet een hembt op lichten? Hy wat by haar geweest hebbende, en konden noch niet eens met malkander worden, en dat duyrde soo lange tot dat daar brand in 't Huys quam, doe liepen sy beyde na de deure, daar werden sy 't eens. |
|