dit onderwerp liever niet te willen aanraken. Toen zij van haar afscheid nam, gaven zij haar een klein pakje.
‘Wilt ge zoo goed zijn dit pakje aan uw schoolkameraadje Annie Forest te geven, lieve Hester,’ zeiden zij, terwijl zij haar kusten en haar vroegen nog eens spoedig weerom te komen.
Hester stapte in het ouderwetsche rijtuig met het pakje in hare hand.
Toen zij dien avond in de kapel kwam, fluisterde Mary Bell haar in het oor:
‘Wij hebben het geheim van Annie nog niet ontdekt; Mevrouw Willis kan blijkbaar niets uit haar krijgen en ik geloof, dat na het gebed de Heer Everard met haar zal spreken.’
Terwijl zij nog sprak, duwde Annie de beide meisjes ruw op zij; zij had eene roode kleur en haar haar zat nog slordiger dan anders.
‘Hier is een pakje voor je, Annie,’ zei Hester met een veel vriendelijker stem, dan ze anders gewoon was tegen Annie te spreken.
Al de meisjes waren al in de kerk; het ware dus beter geweest, als Hetty haar het pakje nu niet had gegeven.
‘Tegen de regels, Juffrouw Thornton,’ zeide Annie; ‘nu werp het mij maar toe!’
Toen Hester dit niet doen wilde, holde Annie weer terug, terwijl zij een paar meisjes van hare plaats duwde, trok het pakje uit Hester's hand en gooide het in de hoogte. Dit was niet alleen eene daad van openlijke vermetelheid en ongehoorzaamheid, maar het was ook heiligschennis, want Anna stond op den drempel van de kerk, en het pakje viel met een harden slag op den steenen vloer.
‘Annie Forest, breng mij dat pakje!’ zeide Mevrouw Willis met eene ernstige stem.