Der naturen bloeme
(1878)–Jacob van Maerlant– Auteursrechtvrij
[pagina 137]
| |
Boek IX.
Ga naar margenoot+ Ghemeenlike es wel bekent,
Dat in tlant van Orient,
In Egipten ende in Surien,
Ende oec mede in Turkien,
5[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende namelec int lant van Esoi,
Dat den paradise es bi,
Ga naar margenoot+ Die beste boeme sint in tghemene,
Dat beste cruut, die beste stene.
Niemen wese dan so sot,
10[regelnummer]
Dat hi dit houde over spot,
Omme dat in onse lant
Dese boeme sijn onbekant,
Dat bedi dit ghevenset mach wesen,
Want wi dichten dat wi lesen;
15[regelnummer]
Maer elc hore na die medicine,
Ende elc proeve int herte sine,
Dat niemen en ghegronden can,
Hoe dat God onse Here dan
Van enen sape, nu merct ende mect,
20[regelnummer]
Dat hi uter erde trect,
Die tronc sine telghe of ghevet,
Ende daer hi sine bloeseme an hevetGa naar voetnoot1)
Ende sine vrucht ende sine blade.
En waer hi niet van dommen rade,
25[regelnummer]
Die dit siet ende niet verstaet,
Jof hi wilde weten Gods raet?
Nu latewijs hem ghebruken dan,
| |
[pagina 138]
| |
Ende danken hem dat hi ons jan
Sire ghichte, die hi ons ghevet,
30[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Want hi altoes ghenoech hevet.
Hier latewi dese tale staen,
Ende sullen tonser materien gaen,
Eerst van A, daerna van B,
Na die ordine van den A.b.c.
35[regelnummer]
Aloes, als Ysidorus seghet,
Es een boem die te wassen pleghet
In Arabia ende in Endi;
Van soeter roeke soe es hi.
Ga naar margenoot+ Nochtan scrivet Jacob van Vetri,
40[regelnummer]
Dat niemen in die werelt en si,
Die noyt quam aldaer hi sach
Sulken boem onder den dach.
Maer haer telghen, horewi callen,
Ga naar margenoot+ Comen van berghen ghevallen,
45[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Daer altoes die bloemen staen,
Ende niemen en maggher toegaen,
Also als of hi huerte die wint;
Ende die vaetmen ende vint
Metten netten, dats die maniere,
50[regelnummer]
Te Babilonien in die riviereGa naar voetnoot1).
Hier omme spreken some wise,
Dattet coemt uten paradyse
Bi den rivieren diere uut loepen.
Dus leertment kennen hem diet copen,
| |
[pagina 139]
| |
55[regelnummer]
Ende bitswart sijn si ende rieken welGa naar voetnoot1),
Bitter ende niet alte fel,
Bruun roet ende niet al te swart,
Ende onder dien tanden niet te hart;
Ende alsment cuwet, dat die roeke
60[regelnummer]
Altehant die hersine stokeGa naar voetnoot2).
Den hoefde ist goet, horic ghewaghen,
Ende daer toe der cranker maghen,
Der levere ende der herte mede
Ende menigher siechede.
65[regelnummer]
Menstrua die onderbliven
Helptet stoppen oec den wivenGa naar voetnoot3).
Wijn ghesoden met aloes
Seghtmen dat al desen goet es.
Die doem van den wine aldus ghesoden
70[regelnummer]
Quijt die hersine van den noden.
Ga naar margenoot+ Die van coude es in onbaten,
Ontfa den roec in die noesegate.
Amonium wast in Armenien,
Als Plinius ende Ysidorus lien,
75[regelnummer]
Een boem clene, alsmen ghewaghet,
Die saets harde vele draghet.
Et riect na caneels nature,
Ga naar margenoot+ Et doet slapen wel ter cure.
Ende deser maniere heet cardomie,
80[regelnummer]
Langher ghesaet dan armenieGa naar voetnoot4);
| |
[pagina 140]
| |
Ga naar margenoot+ Ende daermense vint groene ende vet,
Ende met scarpede gheset,
Ga naar margenoot+ Ende haer dan node laet wriven,
Wilmen over tbeste scrivenGa naar voetnoot1).
85[regelnummer]
Een deel riekende na dat soete
Dits der cranker maghen boete,
Ende doet mede wel verduwen
Ende quaden mont vernuwen.
Borax, als Platearius kent,
90[regelnummer]
Es een boem in Orient,
Die in den somer een sap uutghevetGa naar voetnoot2),
Datmen in spisen waert hevet;
Ende es erehande gomme,
Ende verdroghet al omme ende omme
95[regelnummer]
Omtrent den tronke dit:
Die beste die es hart ende wit.
Borax met honeghe gheminct, dats waer,
Maect des menschen anschijn claer,
Ende es nuttelec ende goet
100[regelnummer]
Hem dien die tonghe we doet.
Balsamus, als seghet Solijn,
Ende menech meester, dat wel mach sijn
Die doolsteGa naar voetnoot3) boem een diemen weet.
Int ende van Endi daert es heet,
105[regelnummer]
Leesmen in Alexanders geesten,
Daer vintmen die alremeesteGa naar voetnoot4).
Wilen vantmen den boem also
In Engaddi bi Jherico,
| |
[pagina 141]
| |
In des conincs Salomoens tiden:
110[regelnummer]
Danen was hi ghenomen siden.
In Egypten wast hi nu scone
Ga naar margenoot+ Int pleyn neven BabyloneGa naar voetnoot1).
Nu ne mach niemen balsame winnen
Dan kerstine, als wijt kinnen;
115[regelnummer]
Want ets gheproeft te vele stonden,
Dat hem kerstine onderwonden,
Datter gheen vrucht en wilde comen;
Ga naar margenoot+ Doch sijn si here van der vromeGa naar voetnoot2).
Int velt daer dese boeme staen
120[regelnummer]
Sijn VI fonteinen sonder waen.
Ga naar margenoot+ In deene seghet men dat Marie,
Jhesus moeder, die maghet vrie,
Baedde haren lieven sone.
Dese fonteinen sijn gewone
125[regelnummer]
Tplein te benettene daer si staen,
Die balsea bome, sonder waen.
Niewer sonder daer allene
En draghet die boem groet no clene.
Den wijngaerde ghelijct thout al ute,
130[regelnummer]
Ende die blade gheliken der ruten,
Maer witter sijn si met allen,
Ende die nemmermeer of en vallen.
Aldus moetmen dien balsaem ontfaen,
Die uten houte sal gaen:
135[regelnummer]
Een glasin mes of van stene
Daer mede maectmen ene wonde clene
In die scuerse, ende men ontfaet
Dat sap, dat ter wonde uutgaet,
| |
[pagina 142]
| |
Onder int glasin vat.
140[regelnummer]
Waert so datmen snede dat
Met isere, tgat soude verdroghen,
Want die boem en const ghedoghen.
Xilobalsamum hetet hout,
Dat saet van des boems ghewout
145[regelnummer]
Heet carpobalsamum, ends datter uut rinnet,
Datmen over balsame kinnet,
Het apobalsamum bi namen.
Dese valschemen te samen
Men doeder toe olie cyprijnGa naar voetnoot1).
150[regelnummer]
Dus proevemen, of si fraie sijn,
Besmet si gheen wullen cleet:
Ghevalscede besmet ghereet.
Ga naar margenoot+ Doerghinghel es si sere bekent.
Men oerbaertse in onse sacrament.
155[regelnummer]
Cynamomum, als Ysidorus seghet,
Ende Plinius, es een boem die pleghet
In Egipten vele te staen,
Ga naar margenoot+ Ten hoghesten VI voete, als ic waen,
Ga naar margenoot+ Van bruunre scuersse, van houte clene.
160[regelnummer]
Ist grouf, sone heeftet waerde ghene.
Ga naar margenoot+ Et wast met hitten ende met droghen,
Want et en can gheen reyn ghedoghen.
Alst niewe es ende ment brect ontwe,
Worptet enen roec uut, no min no me,
165[regelnummer]
Met stuninghe in der ghebare,
Als of et een mistkijn wareGa naar voetnoot2):
| |
[pagina 143]
| |
Caneel men dit te nomen pleghet.
Platearius die seghet,
Dat et heeft groete ghewout
170[regelnummer]
Hersine, maghen, sijn si vercout.
Oec maectet goeden appetijt,
Ist datment in somer tijt
Sijn pulver werpt op die spise.
Goeden mont ende van goeder wise
175[regelnummer]
Maectet hem diet dicke cuwet,
Want et quaden adem verduwet.
Jeghen quaet tantvleesch oec mede
Salmen wriven daer ter stede
Met couden watre, so dat bloet,
180[regelnummer]
Dan es ghepulvert caneel goet
In waermen wine, ende daer ter stont
Daer mede ghedwoghen wel die montGa naar voetnoot1).
Jeghen syncopis ende hertvanc
Salmen dit pulver ghemanc
185[regelnummer]
Ende gheroffels naghel ghewreven
Te samen in fisiken gheven.
Calsia ligneaGa naar voetnoot2), als Plinius seghet,
Es een boem die te wassen pleghet
In Arabia. Sine lovere sijn
190[regelnummer]
Ghevaerwet na dat purperijn,
Ghescepen als jenever blat,
VI voete hoghe, lesewi, dat.
Drieerhande es sine ghedane:
Ga naar margenoot+ Beneden wit, doemen te verstane,
195[regelnummer]
Int middel roet ende swart bovenGa naar voetnoot3).
| |
[pagina 144]
| |
Dat swarte es dat die meesters loven,
Ga naar margenoot+ Ende datter roet es dats goet bediet,
Ga naar margenoot+ Maer dat witte en doech niet:
Datter best es dat es swaer.
200[regelnummer]
Platearius seght over waer,
Dat tieghen coude reume es goet,
Ende ter levere enter longhe doet,
Ende ter maghen, sijn si vercout,
Groete doecht met sire ghewout.
205[regelnummer]
Dan salment in wine sieden,
Ende so gheven sieken lieden.
CastaneaGa naar voetnoot1), na dat ict weet,
Es een boem droghe ende heet,
Ende wast best in broekelant.
210[regelnummer]
Sijn vrucht es clene: als ict vant,
Ghelike geneverkine;
Goet sijn si ter medicine,
Beide die vrucht entie blade.
Die dese wel sieden dade
215[regelnummer]
Met staerken wine, dats bescrevenGa naar voetnoot2),
Et ware goet jeghen jucht ghegheven.
Dien van der jucht oec altemale
Ontvallen ware sine tale,
Waert dat hi die groene blade
220[regelnummer]
Hier of onder sine tonghe dade,
Jof pulver van den droghen bladen,
Hi soude te hant spreken bi staden.
Dit moestmen doen, als wijt kinnen,
Alst evel ware in sinen beghinne.
225[regelnummer]
Cassia fistula es een boem die pleghet,
Als ons Platearius seghet,
Te wassen in tlant van Orient,
| |
[pagina 145]
| |
Ende es van naturen goet bekent.
Sine vrucht es lanc als hi es ripe,
230[regelnummer]
Ende es alst ware in ene pipe
Saet dat in sinen merghe leghet,
Ende esser, alsmen voer waer seghet,
Meer dan XL in ene pipeGa naar voetnoot1),
Swart ende groene, sijn si ripe.
Ga naar margenoot+ Dat merch hier of es bequame,
Ga naar margenoot+ Wantet ontsluut den lechame,
Ga naar margenoot+ Ende es goet jeghen den heten rede;
Ende in die starte ontfanghen mede,
Ende weder uut ghelaten gaen,
240[regelnummer]
Suvert die sweren diere in staenGa naar voetnoot2).
Calamus aromaticus,
Als ons seghet Ysidorus,
Es erehande scone riet,
Datmen int lant van Endi siet,
245[regelnummer]
Wel riekende van soeter saken,
Een deel tanderlike van smakenGa naar voetnoot3).
Platearius die seghet,
Dat et te ghenesene pleghet
Die maghe van couden doene,
250[regelnummer]
Ende gheneset torsioene;
Ende jeghen der daerme wint
So nemet sap datmer of vint
Met alsine sape ende met wine,
Om te ghenesen die pine.
255[regelnummer]
Om die macht oec te vernuwen
Der maghen wel te verduwenGa naar voetnoot4),
| |
[pagina 146]
| |
Men neme hier of pulver een deel,
Ende daer toe pulver caneel,
Ende et maect dat verduwen stranc,
260[regelnummer]
Ende ets goet jeghen hertvanc.
Colloquintida, als Platearius seghet,
Es een vrucht die een boem pleghet
Te draghen int lant van Orient,
Te Jherusalem ende daer omtrent.
265[regelnummer]
Van den appelen blijft een doet,
Maer dat saet heeft macht groet,
Als ons Platearius seghet.
Die tantswere te hebben pleghet,
Hi sal sieden dit saet in wine,
270[regelnummer]
Ende supent in den mont sine,
Ende ne laet niet inwaert gaen,
Ende garrisen ende dwaen
Ga naar margenoot+ Daer mede lede, tant ende montGa naar voetnoot1):
Hi gheneset in corter stont.
275[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Capparis es een boem clene,
Ga naar margenoot+ Datmen staende vint ghemene
In Poelien ende in Orient,
Ga naar margenoot+ Te Constantinople ende daer omtrent.
Best sijn si die van Orient comen.
280[regelnummer]
Scuersen, blade, wortel, bloemen,
In medicine hebben si virtuut.
Als ghedroghet es sine huut,
Es si bitter ende bruun roet.
Ghesoden met wine heeft si macht groet
285[regelnummer]
Te gheven van evele vrede
Der lever ende der longhen mede.
Men sal nemen sine bloemen,
| |
[pagina 147]
| |
Eer si altegader uutcomen,
Ende begaetse, als si sijn fijn,
290[regelnummer]
Beide in soute ende in aisijnGa naar voetnoot1),
So makensi appetijt ter cure,
Ende verdriven die humuere,
Die de maghe in den crop houtGa naar voetnoot2),
Ende verwaermtse, es si cout.
295[regelnummer]
Cubebe es een boemvrucht
Van Orienten van goeder lucht,
Seght Plinius, dat den hoefde doet
Jeghen coude reume goet,
Etende of riekende daer toe,
300[regelnummer]
Of datmen op coelen doe
Cubebe bernen, ende men doer bate
Den roec ontfa in die noesegateGa naar voetnoot3).
Men salse cuwen in den mont langhe,
Dat hare macht ter hersine ganghe,
305[regelnummer]
Die van coude es onghedaen,
So beetert hem die vaerwe saen.
Draguncium, hebbewi bekent,
Es een boem van Orient,
Daer ene gomme diere ute rinnet.
310[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Die sonne droghetse ende verwinnet.
Dat beste es van withede pure,
Ga naar margenoot+ Ende sulc es van roeder nature.
Maer dat nes niet also goet,
Dat et bi naturen doet
315[regelnummer]
Suchte vercoelen mede
Den mensche in sire siechedeGa naar voetnoot4).
| |
[pagina 148]
| |
Ga naar margenoot+ Maer die de berst niet en heeft goet,
Ga naar margenoot+ Sie dat hi van dragante doet
Die twe deel ende derde aisijn,
320[regelnummer]
Dat es dyadragant fijn:
Dit es der borste medicine
Ende nuttelec jeghen haer pine,
Alsi dan es verdroghetGa naar voetnoot1),
Wantet sine macht toghet.
325[regelnummer]
Galbanum, als Platearius seghet,
Es een boem die in Orient pleghet,
Daer uut loept ene gomme,
Die galbanum heet daer omme.
Die loept uut bi des somers ghewout
330[regelnummer]
Ende verhart dan an thout.
Goet galbanum ess puur ende wit,
Sweren doetet uutbreken ditGa naar voetnoot2).
Dien litargien doen slapen ende dwolen,
Legghe galbanum op colen,
335[regelnummer]
Ende late den roec, ets sijn bate,
Slaen in sine noesegate.
Sijn roeke doet serpenten vlien,
Ende men purgiert reume mettien.
Gariofilon, seghet Platearius,
340[regelnummer]
Es een boem in Endi ende het aldus.
Van der groete vintmense ghemene
Dat jeneverkine sijn clene.
Gharioffel naghel dats sijn vrucht,
Van groter macht, van groter lucht.
| |
[pagina 149]
| |
345[regelnummer]
Dits die valscheit diemer toe doet:
Men nemt gheroffels naghel goet
Ende breectse te pulvere fijn,
Daer doetmen toe staerc aisijn,
Ga naar margenoot+ Die van scarpen smake sijn,
350[regelnummer]
Ende oec uutwel riekende wijnGa naar voetnoot1).
Dan nemtmen nagle nauwer toe goet,
Die men in een cledekin doet,
Ende leghtse daer in ene nacht,
Ende si nemen smake ende macht
355[regelnummer]
Van dien dinghe sonder saghe,
Ende gheduren XXX daghe.
Dit sijn nagle valsch ende loes
Ga naar margenoot+ Sonder doeghet enghene altoes.
Die goede sijn der hersine goet,
360[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Op datmense dicke rieken moetGa naar voetnoot2),
Ende oec jeghen menisoen
Salmense in medicine doen.
Galanga leesmen dat si
Een boem in tlant van Persi.
365[regelnummer]
Sijn wortel hevet grote ghewout;
V jaer leesmen datment houtGa naar voetnoot3).
Dat bruun roet es, hart ende swaer
Ende scarp van smaken es best, dats waer.
Men machse valschen, als ghi verstoet
370[regelnummer]
Datmen gheroffel naghel doet,
Maer datmense met pepre vernuwetGa naar voetnoot4).
Galanga doet dat spise verduwet;
| |
[pagina 150]
| |
Der maghe ist remedie mede
Van winde ende van vercouthede,
375[regelnummer]
Op datmense met wine siet,
Wel ghepulvert ende anders niet.
Haer rieken maect der hersen ghesont;
Oec maket si wel riekenden mont.
Luxurie weert si te menigher stondeGa naar voetnoot1).
380[regelnummer]
Te wintere heeft si mere ghesonde
Dan si in den somer hevet,
Want si te vele hitten ghevet.
Gummi Arabicum es ene gomme
In Arabia, daermen omme
385[regelnummer]
Dicwilen groet ghelt ghevet,
Ga naar margenoot+ Want si vele ghesonden hevet.
In Arabia staet een houtGa naar voetnoot2),
Daert uut rinnet met ghewout.
Witte gomme dats die beste,
390[regelnummer]
Dicke rode dats die leste;
Die middelste die es dinne roet.
Platearius scrivet haer macht groet;
Want wie die tonghe heeft scarp ende quaet,
Platearius ghevet hem raet,
395[regelnummer]
Dat hi die gomme int water doe
Tote dat si smelte ende ondoe,
Ende sine tonghe wrive der medeGa naar voetnoot3).
Die oec spuwet van groeter cranchede,
Men gheve hem gommen pulver een deel,
400[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende daer toe ghepulvert caneel.
Jeghen couden hoest of jeghen droghen
| |
[pagina 151]
| |
Can dese gomme haer macht toghen
In watre met gheersten ghesoden;
Ende oec eist goet te sinen noden,
405[regelnummer]
Die die borst hevet verdroghetGa naar voetnoot1).
Die van viere smerte doghetGa naar voetnoot2)
Tpulver van gomme makets verganc
Met witten van eye ghemanc.
Mirra, als Ysidorus seghet,
410[regelnummer]
Es een boem die in Arabia pleghet
V cubitus hoghe, als wijt horen,
Ende hevet menighen scaerpen doren.
Na der oliven es sijn blat,
Maer scaerp ghedornet soe es dat,
415[regelnummer]
Kersper es et ende ronderGa naar voetnoot3).
Uut desen boeme loept sap daer onder,
Dat bitter es ende mede groene.
Dat uutloept sonder iet te doene
Dats beter vele tallen stonden
420[regelnummer]
Dan dat uutloept tere wondenGa naar voetnoot4).
Werpmen die telghe hier of in viere,
Si sijn van so felre maniere,
Ga naar margenoot+ Dat si dicke maken sieken,
Ensi dat si storax riekenGa naar voetnoot5).
425[regelnummer]
Van desen boeme blade ende bloemen
Ga naar margenoot+ Doen den sieken vele vromen.
Ter sonnen moetmense droghen doen,
Si sijn goet jeghen menisoen
Ende jeghen spuwen ende bloetsucht;
430[regelnummer]
Nochtan es beter die vrucht,
Dat mirtulus heet in Latijn,
Jof tsap datter of mach sijn.
| |
[pagina 152]
| |
Macis, als Ysidorus seghet,
Es een boem die in India pleghet.
435[regelnummer]
Uut desen boeme vloiet ende gheet
Die ding diemen mastyx heet:
Wel riekende ist ende ghevaerwet roet.
Die van bleecheden hevet noet,
Het maect hem tanschijn claer.
440[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Die scuerse hier of, dats waer,
Ende honech ghesoden te samen
Ga naar margenoot+ Es goet den zieken lechamen:
Et sluut den lechame ter cure.
Oec ist goet jeghen humure,
445[regelnummer]
Die van der hersin te daelne poghen
Ten tanden waert entien oghenGa naar voetnoot1).
Platearius die seght,
Ende sulc die hem te volghen pleght,
Dat dit macis, dat ic hier noeme,
450[regelnummer]
Es der notemusschaten bloeme,
Jof die sleume daer si in leghet,
Recht als die haselnoete pleghet
Te hebben ene sleume an haerGa naar voetnoot2).
Die macis salmen hebben mare,
455[regelnummer]
Die een deelkijn es bloetroetGa naar voetnoot3),
Ende in smake scaerp ende groetGa naar voetnoot4).
Men salse cuwen ende in den mont
Houden ene langhe stont,
Ende die lucht dan opwaert sla,
460[regelnummer]
Ga naar margenoot+ So dat si ter hersine ga.
Muscata, scrivet Jacob van Vetri,
| |
[pagina 153]
| |
Es een edel boem in Endi
Ende scone sere utermaten:
Ga naar margenoot+ Plinius volghet deser stratenGa naar voetnoot1).
465[regelnummer]
Noete muscate es sijn vrucht,
Wel riekende ende van soeter lucht,
Heet ende droghe in den derden graet.
Men sal kiesen, dat verstaet,
Die alre swaerste diemen vintGa naar voetnoot2).
470[regelnummer]
Haer blade sijn mede ghemint.
Noete muscate es der hersine goet;
Dien maghe si verwaermen doet
Ende haer spise verduwen;
Bleke vaerwe doet si vernuwen.
475[regelnummer]
Tileke gheten ene muscate
Es der hersine groete bate,
Maer ist datmer eet te vele,
So gatet al buten spele;
Want si es doergaende bi naturen.
480[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Wijn der mede ghesoden ter cure
Es der hersine harde goet,
Alsmen ons te weten doet.
Ga naar margenoot+ Piper es een boem in Endi,
Ende wast, alsmen seghet mi,
485[regelnummer]
Ter sonnen waert, alsmen ons seghet,
Daer Caucasus die berg leghet.
Plinius seghet dus ende Solijn.
Sijn hout entie blade sijn
Na den jeneverboem ghedaen.
490[regelnummer]
Dat wout daer dese boeme staen
Wachten ghevenijnde diere,
Ende die jaghemen uut met viere.
Aldus wortet bruun al dit,
| |
[pagina 154]
| |
Want sine nature es witGa naar voetnoot1).
495[regelnummer]
Langhe peper dans ripe niet,
Datmen onder wilen siet,
Ga naar margenoot+ Ende dat es van der staerxter maniere,
Want ets onghequest van viereGa naar voetnoot2).
Jacob van Vetri seghet mi,
500[regelnummer]
Dat al ander reden si,
Twi hem es so haert sijn velGa naar voetnoot3),
Ga naar margenoot+ Ende dat dinct mi sijn redene wel.
Hi seghet, ende men machs gheloven,
Datmen peper droecht in hoven,
505[regelnummer]
Om dattet te langher doeghe
Ende ment ghesaien niet en moegheGa naar voetnoot4).
Dat swarte peper dat es goet,
Want et grote scaerpeit doet.
Dat peper in den vierden graet
510[regelnummer]
Droghe ende heet es, dat verstaetGa naar voetnoot5).
Peper ofghedaen die huut,
Ende die keest diere coemt uut
Te sticken ghepulvert wel,
Als al ofghedaen es tfel,
515[regelnummer]
Ende dicke met rosenwatre nat,
Ende dan ghedroghet dat,
Ende als een colirium
Ghedaen in eens oghen som,
Dat maect des menschen oghen claer,
| |
[pagina 155]
| |
520[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende die velmen ofdoet, dats waerGa naar voetnoot1).
Peper es quaet den sanguinien,
Om dattet maect lasers dien.
Sijn pulver bitet tallen stonden
Ga naar margenoot+ Onnutte vleesch uut den wonden.
525[regelnummer]
Men heeft in Ytalien vonden
Erehande peper, horic orconden
Plinius, maer niewer na
Den pepre van India;
Maer ic en houd niet over dat,
530[regelnummer]
Dat iewer lant es ofte statGa naar voetnoot2)
Dan in Endi, dus horic luden,
Die moeder es van allen cruden.
StoraxGa naar voetnoot3), spreect Ysidorus,
Ga naar margenoot+ Platearius ende Plinius,
535[regelnummer]
Es een boem van Arabia,
Gharnate boem ghelijc wel na.
Voer oyst als die oestre risetGa naar voetnoot4),
Alse ons die lettre wiset,
Vallet daer uut menech traen,
540[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Dat moetmen hebben ende ontfaen
Eert ghemanc wort metter aerde.
Dat stactenGa naar voetnoot5) es van meester waerde
| |
[pagina 156]
| |
Datmen mach van den telghen lesen:
Dat sietmen wit ende reyne wesen;
545[regelnummer]
Maer metter sonnen wortet blont:
Vet ende wel riekende es gont.
Dats die beste die saen ontlaet,
Ende daer soete lucht uut gaet
Alsmense handelt metter hant.
550[regelnummer]
Et es die beste ding becant
Daermen of mochte ghewaghen
Cranker ende couder maghen.
SandaliGa naar voetnoot1), aldus lesewi,
Es een boem ende wast in Endi,
555[regelnummer]
Als ons Platearius seghet,
Die IIIerhande hout draghen pleghet:
Ets wit, valeu ende roetGa naar voetnoot2).
Dat valeuste hevet roeken groet;
Troede es waert, et riect te mee
560[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Alsment breect te mids ontweGa naar voetnoot3).
Tpulver es goet van sandali,
Op dat et gheminghet si
Met olie rosaet, nu merct dit,
Als die levere es verhit,
565[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Een plaester ghemaect daer mede
Opgheleyt buter stede
Van der levere, dies es men vroetGa naar voetnoot4).
Echt es oec dat pulver goet
Omme slapen, die niet slapen en can,
| |
[pagina 157]
| |
570[regelnummer]
Ende jeghen dien hoeftswere nochtan,
Ga naar margenoot+ So moetment minghen, dat verstaet,
Metter olie mandragoraet
Ende met latuwen sop.
Noch ene doecht heeft sonder scop:
575[regelnummer]
Men neme pulver van sandali,
Ende die scuersen feniculi,
Ende gummi Arabicum,
Ga naar margenoot+ Suker ende wit mecopijn somGa naar voetnoot1),
Pulver van liquirisien mede:
580[regelnummer]
Dit stampmen met groter narensthede
Wel te samen, ende men doe
Simpel syroep daer toe.
Dit es utermaten goet
Jeghen sweren die we doetGa naar voetnoot2),
585[regelnummer]
Ende jeghen dorst in heten rede,
Ende jeghen hete levre mede.
Der drogher berst ist mede goet,
Ende hem dien thoeft we doet.
Oec ist goet jeghen voerhoefts sweereGa naar voetnoot3),
590[regelnummer]
Als van hitten coemt die dere.
Dit es dyasandali,
Ga naar margenoot+ Ende al ist dat sake siGa naar voetnoot4),
Datment maect van ander maniere,
Ets best dus als ict visiere.
595[regelnummer]
Wilmen oec dat wel slapen doe,
Men neme pulver van mandragore daer toe.
Thus, als Platearius seghet
Ende Plinius, es een boem die pleghet
| |
[pagina 158]
| |
Te wassen int lant van Arabi;
600[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Edel, wel riekende so es hi,
Lanc ende ghetelghet sere,
Gheblaet wel na min no mere
Dan oft een paerboem ware.
Voer den oestijt alle jare
605[regelnummer]
Snijtmen doer sine huut,
Ga naar margenoot+ So loepter als een scume uut,
Ende die verhaert dan an thout.
Ga naar margenoot+ Echt van des winters ghewout
Ghevaltet datmen selves doet,
610[regelnummer]
Maer dat nes niet so goet,
Want ets roet, ende teerste witGa naar voetnoot1).
Wit ende roet alre beste es ditGa naar voetnoot2),
Ende dat saen onsteect van viere.
Hoert van wiroeke goede maniere:
615[regelnummer]
Nem twitste wiroec datmen vint,
Ga naar margenoot+ Ende uutnemende wel pulvere ghint,
Ende nem niewe was te dien,
Te hant ghenomen van den bien,
Ende nem bottre daer mede
620[regelnummer]
Daermen noyt sout an en dede:
Van desen drien, daermen of seghet,
Sie dat elc hoep even vele weghet;
Doe dese III dan in een vat,
Ende te viere so set dat,
625[regelnummer]
Ende menghet te samen somen best can,
Ende laet coelen van den viere dan;
Ende als duet dan wils oerbaren,
Settet te viere weder te waren,
| |
[pagina 159]
| |
Ende latet ontlaten en lettelkijn,
630[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende dan nem een vel scapijn,
Ende smeer ghont op die vleesch sideGa naar voetnoot1),
Et es best uut allen stride
Der borst dan iet wesen mochte,
Want niet maectse so sochteGa naar voetnoot2).
635[regelnummer]
Jeghen tantswere ende tranende oghen
Sal sijn pulver wel macht toghen,
Een plaester daer of ghemaect met wine;
Ende die van der reume heeft pine,
Houts II sticke langh in sinen mont
640[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende eet daerna: hi wort ghesontGa naar voetnoot3).
Nemme can ic ju ghewaghen
Van boemen die specie draghen,
Ende jeghen siechede goet es
Dat segghen meesters philosophiësGa naar voetnoot4).
|
|