Dye hystorien ende fabulen van Esopus
(2013)–Gheraert Leeu– Auteursrechtelijk beschermd§ Die seuenentwintichste hystorie vertelt hoe dat esopus gheuanghen wert ende | hoe hij weder ontquam ende liep inden tempel van appolijn ende hoe hij sterf. | ende sijn leuen eyndede. |[15] ENde als esopus teghens hemluyden hem verweerde zo ontquam hij wt | haren handen ende vliede in den tempel van Appollijn mer ten halp hem niet | want met ghewelt toghen sij hem wt den tempel ende brachten hem ter stede daer | sij hem van bouen neder doot wilden werpen Ende esopus siende dat sij hem dus scan | delijcken leydende waren seyde hij tot hem in deser manyeren Mijn heeren ende | [20] lieue vrienden. en ontsiet ghij v niet van uwen goeden god appollijn die welcke | hem wel ouer v luyden wreken sal maer niet teghen staende dat sij hem nochtan leyden | totter plecken omme te doen steruen Ende esopus siende dat hij teghens hem luy- | den niet wederstaen en mochte. zoe seide hij tot hem eene fabule in deser manyeren | Het was in dien tijden voirleden eene vrouwe die een dochter hadde maghet | [25] wesende ende dwaes die welc haren god badt om dat sij haer dochter wijsheyt ende | | |
[Folio e1r]
| |
verstant gheuen wilden Dit dede die moeder dickwijlen. Ende als die dochter dit | wiste so ghinc sij een reyse met haer moeder te velde Sij int velt wesende sach de | se ionghe maecht een man die daer een sommyer paert driuende was. ende seyde | tot hem. Schoone ionghelinc wat doetstu. ende met dien terstont noch anderwerf | [5] sprac sij tot hem Helas mijn wtvercoren vrient Ic bidde v dat ghij die sinnen in mij | nen lichaem storten wilste ende mijn moeder salt v betalen Ende die ionghelinck dit | hoorende namse tot hem ende stelde haer die sinnen in haren lichaem ende ontsuuer | dese Dit dus wesende ghedaen sij blijdelijcken thuyswaert ghinc segghende tot | harer moeder aldus Mijn lieue moeder ick hebbe gheuonden eenen suuerlijcken | [10] ionghen gheselle die mij die sinnen in mijnen lichaem ghedaen heeft. dwelc als die | moeder dit hoorde sprac sij tot harer dochter. Mijn lieue dochter. Du en hebste | dijn sinnen niet wderommeGa naar voetnoot163 vercregheuGa naar voetnoot164 mer die selue sinnen die du haddes hebt ghij | verloren Item hij seyde hem luyden noch een ander fabule Het was een arbey- | der die welcke van synen ionghen daghen inden velde tot dat hij in sijnen ouden | [15] daghen ghecomen was altijt ghewoent hadde sonder dat hij nye in eeneghen | steden verkeert oft ghewandelt hadde. Ende badt sijnen meester dat hij eens mocht | die steden besien Ende sijn meester hem dit gonnende so hebben sij hem op eenen wae | ghen gheset Die welck twee ezelen voirt toghen segghende totten ouden man aldus. | Steect voirt deser ezelen want sij sullen v voeren den rechten wech ter stadt wart | [20] aen. Ende als hij dese ezelen aldus voirt stekende was quam daer een groot tem- | peest ende onweder ouermits twelc die ezelen waren veruaert alzo dat sij dwaelden buy | ten den rechten weghe Ende vuerden op eenen hooghen berch. Ende want die ezelen | ouermits den tempeeste niet sien en conden so vielen sij metten waghen van bouen neder | Ende als die oude man sach dat sij den waghen omme worpen van bouen neder seyde | [25] hij tot iupiter den afgod in deser manieren O iupiter om dat ic verthoornt hebbe | so eest dat ic iammerlijcken mijn leuen eynden ende steruen moet Mer het verdriet | mij meer ende ben droeuegher van dattet sijn dese ongheualleghe ezelen diet mij | doen dan oft waren scoon ende suuerlijcken paerden. Ende also eest oick met mij want | ick van goeden luyden ende rechtvaerdeghe niet ghedoot en werde mer van v luyden | [30] die boes valsch ende onrechtvaerdigh sijt Ende als sij waren ter plecken omme van bouen | neder te worpen seyde hem esopus een ander fabule sprekende aldus Het was | een man die op sijn dochter versot was haer in onsuuerre lieften beminnende was. | die welck hij nam met ghewelt ende vercrachtese. Ende die dochter seyde tot hem. | O mijn lieue vader ghij sijt wel een man buyten synnen mij aen te doen dese scaem- | [35] te ende scande. want ick dese sonde lieuer van hondert vremder mannen te lijden | hadde dan van v die mijn vader sijt ende soe confuyselijcken ende leelijcken is. Ende | aldus eest oick met mij ende van v quade ende verkeerde menschen want ick had- | de lieuer te lijden alle scande ende pijnen der werelt van volck dat goet ende edel | waer dan van v boeuen ende boose menschen aldus iammerlijcken ghedoot te wer | [40] den Mer ick dancke die goden ende goddinnen hem innichlicken biddende | | |
[Folio e1v]
| |
dat sij v pynighen ende betalen willen van tquaet dat ghij mij aendoende sijt. Ende | in aldusdanigher manyeren ende woirden worpen sij hem vanden berghe van bouen | neder Ende aldus so sterf esopus iammerlijck ende onverdient | |
|