Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dye hystorien ende fabulen van Esopus (2013)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dye hystorien ende fabulen van Esopus
Afbeelding van Dye hystorien ende fabulen van EsopusToon afbeelding van titelpagina van Dye hystorien ende fabulen van Esopus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (23.04 MB)

ebook (27.60 MB)

XML (0.82 MB)

tekstbestand






Editeur

Hans Rijns



Genre

proza

Subgenre

fabel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dye hystorien ende fabulen van Esopus

(2013)–Gheraert Leeu–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Voorwoord

Op 12 oktober 1485 voltooide Gheraert Leeu in ‘die vermaerde coopstadt tAntwerpen’ Dye hystorien ende fabulen van Esopus.Ga naar voetnoot1Na een korte inleiding, waarin de bewerker zijn bronnen vermeldt, wordt Esopus, een legendarische fabelverteller uit de zesde eeuw voor Christus, aan de lezer voorgesteld als een mismaakte man, maar wel een die met zijn scherpzinnige opmerkingsgave, verpakt in vaak humoristische anekdoten en fabels, de mensen een spiegel voorhoudt. Dan volgt in 28 ‘hystorien’ de levensbeschrijving van Esopus met aansluitend 164 kleine en grote fabels en anekdoten verdeeld over acht boeken. De druk is verfraaid met 186 ingekleurde houtsneden. Leeu vertaalde de Franse Esope van Julien Macho (waarschijnlijk die uit 1484) en sommige gedeelten uit de druk van Knoblochtzer (ca. 1481) met de Latijnse tekst uit de tweetalige druk (Latijn en Duits) van Steinhöwel's Esopus (1476/77). Van de druk van Leeu uit 1485 is slechts één compleet exemplaar overgeleverd dat in het Museum Meermanno-Westreenianum in Den Haag berust. Een tweede, incompleet exemplaar wordt bewaard in de Universitäts- und Landesbibliothek in Darmstadt.Ga naar voetnoot2

Er is geen editie gemaakt van deze incunabel. Om in deze leemte te voorzien besloot ik, na overleg met Paul Wackers die mij wees op deze lacune en in nauwe samenwerking met Willem van Bentum, een volledige editie samen te stellen. De editie bevat de volledige kritische tekst en de hertaling van Dye hystorien ende fabulen van Esopus van Gheraert Leeu uit 1485 (voortaan Esopus) aangevuld met een bijlage waarin negen scabreuze anekdotes van Petrus Alfonsi en Poggio Bracciolini zijn opgenomen en de ‘Entschuldigung’ van Heinrich Steinhöwel, die de scabreuze anekdotes plaatste in zijn verzameling uit 1476/77. Leeu nam deze niet op in zijn druk uit 1485. (zie hierna de paragraaf over de fabelverzamelingen). Willem Kuiper en Rob Resoort stelde hun hertaling Het ongelukkige leven van Esopus (Kuiper en Resoort 1990)belangeloos ter beschikking. De tekst is integraal opgenomen in de editie.Ga naar voetnoot3

Om aan de wens te voldoen de tekst ook diplomatisch te kunnen raadplegen is de diplomatische transcriptie van de Esopus aan de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL) aangeboden. Deze transcriptie bevat de diplomatische tekst van Gheraert Leeu uit 1485 en de prachtige houtsneden. Bij de totstandkoming van de diplomatische tekst heeft Willem van Bentum meegelezen en waardevolle suggesties gegeven ter verbetering. Het spreekt voor zich dat eventuele fouten in de tekst voor mijn rekening zijn.

Wij hopen dat deze diplomatische transcriptie samen met de editie ‘dijn verstant verlichten ende scarpen sullen ende sullen u gheven een sake van blijscappen’ (Gheraert Leeu 1485: e2v).

 

Hans Rijns, Leiden, januari 2013

voetnoot1
Gheraert Leeu, Dye hystorien ende fabulen van Esopus, Antwerpen, 1485; Den Haag, Meermanno-Westreenianum IBI.
voetnoot2
Gheraert Leeu, Dye hystorien ende fabulen van Esopus, Antwerpen, 1485; Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek, signatuur Inc. III-12.
voetnoot3
Het leven en de fabels van Esopus 1485, kritisch uitgegeven en hertaald, Hans Rijns (ed.), Willem van Bentum, Willem Kuiper en Rob Resoort.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken