Bon i malu
Mas malu ku shete |
Un pan di Dios |
Mucha maluku |
Bon biní |
Mihó malu ku mal añ(a) |
Bini na bon o na malu |
Bon pa kushi |
Bon na kabes |
Bon o mal pago |
Bon hasí ta mal pagá |
Bon kuné |
Di buena fe |
Hende bon i bon hende |
Bienechor |
Mal malu, alma malu |
Kai malu, bira malu, bira bon |
Bo por tin bondat (por t'asina bon) di hasimi un fabor? E yònkuman ei ta bon mes (bon di berdè, bon te bai) den trahament'i fli. Despues di a nua ku otro, nan a bolbe hasi bon i awor nan ta dushi-dushi ku otro. Pasa bon. Bon biaha. Bo no mester ta riku pa bo ta un bienechor. Por ta ku Carlos a frakasá, pero el a trata di buena fe.
Muchu malu n' ta morto. Libr'i malu, libr'i morto, lo mi t'ei mane' bolo (si mi no ta malu o morto). Ku dos bará di karta muhenan sa hunga bon kuné (karton). Riba kada karton ta plak tres karta di esun bará, i ta saka karta di e otro bará. Esun ku kompleta su karton (tres karta) ta gana. Korsou ta bon madrasa, mal mama.
Mira bon e ta bini (kasi sigur e ta bini). Hende bon ta hende di bon famia, di bon salí, ku título, ku plaka. Dios duna bo yu bon kama (bon parto). Awe mi ta di bon; mi rep'i briyechi a proksimá. Mucha maluku ta krepchi o un krenchi malditu. Awor ku astronoutanan a yega luna, hende hòmber tambe por haña mal'i luna!
Ora kos ta fututu pa bo, bo por bisa ku kos ta mas malu ku shete. Un persona mal mandá no ta komplasiente o servisial. Lepra nan sa yama mal malu. Un dokter di kabes a yega di bisa na televishon ku den Montekristu no tin hende loko pero hende malu. Bon hasí ta mal pagá, meskos ku ‘Danki di mundu ta pishi di yewa’. Bo tin bon tempu (parse ku bo n' tin nad'i hasi).
Tempu malu, prikichi ta kome aíchi (den nesesidat bo ta kome loke