Nan a dun'e nòmber ku Shaki...... Nan a pretendé ku e tin relashon prohibí ku Shaki.
Duna yu nòmber prome ku e nase...... Saka konklushon prome ku e kos sosodé.
Mal nòmber ta pega (ta siboyo largu).
Laga di ta gasta mi nòmber...... No uza mi nòmber konstantemente.
Hasi nòmber di Tata.
Dams, señorita, mosa, mucha-muhe, señorita-dams!
Yònkuman, hoben, soltero, trenu, kurnú.
Baka a muri bay, laga trabow pa kweru (El a muri, laga problema pa famia o pa otro hende).
Kweru di tambu.
Renchi ta kay, dede mes ta keda. (Kos di mundu ta bay......)
Kompromiso, komprometé pa kasa.
Esta kompromiso! (Esaki sí ta problema, desagradabel)
No komprometemi. (No hinkami den pèrtá, obligashon).
El a haña esei di ñapa (ora kumpra algu)
Ñapa di keshi. (Originalmente pida keshi èkstra riba loke bo kumpra). Pero awendia e ta nifiká tambe un hende o un mucha chiki.
Kos di bokiño: kos di pornada.
Si tur hende tin e mes gustu, pakus no ta haña bende.
Tuma gustu. (Gosa ku otro ta tristu)
El a sinta kome ku ta un gustu.
Gustami bo! (Abo sí t'abo).
Duna hende gustu. (Ora bo mes ta motibu ku otro hende por gosa bo tristesa)
Por ta ku Mamay no ta hiba di gustu...... (e no ke, e no ta dispwesto.)
Bo tin swèltu di pushi (Shete swèltu).
Bo a bira bo swèltu. (Ora un hende kuminsá sali i bolbe drenta pa kwe algu ku el a lubidá).
Kos di trese (duna) swèltu. (Kerementu den web'i gay!)
Mi tin masha mal swèltu ku briyèchi.