Kantika pa Bjentu(1963)–Pierre Lauffer– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 1] [p. 1] Rib'e dia ku mi logra Rib'e dia ku mi logra mi poema di sublime perfekshon, enserando sintimentu di mas noble ku mi por a konsebí, lo mi ta mane' katibu, ku, lantá fo'i paniweri, ku su kurpa na herida, ma su kar' alsá na shelu, ta jorando di kontentu ku su pena ta pagá. Orgujoso lo mi para kontr'i awa, ripitj'ele, pa makwakunan por balja riba bjentu mjentras mi ta resitá. Lo mi pasa den tur mondi, pidi páranan skuchami. Lo mi kamna riba kaja sin ripára, ripitj'ele, pa tur hende, pa su ritmo i su kanto penetrá den kurason di tur esnan ku ta tendemi. Rib'e dia ku mi tin kristalisá e kantidat di pensamentu ku m'a stiwa den mi pechu den akordenan riská, lo mi plama su zonidu riba nubja, implorando firmamento den anochi, k'e por chorja den serena mi delirjo su fulgor. [pagina 2] [p. 2] I barankanan lo spanta, sagudí, sigun mi gritu gogorá te den nan tripa. Ai, mi Musa, ta di kon bo n' ta lagami ranka furu di mi alma den poema di mas puru ku tin mi martirisá. Esta teribl ta mi ansha, ki kruel ta mi anhelo, si mi tin ku sigui sufri, enfokando riba tema imposibl pa palabra ekspresá. Ma un dia mi ta lanta, rementá fo'i mi kadena, i n' entrada di prizòn lo tin trianu ku guitara, benta, kachu ku barí pa habri porta di mi kanto. Lo tin koro di nigrita pa judami desbordá mi alegria, i kargando riba seru di nan pechu nan lo hiba melodia dje kansjon ku mi sintí a pursigui. Vorige Volgende