Don Quichot
(1973)–Pieter Langendijk– Auteursrechtelijk beschermd
Regelnummers proza verbergen
| |
[pagina 41]
| |
Don Quichot op de bruiloft van Kamacho
| |
[pagina 42]
| |
Aan den leezer1Zie hier den vierden druk van dit Blyspel, het welk, buiten myne 2verwachting, vry gelukkig op het tooneel, tot nog toe, geweest is.Ga naar voetnoot2 3De aanmerkingen die verscheidene Liefhebbers der tooneelpoëzye 4op het zelve gemaakt hebben, en de misslagen die ik daar zelf in be-Ga naar voetnoot4 5speurde, na dat ik wat meer kennis van de schikking, die in een spelGa naar voetnoot5 6vereischt wordt, kreeg, hebben my lust gegeeven om het hier en daar 7te beschaaven. Voornamelyk heb ik getracht om het van de gaapendeGa naar voetnoot7 8tooneelen te zuiveren, door het tussenvoegen van korte uitkomsten.Ga naar voetnoot8 9Ook heb ik eenige naamen veranderd van de Boeren, hen Spaansche 10gegeeven, in plaats van Duitsche. Wat de naam van MeesterGa naar voetnoot10 11JOCHEM de Rymer, betreft, die had ook kunnen veranderd worden: 12maar gemerkt die naam JOACHIM, in alle Landen gemeen is, heb ikGa naar voetnoot12 13die zo gelaaten. Sommigen hebben my berispt, dat ik 'er een Waal 14in breng, als Kok; en hem derhalve in Spanje (daar het spel speelt)Ga naar voetnoot14 15Walsch doe spreeken: maar my dunkt (onder verbetering) dat zulksGa naar voetnoot15 16eene slechte critique is: want als men een Waal door zyn taal niet magGa naar voetnoot16 17doen spreeken, mag men de andere Personaadjen ook geen DuitschGa naar voetnoot17 18laaten spreeken; hier uit zou volgen, dat men alle stukken zoude 19moeten verwerpen van ons Tooneel die in andere Landen Speelen, 20indien men verstaan wilde weezen. Van de zelfde natuur is de aan-Ga naar voetnoot20 21merking die ik over de taal van myne Boeren gehoord heb. Een 22Boer is immers een Boer? en spreekt als een Boer? het zy hy in Spanje 23of hier in Holland in de Veenen woont? Sanche Pance is volgens de 24roman van SAVEDRA, daar dit Spel uitgetrokken is, een Boer, dieGa naar voetnoot24 | |
[pagina 43]
| |
25door Don Quichot uit zyn Dorp mede getroond is, om zyne dolle 26avontuuren te zoeken: derhalve moet hy als een Boer spreeken. 27Maar al genoeg daar van. Die zo naauw wil ziften, banne vry alle 28Tooneelstukken, die in dit Land niet speelen van 't Tooneel, hy zal 29werk vinden. De allerheerlykste Treurspelen zal hy moeten verwer- 30pen. Andromaché zal Trojaans, of in haare slaaverny, Grieks moeten 31spreeken; Heraklius Latyn, enz. Nog is my gevraagd, waar mynGa naar voetnoot31 32Waal zyn deken in het Bosch zo schielyk krygt, om Sanche in te sol-Ga naar voetnoot32 33len. Om deeze luiden te onderrechten laat ik hem deeze regelsGa naar voetnoot33 34zeggen: 35[regelnummer]
Ze 'eb lang op jou keloer, om jou hier te attrappeer;Ga naar voetnoot35
36[regelnummer]
Die Deek is hier kebrok om jou te brui wat meer.Ga naar voetnoot36
37Deze en diergelyke Beuzelachtige aanmerkingen heb ik ligt kunnenGa naar voetnoot37 38veranderen: maar de grondregel van zyn personaadjen in het eersteGa naar voetnoot38 39Bedryf te doen kennen, is van meerder gewicht: daarom heb ik eenGa naar voetnoot39 40groot Tooneel op nieuw gerymd, en vooraan gebracht, om het 41Karacter van Don Quichot te doen kennen, aan luiden die den 42Roman nooit geleezen hebben. Ook geef ik aan Quiteria eene ver-Ga naar voetnoot42 43trouwde, omdat het wanschikk'lyk is eene Juffer alleen in het BoschGa naar voetnoot43 44te laaten wandelen. Ik zal afkorten, de liefhebbers der TooneelpoëzyeGa naar voetnoot44 45zullen de veranderingen genoeg bespeuren die ik hier en daar gemaaktGa naar voetnoot45 46heb. Zy zullen zonder twyffel nog genoeg aanmerkingen op het Spel | |
[pagina 44]
| |
47hebben: maar ik meen 'er voortaan niets in te veranderen.Ga naar voetnoot47 48Ik zie 'er zelf nog digen in, die veranderd mochten worden: maar 49door dien het Spel zo menigmaal vertoond is, heb ik 'er eer iets wil-Ga naar voetnoot49 50len inbrengen als uitlaaten, om luiden van minder kennis in dat slayGa naar voetnoot50 51van Dichtkunst te gemoet te komen. Het ieder van pas te maaken,Ga naar voetnoot51 52is onmogelyk.
Vaar wel.
P.L. |
|