Frits Criens
Pisse
Ellie en ich wore pas op ein fieftigjäörige broelof. Ich kós mich gelökkig nog net bie de jóngste hèlft van de gaste tèlle. Daoväör allein al waas 't ein sjoeën fieëst. De sfeer waas geweljig, de miense haje 't nao häöre zin en de wien waas perfect. Eine man naeve mich zag het zoeë: ‘Asof dich ein ingelke op de tóng pistj.’ Wie ze aan die ingelkes kómme, welt ich neet, mer 't beekij is prachtig. Ingelepis is in oos taal get bezunjers, get positiefs. Zoeë positief det se die hemelse klein boeëdsjap zelfs kins gebroeke as vergelieking väör eine lekkere wien.
Mèt miensepis is het ein anger verhaol. Sjoeëns ederein ein paar kier per daag pistj, kalle we dao lever neet aopelik äöver. Asof we ós dao väör sjame want kalle äöver pisse is eigelik taboe.
Taboes kómme d'r in de taal doorein negatief van aaf. Det tèltj ouch väör pisse, 't väörbeeldj mèt 't ingelke is ein oetzunjering. Dae lieëtj zich op de kop pisse wiltj zègke det emes zich alles lieëtj gevalle, det hae äöver zich lieëtj loupe. Pisse is dus gekoppeldj aan get negatiefs.
Det zuus se ouch in de oetdrökking dae pistj zich d'r naeve. 't Beteikentj det emes ónger zien werk oet probeertj te kómme of zien verantjwaordelikheid neet paktj.
't Sjpraekwaord hae probeertj taege de windj in te pisse, is zeker neet positief. Emes dae letterlik taege de windj in pistj, duit get dóms, want dae kriegtj nate sjoon en ein nate bóks. De oetdrökking beteikentj figuurlik det emes get duit woeë hae fierder sjaaj as väördeil van haet. Emes de pis lauw make is ouch weer zón negatief gezèkdje. As se emes de pis lauw meuks, bliefs se hem mèt