| |
S.
sa! sa! tza! | sa, sa! lustig! tsa, tsa! lustig!
Saal, Zaal, | kleiner Saal, Salet.
Saat, Zaat. v. säen, besäet. samen.
Sabbat, sabbat. v. ruhe-tag. samstag.
► Sabbat-schänder, Sabbat-schender.
Sabel, Säbel, Sabel.
Sach, Sache, Sachen, plur. Zaak, Zaaken, v. ding &c. | Sachen, Geräte, Gezeug, Goed, Tuig &c.
► Sachen, i.e. Geschäften, Berichtungen, Zaaken, Dingen &c. | auf seine Sache, Sachen acht geben, geflissen seyn, sie fleissig besorgen, aan zyn Stuk werken, aan zyne Stukken arbeiden, op zyn Stuk, of Stukken, op zyne Dingen letten. | seine Sache, i.e. seine Kunst, Gewerb, Handwerck, Profession &c. wol verstehen, zyn Stuk, zyn Werk, zyn Zaak wel verstaan. | es seye, es wäre dann (Sache) daß &c. ’t en zy (ten Waare) dat &c. v. Gram pag. 98.
► Sache &c. Recht-sache &c. v. ib.
► Sach-walter, Pleit-, of Geding-bezorger, Vor-spraak.
sacht, adj sanft, it. still, zacht, zoet &c. v. ib. | eine sacht- und lieblich-lautende Flöte, een zoete Fluit. gall. flüte douce. | einem etwas sacht, still, leis, sanft &c. ins Ohr sagen, iemant iets zoetjes, zachtjes inluisteren.
Sack, Zak. | in Säcken fassen, sacken, einsacken, zakken, inzakken, in Zakken doen, schudden.
► Sack, i.e. Schub-sack, Hosen-sack, Zak, Dye-zak. | Sack, i.e. grob-, rauh- und enges Kleid bey denen Juden &c. zum Zeichen der Buß, des grossen Leids &c. Zak, i.e. een grof, ruig, en eng Kleed by de Joden, om Boete, ook groote Droefheit &c. te toonen. | Sack und Pack &c. v. pack &c.
► Sack-büchlein, Sack-bibelchen, Zak-boekje, -bybeltje.
► Sack-gasse (ohne Ausgang,) Zak-straat (blinde Straat) die geen Uytgang heeft.
► Sack-geiglein, Zak-veedeltje.
► Säcklein, Säckel, Zakje, it. Beurs.
► Säckler, Buidel-maaker. v. beutler.
► Säckel-meister &c. v. Rent-meister
► Sack-pfeiffe (Dudel-sack,) Zak-pyp.
► Sack-pfeiffer, Dudeler, Zak-pyper.
► Sack-predigt, Zak-predicacie.
► Sack-schnup-tuch, Zak-neus-doek.
► Sack-trager, Zak-draager.
► Sack-tuch (Sack-zwilch,) Zak-doek.
► Sack-ührlein, Zak-uur-werkje.
► Sack-voll, Zak-vol.
Sacrament, Sacrament.
► sacramentiren &c. v. fluchen, schweren.
► sacramentlich, adv. sacramentelyk.
► Sacrament-schänder, Sacrament-schender.
Sacristey, Gerief-, of Gerf-kamer.
säen, besäen, aussäen, zaaien.
► Säer, Säe-mann, Zaaier, Zaai-man.
► Säe-land, Bau-land, Zaai-land (Bouw-land) Zaai-veld.
► Säe-sack, Zaai-zak.
► Säeung, Saat, Zaaing. v. ib.
► Säe-zeit, Zaei-tyd. v. saat.
Safran, Saffraan.
► safran-gelb, Saffraan-geel.
Saft, Sap, Sop, Nat, Vocht &c. | Saft einer Birne &c. Sop, Water van een Peer &c. | gewisser, lieblicher Saft und Geist, welcher den Geschmack und Geruch gewisser Weine und Biere, angenehm macht, Zeef, Zeeve, Geur &c.
► saftig, sappig, soppig, vol Sap.
sagen, zeggen, v. reden. melden. sprechen.
► viel zu sagen, i.e. grosse Gewalt, groß Ansehen haben. v. ib.
► viel zu sagen, i. e. zu bedeuten haben. v. ib.
► Sage, die Sage gehet, daß &c. v. gerüchte.
sägen, zaagen.
► Säger, Zaager.
► Säge, Zaag.
► Säger-mühl, Zaag-molen.
► Säg-späne, Säg-mehl, Sägsel, Zage, of Zaagel-kaf, -stof. | säge-weis (mit Zähnen) gemacht, zaags-wyze gemaakti.
► Sage-zähne, Zaag-tanden.
Saite, Saiten, plur. Snaar, Snaaren. plur.
► Saiten-spiel, Snaaren-spel, Snaaren-spel-tuig, Snaar-tuig.
► Saiten-spieler, Snaaren-speeler.
Salamander, Salamander, Vuur-mol.
Säl-band, Sälb-end, Zelf-kant, Zelf-eind.
Salat, Salaat.
► Salat-schüssel, Salaat-schotel.
salben, schmieren, zalven, smeeren . v. ib. | salben einen zum König, zum Priester &c. iemant tot een Koning, tot een Priester &c. zalven.
► Salb, salbe, Zalf, Zalve, Smeersel, Stryksel.
► Salb-öl, Zalf-olie, Olyzel.
► Salbung, Zalving &c.
Salbey, Zelf, Salie, Sali.
► Salbey-wein &c. Salie- &c. wyn &c.
Salm, Lachs, Zalm.
Salpeter, Salpeter, Zalpeter.
► Salpeter-sieder, Salpeter-maaker.
Saltz, Zout.
► Saltz sieden, läuteren, bereiten, Zout keeten.
► Saltz-brühe, Pekel, Brem. v. peckel.
► Saltz-brunn, Saltz-wasser-brunn, Zout-bron.
► Saltze, Sausse, Saus, Doop. v. brühe. tütsche.
► saltzen, einsaltzen, in Saltz legen, zouten, inzouten, in ’t Zout leggen, zulten, zilten. | saltzen, mit was Saltz besprengen, zouten, met wat Zout besprengen.
► Saltz-faß, Zout-vat.
► Saltz-handel, Zout-handel, -koop-manschap.
► Saltz-händler, Sältzer, zout-verkooper, -handelaar &c.
► Saltz-hauß, Saltz-stadel, Zout-huis, -stapel.
► saltzig, saltzicht, zoutig, ziltig &c. v. gesaltzen.
► Saltzigkeit, Zoutigheit, Zoutheit, Ziltigheit.
► Saltz-köte, Saltz-pfanne &c. Zout-keet, -pan &c.
► Saltz-kufe (zum Fleisch einsaltzen,) Zout-kuip.
► saltz-los (süs) ungesaltzen, oder zu wenig , zouteloos (zonder Zout) zoet, laf, smaakelos. v. abgeschmack. smack-los &c.
► Saltz-messer, Zout-meeter.
► Saltz-scheibe, Zout-schyf.
► Saltz-schiff, Saltz-wagen, Zout-schip, -wagen &c.
► Saltz-säule, Zout-pylaar, -zuil. | |
| |
► Saltz-sieder, Zout-kooker, -zieder, -maaker.
► Saltz-wasser, Zout (Brak-) water. v. peckel. saltz. brühe.
Salve aus Stücken, Büchsen &c. Lossing van Stukken, Bussen &c. | dreyfache Salve, drie dubbele Lossing.
Salvet, Servet, Teller-tüchlein, Tafel-tüchlein, Servet, Tafel-doekje.
Samen, Saamen, Zaad. v. säen. | der Samen Abrahame, ’t Zaat (’t Kroost) van Abraham.
► Samen-fluß, Zaad-vloet, Druipert, Druppert &c. v. tropfer. | den Saamen-fluß haben, zaad-vloedig zyn.
sammelen, versammelen, zamelen, (verzamelen) gaderen, vergaderen, by een gaderen, t’zamen brengen, -raapen &c. | Almosen sammelen für die Armen, Collecten machen, Almoezen zamelen voor den Armen. | Kräuter &c. sammelen &c. Kruiden plukken. v. klauben. | Aehren sammelen, Aairen zamelen. v. stoppelen &c. | süß Wasser sammelen in die Schiffe &c. zoet Water in de Scheepen zamelen. | die Stimmen sammelen, de Stemmen zamelen, opzamelen.
► Sammeler, Zamelaar.
► Sammel-geld (von Steuren, Gefällen &c.) Gader-geld.
► Sammel-kasten eines Brunnens, Wasser-wercks, Water-zameling, Zamel-bak van een Fonteine.
► Sammel-platz, Zamel-plaats, Vergader-plaats. v. muster-platz.
► Sammelung &c. Zameling &c. | Sammelung, Almosen-sammlung, Collecte, Verzameling van Almoezen voor den Armen.
Sammet, Fluweel, Felp. | von Sammet, sammeten, fluweele &c.
► Sammet-blum, Fluweel-bloem.
► Sammet-weber, Fluweel-weever.
samt, mit, met,mede. v. ib. | sämtlich, samt und sonders, allesamt, allegader, ’t zamen, en elk bezonder.
Samst-tag, Sambstag, Sonnabend, Zater-, of Zatur-dag v. sabbat &c.
Sanct, Sant (Heiliger &c.) Sint, Sinte, Sinter. v. heilig &c.
Sand, Zand.
► Sand-banck, Seichte, Zand-bank, Rif, Plaat, Zand-plaat, Bank in Zee, Droogte. | ein Schiff auf eine Sand-banck (auf den Sand) fahren, darauf sitzen bleiben, een Schip verzanden, in ’t Zand wellen, op een Zand-banck zitten blyven.
► Sand-buchs, Stren-buchs, Zand-bus, -doosje, -loopertje.
► sanden, i.e. mit Sand beschütten ein Zimmer, die Garten-gänge &c. zanden een Kamer, de Paaden van een tuin &c. | sanden sich ein Haven, i.e. ein Strom sich mit Sand anfüllen, een Haven, een Stroom verzanden &c.
► Sand-gräber, Sand-kärner, Zand-graaver, -man &c.
► Sand-grube, Zand-groeve, Zavel-kuil.
► Sand-hügel, Zand-berg, -heuvel. | Sand-hügel an gewissen Meer-küsten, Duin, Zand-duin, Duin-kust.
► sandig, zandig, zandachtig, zavelachtig.
► Sand-körnlein, Zand-korentje, -korrel.
► Sand-ständlein, Sand-kübelein zum Schäuren, Fegen, Reiben, Zand-bak, of -bakje ten schuuren &c.
► Sand-steinlein, Zand-steentje.
► Sand-uhr, Sand-läuffer, Stunden-glaß, Zand-looper, Uur-glas.
► Sand-weg, Zand-paad, -weg.
sanft, sacht, gelind, weich, zacht, zoet, week, donsig, leenig. v. ib. | sanftes, gelindes, weiches Bett &c. zacht, donsig Bed. | sanft, sacht, gelind wie ein Moll-wurf-fell, mollig, zacht als een Molle-vel. | sanfte, lieblich fliessende Verse, zoet, vloeiende Vaarzen. | sanft, sacht, still &c. adv. zacht, zachtjes, zachtelyk, stilletjes. v. ib.
► sanft-mütig, zacht, zacht-moedig, zacht-zinnig &c. v. gütig &c.
► Sanft-mütigkeit, Sanft-mut, Zacht-moedigheit, Zacht-zinnigheit, (Zachtheit, Zachtigheit.)
Sänfte, Ros-baar, Draag-baar. v. tragsessel.
Sänger &c. v. Singer &c. Gesang.
Saphir, Saffier.
Sarg, Regen-sarg, Regen-bak. | Sarg, Todten-sarg, Zaark, Zerk.
Sardelle, Anchove.
Sarsch, Sersche, Sargie. | sarschen, von Sarsch, sargien. v. rasch.
Satan, Satan. v. teufel.
Satin, Satyn. | ein satinener Schlaf-rock, -Manto &c. een satynen Kamer-rok, Tabbert &c.
Satyr, voetischer Wald-götz, Sater, Bosch-god, - Woud-god.
satt, gesättigt, zat, verzaad. | sich satt essen und trincken, zich zat (zyn Bekomst, zyn Buik vol) eeten en drinken.
► Sattigkeit, Sattheit, Zatheid, Verzaadheit.
► sättigen, ersättigen, zaadigen, verzaaden, verzaadigen, bezaadigen.
► sättigend, ersättigend, zaadigend, bezaadigend, verzaadigend, voedzaam. v. nahrhaft.
► sattsam, gnugsam, zur Gnüge, v. ib.
Sattel, Zadel, Zaâl.
► Sattel-baum, Sattel-bogen, Sattel-knopf, Sattel-tasch &c. Zadel-boom, -knoop, -tasch &c.
► sattelen, zadelen, de Zadel opleggen.
► Sattler, Zadel-maaker, Zadeler.
► Sattel-knecht, Schirr-meister, Zadel-knecht.
► Sattel-pferd, Reit-pferd, Zadel-paerd. v. Reit-pferd.
Satz, Satzung, inzetting, Keur (gall. Maxime) Zet-regel. v. setzen &c. it. v. besitz.
Sau, &c. Varken &c. v. schwein.
► Sau, Dinten-Klatsch, inkt-kladde.
► Sau, i.e. säutsch, unflätig, schmierig &c. v. ib.
► Säulein, Schweinlein, Fercklein, junges, Big, Bigge. v. span-färcklein.
► Säueren &c. v. unfläteren &c.
► Sau-hirt, Varkens-hoeder, -weider.
► Sau-magen, i.e. Blut-wurst, it. Fratz, Fresser &c. v. ib.
► Säu-tranck (-spülicht,) Säu-geschlubber, geslobber, Slobbering, Slobber-drank voor Varkens.
► Säu-trog, Säu-kübel, Varkens-trog, -tobbe &c.
sauber, rein, nett, unbefleckt &c. zuiver, rein, schoon, net, onbevlekt, onbesmet &c. v. ib. und zumalen v. das Wort: rein &c.
► sauber, sauberlich &c. adv. zuiverlyk, zuiver, zindelyk, net, &c. v. reinlich, nett &c.
► Sauberkeit, Reinigkeit, it. Reinlichkeit &c. Zuiverheit, Reinigheit, Zindelykheit &c. v. ib.
► säuberen, reiningen, rein machen, zuiveren, reinigen, schoon maaken. v. ib. it. v. fegen. butzen. schäuren &c.
► Säuberling, Zindeling, Zuiverling, die veel op een gemaakte Zindelykheit of Nettigheit in Kleederen houd &c.
► Säuberung, Reinigung, Zuivering, Reinigning &c.
sauer, saur, zuur, zerp, straf, scherp. v. scharf, herb &c. | saueres, herbes Obst, zuur, straf, streng, wrang, zerp, groen Ooft. | sauerer, zusammenziehender Wein &c. zuure, straffe, wrange, t’zamen trekkende Wyn &c. | sauere (sauer gewordene) Milch, Brühe &c. goore Melk, goor Nat &c. | sauer, trotzig Gesicht, trotzig-, sauer-sichtige Minen, stuurs, (stuursch) straf, stram Gezicht, Gelaat (een Wan-gelaat.) | sauer, i.e. schwer, hart, mühsam &c. zuur, zwaar, hard, moeijelyk &c.
► Säuere, Säuerigkeit, Zuurheit, Zuurigheit.
► säueren, sauer werden, zuuren, zuur worden. | säueren (sauer oder säuerlich machen,) zuuren. | säueren den Teig mit Sauer-teig, deessemen den Deeg.
► Säuerung, Zuuring.
► Sauerach, Sauer-dorn, Barbarisse.
► Sauer-ampfer, Sauer-klee, Zuuring, Zuurkel &c.
► Sauer-kraut, Zuure kool.
► säuerlich, etwas sauer, räß &c. zuurlyk, zuurachtig, zerplyk, goorachtig, rang, ampet, wrang &c.
► Saur-topf, Sauer-seher, Zuur-muil, Zuur-ziender, Knor-vleesch, Knor-pot.
► Sauer-teig, Zuur-deessem, Hef-deeg.
► Sauer-wasser, Sauer-brunn, Born-water.
► Sauer-wasser-krug, Born-water-kruik. -kan (Born-kruik).
sauffen, V.I. zuipen. | wacker, lustig sauffen, lustig zuipen, of bekeren, seppen, slorpen, zyn Borst smeeren of laaven. v. zechen. | sich voll sauffen, zich vol, dronken zuipen. | dem Sauffen (Suff) ergeben seyn, geerne by (met zyn Neus in)’t Nat zyn.
► Säuffer, Voll-säuffer, Sauff-brüder, Zuiper, Dronkaart, tot Zuipen genegen.
► Sauf-hauß, Zuip-huys. v. krug &c. | |
| |
saugen, V.I. zuigen. | saugen (sutzeln) das Marck aus einem Bein, ’t Merg uit een Been zuigen.
► säugen, (die Brust zu saugen geben) zoogen. | säugende Frau, zoogende Vrouw.
► Säug-amme, Still-amme, it. Pfleg-mutter, Zieh mutter eines Kinds, Minne-moeder, (-moêr) Zuig-minne, Voedster, Zoogster.
► Säug-bruder oder Milch-bruder, -schwester (die einerlen Milch gesogen) Zog- of Zoog-broeder, -zuster, Mede-zog-, of -zuigeling.
► Saug-kind oder Pfleg-kind, Säugling, Voedster-kind, Voedsterling. v. ib.
► Säugling, saugend Kind, Zuigeling, Zoogeling, zuigend Kind.
► Säug-lamm, Säug-kalb, Zuig-, Zoog-lam, -kalf.
Säul, Säule, Zuil, Colomne. v. pfeiler.
Saum, Zoom.| einen Saum machen, säumen, zoomen, een Zoom ergens aan maaken. | einen Segel mit darzu dienender Kordel säumen, een Zeil met Marling (Marl-touw, of -reep) marlen.
► saumen, sich lang säumen, vertoeven, verbeiden, uytstellen, sleepende houden; marren draalen, teemen. v. zögern, zaudern. trenteln &c.
► saumselig, nachlässig, verzuimelyk, achteloos, nalaatig, traag &c. v. ib it. zauderer. it. langsam, träg.
Saumseligkeit &c. Verzuimelykheit, Achterloosheit &c.
saur &c. v. sauer &c.
saufen, brausen, rauschen, suizen, bruischen, (bruisschen) ruisschen. v. ib. | der Wind sauset, de Wind zuist, heult, blaast, is onstuimig &c. | einem die Ohren sausen, (gällen, klingen, rauschen) iemant zyne Ooren suizen, tuiten, ruisschen. v. ib. | das Sausen, Bräusen, Gesause der Ohren, ’t Suizen, Tuiten, de Suizing, Getuit in de Ooren. | sausen einem der Kopf, von einem Streich &c. suize-bollen. v. schwindeln. | sausen, (streichen) i.e. anfangen zu sieden, suizen, stryken, beginnen te zieden, (te kooken)
Saus, Schwarm, Tril, Dril, Loop, gall. Debauche. | im Saus leben, (schwärmen, huren und buben) debauchiren, op den Tril, of Dril, Loop &c. zyn; lichtmissen, optrekken &c. v. sausen &c.
sausen, sussen, i.e. | ein Kindlein in Schlaf singelen, zuijen, een Kindje in Slap zuijen, neurien.
Say, Saai.
Sayet, (wöllin Garn) Saajet.
Schaar, Schaare, Trop. v. tropp. | seine Armee in Schaaren versammelen, schaaren, zyn Lager schaaren, in Schaaren vergaderen. v. heer-schaar. schlacht-ordnung. | eine Schaar Vögel &c. een Trop Vogelen &c.
► schaaren-weis, by Schaaren, by Troppen, schaars-(trops-) wyze.
schaben, schaaven, schraapen, schrabben, schuuren &c. v. abschaben. it. scharren. schrapfen. kratzen. | alt Leinen in Meisseln schaben, oud linnen Doek te wieken schaaven, (plukken). | Därme schaben, (das Fett darvon adschaben), Darmen scheêlen, ’er ’t Vet van alscheêlen, afschraapen. | schaben und scharren, geitzen, wuchern &c. raapen en schraapen, gieren, prachen &c. v. ib.
► Schab-messer, Schab-eisen, Schaaf-mes, Schaaf-, of Schraap-yzer, Schrabber.
► Schabsel, Abschabsel von etwas, Schaafzel, Schraapzel, Afschraapzel van iets. | Schabsel (Rauffsel) von geschabten Leinen in Meisseln &c. Plukzel, Pluiszel, Raveling.
Schabe, Motte, Mot, Motte. v. ib. | von Schaben gefressen; schaben-/ oder motten-frässig, mottig, van Motten gegeeten.
► Schaben-loch, Schaben-stich, Motte-gat, Motte-steek.
Schäbe, Krätze, Grind, Schorft, Schurft, Krauwagie. v. ib.
► schäbig, krätzig, schorftig, of schurftig, schorftachtig.
Schabrack, (Decke) eines Reit-pferds, Dek-kleed, Zadel-kleed, van een Ry-paerd.
Schach, Schach-spiel, Schach-brett, Schaak-spel, Schaak-bord (Schaak-berd)
► Schachmat, Schaakemat.
► Schach-spieler, Schacher, Schaak-speeler, Schaaker.
► Schach-stein, Schaak-stuk.
Schächer, Schecher, een van de Quaad-doenders (Schaakers) met JEsu gekruist. | der bekehrte Schächer, de bekeerde en zalige Quaad-doender (Schaaker)
schachern, wuchern, geitzen &c. schacheren, woekeren, Over-winst doen. v. ib. it. v. schaben. schinden.
► Schacherer &c. Schacheraar.
► Schacherey, Schachery.
Schacht eines Berg-wercks, Myn-, of Berg-hol, -groef, -kuil,
Schachtel, Doos, Dooze. | ein Fuder (io. eingesetzte) Schachtelen, een Nest Doozen.
schäckiren, tschäckigt, bunt machen, schakeeren, sprekkelen, spikkelen, bont maaken. v. sprengen. spreckeln. bunt &c. machen.
► schäckigt, gespikkelt, spikkelig, geschakeerd, veel-verwig, bont. v. bunt. | ein schäckigt Pferd, (ein Schäck) een bont Paerd. | ein schäckigter (bunter) Rock, een schakeerde, kakelbonte Rok.
Schad, Schade, Schaad, (Schaâ) Nadeel, Verlies. v. nachtheil. verlust &c. | es ist schade, daß &c. ’t is Jammer, dat &c. | meiner Ehre, meinen Rechten &c. ohne Schaden, (Nachtheil) onvermindert myn Eer, myn Recht &c. gall. sauf mon honneur, mon droit &c. | um den Schaden Joseph unbekümmert seyn, om de Verbreeking (Schade) Josefs onbekommert zyn.
► Schaden, Leib-schaden, Gebrek, Zweer, lyf-gebrek. | einen Schaden, eine Wunde etwas Wehes &c. am Arm &c. haben, een Zeer iets Zeers aan zyn Arm &c. hebben. | offener Schade, een open, vloiend, loopend Zeer, een verkankert Zweer. v. fistel.
► schaden, Verb. schaaden, Schaade aandoen, toebrengen. v. beschädigen. schädlich seyn.
► schadhaft, beschädigt, beschaadigt, ongaaf. | schadhaft Obst &c. ongaaf Ooft &c. v. angestossen &c.
► schädlich, schaadelyk. v. nachtheilig.
► Schädlichkeit, Schaadelykheit.
► schad-los, schaade-loos, (buiten Schaade) | einen schad-los halten, iemant schaadeloos, buiten Schaade houden.
Schaf, Schöps, Schaap. | von Schaf, schäfen, schaapen-, Schaaps-.
► Schöfer, Schaf-hirt, Schaap-herder.
► Schäfer-gedicht, Schäfer-gespräch, Harder-dicht, -gespreek.
► Schäferey, Schaapery, Schaap-houderye.
► Schäfer-stab, Harders-staf.
► Schaf-fell, Schaaps-vel, -vacht.
► Schaf-(Schöpfen-) fleisch, Schaap-, of Schaapen-vleesch. v. hammel &c.
► Schafs-flies (Schopper, abgeschorens Woll-kleid) Schaap-vlies.
► Schaf-hund, Schaap-hond, Rekel.
► Schaf-käse, Schapen-kaas.
► Schaf-kopf oder Schafs-kopf, Schaaps-hoofd.
► Schaf-leber, Schaf-lung, Schaf-gekrös &c. Schaaps-lever, -long, -gekroos.
► Schaf-leder, Schaap-leer.
► Schaf-milch, Schaap-, of Schaapen-melk.
► Schaf-mutter, Schaf-lamm, Ooi, Ooi-lam.
► Schaf-perment oder Schäfen-perment, Schaapen-Perkement, (schaapen).
► Schaf-pferch, Schaap-perk, -schot. v. schaf-stall.
► Schaf-schär, Schaap-schaar.
► Schaf-schärer, Schaap-scheerder.
► Schaf-schlägel, (-keul) Schaf-schulter, Schaf-brust &c. Schaapen-bout, -schouder, -borst.
► Schaf-stall, Schaap-stal, -schot, -hok, -kooi.
► Schaf-unschlitt, Schäfen-unschlitt, Schaapen-ongel, (-smeer)
► Schaf-wammen, Schaapen-pens.
► Schaf-wolle, Schaap-, of Schaapen-wol.
Schaff, i.e. Zuber, Kuip, Tobbe, Half-vat &c. v. ib.
schaffen, erschaffen, V.I. | aus nichts etwas hervorbringen, scheppen, uyt niets iets voortbrengen. v. ib.
schaffen, herschaffen, verschaffen, opschaffen, verschaffen, opbrengen. v. ib. it. aufbringen. zu wege bringen. it. verursachen. zubringen. | Raht, Mittel schaffen zu etwas &c. v. ib. it. vermitteln. | schaffen, i.e. befehlen, gebieten &c. v. ib. | schaffen, i.e. arbeiten &c. v. ib. | schaffen, i.e. thun, doen. v. ib. | viel zu schaffen haben, veel te doen hebben. | mit einem zu schaffen, nichts zu schaffen | |
| |
haben, met iemant te doen, niets te doen hebben. | mit einer zu schaffen haben, gehabt haben, met eene te doen hebben, gehad hebben. v. fleischlich vermischen &c.
► schaffen: einen aus seinem Hause schaffen, wegschaffen, ausschaffen &c. v. ib.
► Schaffer, Schaffner, Haus-halter, Schaffer, Opschaffer, Huis-houder, Huis-bezorger, Huis-voogd, Huis-meester, Hof-meester. v. hof-meister &c.
Schaft, Schacht, Schaft. v. stang. | Schaft, das Geschäffte, (Lafet) Lade eines Stuck Geschützes, einer Büchse, Affuit, Opmaakzel van een Geschut. | Schaft eines Hobels, Hout van een Schaaf.
► schafften, schifften eine Büchs &c. opmaaken, monteeren, schachten, schaften een Bus &c.
schal, verschalt, verrochen, ausgerochen, schaal, verschaalt, verwaazemt. v. ib.
► schal werden &c. v. verschalen. verrauchen.
schäl, scheel, schäl-sichtig, scheel, loens, scheelachtig, scheel-oogig. | schäl sehen, (schiheln) scheel (loens) zien.
► Schälheit, Scheelheit.
Schalck, Schalk. v. los. arglistig. tückisch &c.
schalckhaftig, schalkachtig, verschalkt, boefachtig, guitachtig, doortrapt. v. schelmisch. durchtrieben.
► Schalckheit, Schalkheit, Boevery, Boefachtigheit.
► Schalcks-narr, Schalk-nar, Maak-gek, Potze-maaker, Hans-sop. v. pickel-hering.
Schale, Schälfe, Schaal, Schel, Schil, Schille. v. hülse. rinde &c. | Schale eines Eyes, Dop, Schaal van een Ey &c. | Schalen von Kaffe &c. Doppen van Koffy. | Schalen (grüne) von Baum-nüssen, Erbsen &c. Bolsteren van Nooten, Erweten &c. | Schalen von Heide-korn, Duist, Kaf van Boek-weit.
► schälen, abschälen, schellen, pellen, doppen. | einen Baum schälen, een Boom ontschorssen, schellen &c. | Nüsse, Erbsen &c. schälen &c. Nooten, Erweten &c. bolsteren. | Eyer &c. schälen, Eieren doppen.
Schale, Trinck-schale, Schaale, Drink-schaal.
► Schale, Confect-schale, Banket-schaale. v. ib. | Schälerlein, Schaaltje, Drink-schaaltje, Drink-kopje.
Schale, Wag-schale, Schaal, Weeg-schaal. v. wage &c.
Schall, Hall, Klang, Laut, Geschal, Galm, Geluid, Klank, Geklank.
► schallen, schallen, galmen, luiden, klinken.
Schalmey, Schalmei.
► Schalmey-pfeifer, Schalmei-speeler.
► Schalumo, Riet-pfeife, Ruis-pyp.
► Schalumo-bläser, -pfeiffer, Ruis-pyper.
schalten, einschalten, inzetten, inschikken.
► schalten, i.e. walten, verwalten, regieren &c. bestieren. v. ib.
► Schalt-jahr, -tag, Schrikkel-jaar, -dag.
► Schalt-könig, Vice-könig, Onder-koning.
Schalupp, kurtz, aber weiter Nachen, gall. Chaloupe, (Boot) Sloep.
Scham, Schaamte. | kein Schaam mehr haben; sich ausgeschämt, die Scham-schuhe aus-; das Schamhütlein abgezogen haben, geen Schaamte meer hebben, de Schaam-schoenen uit (’t Schaam-hoedje af) getrokken hebben. v. scham-los. | Scham, (männliche, weibliche) Schaamelheit. v. scham-glieder. it. blösse. | seine (ihre) Scham nicht bedecken können, zyne (haare) Schamelheit niet konnen bedekken.
► schämen, (sich) zich schaamen, beschaamen. v. beschämt. schamhaft. | sich nicht schämen etwas zu thun, zich niet schaamen, beschaamen iets te doen.
► Scham-glieder, Schaam-leden, Schaam-deelen. v. scham.
► Scham (weibliche) Baar-lid, -leden. | seine (ihre) (Scham) Scham-glieder entblösen, bloß sehen lassen, zyne (haare) naakte Schaam-leden, zyne (haare) Naaktheit, Schamelheit ontblooten, zien laaten.
► schamhaft, geschämig, schaamachtig, beschaamt.
► Schamhaftigkeit, Geschämigkeit, Schaamachtigheit, Schaamte, Beschaamtheit. v. scham.
► scham-los, unverschämt, schaam-loos, schaamte loos, zonder Schaamte, onbeschaamt.
► Schamlosigkeit, Schaam-, of Schaam-loosheit, Onbeschaamtheit.
► scham-roht, schaam-rood, bloozend van Schaamte, schaam-bloozend. | scham-roht werden, erröhten im Gesicht, een Bloos (Bloosje) krygen van Schaamte; schaam-bloozen, bloozen van Schaamte. v. ib. beschämt.
Schamlot, Kamelot, Kamelot.
Schanck, Schranck, Schaff, Kast. v. kasten behalter.
Schande, Schand, Schande. v. unehr. schimpf. schmach &c. | o der Schande! o Schennis! | zu schanden machen, verderben &c. te schande maaken, bederven &c. | ein Pferd zu schanden reiten, een Paerd te bersten ryden, den Bek afryden.
schandbar, schändlich, ehrlos. v. ib. it. v. unverschämt. unzüchtig. garstig. unflätig &c.
schänden, verachten, tadeln, schmachen, schenden, laaken, versmaaten, mispryzen &c. v. ib. | schänden, schenden, verschänden, verderben, zu schanden machen, schenden, schennen, verderven, ontcieren, ontstellen. | schänden, verderben ein Bild, ein Gemähl, een Beeld, een Schildery schenden, (schennen) bederven, mismaaken. | ein Buch schänden, een Boek schennen, lubben. | einen schänden, schelten, ihm Läster-namen geben. v. ib. | schänden, (noht-züchtigen) eine Jungfrau &c. een Maagd schenden, schoffeeren, ontmaagden, onteeren, verkrachten, te schande maaken. | schänden einen Knaben, (knaben-schänder) een Jongen schenden. v. sodomiterey &c. | schänden, lästern, entheiligen &c. v. ib.
► Schänder, Schender, (Schenner)
► Schänder einer Jungfrau, eines Ehe-betts &c. Schenner, Schoffeerder van een Maagd, van eens zyn Echte-bed &c.
► Schänd- (Schand-) bub, (-jung) Schand-boef, Schand-jongen. v. sodomiter.
► Schand-buch, Schand-bild, Schand-lied, Schand-schrift &c. i.e. unzüchtiges, Schand-boek, -beeld, -lied, -schrift &c.
► Schand-flecken, Kladde, Schand-vlek, -smet. v. flecke.
► Schand-hur, (it. Sodomiterinn) Schand-hoer.
► Schand kleid, Schand-kleed.
► schändlich, schandbar, schandelyk, schendelyk, schandig, schendig. | schändlich (mit Schanden) ausgeführt, ausgejagt &c. werden, beschaamde- infaamelyk uitgeleid, uitgejagt &c. worden.
► Schand-mal, Schand-zeichen, Schand-teken. v. brand-marck. brand märcken.
► Schand-name, Schand-titul &c. Schand-naam, -tytel &c.
► Schand-that, Schand-daad, Guitery, Eerloosheit, onbeschofde Daad.
► Schändung, Schending, Schennis.
Schantz, i.e. zufälliges Glück, gute Gelegenheit, Kans, Schans, Geluk. v. glück. | die Schantz wagen, de Kans waagen. | die Schantz versehen haben, de Kans verzien, verkeeken hebben.
Schantz &c. Schantz &c. v. Wall.
► schantzen, schantz-graben, schantzen, schants-graaven. v. verschantzen: umschantzen &c.
► Schäntzer, Schantz-gräber, Schantzer, graaver, Pionnier.
Schantz-korb, Schantz-korf.
scharben, hacken auf dem Hack-brett, scherven, hakken &c. v. ib.
schären, scheren. V.I. scheeren. | schären, hudeln, vexiren, durchziehen, scheeren, bruien, quellen &c. v. ib. | das heist geschoren! dat lykt scheeren!
► Schärer, Scheerder.
► Schär, Scheer, Schaar, Schaer, Scheer. | Schären eines Krebs, Schaaren, Knypers, Nypers van een Kreeft.
► Schär-becken, Scheer-bekken.
► Schär-garn, (Schär eines Gewebs auf dem Web-stul) Scheering, Scheer-garen, of Draad van een Webbe, op ’t Weef-getouw. v. kette. zettel.
► Schär-messer, Scheer-mes. | Schär-messer-gesteck, Scheer-mes-koker, (Scheer-koker) | Schär-messer-schmid, Schär-messerer, Scheer-mes-maaker.
► Schär-tuch, Scheer-doek. v. haar-tuch.
► Schär-woll, Scheer-wol, (Scheer-haair) | |
| |
► Schärsel, Abschärsel, was abgeschoren worden, Scheerzel.
► Schärung, Schur, Scheering.
► Schär-zeug, (Barbier-zeug) -futter, Scheer-goed, (-gereetschap)
scharf, scharf-schneidend, scherp, scherp-snydend. v. geschliffen. schneidend. | scharf, scharf-beissend auf der Zung, scherp, scherp-bytend, zerp, wrang, straf. v. räß. sauer &c. | scharfer Käse, scharfer Senff, scherpe Kaas, scherpe Mostaart. | scharf, streng, hart, scherp, streng, wreed &c. v. ib. | ein scharffes Gefecht, een vinnig, scherp Gevecht. | scharf, (subtil) scherp, sneedig. | scharf, streng, precis, genau, streng, gestreng, strikt, stiptelyk &c. v. ib. | scharf, (genau) zu laustern, horchen &c. scherp, sneedig toe luisteren. | einem Gesetz, Befehl scharf nachleben, eene Wet, een Bevel striktelyk, stiptelyk nakomen. | scharf, genau messen, wägen, scherp, scherpelyk (naau) meeten, weegen.
► Schärfe &c. Scherpheit, Scherpte, Scherpigheit &c. | nach der Schärfe verfahren, strafen, naar de Scherpheit, Strengheit te Werk gaan, strafen.
► schärfen, scherpen. v. wetzen. schleifen. | schärfen &c. afschaaven &c. v. aufschärfen &c. | schärfen (zu spitzen) die Essens-lust, Eetens-lust scherpen, opscherpen.
► Scharf richter, Hencker, Nach-richter, Scherp-richter, Beul.
► scharf-schneidend, scharf-schneidig, scherp, scherp-sneedig, of -snydend. v. geschliffen &c.
► scharf-sehend, scharf-hörend, scharf-riechend, scherp-ziende, -hoorende, -luisterende, -riekende.
► scharf-sinnig, scherp-zinnig, schrander, sneedig &c.
► Scharfsinnigkeit, Scherpzinnigheit. Schranderheit.
Schärg, Scherg, Dief-leider, -vanger; Rakker.
Scharlach, Scharlaken. | einen scharlachen Rock, Mantel &c. een scharlaken Rok, Mantel &c. | Scharlach, (so genanntes Kraut) Scharlei.
scharmutziren, schar- of schermutzelen. v. hand-gemein.
Scharmützel, Schar-, of Schermutzel
Scharpe, Schärfe, Feld-binde, Veld-teiken.
scharren, schaben, schrapfen &c. schraapen, schrabben. v. ib. | scharren den Brey-hafen, oder -pfanne, den Bry-pot, of -pan schraapen.
► Scharrer, Schaber, Schinder, Geitz-hals. Schraaper &c. v. ib.
► Scharre, Schabe; Scharr-, Schab-eisen, Schab messer, Schraaper, Schraap-yzer, Schraap-mes.
► Scharrseln, Rameln, aus der Brey-pfanne, Schraapzel uit de Bry-pan.
Scharte, Schaard.
► schartig, schardig, vol Scharden.
Schasse, (im Ballen-spielen) Kaats, Kaatze.
Schatten, Schaduw, Lommer. | Schatten (Schemen) eines Menschens, Schaduw, Schim van een Mensch. v. geist &c. | schattiren, tiefen, vertiefen, im Mahlen, verdiepen in ’t schilderen.
► schattig, schatticht, beschattet, schaduwachtig, lommerachtig, lommerig. v. seq.
► schatten-reich, schaduw-ryk, lommer-ryk.
Schatz, Schätze, plur. Schat, Schatten. plur. | Schatz; Liebster, Schätzlein, Schat, Liefste, Schatje, Troosje.
► Schatz-kammer, Schat-kamer.
► Schatz-kammer, Schatz-meister, Schat-kamerling, -meester, Penning-meester. v. rent-meister.
► schatz-reich, schat-ryk.
► Schatz-truhe, -kist, Schat-kist, Spaar-kist.
schätzen, wehrtiren, taxiren, Preiß setzen &c. schatten, pryzen, waardeeren, schouwen, Prys zetten. | schätzen einen was er steuren solle, iemant schatten, op Schatting stellen &c. | schätzen, achten, erachten, dafür halten, meinen, schatten, achten, oordeelen, rekenen &c. v. ib. | jemand schon für todt schätzen, iemant reeds dood, of voor dood rekenen.
► Schätzer, Wehrtirer, Schatter, Pryser, Pryseerder, Waardeeraar, of Waardeerer. v. wahrdein.
► Schätzung, Schatting, Waardeering.
► Schatzung, (Anlegung) Schatting, Verponding. | Schatzung-gelder, Hef penningen, Heeren-schattingen, Heeren-lasten, Geld-lasten.
Schaube, (langer Rock) Tabbert &c.
Schauckel, Schockel, Ritschel, Schip-stoel, Slinger-koord.
► schauckeln, schockeln, ritscheln, schuppen, heen, en weer slingeren op een Schup-stoel, of Slinger-koord.
schaudern, schüttern, schauren &c. für Kälte, it. von ankommendem Fieber &c. huiveren, krimpen, rillen &c. it. schudderen, trillen van Koude, of in de Koorts. v. zittern. beben.
► schauderisch, schauderhaft, schaurisch, huiverig, grillig, rillig, koudelyk, (kouwelyk) lillig. | ein schauderischer Mensch, een huiverig &c. een kauwelyk Mensch, een Krimpert &c. | schauderische, schauerische Luft, schauderisch &c. naß-kalt Wetter, bare, guure, schraale Lucht, buijig, buiachtig, grillig Weêr. v. schauer. schauerisch. ungestümm.
► Schauderung, Schauder, Schauer, Schütterung für Kälte, im Fieber, Huivering, Rilling, Krimping, Schudding van Koude, van, of in ’t Begin van de Koorts &c. v. schauer.
schauen, beschauen, besehen, besichtigen &c. beschouwen, bezien, bezichtigen, bekyken. v. ib. | schau einmal! kyk eens!
► Schau, Beschau, Besichtigung, Schouw, Bezichtiging, Bekyking. it. Toon.
► Schau-büne, Schau-burg, (Theatrum) Tooneel, Schouw-burg. Schouw-tooneel, Schouw-stellaadje, Vertoon-plaats.
► Schau-essen, Schau-gericht, Schouw-eeten, -gerecht, (-tafel-gerecht)
► Schau-pfenning, Schau-müntz, Schouw-penning, -munte.
► Schau-platz, Schouw-plaats, -vloer. v. schau-büne.
► Schau-spiel, Schaustuck, Schouw-spel, Tooneel spel, (Kamer-spel) Tooneel-stuk.
► Schau spieler, Comödiant, Tooneel-speelder, Schouw-speelder.
► schau-stellen, schau-weisen, oder schau-zeigen, offentlich vorzeigen, sehen lassen einen oder etwas, iemant, of iets opentlyk toon-, of ten toon stellen.
► Schau- (Wacht-) thurn, Wahrte, (Hohn) Schouw-tooren.
► Schauung, Schau, i.e. Besichtigung, Augenschein der Waaren &c. Schouw, Bezoek, Onderzoek van Waaren &c.
Schauer, plötzliche Regen-schauer, Gewitter-schauer, Vlaag, Buy, Storm, Luym, Stort-vlaag, Stort- of Regen-buy. v. platz-regen. schlag-regen. it. v. ib.
► schauern, sturmen mit Platz-regen &c. buijen, stormen, vlaagen, stort-vlaagen &c.
schauerisch. v. schauderisch &c.
Schauffel, Schüppe, Schoffel, Schup.
► schauffelen, schüppen, schoffelen, schuppen.
Schaum, Faum, Schuim. | Schaum aus dem Munde, i.e. Geifer, Schuim, Quyl, Zever. v. ib.
► schäumen, schuimen, Schuim opwerpen. | schäumen, geifern aus dem Maul, schuimen, quylen, zeveren uit den Mond; schuim-bekken. | schäumen, v.a. schuimen. v. abschaumen.
► schaumend, schäumig, fäumig, schuimend, schuimig, schuimachtig.
► Schäum-lefel, Schuim-lepel, Schuim-spaan.
schäuren, schauren, schuren, reiben, abreiben, fegen, schuuren, vrywen, veegen; schoon, blank maaken, it. boenen &c. v. ib.
► Schäurerin, Fegerin, Feg-weib, Schuurster, Schoonmaakster.
► Schäuer-sack, Schuur-zak.
► Schäuer-sand, Schuur-zand, Schuursel.
► Schäuer-staude, oder Feg-stande, Schuur-bak, (-tobbe)
► Schäuer-stein, Reib-stein, Pimsen-stein, Schuur-steen. v. ib.
► Schäuer-, oder Feg-tuch, hader, -lump, -wisch, Schuur-doek, -dweil, -lap, -slet, -vodde, -wisch.
► Schäuer-magd, Schäuererin, Fegerin &c. Schuur-meid, Schuurster, Schoon-maakster.
Scheck, scheckigt, bunt. v. schäckigt &c.
Schedel, Hirn-schale, Scheedel, Bekkeneel, Herssen-pan.
► Schedel-bohrer, Schedel-boor. | |
| |
► Schedel-naht, Schedel-naad.
Scheibe, Schyf. | Scheibe (runder Schnitz) von einem Salm (Lachs) Kabliau &c. Schyf, Moot van een Zalm, Kabliau &c. | Scheibe, Schieß-scheibe, Doel-schyf, Doel-wit (-zwart) v. ziel. schiessen. | Scheibe, Glas-scheibe, Fenster-scheibe, Schyve ronde Glas-schyve.
► Scheibe in einem Nonnen-sprach-haus, Draai-luik by de Spreek-tralie van een Nonne-klooster. | scheiben &c. v. schieben.
Scheffel, Metzen, Schepel, Kooren-maat.
Scheide, Scheede, Scheê, Scheide.
► Scheiden-macher, Scheede-maaker.
scheiden, abscheiden, V.I. scheiden, afscheiden, vertrekken. v. abziehen. abreisen. | scheiden, sondern, absondern, scheiden, scheien, afscheiden, afzonderen. v. ib. | die Ehe scheiden, sich scheiden lassen, de Echt scheiden, (echt-scheiden) onttrouwen, onthuuwen zich laaten van zyn Vrouw, van haaren Man. | scheiden, i.e. aus einander klauben, scheiden, deelen, schiften, uit malkander schiften. v. ib.
► Scheidel &c. v. Scheitel.
► Scheider, Scheider.
► scheidbar, scheidbaar.
► Scheid-baum, Scheid-boom.
► Scheid-brief, Scheid-brief, Brief van Echt-scheiding.
► Scheide-kunst, Scheid-, Stof-scheide-kunde, Schei-konst.
► Scheid-pfal, Scheid-stein, Scheid-paal, Scheid-steen. v. marck-stein. gräntz-stein &c.
► Scheide-richter, Scheids-mann, Ob-mann, Scheids-rechter, Scheids- of Scheit-man, Middels-man, Goed-man, (Goê-man) Uytspraak; Dadings-man, Zegs-man, derde Man.
► Scheid-stein, Marck-stein, Land-scheide, Scheid-steen, Paal-steen, Scheid-paal.
► Scheid-trunck, Abscheid-trunck, Scheide-, oder Letz-mal, Scheid-dronk, Scheid-, Afscheid-maal.
► Scheid-wand, Scheid-mauer, Scheid-, Tusschen-, of Middel-muur; Middel-schot, Scheidsel.
► Scheid-wasser, Etz-wasser, Sterk-water.
► Scheid-weg, Scheid-weg, Vork weg.
► Scheid- (Schrift-scheid-) zeichen, Scheid- (Schrift-scheid-) teken.
► Scheidung, Scheiding.
scheif, scheef, scheb, schlemm, schlimm, krumm, nicht gerad, scheef, schuin, slim, krom, scheel. v. ib. it. quär. zwerch &c.
► Scheif-bein, Krumm-bein, Scheef-been, Krom-been.
► Scheif- (Scheb-) hals, Scheef-hals.
► Scheifheit, Scheefte &c. Scheefheit &c.
scheinen, V.I. schynen. v. leuchten. gläntzen. v. ib. | scheinen, den Schein, das Ansehen haben &c. blyken, lyken, de Schyn, het Aanzien hebben. | es scheinet wol, daß &c. ’t blykt, schynt, lykt wel, dat &c. | - - wie es schiene - - - zo ’t scheen. | scheinen, lassen herauskommen, toonen, afsteeken. | der Zeuch scheint, läst fein, (kommt schön heraus &c.) dat Stof &c. toont wel, steekt wel af &c.
► Schein, Schyn, v. glantz. licht. | Schein, i.e. geringes Licht, Schynzel, een Schemer-licht.
► Schein, äusserlich Ansehen, Schyn, Blyk. | Schein: dem äusserlichen Schein nach, Schyn: naar den uyterlyken Schyn. | ist das nicht Scheins genug, daß &c. is dat niet Blyks genoeg, dat &c. | eusserlichen Scheins- (Ehren, it. Schanden-) halben etwas thun, iets naar den uyterlyken Schyn, voor de Leus, Welstants halve doen. | Schein, Vorwand &c. Schyn, Voorwendzel. v. ib. | dem Laster einen schönen, feinen Schein geben, de Quaad-daad een schoone, mooie Schyn, Blyk, Aanzien, Verf, Dekzel, Voorwendzel geeven; ’t mooei verkleeden. | zum Schein, schein-weis, schyns-wys, schynbaarlyk, quans-wys, (quansuis) | zum Schein sich stellen, (thun) als ob er wolte (als wolte er) wegreisen, zich quansuis houden, veinsen, de Schyn maaken, of hy wilde vertrekken &c. | Schein, i.e. schriftlich Zeugnüs, schriftelyk Betoon, Bewysceêl. v. zettel. | Schein, Empfang-schein, Quittung, Beken-schrift, Ontfang-, of Quyt-schrift.
► scheinbar, scheinlich, wahrscheinlich, schynbaar, schynbaarlyk, schynelyk, oog-schynelyk. | scheinbar, i.e. klar, augenscheinlich, blykbaar, blykelyk, oogschynelyk, klaar, openbaar &c. v. ib.
► Scheinbarkeit, Schynbaarheit.
► schein-heilig, -fromm, -tugendsam, schyn-heilig, -vroom, -deugdig. v. heuchler. gleisner &c.
► Schein-heiligkeit, -frömmigkeit, -tugend, Schein-heiligheit, -vroomigheit, -deugd.
► schein-lachen, gezwungen oder zwang-lachen, schyn-lachen, maak-lachen. v. lachen &c.
► Schein-mittel, so doch nichts hilfft, Schyn-middel, krachte-loos Genees-middel, Lapzalf, Quakzalf. | nur Schein-mittel zu einem Zustand brauchen, maar Lap-zalf tot een Zeer gebruiken, ’t maar lapzalven, bepleisteren &c.
► Schein-würmlein, oder Johannes-würmlein, Schyn-wormje, Goud-worm &c.
scheissen, s. v. V.I. schyten, dryten, kakken. v. notturft &c. | scheissen, i.e. fisten, oder fartzen, schyten, vysten, poepen.
► scheissen, i.e. verachten: ich scheisse auf euch! ik schyt eens op u! ik heb de Bruy van u!
► Scheiß-dreck, s. v. Stront, Schyt-drek. | ein alter Scheisser, een oude Schyter, (Saggeler)
► Scheisserey, Dünnschiß, Durchbruch &c. Schytery, Loop, Buik-loop &c. v. ib.
► scheiß-gelb, (so genannte gelbe Mahler-farb) Schyt-geel.
► Scheiß-haus, Schyt-, of Kak-huis, Privat. | scheiß-haus-fegen, Kak-huis &c. veegen stille-veegen, nacht-werken, beer-steeken. | Scheiß-haus-feger, Kak-huis-veeger, Nacht-werker, Stille-veeger, Beer-steeker &c.
► Scheiß-loch, s. v. Schyt-gat, -poort. v. arsch-loch.
► Scheiß-melten, (Scheiß-kraut) Schyt-kruid.
► Scheiß-scherbe, Scheiß-geschirr, Schyt-vat, Stront-vat, Stilletje.
Scheit, Spaan. | ein Scheit Holtz, een Stuk geklooft Hout, Brand-hout. | Holtz zu Scheitern spalten, hauen; scheitern. v. hauen. spalten. klieben. | scheitern, zu scheitern gehen ein Schiff, een Schip stranden, te borsten, aan stukken stooten. v. schiffbruch.
► Scheiter-hauffen, Hout-wyt, of Hout-stapel.
Scheitel, Haupt-scheitel, Scheedel, Scheêl, Hoofd-scheedel, Kruin, Top van ’t Hoofd.
► scheiteln, (die Haar) schedelen, scheêlen. (’t Haair)
► Scheitel- (-haar-) nadel, Schedel- of Scheêl-priem. v. ib.
► Scheitel-punct, Kruin-punt, Top-punt.
Schelfe &c. v. Schale &c.
Schelle, (Glöcklein) Bel, Klokje, Belletje. | Schelle, i.e. runde Schelle, Narren-, Schlitten-schelle, Bel &c. | Hals-band, Narren-kapp mit Schellen, Hals-band, Nar-kap met Bellen. | Schellen, i.e. Hoden &c. v. ib.
► schellen, (ein Glöcklein leuten) ziehen, bellen, schellen, de Bel (Schel) trekken. | schellen, (mit Narren-schellen) schellen.
► Schellen-zeuch &c. auf ein Schlitten-pferd, Bellen, Belle-tuig op een Nare-sleede-paerd.
Schell-fisch, (eine kleinere Gattung von Bolch,) Schel- of Schelle-visch.
Schel-kraut, -wurtz, Gold-wurtz, Schel-kruid, Goud-wortel.
Schelm, Schelm. | Schelm, i.e. Aas, Schind-aas, Luder, dood Aas, Kreng, v. ib.
► Schelmen-aart, -sinn, -gemüt, Schelmen-aart, -zin, -gemoed, -inborst.
► Schelmen-sprach, Brabbel-taal. v. roht-wälisch.
► Schelm-stück, Schelm-streich, Schelm-, of Schelmen-stuk, -streek.
► Schelmerey, Schelmery.
► schelmisch, schelmsch, schelmachtig.
schelten, V.I. beschelten, it. schänden, ausschänden &c. schelden, beschelden, uitschelden, bekyven, schenden, uitscheinden, uitmaaken &c. v. schmähen, lästern &c.
► schelten, i.e. tadeln, verachten &c. v. ib.
► schelten, i.e. nennen, tituliren &c. v. ib.
► Schelt-brief, -schrift &c. Scheld-brief, -schrift.
► Schelt wort, Scheld-woord.
Schembert &c. v. Larve. | |
| |
Schemel, Schämel, Schabel, Voet-bankje, Zit-bankje.
Schenckel, Schien-bein, Schenkel, Onder-schenkel, of schinkel. v. schienbein.
schencken, i.e. umsonst geben, verehren, it nachlassen, schenken. v. ib. | schencken, nachlassen einem die Schuld, die Missethat; ihn quit schelten &c. iemant zyn Schuld, zyn Misdaad quit-schelden, nalaaten.
schencken, i.e. einschencken, schenken, inschenken. v. ib. | schenckt mir eins! schenkt my eens! v. zu trincken geben. | schencken, ausschencken Wein, Bier ums Geld, Wyn, Bier schenken, tappen &c. v. zapfen &c.
Schencker, Schenck-wirt (Wein-, Bier- &c. schenck,) Schenker, Tapper, Tap-waert. v. schenck-wirt &c.
► Schenck, Mund-schenck, Schenker, Mond-schenker.
► Schencke, Schenck-hauß, Krug, Wein-, Bier-hauß, Tap-huis, Tappers-huis, Kroeg, Tap-kroeg, Drink-huis, Herberg. v. wirts haus &c. | Schencke (elende,) Pis-kroeg.
► Schenck-häusser-läuffer, Wirts-häuser-läuffer, Sauf-bruder, Naß-kittel, Kroeg-looper, Kroeg-vlieg, Drink-, of Zuip-broêr.
► Schenck-kanne mit einem Röhrlein, Schenk kan met een Pypje.
► Schenck-teller (gall. sou-coupe,) Schenk-teljoor, -bord.
► Schenck-tisch, Schenk-tafel.
► Schenck-wirt, Tapper, Tap-waert, Herbergier &c. v. wirt.
Scherbe, Scherben von einem zerbrochenen Erde-geschirr &c. Scherf (Schaard) Scharden, Scherven, Morselingen van een aarde Pot, Schotel, Vat &c. | Scherbe zu einem Garten-gewächse, Pot Test tot een Plant, of Gewas. | Gewächse-scherben, in Scherben thun, Gewassen potten, in Potten doen, of zetten. | Scherbe zum bruntzen &c. (Bruntz-scherbe,) Pis-pot.
Scherg &c. v. Scharg &c.
Scherling, Wut-scherling, dulle Kervel.
schertzen, Schertz treiben, kurtzweilen, mit Worten spielen &c. it. lustige Possen erzehlen, it. vexiren, schimpfen &c. sherssen, jokken, gekken, gek-scheeren schimpen &c. v. ib. | schertzend, schertz-weis, al jokkende, al boertende, al speelende, speels-, joks-, boerts-, geks-wyze.
► Schertz, Schertz-rede &c. Jok, Jokkery, Jokkerny, Boertery, Klucht &c.
► schertzhaft, kurtzweilig in Worten, boertig, kluchtig, koddig &c. in Woorden. v. ib.
Schetter, Schechter, i.e. Futter-lein-wand, Voeijer-linnen. | steifer Schetter, zwart Kannefas.
schetteren, ratteren, heftig, starck, it. schrecklich lauten, schetteren.
scheu, schuchteren, it. flüchtig &c. it. schreckhaft, schuuw, schouw, schuuwig, schichtig, it. schrikachtig, vervaart. v. ib. | ein scheues Pferd, een schouw, of schichtig Paerd.
► Scheu, Abscheu, Greuel, Eckel &c. Schouw, Schrik, Schroom, Afkeer, Grouwel, Yzing, Tegenheit, Walg, Weêrzin. v. ib. | ohne Scheu, Forcht etwas thun, sagen &c. zonder Afkeer &c. it. zonder Vrees, Schroom &c. iets doen, zeggen &c.
► scheuen, meiden &c. schuuwen, schouwen, myden. it. grouwelen, verfoeien &c. v. ib. it. v. abscheuen &c. | sich scheuen etwas zu thun, iets schouwen, myden, zich wachten te doen. v. hüten. | sich für jemand scheuen, i.e. schämen, förchten &c. v. ib. | die Mühe, die Unkosten &c. scheuen, i.e. fliehen, meiden, förchten, de Moeite, de Kosten schouwen, vreezen, duchten, schroomen &c. v. ib. | scheuen, scheuchen, scheucheren, i.e. wegjagen (die Vögel &c.) wegjaagen &c. (de Vogelen &c.)
► scheulich, abscheulich, ungestallt, heßlich, wan-schouwelyk, ysselyk, afschouwelyk, mismaakt, afzichtig, wanschapen, byster, grouwelyk, leelyk &c. v. ib.
► Scheusal, Greuel, Schouwzel, Verfoeisel, Grouwel. v. ib.
Scheuer, Scheune, Schuur, Loots.
schicken, senden &c. schikken, zenden, stuuren, v. ib. | habt ihr ihn hingeschickt? hebd gy hem heen gestuurt, of gestiert?
► schicken, anschicken, beschicken, bestellen &c. schikken, beschikken, bestellen. v. ib. | sich wol schicken, fügen &c. zich wel schikken, voegen, passen, te pas komen. | etwas thun, oder lassen, nachdems sich schickt, iets doen, of laaten, naar dat ’t te passe komt. | das würde sich nicht schicken, reimen &c. dat zoude niet schikken, lyken, betaamen, voegen &c. | sich schicken, rüsten, bereiten zu etwas, zich schikken, bequaamen, bereyden, reeden, toestellen toe iets. v. ib. | sich schicken in jemands Weise, zich schikken, voegen, maaken, bequaamen, gewennen naar iemants zyne Wyze, Manier. | sich schicken, i.e. eilen, tummelen, zich haasten, reppen. | schicket euch! rep u wat! (rep u dra!)
► schicklich, füglich, bequämlich &c. schikkelyk, voegend, voegelyk, gevoeglyk, voegzaam, bequaamlyk &c.
► Schicksal, Geschicke, Schickung GOttes, Schikzel, Beschikking, Geval; it. Nood-schik, Nood-lot. | was durch das Schicksal von GOtt nohtwendig geschicht, kommt, beschert ist &c. nood-schikkelyk, nood-lottig.
► Schickung &c. Schikking, Schik.
schieben, V.I. schuiven, voort-haalen, rukken, voort-rukken, voort-duuwen. v. rucken. | schieben, schuben den Karren, schürgen, kruien. v. schub-karch. | schieben, i.e. rollen, kugelen, rollen, voort-rollen. | die Brodt-laibe in den Ofen schieben, de Brooden in den Oven schieten. | einen Bissen ins Maul schieben, een Beet in de Mond steeken. v. stecken. | Geld &c. in seinen Sack schieben, Geld in zyn Zak steeken, opsteeken.
► Schieber, Schuber, Schub-fenster, Schuiver, Schuif-venster.
► Schieb-, (Schub-) lade, Schuif-, of Trek-lade.
► Schieb-sack. Dye-zak. v. Schub-sack.
Schiefer &c. schieferen &c. v. Schifer &c.
schielen, schäl sehen &c. v. schäl &c.
Schien, Schien-bein, Scheen, Schenkel, Onder-schenkel, Scheen-been. v. schenckel.
► Schien-röhr, Scheen-pyp.
► Schienen-schirm beym Camin-feuer, Scheen-bordje, of -plankje.
► Schienen an einem Rad &c. v. Rad-schiene.
► Schienen zum Bein-bruch. v. schindel.
schier, fast, beynahe, schier, bykans, bynaast, by na. v. ib.
schiessen, V.I. schieten. | schiessen, aufschiessen, sprossen, wachsen, schieten, spruiten, wassen. v. ib. | schiessen, ausschiessen, (fallen lassen,) uit de Hand schieten (vallen) laaten. | schiessen, hin und her Stralen schiessen, schitteren, schemmeren, flikkeren, flonkeren. | den Zaum schiessen lassen, den Toom vieren. | schiessen, fahren lassen, nachlassen das Seil, ’t Touw vieren, laaten schieten, toegeven, bot geeven &c. v. hängen. nachlassen. | schiessen lassen, nicht einziehen den Segel, ’t Zeil laaten doorstaan, ’t niet zwigten.) | Geld schiessen, i.e. vorleyhen, vorstrecken, zahlen &c. Geld schieten, leenen, doen, betaalen &c. | schiessen (mit einer Feuer-büchse, mit einem Bogen,) schieten. v. feuer geben. | schiessend: schiessende Stralen (Blitz-stralen) schiessend Licht, schietende, schitterende Stralen, schitterende Blixzemen; Schitter-licht &c.
► Schieß-gewehr, Geschoß, Schiet-geweer. v. ib.
► Schieß-nagel, Schieß-zweck, mitten auf der Schieß-scheibe, Schiet-, of Doel-pin.
► Schieß-platz, Schieß-plan, Schieß-rain, Schieß-hauß &c. Schiet-plaats, Doel-hof, Doelen, Doelen-plaats, -huis.
► Schieß-schlang, Schiet-slang.
► Schieß-spiel (ein Schiessen, Lust-schiessen,) Schiet-spel.
► Schieß-scheibe, Ziel-scheibe, Doel-schyf. v. scheibe.
Schifer, Schiefer, Schifer-stein, Ley-stein, Lei, Lei-steen, Schalie, Schilfer, Schilfer-steen.
► Schifer-dach, Schiefer-dach oder Ley-dach, Lei-, of Schalie-dak.
► schiferen sich, zich schalien, schilferen, afschilferen.
► schifericht, schilferig, schilferachtig.
Schiff, Fahr-zeuch &c. Schip, Vaartuig, Scheepen, plur. v. ib. | Schiff, Last-schiff, holländisches auf dem Rhein, zwischen Cölln und Holland, een Keulsche Aak. | Schiff (nidrig-, und offenes) it. Nachen, Ziele, Kahn, Schuit, Boot, Aak, Sloep. v. ib.
| |
| |
| Schifflein, Scheepje, Schuitje, Bootje. | Schifflein eines Webers, Schiet-spoel van een Weever.
► schiffen, zu Schiffe fahren, vaaren, ter Zee vaaren, scheep-vaaren. v. segelen.
► Schiffer, Schiff-mann, Schiff-meister, Schipper.
► Schiffer-baum, Schiff-stange, Boom, Schip-boom, -kloet.
► Schiffer-knecht, Schiffer-jung, Schippers-knecht, -jongen; Pek-broek.
► Schiffers-manier, Schiffers-weise, scheeps, op zyn scheeps. | auf Schiffers-manier sich kleiden, kochen, essen &c. op zyn Scheeps zich kleeden, kooken, eeten &c.
► Schiffer-sprach, Scheeps-taal, -praat. | wie die Schiffer (auf schifferisch) reden, scheeps praaten.
► Schiffer-hosen, Schiffer-rock, Schiffer-mütz, Schiffer-schuhe &c. Schippers-broek, -rok, -mutz, -schoenen &c.
► Schiffer-rock von grobem Tuch, Schippers-py, Py-rok.
► Schiff-baumeister, Schiff-zimmer-mann, Scheeps-timmer-man.
► Schiffs-besem, von zerfaserten Seilen gemacht, an einem Stock, Scheeps-dweil; Zwabber.
► Schiffs-boden, Schip-bodem; Kiel.
► Schiff-bort, oder Schiffs-bort, -rand, fig. das Schiff selbst, Scheeps-boord; Boord. v. bort.
► Schiff-bruch, Schip-breuk.
► Schiff-bursch, Scheeps-borst. v. schiff-knecht. schiff-leute.
► Schiff-decke, Verdek, Plegt van een Schip.
► Schiff-fahne (-flagge,) Scheeps-vaan, Vlag (Vlagge) Wimpel.
► Schif-fahrt (Schiffahrt,) Schip-, of Scheep-vaart.
► Schiff-flotte, Schiff-armee, Scheeps-vloot.
► Schiffs-geseile, Schip-, of Scheeps-getakel, -takelen, -touwen, -treil; Touw-werk, Betakeling.
► Schiff-gezeuch, Schiff-zeuch, Scheeps-gereetschap.
► Schiff-hake, Schip-, of Boots-hak.
► Schiff-jung, Schiffers-jung, Scheeps-, Schipper-jongen Scheeps-schrobber.
► Schiff-kammer, (für den Haupt-mann) Kajuit. | Schiff-kämmerlein (im Hinter-theil,) Roef.
► Schiff-knecht (auf der See,) Boots-gezel, Matroos. v. boots.
► Schiff-koch, Scheeps-kok.
► Schiff-küche, Scheeps-keuken; Kombuis.
► Schiff-ladung, Scheeps-laading, -vracht; Kargezoen. v. fracht.
► Schiff-lände &c. v. haven. rhede &c.
► Schiff-latern, Scheeps-lantaarn, -vuur, -boet, -zak.
► Schiff-leute, Schiff-bursch, Schiff-volck, Scheeps-lieden, -volk, Boots-volk, Matroozen. v. see &c.
► Schiff-pech, Schip-pek, Deer. v. ther.
► Schiff-pfund, (3. Centner,) Schip-pond.
► Schiff-pump, Scheeps-pomp.
► Schiff-pumpen-wasser (stinckendes) Losey, stinkend Scheeps-pomp-water.
► schiff-reich, schiff-bar, bevaarbaar, bevaarlyk, zeilbaar.
► Schiff-rüstung, Schiff-ausrüstung, Scheeps-toe-, of uit-rusting, -reeding, -takeling, -toetakeling.
► Schiff-sand, Schiff-ballast, Schip-zand, Ballast.
► Schiff-schnabel, Schip-bek, -neb &c.
► Schiff-seil, Schip-touw, -kabel. v. schiff-geseile &c.
► Schiff-stöpfer, Schiff-flicker, Schiff-bösseler, Scheeps-kalefater, -kalfateraar, -lapper, -stopper, -breeuwer.
► Schiff-stopf-hammer, Kalefaats-hamer.
► Schiff-treppe, Scheeps-trap, Val-reep.
► Schiff-vorder-theil, Schip-steven.
► Schiff-zimmer-mann, Schiff-bauer, Schiff-bau-meister, Scheeps-timmer-man, -bouw-meester.
► Schiff-zimmer-platz, Timmer-, of Scheeps-timmer-werf, -stapel.
► Schiff-zuber zum Wasser ausschöpfen, Balie-tobbe.
Schild, Fecht-schild, Schild, Vecht-Beukelaar.
Schild, Wapen-schild, Wapen-feld, Wapen-schild, -veld. v. wappen. | Schild eines Wirts, Krams, &c. Bord, Uyt-hang-bord van een Herberg, Winkel &c. | Schild einer Schild-kröte, Schild (Schelp) van een Schild-padde. | schilderen (mahlen,) schilderen. v. ib.
► Schilderey, Mahlerey, Schildery. | Schilderey-rahm, Schildery-raam, -lyst. | Schilderey-verständiger, Schildery-kundige, Liefhebber van de Kunst &c.
► Schild-knecht, Schild-träger in einem Wapen, Schild-knecht, -draager.
► Schild-kröte, Schild-padde. | von Schild-kröten-schild gemacht als: schild-kröten Kamm, Tabacks-büchs &c. schild-padden: een schild-padden Kam, Tabaks-doos &c. | eine Tabacks-büchs &c. lackiren, als wann sie von Schild-kröt wäre, een Tabaks-doos &c. schild-padden.
► Schild-wacht, i.e. der Schild-wächter, Schildwacht. | die Schildwacht haben, auf Schildwacht stehen, schilderen, op Schildwacht staan, staan schilderen. | Schildwacht zu Pferde, Ruiter-schildwacht.
► Schilder-häußlein, Schilder-huisje.
Schilf, Riet. v. rohr &c.
► Schilf, Geröhre am Meer-ufer, Helm.
schiller-farber Taft, Seiden-zeuch, Weêr-schyn. | schiller-farber-, oder schiller-wein, bleek-roode Wyn, Blee-kert.
Schilling, Schelling.
Schimmel, it. Schimmel-geruch, Schimmel, Mufheit, Muffigheit, Dufheit &c. | Schimmel (weiß-haarigt Pferd,) een Schimmel; een schimmel-grauw, -verwig, it. een wit, of wit-haarig Paerd.
► schimmelicht, müfflicht, schimmelig, schimmelachtig, beschimmelt, muf, muffig, mufachtig, duf. v. dumpfig, bedumpft.
► schimmelen, beschimmelen, schimmelen, beschimmelen.
schimmeren, funckelen, gläntzen, glitzeren, flonkeren, vonkelen, flikkeren, tintelen. v. ib.
► Schimmer-stern, Funckel-stern, Flonker-, Flikker-star.
Schimpf, Spott, Schmach, Schimp, Spot, Smaad. v. ib. | Schimpf, i.e. Kurtzweil, Schertz, Schimp, Jok, Jouw, Schers &c. v. ib.
► schimpfen, spotten, schmähen, schimpen, spotten, smaaden, spreuuwen &c. v. ib. | schimpfen, i.e. schertzen, vexiren, schimpen, gekken, jokken, boerten, den Spot steeken, den Gek scheeren. v. schertzen &c. spott &c.
► Schimpfer, Spötter, it. Vexirer, Schimper, Spotter &c.
► Schimpf-brief, Schimpf-schrift, Schimp-brief, -schrift.
► Schimpf-gedicht, Stichel-gedicht, Schimp-dicht (Satyra) Steek-dicht, Hekel-dicht. v. paßquill.
► Schimpf-gedicht-schreiber &c. Schimp-dichter, Schimp-dicht-schryver.
► Schimpf-lied, Spott-lied, Schimp-lied.
► schimpfisch, hönisch, schimpig, kluchtig, boertig. v. kurtzweilig &c.
► schimpflich, spöttlich, schimpig, schimpachtig, schots, steekig &c. v. schändlich &c.
► Schimpf-reden, Schimp-worte, Schimp-reden, -woorden.
► Schimpf-vogel, Spott-vogel, Schimp-vogel, Spot-vogel; Spreeuw. v. ib.
Schincken, Hamme, Schink, Ham. | der Schuncken beym Gewerbe, Hespe, Hieltje van een Ham. | Schincken, Häcktzen &c. v. beine, schien-beine.
Schindel, Dach-schindel, Dak-bordeken. | Schindel zum Bein-brüchen, Schiene, Spalk, tot Been-breuken. | schindelen, schienen (einen gebrochenen Arm, Bein &c; ihn mit Schindelen verbinden, spalken, een gebroken Arm, of Been met Spalken styf bezetten.
schinden, V.I. fillen, die Haut abziehen, schinnen, villen; ’t Vel aftrekken, afstroopen, afhaalen.
► Schinder, Schinder, Viller.
► Schind-grube, Schind-anger, Vil-kuil, Villery.
► Schind-märre, Jak-hals van een Paerd. | auf einer Schind-märre reiten, jakken, jak-halzen, op een afgereeden Jakhals ryden.
► Schind-messer, Vil-, of Villers-mes.
Schirm, Scherm, Schut, Schot, Beschot. v. schutz. | Schirm: Feuer-schirm, Licht-schirm, Sonnen-schirm, Regen-schirm, Scherm, Vuur-scherm, Licht-scherm, Zonne-scherm, Regen-scherm.
► Schirm-dach, Wetter-dach, Schut-, of Scherm-dak; it. Luifel. v. ib.
schirmen, schermen, schutten. v. beschützen. beschirmen &c. | Schirm-fell. v. schoß-, schurtz-fell. | Schirm-herr &c. v. schutz-herr.
► Schirm-götz, Scherm-, of Bescherm-god. | |
| |
► Schirm-waffen, Scherm-, Bescherm-, of Verweer-wapenen.
schirpen (wie ein Spatz, oder Sperling,) sirken, tjilpen.
Schiß, s. v. Scheet. v. scheissen.
schittericht, lotter- nicht fest geschlagene Leinwand, Zeuch &c. ondicht Linnen, ondicht Stoffe, ondicht Geweeft.
schlabberen, beschlabberen, i.e. beschütten, unter dem Essen, slabben, beslabben, slabberen, beslabberen. v. ib.
► Schlab-tuch, oder Schlabber-tuch, oder Schlabber-tüchlein, Slab-, of Slabber-doek, of –doekje.
Schlacht, Slag. v. schlagen. it. gefecht. treffen.
schlachten, mätzelen, abthun (ein Vieh) slagten, slachten, afdoen (een Vee.)
► Schlächter, Slagter, Slachter, Slager. v. fleischer. metzger &c.
► Schlacht-hacke, Schlacht-beil eines Metzgers, Slagt-byl, Kol-byl.
► Schlacht-hauß, Schlacht-banck, Slacht-huis, Slacht-bank.
► Schlacht-opfer, Slagt-, of Slacht-offer.
► Schlacht-ordnung, Slag-orde.
Schlacken von geschmoltzen Bley, Zinn &c. Schuim van gesmolten Loot, Tin &c.
Schlaf, Schläfe, plur. i.e. so genannte Seiten des Haupts, Slaap (Slag) Slaapen (Slagen) van ’t Hoofd.
schlafen, V.I. slaapen. | sich schlafen legen, zich te slaapen (te Bedde) leggen. | bey jemand schlafen (ligen,) by iemant slaapen.
► schlafen einem ein Fuß &c. v. einschlafen.
► schlafend, slaapend.
► Schläfer, Slaaper.
► Schlaf, Slaap.
► Schlaf, i.e. Lust zu schlafen, Vaak &c. v. schläferich &c. | Augen so voller Schlaf, Oogen van Vaak beschoten, of besloten.
► schläferig, slaaperig, vaakerig, dodderig, druil-oorig. v. schlaf-truncken.
► Schläferigkeit (Schlaf,) Vaak, Slaaperigkeit &c.
► Schlaf-banck, i.e. Kiste worinnen Bett-gezeuch, so bey Tage als eine Banck oder Tisch; und bey Nacht zur Bett-lade dienet, Slaap-bank, Slaap-kist.
► Schlaf-boden in einem Closter, Slaap-zolder in een Klooster.
► schlaf-erweckend, schlafen-machend, schlaf-bringend, slaap-verwekkend.
► Schlaf-gast, oder Nacht-gast, Slaap-, of Nacht-gast.
► Schlaf-geld, Slaap-geld.
► Schlaf-haube, Schlaf-mütze, Slaap-mutz, | Schlaf-haube (schläferiger, abgeschmackter Mensch,) luste-loos, droemig Mensch (Droomer.) schläferig &c.
► Schlaf-hosen, Onder-broek.
► Schlaf-kammer, Slaap-, of Bed-kamer. | Schlaf-kämmerlein in einem (grossen) Schiff, Kooi, Slaap-plaats in een (groot) Schip.
► Schlaf-lach v. bett-tuch, leylach &c.
► Schlaf-liedlein, Slaap-deuntje.
► Schlaf-rock (eines Manns,) Kamer-rok, Nacht-rok.
► Schlaf-rock (einer Frau,) Kamer-rok, Nacht-tabbert (van een Vrouw.)
► Schlaf-stätte, Schlaf-haus, Nacht-liger-stätte, Slaap-steê, of -stede.
► Schlaf-sucht, Slaap-zucht, Slaap-ziekte. | schlaf-süchtig, slaap-zuchtig.
► Schlaf-tranck (der schlafend macht,) Slaap-drank.
► Schlaf-trunck (ehe man schlafen gehet,) Slaap-dronk.
► schlaf-truncken, i.e. schläferig, slaap-dronken, slaaperig, vaakerig. v. ib.
► Schlaf-weib (eine so Schlaf-, und kost-gänger hält,) Slaap-wyf, die Slaapers, en Kost-gangers houd.
schlaff, schlapp, lotter, hangend &c. nicht steiff, noch gespannt, slap, slappig. v. ib.
► schlaffen, schlappen, schlaff &c. seyn, slappen, verslapt zyn.
schlagen, V.I. slaan. v. slaan im Ersten Theil. | schlagen (einen Ochsen &c.) eenen Os slaagen, kollen, bollen. v. schlachten. | schlagen, klopfen, bochen, slaan, beuken. v. ib. | schlagen, i.e. brügelen &c. slaan, rossen, afrossen. v. ib. | schlagen mit dem Feind treffen, met den Vyand slaan, vechten, slaags zyn. v. handgemein. treffen. | schlagen (aufs Haupt schlagen,) geschlagen haben die Feinde, de Vyanden, en hun Leger verslaan, verslagen hebben. | die Trommel schlagen, de Trom slaan. v. rühren. | auf der &c. Laute schlagen, op de Luit &c. slaan, speelen. v. spielen. | Geld schlagen. v. prägen. münzen. | sich schlagen, schmeissen, rauffen mit einem, malkanderen slaan, vechten. | schlagen, ausschlagen ein Pferd &c. achter uyt slaan een Paerd &c. | Wolle schlagen, vlaaken, Wol vlaaken. | schlagend, slaande. | schlagen, rühren (Mörtel,) Kalk beslaan &c. v. ib. | schlagen: in sich schlagen zur Bekehrung (Busse,) Inkeer krygen, tot Inkeer komen. v. bekehren. reu. busse &c.
► Schlag, Streich, Slag, Klop. | mit einem Schlag einen fällen, een met een Klop (Slag) ter aarden vellen. | Schlag (Streich) mit einem Schlacht- oder Mätzger-hacke, Kol, Kol-slag. | Schlag, Schläge, plur. Slag, Slagen. | Schläge (Klöpfe) krigen, Slagen, Klòp krygen. | es ist auf dem Schlag von Zehen &c. ’t is op ’t Slag van tien Uuren. | Schlag (Gepräge): 1000. Ducaten von einem Schlag, 1000. Ducaten van eenen Slag of Stempel. | Schlag (Maß, Zeit) halten im discurriren, wie die Schmide, Slag houden in ’t Spreeken, gelyk de Smids; op zyn Beurt slaan. | Schlag, Schlag-fluß, Slag, Beroertheit, Geraaktheit. v. ib. it. v. tropf. | Schlag, Mensur, Tact in der Musick &c. Maat in de Musyk. | Schlag, Art, Weise &c. v. ib. | Schlag (Thür) in einer Kutsche, Poortier, Deur van een Koets.
► Schlag-, (Puls-) ader, Slag-ader, Ader-slag. v. puls.
► Schlag-balsam, Slag-balzem.
► Schlag-baum oder Sperr baum, Sluit-, of Slag-boom, Scheid-boom. v. baum.
► Schlag-brücke, Val- of Optrek-brugge.
► Schlägel, Schlegel, houten Hamer. | Schlägel (Keul) eines Kalbs, Schaafs, &c. Bout, Dy-stuk van een Kalf, Schaap, &c.
► Schläger, Slager.
► Schlägerey, Gevecht, Hand-gevecht &c.
► Schlag-federen, Slag-vederen, Slag-pennen.
► Schlag-kefig, Spring-häuslein, Slag-kooi.
► Schlag-netz, Schlag-garn zum Vogel fangen, Slag-, of Spring-net ten Vogel-vangen.
► Schlag-, (platz-) regen, Slag-, Plas-, of Stort-regen; Vlaag, Bui &c.
► Schlag-schwert, Slag-zwaerd, it. Vechter-zwaerd.
► Schlag-stein eines Buch-binders, Slag-steen van een Boek-binder.
► Schlag-uhr, Slaag-uur-werk.
► Schlag-wasser &c. Slag-water.
Schlamm, Modder, Koht, Dreck, Bagger, Modder (Moêr) v. ib. it. v. morast &c. | in einen tiefen Schlamm von oben fallen, van boven neer in een vuile Bras, Plas (Gracht, Riool &c.) vallen. | den Schlamm auf dem Grund eines Wassers herausziehen, baggeren, modderen met een Bagger-net in een Bagger-schuit; de Bagger uithaalen.
► Schlamm-ausfeger, Schlamm-gräber, Baggerer, Modderaar, Bagger-, of Modder-man.
► schlammicht, schlätzig, moddericht &c. baggerig.
► schlampig, kohtig, dreckig, modderig, modderachtig, slibberig, slykerig &c.
► Schlamm-rinne, Schlamm-guß, Mörring, Schwind-grube, Modder-goot, Riool, Vuilnis-goot, -zyp.
Schlamp, Schlampamp, Prasserey, Schmaus, Gefrässe, Slemp, Smul. Geslemp, Gesmul &c. | schlampampen, schmaussen, fressen, sauffen, schlemmen, it. prassen, slampampen, smullen, smeeren, slempen, brassen. v. ib.
Schlampe (unflätiges, säuisches &c. Weibs-mensch.) v. ib.
► schlampicht, slordig, slobbig, morssig &c. v. unflätig &c.
schlanck, schwang, beugig, schmeidig, buigzaam, gedwee. v. ib.
Schlang, Slang, Adder, Serpent. v. atter. natter.
► Schlangen-balg, Slangen-huid, -vel.
► Schlangen-gezische &c. Schuifeling (Geschuifel) van een Slang.)
► Schlangen-kraut, Schlangen-zung &c. Slangen-kruit, -tong &c. | |
| |
► Schlangen-stein, Slangen-, of Serpentyn-steen.
► schlangen-weis gehen, fahren &c. slangs-wyze, met Bochten (Bochts-wyze) krom loopen, gaan, vaaren.
schlapp &c. slap, laf, los &c. v. schlaff, lotter &c.
► schlappen, schlappern, (wie ein Leintuch, it. ein Segel im schwachen Winde) labberen, wapperen, slingeren. | schlappen, hangen einem die Ohren, einer die Brüste &c. lobberen, slobberen, lobben, hangen een de Ooren, eene de Borsten &c. v. ib. | Schlapp-ohren, Schlapp-brüste haben, Lobooren, Lob-borsten hebben; een Lob-oor, of lob-oorig, lob-borstig zyn.
► Schlappe, (Ohr-feige) Klap, Flonk, Klink, Veeg &c. v. ib.
► Schlapp-seil, Schlapper-seil, Slap-touw.
schlappern, schluppern, schlupfen, schlubbern, wie die Enten &c. it. wie die Hunde das Wasser, slobben, slabben, slobberen &c. v. ib.
Schlaraffen-land, Lui-land, Lui-lekker-land.
schlarfen, i.e. schleiffen die Füsse im gehen, ohne sie recht auf zuheben, sleep-voeten (schoor-voeten) sleuren; de Voeten in ’t gaan niet lichten, ze langs de Vloer sleepen, sleuren, sloffen v. schleiffen.
Schlarfen, Schluffen, plur. alte Pantoffel, Trittlinge, Sloffen, Toffelen, oude Muilen.
schlau, arg, listig, arglistig, verschmitzt, loos &c. doortrapt, listig, loos, arg, snoo, verschalkt v. ib. | ein schlauer Fuchs, een looze &c. Vos, een looze Feeks.
Schlauch, Sluik, Leder-zak.
schlecht, gering, ringfügig, gemein, slecht, gering, gemeen. v. ib. | schlechte, it. untaugliche Waar, slecht, wrak Goedje; wrakke, ondeugende Waar. | schlecht, gering, mager &c. slecht, schaars sober, gering, schraal, v. ib. | schlechte, magere Kost, schraale, magere Kost. | schlechte, geringe Ernde, Lese &c. schaarsen, slechten Oogst, Herfst &c. | ein schlechter Jahr-marckt, Messe, een schaarse Jaar-merkt, Misse &c. | ein schlecht, und einfältiges Weibs-mensch, een slecht, en eenvoudig Vrouw-mensch; Sloof, Sloofje, een Sloor, Sloortje &c. | schlecht und recht glauben, leben &c. slecht en recht gelooven, leeven &c. | schlechter Dinge, schlechts, slechts, slechtelyk. v. allein. nur.
► Schlechtheit &c. Slechtigheit, Slechtheit.
Schlegel &c. v. Schlägel.
schlecken, lecken, slikken, likken. v. ib.
► schlecken, naschen, snoepen, smuigen. v. ib.
► Schlecker, Schleck-maul, Nasch-maul, &c. Snoeper, Lekker-bek, Lekker-muil &c. v. ib.
► Schlecker-bißlein, oder Lecker-bißlein &c. niedliches Essen &c. Lekker-beetje, lekker Eeten, lekker Ooft, lekker Banket &c.; Lekkerny. v. nasch-werck. schleck-werck.
► schleckhaft, schlecker- oder leckerhaft, wol schmeckend, delicat &c. lekker &c. | schleckerhaft, niedliche Speise, Tranck &c. (die dem Maul schmeckt) lekkere, smaaklyke, mondige Kost, Drank &c. | schlecker- oder leckerhaft, adv. lekker, lekkerlyk, smaakelyk.
► Schleckerhaftigkeit, Vernaschtheit in essen und trincken, Lekkerheit, Snoepery.
Schlehe, Slee.
schlehe, adj. als: schlehe Zähne &c. v. stumpf.
► Schlehe-dorn, (-baum) Slee-boom, Slee doorn.
schleichen, V.I. sanft kriechen, glyden, glyen, zachtjens, stilletjens kruipen, sleepen. v. einschleichen &c. kriechen &c.
Schleicher, Glyder &c. v. heuchler &c. it. lauscher. ausspäher. it. fist &c.
schleifen, V.I. wetzen, schärfen, slypen, wetten, scherpen. | schleifen auf einer Eis-bahn, glyden (glyen) sullen op een Ys-baan.
► Schleifer, (Messer-, Schären-schleifer) Slyper, (Messe-, Schaaren-slyper)
► Schleif-mühl, Slyp-meulen.
► Schleiffel, Schlif, Abschleifsel vom Schleif-stein, Slypsel.
► Schleif-stein, Wetz-stein, Slyp-steen, Wet-steen.
schleiffen, schleppen, sleepen, sleuren. v. ib. | Güter schleiffen, Goed’ren sleepen. | einem durch den Staub, durch den Koht schleiffen, iemant door (in) ’t Stof, door ’t Slyk (den Mostaart) sleuren, slingeren. | schleiffen, der Erde gleich machen eine Vestung, een Vesting slechten, sloopen, ontmantelen, ontmuuren, ontwallen, met de Aarde gelyk maaken.
► schleiffend, schleppend, sleepend, sleurend.
► Schleiffe zum Güter schleiffen, Sleede, (Sleê) v. schlitten.
► Schleiffer, Schleiffen-fuhrmann, Sleeper, Vracht-sleeper, Sleede-menner. Schleiffers-pferd, Sleepers-paerd.
► Schleiffe, Gefolge, Geschleppe von Dienern, Sleep, Stut, Gevolg, Trein. v. ib. | Schleiffe, (Schleppe) Schwantz, hinten an einem langen Kleide, Sleep.
► Schleiff-träger, Schleiff-trägerinn, Sleep-draager, Sleep-draagster.
Schleim, schlemige, und zugleich giftige Matery; Seifer, giftiger Speichel &c. Slym, Zwadder, Slibber, Slib, Spouwzel. v. geifer, seifer.
► schleimicht, speichelicht &c. slymig, slymerig, slymachtig, zwadderig, met Zwadder bemorst &c.
schleissen, V.I. spleissen, splittern, schlitzen, it. reissen, (ritzen) it. klöben, spalten &c. splyten, splitten. splissen, it. ryten, klieven, spouwen. | Holtz schleissen, spalten &c. Hout splyten &c. it. houwen. v. hauen.
► Schleissen, (dünne Schleiß-späne) plur. Spaanders, Hout-spaanders.
► Schleissen-holtz, das sich schleissen (klöben) läst, Spaan-hout, Klap-hout.
schleissen, V.I. abschleissen, verschleissen, abtragen, abnutzen, abreissen, slyten, afslyten, afslonsen, afryden &c. v. ib.
schlemmen, fressen, sauffen, huren und buben, schlampampen, prassen, slempen, smullen, smeeren, lichtmissen, optrekken. v. ib. | Schlemmer, Verschwender, Hurer, Debauchant &c. Lichtmis, Optrekker, Slemper &c.
schlems, schebs, zwerchs, in die Quäre, schuins, dwaars &c. v. scheb. scheif &c. | etwas schlems &c. machen, stellen &c. iets schuins, dwars zetten; iets schuinen, dwarssen. | schlems, schebs, schef &c. (nicht gerad) zu gehen, geeren; schuins toeloopen. v. schef. quär.
schlenckern, schlingeren, schlendern, slingeren, sollen, verslingeren, wapperen. | schlenckern mit den Beinen, im Gehen; die Füsse schlenckern, (schlencker-beinen) slingeren, spartelen, scharrelen, rysselen met zyn Beenen, Voeten slinger-beenen, spartel-beenen, scharrel-beenen; een Slinger-, Spartel-, of Scharrel-voet hebben. | müssig gehen, schlencken, schlencken gehen, lanterfanten, dag-dieven, leg-gaan, lui ledig druipen gaan.
Schlender, Schlendrian, i.e. ein, durch öftere Ubung angewöhnter Habitus etwas zu thun, zu reden, und nicht nach denen Gründen der Kunst, Sleur, Slender, Weet, Trant &c. gall. routine. | eine Sprache &c. nur nach dem Schlender reden, een Taal maar door den Slender &c. (Gewoonte) spreeken. | Schlender: der Schlender (Klatsch) in einer Wahre seyn, (wann sie um ein Spott-geld verkaufft wird) de Klad, Kladdery in een Waar, of Goed zyn.
► schlenderen, slenderen, sleuren.
schlengern, strengeln, Rund-schnür klöppeln, strengelen, slengeren, vlechten. v. flechten.
schleppen, schleiffen, sleepen. v. ib. it. v. schlarfen &c. | sich schleppen, i.e. verdrüßlich bemühen, plagen mit etwas, zich met iets verdrietig moeien, bemoeien. v. ib. | mit sich schleppen eine Hur, Kebs-weib, een Hoer, een Byzit meêsleepen.
► Schleppe an einem Kleid. v. schleiff.
► Schlepp-sack, Hur-sack, Sleep-zak, Hoer-zak.
Schleuder, Slinger.
► schleudern, ans einer Schleuder werffen, slingeren, uyt een Slinger werpen.
► Schleuderer, Slingerer.
Schleuffe: Schleufflein und Häcklein, Oog: Oogen en Haaken.
schleunig, schläunig, eilig, geschwind, haastig, spoedig, snel, gezwint &c. v. ib.
Schleuse, Sluis, Water-sluis, Water-keer, Spui.
Schleyer, Sluier, Hoofd-sluier.
► Schleyer zur Trauer. v. Trauer &c.
Schleyhe, (Art Fische) Zeelt.
Schlich, Schliche, heimliche, lose &c. Loosheiten, Vonden, Listen, Kunstjens. v. list &c. | |
| |
schlichten, glatt-hobeln, slechten, effen, glad of gelyk schaaven. | schlichten, aufschlichten, auf einander schlichten, tassen, stapelen, optassen, opstapelen, v. ib. | schlichten, beylegen, vergleichen eine entstandene Strittigkeit, een gereezen Geschiltdadingen, (dedingen) slechten, beslechten, byleggen, beslissen, effenen, vereffenen, klaaren, invlyen, uitwyzen. v. ib.
schlicken, einschlicken &c. v. schlucken &c. it. schlingen.
schlieffen, schlupfen, schleichen, V.I. sluipen, sloepen &c. zachtjes kruipen. v. ib.
► Schlieffer, Ermel, Muff, Stauch (im Winter) Mof. v. ib.
► Schlieff-loch, Schluff, Sluip-, Slop-hoek, -hol, -gat. v. schlupf-loch.
Schlier, (Geschwulst in der Weiche, beym Gemächte) Lisch-gezwel, -ontsteeking, Klap-oor.
schliessen, V.I. verschliessen, sperren, versperren &c. sluiten, toesluiten, toedoen &c. v. ib. | schliessen, in Bande legen, schlagen, die Bande anlegen, kluisteren, boeien, vleugelen. | eine Druck-form recht und fest schliessen, (schrauben) een Druk-vorm kooien, toekooien. | schliessen sich der Lattich, der Kohl &c. de Salaat, de Kool &c. zich sluiten, kroppen, (tot Kroppen, of Bollen zetten) v. häupteln. | seine Augen schliessen, (zu thun) zyne Oogen sluiten. | eine Rechnung schliessen, (saldiren) een Rekening sluiten, effenen, vereffenen, klaaren; ’er ’t Slot (Saldo) van maaken. | schliessen , beschliessen seine Rede, zyne Reden sluiten, besluiten. | schliessen, folgern eins aus dem andern, Folg-schlüsse machen, besluiten, redeneeren; Besluiten, Gevolgen, Sluit-reden maaken.
► schließbar, schlüssig, sluitbaar, sluitig, sluitelyk. | eine Thür, eine Kist schlüssig, schließbar machen, een Deur, een Koffer sluitelyk, of sluitbaar maaken; ’er een Slot laaten aanmaaken. | Schließ-kohl, Schließ-lattich, Sluit-kool, Sluit-lattuwe. | schließlich (zum Beschluß) sag ich euch, daß &c. sluitelyk zeg ik u, dat &c. v. endlich. beschluß.
► Schließ-nagel, yzere Bout.
► Schliessung, Sluiting. v. schluß. beschluß. | Schliessung (Saldirung) einer Rechnung, Sluiting, Slechting, Effening, Vereffening, Klaaring van een Rekening.
schlimm, i.e. schlemm, krumm, scheb, schef, nicht gerad, slim, krom, scheep, schuin. v. ib. | ein schlimmes Bein, een slim, krom Been. v. krumm.
► schlimm, arg, bös &c. it. arglistig, los, slim. quaad, erg, boos, loos &c. v. ib. | ein schlimmer Gast, Vogel, een olyke Vent, Veugel, Geut, Fielt.
► schlimmer, ärger werden, verschlimmeren, verslimmeren, verslechten, slimmer, erger worden. | schlimme Wege wandelen, slimme, quaade, slinke Gangen gaan, slinke Paden inslaan. | einer schlimmen Sache einen feinen Schein geben, sie aufmutzen, een quaade Zak wat opmaaken, opluisteren, ophelderen, ’er wat Schyns, een Verfje geeven.
schlinck-schlancken, neben die Schul, (Arbeit, Werckstatt &c.) gehen, slenteren, plenken, stutten, of speelen loopen, in plaats van Schol-, of te Werk te gaan. v. schlencken, schlendern &c.
Schlingel, fauler Schlingel, Guit, Luiart &c. v. ib.
schlingen, schlinden, verschlinden, verschlingen, slinden, verslinden. v. ib.
Schlinge, Schleuffe, Masche, gall. noeud coulant, Strik, Loop-strik, Strop, gestrikte Knoop. | mit so einer Schlinge binden, strikken, met een Loop-strik binden. | Schlinge, Schlupf in einem Seil, Kink in een Touw. | Schlinge, (Fall- oder Fang-schlinge) Strik, Val-, of Vang-strik.
schlipfern, schlupfen, gleiten, slibben (slippen) slibberen, glibberen, glyden, sullen. v. gleiten &c.
► schlipferig &c. slibberig, glibberig &c. v. schlupferig. glatt &c.
Schlippe, (Schlitz) unten an den Seiten eines Manns-hemds &c. Kittels &c. Slip, Slippe van een Mans-hemd, Keêl &c.
Schliß, Abnutzung &c. Sleet, Slyting. | das Tuch hat einen guten Schliß, (nimmt ein gutes Alter) dat Laken is goet van Sleet, of van Slyting.
► schlissig (schittericht) das bald schleist, sich abnutzt, abträgt, sleetig, slyt-achtig.
Schlitz, Schliß, Spliß, Ritz, Kliebe, Klobe, Spleet, Reet, (Scheur) Kloof, Kloove.
Schlitten, Eis-schlitten, Sleede, Sleê, Ys-sleede. v. herren-schlitten.
Schlitten-bahn, it. Eis-bahn, Ryd-, of Ry-baan, Sulle-baan. v. ib.
► Schlitten-fahrt, Sleede-ryden, Sleede-vaart.
► Schlitt-schuhe, Schaatzen, Schaats-schoenen, Ry-schoenen. | Schlitt-schuh-stöcke, -eisen, -bänder &c. Schaats-houten, -yzers, -linten &c. | Schlitt-schuh-läuffer, -fahrer, Schaats-ryder, -looper.
schlitzen, aufschlitzen, ritzen, spalten, slyten, klieven, klooven &c. v. ib.
► Schlitz, Spliß, Ritz, Kliebe &c. Spleet, Reet, Kloof, Scheur.
Schloß, Gesperre an etwas, Slot, Besluit aan iets. v. schliessen. sperren &c. | ein Schloß an eine Thür &c. (sie schlüssig) machen lassen, een Deur &c. afsluiten. v. schiesbar.
► Schlosser, Schloß-macher, Slot-maaker, Slot-smid.
Schloß, (festes) Vestung, Slot, Kasteel, Vesting. v. ib.
Schloß-hauptmann, -vogt, Slot-hoofdman, Slot-voogd, Kasteelein.
Schlosse &c. schlossen &c. v. Hagel &c.
Schlot &c. v. Schornstein &c.
schlottern, lottern, slappen, it. rappelen. v. ib.
► Schlotter-apfel, Rappel-appel.
► Schlotter-ey, Rappel-ey.
► Schlotter-vogel, Kivit, Wanne-waier.
schlucken, einschlucken, it. schlincken, schlicken, schlingen, slokken, slikken, inslokken.
► schlucken, i.e. fressen, schrantzen &c. slokken, schokken, schransen, vreeten, gulzig eeten &c. v. ib.
► Schlucker, Fresser, Vielfraß, Slokker, Schokker, Schokke-bast, Gulzigaart. v. ib. | ein guter Schlucker, der wol essen mag, een goed Slokker, een Slok-op, een smaakelyke Broêr, die wel eeten mag.
► Schluck, Slok.
schlucktzen, schluchtzen, hikken, hikzen, snikken v. hetscher.
schludern, schluddern, schloddern, it. pluddern, slodderen, flodderen. v. schluttern. | ein schluderend (allzu weites) Kleid, Slodder-kleed. | Schluder-, oder Pludder-hosen, i.e. sehr weite, Slodder-broek.
schlummeren, sluimeren.
► Schlummer, Sluimer.
► schlummerig, sluimerig, sluimerachtig, vaakerig. v. schläferig.
Schlunck, Schluck, Slonk, Slok. | Schlunck im trincken, Teug, Haal. v. zug. trunck. schlurf. | mit starcken, langen Schlüncken (Zügen) sauffen, met sterke, groote, lange Teugen zuipen. | ein Schlüncklein, Schlücklein Brandwein &c. een Slokje, Slopje, Zoopje Brandewyns &c. v. schlürflein.
Schlund, Keel-gat, Slok, Slok-darm, Stroot. v. kehl. troffel.
schlupfen, schlieffen, it. schleichen, V.I. sluipen. v. ib.
► schlüpfern, slibberen, glibberen, glyden &c. v. schlipfern &c
► schlüpferig, schlipferig, glat, slibberig, glibberig, glipperig. v. ib. | schlupfs-weis, heimlich durchgehen, sich wegstelen, ter sluip zich wechstelen, steels-wyze doorgaan.
► Schlupf-winckel, Schlupf-loch, Sluip-hoek, Schuil-hoek.
► Schlupf-winckel, i.e. Huren-winckel, Hur-haus &c. v. ib.
schlürfen, einschlurfen, &c. slurpen, slorpen, inslorpen &c. v. sauffen &c.
► Schlürff, Slurp, Slorp &c. v. schlunck.
► Schlürflein, Schlüncklein &c. Slurpje, Slorpje, Slokje, Zoopje. v. ib.
Schluß, Beschluß, End-zweck, Besluit. v. ib.
► schlüssig werden &c. v. beschliessen. schluß &c. it. v. schliesbar.
► Schluß korb, Sluit-korf, Sluit-mand, (-ben).
► Schluß-rechnung, (Saldo) Slot-, of Effen-rekening.
► Schluß-rede, (Syllogismus) Sluit-reden, Slot-regel, Besluit.
Schlüssel, Sleutel.
► Schlüssel-bart &c. Sleutel-baard &c.
► Schlüssel-blum, Sleutel-bloem, Lente-bloem.
► Schlüssel-loch, Sleutel-gat.
Schmach &c. Smaad; Smaat &c. v. schimpf. schand &c.
► schmächen, schmähen, schimpfen, lästern, smaaden, versmaaden, schimpen, lasteren. v. ib. | |
| |
► schmählich, schimpflich, spöttlich, smaadig, smaadelyk. v. ib. it. schändlich.
► Schmäh-schrift, -karte, -gedicht, Smaad-schrift, Laster-schrift, blauw Boekje. v. laster-schrift. schimpf-gedicht. pasquil &c.
► Schmäh-worte, Schmäh-reden, Smaad-woorden, Smaad-, of Schimp-reden. v. lästerungen.
schmachten, verschmachten, vergehen, smachten, versmachten, vergaan. | schmächtig, schwach &c von Hunger, Müdigkeit, flaau van Honger, Moedigheit.
schmäcken, schmecken, versuchen, v.a. i.e. kosten, smaaken, proeven. v. ib. it. v. geniessen. | schmäcken (schmecken) v.n. smaaken. | eine Speise wol, übel schmäcken, een Spys, of Kost wel, niet wel (quaalyk, vies) smaaken; ’er Smaak, geen Smaak in hebben, (scheppen) ze na zyn Smaak vinden, niet vinden. | schmäcken eine Speise, ein Wein &c. nach etwas, een Spyze, een Wyn &c. naar iets smaaken, ’er de Smaak van hebben. | Schmack &c. Smaak. v. geschmack. it. geruch. v. ib.
► schmackhaft, wolschmäckend, niedlich, smaakelyk, wel smaakende, lekker &c. v. ib.
► schmack-los, geschmacklos, smaake-loos, laf, weeps &c. v. abgeschmack.
schmal, smaal. v. eng. genau. kurtz &c. it. gering.
Schmäle, Smalheit, Smalligheit.
► schmälern, ringern, schmäler, enger, geringer machen, versmallen, intrekken; smaller, enger, naauwer, geringer maaken. v. ib. it. mindern. abschneiden.
► Schmälerung &c. Versmalling &c.
► Schmal-hans, Smal-hans.
schmälen, schelten, smaalen, schelden, kyven.
► Schmäler &c. Smaaler, Kyver, Schelder, Knorrer.
Schmaltz, Smout, Smalt, Smeer. v. schmär &c. it. fett. | Schmaltz, i.e. ausgelassene Butter, Schmältz-butter, Koch-butter, gesmolte Boter.
► Schmaltz, i.e. Butter. v. ib.
► Schmaltz-blum, Butter-blum, Boter-bloem.
► Schmaltz-birn, Boter-peer, | schmältzen: den Kohl, das Gemüs schmältzen, smeeren, vet maaken: de Kool, ’t Moes-kruid smeeren. | das Gänse-fett &c. dient treflich zum Kohl schmältzen, ’t Ganze-vet is een uitmuntend Smeersel voor de Kool; ze smeert heel wel.
► schmältzen, zerfliessen &c. v. schmeltzen.
► Schmältz-fett, zum Gemüs schmältzen, Smeersel, Smeer-vet.
► schmaltzig, smoutig, smoutachtig. v. schmärig. fett &c. it. schmutzig &c.
Schmaragd, Smaragd.
Schmär, Schmeer, Schmier &c. Smeer, Smeersel, Vet, Smout. v. schmieren. it. schmaltz. fett.
► Schmär-bauch, Smeer-buik.
► Schmär-büchs, Smeer-bus. | Schmär-büchs: i.e. ein schmieriges, schmutziges Weibs-mensch, Smeer-doos, (-bus)
► schmärig, schmierig, schmirbig, it. schmaltzig, schmutzig, fett &c. smeerig, smeurig, smodderig, besmeert, besmeurt, it. morssig, slobbig, slordig, vuil. v. ib. it. unflätig &c.
schmarotzen, smeerotzen, schuimen, lek-spitten, smullen, smetzen, schotel- pan-, teljoor-lekken. | schmarotzen gehen, gaan schuimen; op een Schuimje loopen &c.
► Schmarotzer, Schuimer, Schuim, Tafel, Schotel- of Pan-likker.
Schmarre, Schramme im Gesicht, Schram, Sneede, Veeg, Schraap in ’t Aanzicht &c. v. ib.
► schmarren, schrammen, schrammen, een Schram of Sneede geeven. v. ib.
► schmarrig, schrammigt Gesicht, schrammig, gesneeden Aanzicht.
schmatzen, schmätzen wie die Säue, im Essen, smakken, smetsen onder ’t Eeten, als de Varkens.
► Schmatzer, Smakker, Smak-muil.
► schmatzen, i.e. küssen &c. v. ib.
Schmauch, Rauch, Dampf, Smook, Wassem, Rook, Damp. v. ib. | schmauchen, schmäuchen unter der Asche, it. glimmen, und heimlich rauchen, smooken, smeulen. | eine Pfeife Taback schmauchen, rauchen, een Pyp Tabak smooken, smooren, rooken, blaazen, zuigen. v. ib. | schmäuchen, jemand im Rauch ersticken, smooren, in den Rook versmooren, verstikken.
► Schmauch-loch, Rauch-loch, Smook-gat. v. ib.
Schmaus, Gefrässe, Fresserey &c. Slemp, Slampamp, Gesmul, Goedcier, Brassery, Zit-dag, Vrolykheit, goed Onthaal, vrolyke Maaltyd. | schmausen, smullen, smeeren, slempen, zyn Borst recht te degen smeeren, een redelyke Smeering aan zyn Keel geeven.
schmeicheln, lieb-kosen, fuchsschwäntzen, den Fuchs schwantz streichen, vleyen, schoon spreeken, fleemen, pluim-stryken, flatteeren, flikkefloien, lyflaffen &c. v. ib. | einem schmeicheln, flattiren, caressiren, menagiren müssen &c. iemant moeten vieren, vleyen, en pluim-stryken, naar de Mond spreeken &c.
► Schmeichler, Fuchs-schwäntzer &c. Vleyer, Vleyster &c.
► Schmeicheley, Vleyery, Gevlei, Schoon-spraak, Pluim-strykery.
Schmecken &c. v. Schmäcken.
schmeidigen, schmeidig machen, smydigen, smeedigen, smeedig, handelbaar, gedwee, leenig maaken. v. geschmeidig. lind. gelind.
schmeissen, V.I. werffen, smyten, werpen, gooien. | schmeissen, schmitzen, schmacken, i.e. mit Gewalt werffen &c. smyten, smakken, brotzen, bruijen, goijen. | einem einen Unflat ins Gesicht schmeissen, iemant een Vuiligheit in ’t Aanzicht smyten &c.
► schmeissen, i.e. scheissen, beschmeissen. v. ib. | schmeissen, schlagen, smyten, slaan. v. ib. | Schmeis-flieg, groote Vlieg, Blauw-aars.
► Schmeisser, Schläger, Balger, Smyter &c.
Schmeltze, Schmeltz-farb, Brand-verf. | mit Schmeltz-farben mahlen, Schmeltz-werck machen, met Brand-verf schilderen, brand-schilderen, vlam-schilderen, door-vlammen.
► Schmeltz-mahler oder Schmeltz-farb-mahler, Brand-, of Brand-verf-schilder, Vlam schilder.
schmeltzen, v.a. zerlassen, auslassen, flüssig machen, in Fluß bringen, smelten, vloiend, vloeibaar maaken. | schmeltzen, V.I. n. zergehen, zerfliessen, smelten.
► Schmeltzer, Smelter. v. giesser. | Schmeltzerey, (von Unschlit) Smeltery, (Smeer-smeltery)
► Schmeltz-hütte, Smelt-hutte, Smelt-huis, Giet-huis. v. Gies-hütte.
► Schmeltz-ofen, Smelt-oven.
► Schmeltz-tigel, Kroes, Smelt-kroes.
Schmergel, Schmirgel, Smirgel, Amaril.
Schmerling, Grundel, Smeerling, v. ib.
Schmertz, Wehe, Wehe-tag, Pein, Smart, (Smert) Zeer, Weedom, Pyn.
► schmertzen, wehe thun, wehen, smarten, zeer doen. | schmertzen von brennen, snerpen (smarten, zeer doen van branden) | schmertzen krifelen, einbeissen, von Ruhten-streichen, snerpen, krevelen, smarten, zeer doen van Roede-slagen.
► schmertzlich, schmertzhaft, smartelyk, smertelyk, pynelyk.
Schmetterling, Sommer-vogel, Kapelle, Uiltje, Witje.
schmiden, smeeden.
► Schmid, Smit, Smid, v. huf-schmid.
► schmidbar, schmeidig, smeedbaar, smeedig, smydig &c. v. ib. it. beugig, geschmeidig.
► Schmide, Schmitte, Smits, Smitze, Smids-winkel.
► Schmid-hammer, Smids-hamer, Moker.
► Schmid-kolen, Smits-, of Smeê-koolen.
► Schmids-trog, Lesch-trog, Smits-, of Smeê bak, Lesch trog.
► Schmid-zang, Smids-tang.
schmiegen, ducken, bücken sich weichen, nachgeben, it. sich bemütigen, zich bukken, duiken, it. wyken, na-geeven, ’t Hoofd onderhaalen. v. ib.
Schmier, Schmutz &c. v. Schmär &c.
schmieren, schmären, schmirben, smeeren. v. beschmieren. streichen. bestreichen &c. it. salben &c. | schmieren Leder, Stifel, Schuhe &c. Leêr, Stevels, Schoenen &c. vetten, of smeeren. | schmieren, sudeln, ungeschickt mahlen, schreiben, klad-schilderen, -schryven, smeeren, morssen. | schmieren, i.e. beschmieren, beschmutzen, schmierig, schmutzig, fett &c. machen, smeeren, smeuren, besmeuren, begrommelen, bemorssen, bekladden, smullen, smodden, besmodden, smodderen; smeerig, smoddig, smodderig, vuil maaken.
► Schmierer, Sudeler, ungeschickter, kunstloser Mahler, Smeerer,
| |
| |
Kladder, Morsser, Klad-, of Dozyn-schilder, Dozyn-stuk-schilder.
► Schmierery, Sudelerey, Geschmier im Mahlen, Smeerery, Kladdery, Morssery in ’t schilderen; Klad-schildery.
► Schmier-geld, Schmieralien, Smeer-geld, Smeer-penning, Smeering.
► schmierig, schmärig, schmutzig, fett &c. smeerig, smeurig, smullig, smodderig &c. v. ib. it. garstig, unflätig &c. | ein schmieriges Maul, een smeerig &c. Muil; een Smul, Smul-baard.
► Schmier-käse, Smeer-kaas, Rot-kaas.
► Schmier-seife, Smeer-zeep.
► Schmierung, Salbung, Smeering, Zalving.
Schmincke, (weisse) Blanketzel.
► schmincken sich, zich blanketten.
Schmiß, Wurff, Smeet, Worp, Gooi.
Schmitte &c. v. Schmide.
Schmitze, Flecken, Smet, Kladde, Vlek. v. ib.
► schmitzen, flecken, färben, it. sich abziehen, v.n. smetten, verwen, vlekken. v. schmutzen. | die Farb dieses Tuchs, Zeuchs, Leinens schmutzt, färbt ab, de verf van dat Laken, van die Stoffe, van dat Linnen smet af. | der Druck zieht sich ab, die Druk smet, trekt, drukt af. | schmitzen, i.e. schwärtzen: Felle schmitzen, Vellen smetten, zwarten, zwart &c. verwen. | sich schmitzen an einem Kessel &c. v. schwärtzen &c.
► schmitzig, was leichtlich schmitzt, it. schmutzt, smettig, smetachtig, lichtelyk smettende.
Schmolle, Brosam von Brod, Kruim. v. brosam.
schmollen, i.e. ernst sehen, nicht lachen, zich ernstig aanstellen, een ernstig, statig Weezen toonen.
schmucken, smukken, opsmukken, vercieren, schikken, optooijen, oppronken. v. zieren. butzen. aufbutzen &c. | eine Lüge schmücken, een Leugen vercieren, it. verdichten. v. dichten. erdencken.
► Schmuck, Geschmuck &c. Optooisel, Vercierzel, Oppronkzel. v. zierrat &c.
► Schmuckerinn, Aufbutzerinn, Optooister, Vercierster, Oppronkster.
schmutteren, anfangen zu stincken, (ein eßbares Fleisch) een eetbaar Vleesch beginnen te ruiken, aan te koomen.
► Schmutz, Schmier, Unflat &c. Vuiligheit, Vuilnis, Vullis. v. dreck. wust. unlust. v. ib.
► schmutzig, schmierig, beschmiert, fett von Schmutz oder Schmier, smeerig, mottig, smodderig, morssig, vet, bemorst van Vuiligheit, bevuilt van Smeer. v. ib. | schmutziges, schmieriges, säuisches Weibs-mensch, een smeerig, morssig &c. Vrouw-mensch; een Morsse-bel, Smeer-doos, Kladde-gat &c. v. unflätig &c.
schmutzen, beschmutzen, beschmieren, einschmutzen, schmutzig machen, smeeren, smeuren, smodderen, besmeeren, besmeuren, besmodderen, bevuilen, bemorssen &c. smeerig, smeurig, vuil &c. maaken. | schmutzen, i.e. schmutzig werden, vuil, smeerig &c worden, zich bevuilen. | schmutzen, herum schmutzen, mit schmutziger Küchen-arbeit umgehen, in de Keuken smodderen, schommelen met vuil (slordig, slobbig) Keuken-werk bezig zyn.
Schnabel, Bek, Sneb, Snavel. | Schnabel (Vorder-spitze, Sporen) eines Schiffs, Bek, Steven, Neb, Snuit van een Schip.
► Schnabel schiff, Sneb-schuit, Schuit met eenen spitsen Bek, of Neb.
► Schnabel-weid, Schnabel-wildpret, Snavel- of gebekt Wild-braad; eetbaar wild, Gevogelte.
Schnack, lustiger, kurtzweiliger Possen-reisser, Snaak, kluchtige, Potse-maaker. v. ib. it. v. lustig. possierlich. kurtzweilig. pickelhering.
► Schnacken, lustige Possen, Schwäncke, Snaakerye, Kluchten, Kluchtjes, kluchtige, koddige Praatjens, Boerteryen, Potsen &c.
► schnackisch, kurtzweilig, lustig, possierlich &c. snaaksch, koddig, drollig, kluchtig, lustig, potzig, kortswylig &c.
Schnacke, Gölse, Mug, Mugge. | Schnacken-biß, Schnacken-stich, Mugge-beet, Mugge-steek. | Schnacken-, it. Mucken-netz, Mugge-net.
schnacken, i.e. platt, oder nidersächsisch reden, snaaken, mofs (op zyn mofs) praaten.
Schnalle, Klincke an einer Thür, Klink, Lichtertje aan een Deur.
► Schnalle, (Rincken) Gesp, Gespe. | schnallen, zu schnallen, gespen, toegespen.
schnaltzen, schnellen mit den Fingern, knippen, knappen, kraaken met de Vingers; knip-slaagen. v. schnellen. | schnaltzen, klatschen mit der Peitsche, met zyn Zweep klappen. v. ib.
► Schnaltze, Schnalle, Schneller mit den Fingern, Knip, Knap, Knip-slag, Knipje, Knok-slag. v. ib
schnappen (happen) nach etwas, wie ein Hund, naar iets snappen, happen, hygen, ’er een Hap na doen. | schnappen, schnellen lassen, snappen, springen, snellen laaten. | schnappen, i.e. schwätzen, plaudern, snappen, klappen. v. ib.
► Schnapp, Snap. | in einem Schnapp, schnapps, i.e. in der Geschwindigkeit etwas thun, gethan haben, met een Snap iets doen, gedaan hebben.
► Schnapp-, (Rasch-) bislein, Snap-beetje, Versnapering, lekker of smaakelyk Beetje.
► Schnäpperlein, Kugel-bogen, Kloot-booge.
► Schnapp-han, i.e. Flinten-büchs. v. ib. | Schnapp-han, (so genannter Räuber in Kriegs-zeiten) Snap-han.
schnarchen, (im schlafen) snorken, ronken, (in zyn Slaap) | schnarchen, prahlen, pochen, großsprechen &c. snorken &c. v. ib.
► Schnarcher, (im Schlaf) Snorker, Ronker (in de Slaap) | Schnarcher, Prahler &c. Snorker &c. v. ib.
► Schnarchung, Schnarch, Snorking, Ronking, Snork, Ronk.
Schnatte, i.e. Strieme von Ruhten-streichen. v. ib.
schnattern wie eine Gans, snateren, snaveren, gaggelen, gelyk een Gans, (als de Ganzen) v. plaudern &c.
► Schnatter-gans, Snater-gans.
schnauben, schnaufen, blasen, snuiven, snoeven &c. | schnauben schnufen, schnuffelen, riechen wie die Hunde, snuiven, snoffen, snuffen, snuffelen, snoffelen gelyk de Honden. | schnauben, schnauffen, hauchen, blasen für Müdigkeit, starckem Lauffen, von harter Arbeit &c. it. für Dicke &c. snuiven, blaazen, puisten, hygen &c. van Moedigheit, van sterk loopen, hard werken, Dikte &c. | schnauffend gelauffen kommen, hygende komen geloopen.
Schnaupe, Spitze, gespitzter, Schnabel an etwas, Neb, Nebbe, Sneb, Bek, Snuit aan iets.
Schnautze, it. Rüssel, figur. Maul, Snuit, Bek. v. ib. | seine Schnautze in etwas stecken, zyn Snuit, Bek in iets steeken.
Schneck, Slek, Slak.
► Schnecken-häuslein, Slek-huisje, Slek-hoorntje.
► Schnecken-stiege, Wendel-, of Wentel-trap.
► Schnee, Sneeuw.
► Schnee-ball, Sneeuw-bal.
► Schnee-berge, Sneeuw-gebergte.
► Schnee gestöber, -staub, Sneeuw-stof. Stof-sneeuw.
► schneyen, sneeuwen.
► Schnee-flock, Sneeuw vlok.
► Schnee-gans, oder wilde Gans, Sneeuw-gans.
► schneeisch, schneyerisch, sneeuwig, sneeachtig.
► Schnee-wasser, Sneeuw-water.
► schnee-weis, sneeuw-wit, zo wit als Sneeuw.
► Schnee-wolck, Sneeuw-wolk.
schneiden, V.I. snyden. | schneiden, verschneiden, castriren, snyden, lubben. v. ib. | eine Feder (Schreib-feder) schneiden, een Pen, (Schryf-pen, Schacht) versnyden. | Taback schneiden, Tabak kerven. | schneiden, stechen im Kupfer, in Kooper snyden. v. graben. stechen. | anders schneiden, was falsch geschnitten ist, versnyden, hersnyden, ’t gen onrecht, of misgesneeden is. | schneiden: der Wind schneidt scharf, de Wind snyd (snipt) heel fel. | schneiden, reissen es einem in Därmen, ’t iemant snyden, een Snyding hebben in de Darmen. v. grimmen. reissen. bauchwehe &c.
► schneidend, schneidig, snydend, sneedig.
► Schneide, Schneite eines Messers &c. Sneede, Sneê, Scherpte van een Mes &c. v. schärfe.
► Schneid-brett, Sny-bord.
► Schneider, Snyder, (Snyer) Kleêr-maaker.
► Schneider-schär, Snyders-schaar. | |
| |
► Schneider-tafel, da sie drauf sitzen und arbeiten, Schavot, Snyder-tafel.
► Schneid-messer, Snyd-, of Sny-mes.
► Schneid-mühl, i.e. Säg-mühl. v. ib.
► schneitelen, schneidelen, beschneiden einen Baum, eine Rebe &c. snoeien, besnoeijen een Boom, een Wyn-stok.
► Schneid-tafel, Sny-tafel.
Schniß &c. v. nach Ordnung.
schnell, hurtig, geschwind, fluck &c. snel, vaardig, ras, gezwint, vlug. v. ib. it. v. eilig, flugs &c. | schnell lauffen, fliegen &c. snel, ras, snellyk loopen; vliegen. | schnelle, hurtige &c. Tritte, ein schneller &c. Gang, vlugge Treeden, een vlugge Gang &c. | schnell, fortsegelen, sneedig voort-zeilen.
► schnellen, schlaunen, eilen, snellen, spoeden, haasten; spoedig, hastig doen &c. v. eilen.
► Schnellheit, Hurtigkeit &c. Snelheit, Snelligheit, Vaardigheit, Rasheit &c.
► schnellen, schnellen, schnappen, schiessen, los gehen lassen, snellen, snappen, schieten laaten. v. ib. | schnellen, wippen, wapperen, slingeren &c. v. ib. | schnellen, wippen einen Ausreisser, een Weglooper wippen, tot de Wip strafen. v. ib.
► Schnell-brunn, Put met een Wip, of Wip-boom.
► Schnell-galgen, oder Wipp-galgen, Wip, Wippe, Wip-galg, Wapper, Mik.
► Schneller, Schnapper, Schnaltzer, Snel, Snap, Knip, Knipje, Knipslag &c. v. ib.
► Schnell-kugel, Schusser, Knikker. v. ib.
► Schnell-wage, Snel-wage.
► Schnell-werck, oder Feder-werck, Veêr-werk. v. feder.
Schnepfe, Schneppe, Snep, Snip &c.
► Schnepfen-garn, Snippe-net, Wlouw.
schneutzen, schnupfen, snuiten. | seine Nase schneutzen, zyn Neus uyt-snuiten, snuiten. | das Licht, die Kertze schneutzen (butzen,) de Kaars snuiten. v. ib. | einen schneutzen, betriegen &c. iemant snuiten, verschalken. v. ib.
► Schneutz-tuch, oder Schnupf-tuch, Naß-tug, Snuit-doek, Neus-doek.
schneyen &c. v. schnee &c.
Schnippe, Schneppe (gespitzte Stirn-schnippe) einer Frauen, Flep, Slep. | Schnippe an einer Trauer-haube, Tipje, Snebje van een Floors-, of Rouw-kapzel.
schnippelen, i.e. Papiere, und der gleichen mit einem Schärlein zu kleinen Stücklein zerschneiden, snippen, snippelen, snipperen, knippen.
Schnitt, Sneede, Sneê. v. schramm. | Schnitt eines Buchs &c. Sneê van een Boek &c.
Schnitt-lauch, Schnittling, Snee-look, Bies-look, Groen-look.
► Schnitter, Mäher, Mayer, Oogster, Kooren-snyder. v. ib.
► Schnittling (ein Kind so aus der (gestorbenen) Mutter-leib (lebendig) geschnitten worden,) Sneedeling (uit ’s Moeder Lyf gesneeden.) | Schnittling i.e. ein junges verschnitten Kindlein, een jong Osje, of Rundje.
► Schnitt, Schnitt-model, von einem Kleid, Haube &c. Sneê, Patrono van een Kleed, Huif &c.
Schnitz, Schnitt, Sneê. v. abschnitz. | ein Schnitz Brodt, Käse, Schincken, Melon &c. een Sneê, Reep Broods, Kaas, Ham, Meloen &c. | ein Schnitz (Scheib) Salm (Lachs) een Sneê (Schyf, Moot) Zalm &c. | Schnitze, gedörrete von Aepfelen, Birnen, gedroegde Appel-, Peer-sneên.
► schnitzen, schnitzelen, snyden. | ein Bild schnitzen, hauen; ein geschnitztes Bild, een Beeld snyden hauwen; een gesneeden Beeld. v. bild-hauen &c.
► Schnitz-banck, Snee-bank.
► Schnitz-messer, Snee-mes.
► Schnitzer, Snyer, Sny-mes van den Schryn-, of Wit-werker, met een lang en krom Hecht.
► Schnitz-werck, Bild-hauer-arbeit, gesneeden Beeld-werk, Beeld-snyders-werk.
schnörchen, schnörchelen im Reden (das r übel aussprechen,) bryen, lispen.
schnöd, snood (snoo.) v. garstig. schändlich. liderlich &c. | schnöde (garstige &c.) Wollüsten, snoode, vuile Lusten; snood, vuil Bedryf.
Schnuder, Schnudel, Rotz, Snot v. ib. | schnudericht, schnudelicht, rotzig, snottig, snotterig, besnot. v. ib. | schnuderen, schnudelen, Rotz auswerffen, snotten, snodderen, Snot uyt werpen.
Schnuder-schelle, Schnudel-schelle, Rotz-schlegel, Snotte-sbel.
schnuffen, aufschnuffen, schnupfen, schnuppen, Schnupp-taback &c. Snoef-tabak snuiven, opsnuiven, snuffen, snoften in de Neus ophaalen. v. schnupfen &c.
► Schnupf-taback, Snuif-tabak (Snuifje.) | Schnupf-tabacks-büchs, Snuif-tabaks-doos, Snuif-doos, of -doosje.
► Schnupp-tuch, oder Schneutz-tuch, Rotz-tuch, Snot-doek, Neus-doek. v. nase-tuch.
Schnupfen, Schnuppen, Schnupps, Strauchen, Haupt-fluß &c. Snop, Snops, Verkoudheit. | den Schnupfen (Strauchen) haben, bekommen haben, de Snof, de Snops hebben; een Verkoudheit gevat hebben; verkouden (verkouwen); verkout, versnot zyn; aan een Verkoudheit ziek (vast) zyn.
Schnur, Snaar, Schoon-dochter. it. Schoon-zuster; it. Broeders-, Zoons-vrouw.
Schnur, Kordel, Snoer, Koorde, Lyn. | eine Schnur Perlen &c. een Snoer (Toer) Paerlen &c. | die Schnüre spannen, um ein Tuch zu heften, de Banden opspannen, om een Boek te naaien.
► schnüren, anschnüren, einschnüren, snoeren, rygen &c. v. reyhen. einreyhen. | schnüren, i.e. innenhalten, bezäumen, bezwingen seine Gelüsten, sein Nasch-maul &c. zyne Lusten, zyn Snoep-, of Lekker-bek snoeren, inbinden, intoomen, inhouden &c. | einem das Schwatz- oder Plauder-maul schnüren, einschnüren, iemant den Mond (zyn Muil, zyn Bak-huis, zyn Snap-bek) snoeren, intoomen, inbinden; hem muil-banden (-korven.)
► schnur-gerad (-recht) schneiden, richten &c. snoer-recht snyden, rechten &c.
► Schnur-leib, Schnur-brust, Ryg-lyf, it. Rok-lyf, Keurs-lyf. | Schnür-, Einschnür-nestel, Schnür-riem, Ryg-snoor, (-vetter.)
schnurren, snorren. | ihr Spin-rad schnurret, haar Spin-wiel snort. | die Katze schnurret, (spinnt,) de Kat snort (spint.) | schnuren, anschnurren jemand, ihn grob anfahren, anschnarchen, -schnauen, iemant aansnorren, aan-, of toesnauwen, toegrauwen, lebbig, hard aanspreeken. v. ib.
► schnurrisch, schnorrisch, murrisch, trotzig, snar, snarrig, bits, knorrig &c. v. ib.
Schnutze, Schnotze von fettem Fleisch, Quabbe van vet Vleesch.
Schober, (Heu auf der Wiese,) Opper, Myt, Hoop Hooi. v. hauffen. | das Heu zu Schoberen machen; es schoberen, aufschoberen, ’t Hooi op Oppers, of Hoopen zetten, t’zelve opperen, op opperen.
Schock, Schok, Getal van sestig. | ein Schock Eyer &c. een Schok Eieren &c.
Schockolate, Schokolaade.
► Schokolate-geschirr &c. Schokolaade-potten, -vaten &c.
Scholle (Sohle) Plateis, Plat-fisch, Schol, Plat-visch &c.
schon, bereits, allbereits, al, alreede. alreets. v. ib. | ist sie schon verheiratet? &c. is zy al getrouwt?
schonen, sparen, zu rat halten, verschoonen, spaaren, te raat houden, vieren. v. ib. | sein wehes, verletztes Bein &c. fleissig schonen müssen, zyn zeer Been &c. moeten vieren, verschoonen.
schön, hüpsch, fein, artig, wolgestallt, &c. adj. & adv. schoon, mooi, fraai, hupsch (hups) aardig, welgedaan. v. ib.
► schön, i.e. sauber, rein, weis &c. schoon, zuiver, rein &c. v. ib.
► schöneren, verschöneren, schöner, oder schöner aussehen machen, aufmutzen, aufzieren, einen schönen äusserlichen Schein geben, vergoelyken, vermooien, verschoonen; iets verwen, met Glimp vercieren &c. v. ib.
► schöner werden, vermooien. | schön reden, -schwatzen, i.e. fuchsschwäntzen, schoon spreeken, -praaten, vleien, naar de Mond spreeken. v. ib. | schön frantzösisch, latin &c. reden &c. schoon (lekker) frans, latyn spreeken &c.
| |
| |
► Schönheit, Schoonheit.
Schopf einer Henne, Kuif, Henne-kuif.
Schöpf, Gerichts-schöpf, Schöppe, Scheepen.
► Schöpfen-banck, Schöpfen-gericht, Schöpfen-stube, Scheepen-bank, -gerecht.
schöpfen, scheppen. | Wasser &c. schöpfen, Water scheppen. v. schöpf-brunn. | mit einer Schauffel &c. schöpfen, aufschöpfen, scheppen met een Schop; opscheppen, op schoffelen. | Lust, Adem schöpfen (-holen) Lucht, Adem scheppen (haalen,) | Mut schöpfen, Moed scheppen, vatten. v. fassen &c. | Nutzen, Frucht aus etwas schöpfen, Nut, Vrucht, Voordeel uyt iets trekken, behaalen. | arge Gedancken von einem schöpfen, quaade Gedachten van iemant scheppen; erg van hem denken. | eins aus dem anderen schöpfen, i.e. folgeren. v. ib.
► Schöpf-brunn, Put, Put-bron. | Wasser schöpfen aus einem Schöpf-brunnen &c. Water putten (putsen.) | Schöpf-brunnen-, Pumpen-wasser, Put-water, Pomp-water.
► Schöpf-eimer, Put-, (Schep-) emmer. | Schöpf-eimer zur See, Puts.
► Schöpf-galgen, an einem Galgen-brunnen, Put-galg.
► Schöpf-geschirr, Schöpf-eymer, Schöpf-kübel &c. Schep-vat, Hoos-vat; Schepper.
► Schöpf-hake, Put-hak.
► Schöpf-lefel, Schep-lepel.
► Schöpf-rad, Schep-rad, -wiel.
► Schöpf-zeuch, Schep- of Put-gereetschap.
schöpfen, i.e. schaffen, erschaffen aus nichts, scheppen. v. ib.
► Schöpfer, Erschaffer, Schepper. v. schaffen. verschaffen. | GOtt ist der Schöpfer aller Dinge, GOd is de Schepper, Maaker van ’t Heel-al.
► Schöpfung, Schepping.
Schoppen, i.e. halb Maß, Pint. v. ib.
schoppen, stopfen, füllen, pfropfen, proppen, vullen, stoppen, stouwen. | schoppen, stopfen (Kapphanen &c.) kroppen, proppen, stoppen (kappoenen &c.) v. mästen.
Schöpper, Schepper, i.e. Schaaf-fell mit der Wolle, it. die abgeschorne Wolle in Gestallt eines Schaaf-fells, Vlies, gall. toison, lat. Vellus. v. flies.
► Schöps &c. v. Schaf &c.
schorren, i.e. graben, umgraben, graaven, delven, spitten. v. ib.
► Schorr-maus, Moll-wurf, Mol. v. ib.
► Schorr-schauffel, (Grab-schauffel) Spaade.
Schor-stein, Feuer-mauer (Kemmet) Rauch-fang, Schlot, Camin, Schoor-steen, Schouw.
► Schorstein-feger, Schlot-feger, Schlot-kehrer, Schoor-steen-veeger.
► Schorstein-mantel, Schoor-steen-kleed, -mantel.
► Schor-stein-röhre, Schoor-steen-pyp.
Schrage, Schraag, Schraage. v. gestelle.
Schooß, Busem, Schoot, Boezem. v. ib.
► Schoos-fell, Schurtz-fell, Schoots- of Schort-vel.
► Schoß-hündlein, Schoot-, of Juffer-hondtje.
► Schos-kindlein, Schoot, of Troetel-kindtje.
Schoß, Steuer, Schatzung, Losung, Schot, Schatting. | Schoß und Schatzung unterworffen seyn, Schot en Lot onderworpen zyn.
Schoß, Sproß eines Gewächses, Scheut van een Gewas, Spruit. v. ib.
► schossen, sprossen, wachsen, schieten, spruiten, wassen. v. ib.
► Schössel, Schiessel, Ofen-schössel, Oven-scheutel, Schietel.
Schoosen, Schossen am Wammes, Schootjens aan een Wambus.
Schote, Kife, Hülse von grünen Erbsen, Bohnen, Pelle, Schelle, Bast van groene Erweten, Boonen &c. Erweten-, of Boonen-pellen, -schellen &c.
► schoten, ausschoten, aushülsen grüne Erbsen, Bohnen, Erweten, Bontjes pellen, schellen, schillen.
Schott-land, Schot-land.
► Schott-länder, Schot-lander, Scotsman, Scot.
► schottländisch, schottisch, schotlandsch, Schots.
Schramm, Schnitt über die Backen &c. Schram, Schraap, Schrab, Snee, Veeg in de Kaaken &c. | einem eine Schramme (Schnitt) über die Backen geben, iemant eenen Veeg &c. in zyn Kaaken (Trooni) geeven.
► schrammen, schrammen &c.
Schranck, Schrein, Behalter, Kasten, Kas, Kast, Schryn &c. v. ib.
Schrancken, Schranken, Paalen. v. gräntzen. | in seinen Schrancken bleiben, sich halten, binnen zyne Paalen blyven, zich houden. | Schrancken (beschrenckter Ort zum Hanen-gefechte,) Mat, Hanen-mat, daar Hanen in vechten.
► schräncken, beschräncken, einschräncken, schranken, beschranken, afheinen, afpaalen, met Stakezels aferken, Paalen zetten. v. ib.
Schranne, Schärne, Halle, Hal. v. ib.
► Schranne, Fleisch-schranne, Vleesch-hal. v. ib. it. v. banck. metzger-banck.
Schranck, Schanck, Kasten, Behalter, Kast, Schap &c. v. ib.
schrapfen, schaben, schraapen &c. v. ib.
Schraube, Schroef. | Schraube (Schrauben-winde,) Vyzel, groote Schroef, Spil.
► schrauben, zuschrauben, schroeven, toe schroeven, toe vyzelen. | einem die Daumen schrauben, iemant de Duimen schroeven, knellen. | schrauben, mit einem Schraube-gewinne empor schrauben, vyzelen, op-, omhoog vyzelen.
► Schraub-mütterlein, Schroef-moêr, gat.
► Schraub-rigel an eine Thür zu schrauben, Schruif-, of Schroef-wervel. | die Thür mit dem Schraub-rigel zurigelen, zu schrauben, zu wirbelen, den Werwel op de Deur doen; ze met een Werwel toeschroeven, ze werwelen, toe werwelen &c.
► Schrauben-schlüssel, Schroef-sleutel.
► Schraub-stock, Schroef-stok. | Schraub-stock-zangen, Schroef-stok-bekken.
schrecken, erschrecken, v.a. entsetzen &c. v.a. verschrikken, vervaaren, verbaazen; vervaart, schroomachtig verbaast maaken. v. entsetzen &c.
► Schrecken, Schrecknüs, Erschreckung, Schrik, Schrikking, Schroom, Verschrikking v. forcht. entzetzung &c.
► Schreck-bild, Schrik-beeld.
► Schreck-butz der Vögel in einem Garten, Tuin-spook, Moluk.
► schreckhaft, schreckig, schrikachtig, schrikkig, schroomachtig, vreesachtig, vervaart &c.
► schrecklich, erschrecklich, förchterlich, entsetzlich, schrikkelyk, vreeslyk, schroomelyk, vervaarlyk &c. v. ib.
► Schreck-thier, Schrik-dier, Gedrogt.
schreiben, V.I. schryven. | schreiben (orthographiren) und folgends auch aussprechen die Wörter einer Sprache, spellen. | ein Wort recht, unrecht schreiben, een Woord recht, of onrecht spellen. v. buchstabiren. | übel, unlesbar schreiben &c. v. kritzelen. | sich so und so schreiben, i.e. nennen. v. ib.
► Schreiben (Send-schreiben) i.e. ein Brief, een Brief. v. ib. it. v. schrift.
► Schreiber, Schryver. | Schreiber in einer Cantzley, it. Amt-schreibers-gehülff, Klerk. v. schreiber. | Schreiber, Scribent, i.e. der Autor, Steller eines gelehrten Wercks, oder Buchs, den Opsteller, Schryver, Maaker van een geleerd Werk, of Boek.
► Schreib-art, Schreib-weise, Schreib-stylus, Schryf-wyze, -styl, Wyze (Styl) te schryven.
► Schreib-buch, Schryf-boek.
► Schreiberey, Schryverye.
► Schreib-feder, Schryf-pen, -veder, -schacht.
► Schreib-köcher, Schryf-koker. v. feder-köcher.
► Schreib-kunst, Schryf-konst.
► Schreib-meister, Schryf-meester.
► Schreib-messerlein, Feder-messerlein. v. ib.
► Schreib-papier, Schryf-papier.
► Schreib-perment, Schryf-perkament, Francyn.
► Schreib-post-papier, Druck-post-papier, Schryf-post-, Druk-post.
► Schreib-pult, Schryf-lessenaar.
► Schreib-schul, Schryf-school.
► Schreib-steft, Schryf-stift.
► Schreib-stube eines Handels-manns, Kantoor, (Contoor) von frantz. Comptoir.
► Schreib-tafel, Schryf-bord, -tafereel. | Schreib-täfelein, Tafel-boekje, Tafeltje, Tafelet. | |
| |
| Schreib-weise, Schryf-wyze, -styl. v. schreib-art. | Schreib-weise eines Worts, Spelling van een Woord. | die alte, die neue (moderne) Schreib-weise der Wörter einer Sprach, de oude, de nieuwe Spelling van de Woorden eener Taal.
► Schreib-zeichen, Schryf-teken.
► Schreib-, oder Schreib-zeuch, -lade, Schryf-tuig, -laade.
schrepfen, schröpfen, laß-köpfen, koppen, schrabben, scherven, Koppen zetten, of zetten laaten.
► Schrepf-kopf, Schrepf-horn, Schrab-, of Scherf-kop.
► Schrepf-eisen, Scherf-vliem.
schreyen, V.I. (laut) kreischen, ruffen, schreeuwen, luid kryten, roepen. v. ausschreyen.
schreyen, weinen, flennen, schreien, weenen. v. ib. | schreyen, wie ein Esel, gigacken, balken, ruchelen, schreeuwen als een Ezel. | schreyend: eine Rachschreyende Sünde, een roepende, een tot GOd om Wraak schreeuwende Zonde.
► Schreyer, Stadt-schreyer, Stadt-ausruffer, Roeper, Stads-roeper, -omroeper, -uytroeper.
► Schrey, Ruf, Krisch, Schreeuw, Roep, Kreet, Gil. v. geschrey. | einen entsetzlichen Schrey aufthun, gillen, eene Gil, een naare Schreeuw opdoen.
Schrein, Kasten, Kiste, (Truhe) Schryn, Kast (Kas) Kist. v. ib.
► Schreiner, Tischer (Tischler) Schnitzler, Schryn-werker, Kisten-maaker. v. ib. | schreineren, Schrein-, Tischer &c. werck machen, kiste-maaken, schryn-werken.
► Schreiner-füge, Schwalben-schwantz, Zwalwen-staart.
► Schreiner-werck-tisch, Schreiner-hobel-banck, Schryn-werkers Werk-tafel, Schaaf-bank.
► Schreiner-werck-statt, Schryn-werkers-winkel.
► Schreiner-zeuch, Schryn-werkers-tuig, -gereetschap, -werk-tuig, -toestel.
► Schrein-werck, Schryn-, of Schryn-werkers-werk; Wit-werk.
schreiten, V.I. schryden, stappen. | weit schreiten, wyd schreiden, scherdelen. v. grätschen. schritt.
Schrick, Sprung in einem Glas, Geschirr &c. Barst, Borst in een Glas, Pot &c.
► schricken, springen (ein Glas,) barsten (een Glas.)
Schrift, Schriften, Schrift, Geschrift, plur. Schriften; Schriftuur, Schriftuuren. | Schrift, die heil. Schrift, Schrift, de heil. Schrift (de Schriftuur.) | Schriften, Urkunden einer Cantzley &c. Papieren, gemeene Schriften van een Kantzely. geheime Schrift, Cyfer, Cyfer-schrift. | mit solcher Schrift schreiben, in Cyfer schreiben.
► Schriften, Druck-litteren, Druck-schriften, Druk-letters.
► Schrift-gelehrter, Schrift-geleerde.
► Schrift-gelehrtheit, Schrift-geleerdheit.
► Schrift-kasten der Setzer in Druckerey, Letter-kas der Druk-zetters.
► Schrift-giesser, Letter-gieter.
► schriftlich, schriftelyk. | schriftlich aufsetzen &c. schriftelyk by (in) Geschrift stellen, opstellen &c. | einen schriftlich vor Gericht fordern, iemant voor Gericht beschryven, schriftelyk dagvaerden &c.
► schrift-mässig, schrift-matig, schriftuurlyk.
► Schrift-richter, Schrift-berisper, -knibbelaar, bestrafer &c.
► Schrift-verfasser, Concipist, Schrift-opsteller, -bewerper.
► Schrift-zeichen, Schrift-scheid, Schrift-zeichen, Schrift-scheide, Schrift-scheid-zeichen, (Interpunction,) Zin-, of Schryft-teken.
Schritt, Tritt, Schreed, Treed. v. tritt. | Schritt, oder Paß eines Pferds, Pas, Pas-gang van een Paerd. v. zelt. | weite Schritte, wyde Treeden.
► Schrittlein, Trittlein, Treedje. | kürtze, kleine Schrittlein thun, wie ein zart Frauenzimmer, korte Treedjes doen, met kleine Treedjes gaan (trippelem, een trippelende Gang hebben) als de Juffers. | schrittling, adv. schrydelings, schrydling.
Schroffe, Schroffen, plur. rauhe, graue Felsen, Stein-felsen, Rots, Rots-steen, Steen-rotzen. v. ib. it. v. klippe.
► schrofficht &c. v. felsicht &c.
Schrolle, Scholle, Erd-schrolle, Kluit, Kloot, Brok van Aarde. | grüne Schrolle, Wasen-schrolle, groene Zoô &c. v. ib. | schrollicht, brockicht, kluitig, kluitachtig.
schroten, abschroten, schroeien, afschroeien. | Müntze &c. schroten, Munte &c. schroeien.
► Schrot, Hagel-schrot, Bley-kugel-schrot, Dunst, Hagel, Schiet-hagel.
schroten, abschroten, i.e. in Keller hinablassen, inslaan, kelderen. v. ib.
► Schrot-leiter, Leêr, Sleê om Wyn-vaten in Kelder te arbeiden.
Schröter, Baum-schröter, Hoorn-keever, Hart-keever.
schrubben, i.e. schäuren, reiben, fegen, mit einem stümpfen Besem, kürtzer Bürste, und dergleichen, schrobben, schuuren, veegen, schoon maaken v. ib.
► Schrub-besem, Schrubber, Schrob-bezem, Schrobber.
schrumpfen, schnörchen, einschrumpfen, schrimpfen, schrümpfen, schrümpfelen, schrompelen, krimpen, inkrimpen &c. v. runtzelen. | schrumpfig, schrumpfelig &c. schrompelig, bekrompen, ingekrompen &c. v. runtzlicht.
Schrunde, Riß, Klumse &c. Kloof, Kloove, Keen &c. | Schrunden haben in Händen, Klooven, Keenen in zyn Handen hebben. v. schwiele.
► schrunden (sich,) klooven, keenen. v. klöben. reissen. spalten. it. v. bersten &c.
schubben, kratzen, reiben sich, zich schobben, schuuren, schurken. v. ib. | Schubbert, ein lausiger Lumpen-hund &c. der sich wegen Krätze oder Läuse schubbt, een Schobbert, Schobbe-jak, Schurk. v. schurck. schuft &c.
schuben, schieben, fortschieben, schuiven, voortschuiven, -stooten, -rollen. v. ib.
► Schub, Schuif, Stoot &c.
► Schuber (Schieber,) Schot, Schut, Beschot.
► Schub-karch, Scheib-truhe, Krui-wagen, Korde-wagen. Schub-kärcher (-kärrner, Schürger,) Kruier, Draager. | Schub-kärcher-gurt, Schub-kärcher(-helff)- riem, Krui-riem, -help, -keel.
► Schub-lädlein, Schub-laden, Schuif-laade, of laadje.
► Schub-sack, Schieb-sack, Hosen-sack, Op-zak.
► Schub-waltze, Schuif-rol.
schuchter, Schuchterheit, v. scheu. &c.
Schuft, Schurck, Holunck, Schoft, Guit, Schavuit, Schobbert, Schobbe-jak &c. v. ib. it. v. schubben. schubbert. lumpen-hund.
schuftig &c. schoftig, schoftachtig, guitachtig &c.
Schuh, Schuhe, plur. Schoen, Schoenen; Schoeizel. | schühen, beschuhen, it. Schuhe an haben, schoeien, beschoien, Schoenen aan-hebben. v. beschühen &c. | die Schuhe austhun, entschuhen, ontschoeien, de Schoenen uitdoen. | Schuh (so genannte Maß von 12. Zoll) Voet (Maat van 12. Duimen.) v. fuß.
► Schuh-ahl, Schuh-seule, Schoenmakers-els, of -elsen. v. ahl.
► Schuh-bänder, Schuh-riemen, Schon-linten, -riemen, -band.
► Schuhe-bürst, Schoen-borstel, -schuiier; Vryf-borstel.
► Schuh-butzer, Schoen-schoon-maaker.
► Schuh-drat, Pech-drat, Schoen-draad, Pek-draad.
► Schuh-fleck, Schuh-lapp, Schoen-lap.
► Schuh-flicker, Alt-reiß, Schoen-lapper, Oud-schoen-maaker. | Schuh-flickers-bude, -werck-statt am Eck einer Gasse, in Holland, Pot-huis van een Schoen-lapper.
► Schuh-hader, Schuh-lumpen, Schoen-vodde, -lomp &c.
► Schuh-macher, Schuster, Schoen-maaker. v. ib. | Schuster-, Schumacher-gesell, Schuh-knecht, Schoen-maakers-knecht. | Schumachers-, Schusters-kneipp, Schoen-knyf, Schoen-maakers-mes.
► Schuh-nagel, Schoen-nagel.
► Schuh-schnalle, Schoen-gesp.
► Schuhe-schwärtze, Schoen-zwartzel.
► Schuh-sole, Schoen-zool.
Schul, School.
► Schul-buch, School-boek.
► Schul-diener, School-præceptor, School-leeraar (in een latynsche School.)
► Schuler, Schoolier. | schüleren (als einen Schüler meisteren,) schoolieren, als een Schoolier meesteren. v. hofmeisteren. meisteren.
► Schul-fuchs, School-vos, -beuzelaar, -beuzel-meester, Boek-muffer, Waan-geleerde.
► Schul-geld, School-geld. | |
| |
► Schul-gelehrter (Scholasticus) School- of Schools-geleerde. | Schul-gelehrtheit, Schol-geleerdheit, schoolsche Geleerdheit, Wysheit.
► Schul-gesell, Mit-schüler, School-gezel (-makker) Meê-schoolier.
► schulisch, schülerisch, schul-füchsisch (nach der Schul riechend &c.) schoolsch.
► Schul-herr, Scholarch, School-heer &c.
► Schul-kind, (-bub, -mägdlein,) School-kind, (-jongen, -meisje, -dochtertje.)
► Schul-, (Hoch-schul-) lehrer, (Professor) School-leeraar.
► Schul-lehre (Theologia scholastica) School-leer van de God-heit, School-Gods-geleerdheit.
► Schul-meister, Schul-halter, School-meester, School-houder. | Schul-meisterin, Schul-frau, -halterin, School-meestersche, of -meestres.
► Schul-pferd, schul-recht Pferd, School-paerd &c.
► Schul-rector, School-voogd.
► Schul-sack, School-zak.
► Schul-wörter, lehrerische Schul-wörter (-termini,) schoolsche Bewordigingen &c.
► Schul-zanck, Disputation, School-twist, School-gevecht.
Schuld, Schulden, plur. Schuld, Schulden. | Schulden, i.e. was wir andere Leuten schuldig seynd, In-schulden. | Schulden, i.e. ausstehende, was man uns schuldig ist (Aus-schulden, Gegen-schulden,) Uyt-schulden, uyt-staande Schulden Weêr- of Tegen-schulden, (in ons Boek open staande) | seine (ausstehende) Schulden einmahnen, eintreiben, zyne Uyt-schulden inmaanen &c.
► Schuld, i.e. Missethat, Schuld. | seine Schuld bekennen, zyn Schuld bekennen, belyden, | es ist meine &c Schuld, daß &c., ich bekenne meine Schuld, ’t is myn Schuld, ik beken myn Schuld. v. sünd. sünden. &c. | es ist nicht meine Schuld, ’t is myn Schuld niet.
► Schuld-brief, Schuld-brief, Obligacie.
► Schuld-buch, Schuld-boek.
► Schuld-bürg, Schuld-borge.
► Schuld-heiß, Schulteis &c. Schout. v. schultz.
► Schuld-herr, Schuld-forderer, Schuld-gläubiger, Schuld-mahner &c. Schuld-heer, Schuld-eisscher (-voorderaar) -maaner.
► schuldig, schuldig. | einem so viel schuldig seyn, iemant zo veel schuldig zyn. | schuldig, verbunden, gehalten, verpflicht, pflichtig, schuldig, verbonden, gehouden, verplicht, plichtig &c. | schuldiger (schuldigster) Diener, schuldige, verplichte Dienaar. | des Tods schuldig seyn, das Leben verwirckt haben, des Doods schuldig zyn, zyn Leeven verwerkt hebben.
► Schuldner, Schuldiger, Schuldnerinn, Schuldenaar, -esse.
► Schuldigkeit, Schuldigheit, Plicht, schuldige Plicht.
Schülp, Schulp, Schelp. v. muschel.
Schulter, Achsel, Schouder, Schoft. v. achsel.
► Schulter-blatt, Schulter-bein, Schouder-blad, -been.
► schulteren (auf die Schulteren legen,) schouderen, op zyn Schouders leggen, neemen.
► Schulter-naht an einem Hemd, Schouder-naad aan een Hemd.
Schultz, Schultheiß, Schout. v. ib. | Schultz bey Nacht zur Flotte, i.e. Unter-Admiral, Schout by Nacht op de Vloot.
Schupfe zuWägen, Koets-, of Wagen-huis &c.
Schupe, Schub, Schob, Schubbe, Schobbe, Schil, Schilter. | Schupen des Kopfs (Kopf-schiferen,) Schilfers van ’t Hoofd.
► schupen (einen Fisch) die Schupen abmachen, de Schubben van een Visch afschraapen, ze schubben, Schobben, schrapen, schiweren, schoon maaken &c. | eines sein Kopf sich schusen, ’t Hoofd van iemant schilferen, i.e. Schilfers, of Schilfertjes opwerpen.
► schupicht, schuppicht, schubbig, schobbig, geschubt, geschobt, schub- of schob-achtig, schilferig, schilferachtig. | schupicht, geschupt, i.e. schupen-weis auf einander gehend, schubs-wyze, gelyk als schubben gelegt, gemaakt &c.
schupfen, schutzen, schoppen.
► schupfen auf einem Seil &c. v. schauckelen &c.
► Schupf-seil, Schauckel-seil, Schop, of Schop-touw. v. ib.
Schüppe, Schauffel, Schup, Schop, Schoffel. v. ib.
► schüppen, schauffelen, aufschauffelen, schoppen, schuppen, schoffelen. opschoffelen. v. ib.
Schur (der Schafe,) (Schaap-) Scheering. v. schären.
Schurck, Schuft, Lumpen-hund, Schork, Schurk, Schar-, of Scherluin, Guit, Schavuit, Schuin, Kroet, Schobbe-jak, Plug, Boef, Jak-hals. &c. v. ib.
schüren, an-schüren, an-machen (Feuer &c.) stooken, Vuur stooken, aanstooken. v. ib. | alle Tag Feuer anschüren &c. und kochen, dagelyks Vuur stooken, en kooken. | das Feuer, die Kolen etwas schüren, daß es besser hitze, ’t Vuur wat opstooken, dattet beter brande. | schüren, scharren im Feuer, in den Kolen, rakelen in ’t Vuur, in de Koolen.
► Schür-eisen, Schür-stab, Schür-stock, Rakel-yzer, Rakel-stok.
► Schür-loch in einem Bräu-haus unter dem Kessel, Stooke-gat in een Brouwery, onder de Brouw-pan.
schurigelen, door een Zak Schuuren. | schurigelen, plagen &c. rengel-ooren, quellen. v. ib.
schürtzen, aufschürtzen, schorten, opschorten. | das Segel schürtzen, einbinden, het Zeil inbinden, inhaalen &c.
► Schurtz, Weiber-schurtz, Weiber-rock, gall. Juppe, Schort, Vrouwen-rok.
► Schürtze, Schürtzel, Schürtz-tuch, Vor-schürtze, Vor-fleck, Schortel-doek, Schorte-kleed, Voor-schoot, of Voor-schort. | grobe Schürtze zum Arbeiten, Kochen, Spülen, Sloof, Slobbert, Boezelaar.
► Schurtz-fell, Schort-vel.
Schuß, Scheut, Schoot. v. schiessen. | einen Schuß rohten &c. Wein unter den weissen zapfen, een Scheut (Scheutje) roode &c. Wyn onder de witte tappen, ’er op loopen laaten.
► Schusser, i.e. Kügelein von Hafner-erde, it. von Stein, Marmel, zum Spielen, Knikker (Klootje, Bolletje) van Klei, Steen, Marmel; Marmel. | dicker Schusser, Stuiter, Stuit-knikker, v. marmel &c. | schusseren, mit Schusseren spielen, knikkeren, met Knikkers speelen.
► schuß-frey, scheut-vry &c.
► Schuß-gatter, oder Fall-gatter, Hamey, Hek &c. v. fall-gatter.
► Schüßling (junger,) een jonge Scheut, of Scheuteling.
Schüssel, Schotel. | Schüssel, tiefe (Weidling, Kumm,) Bak, diepe Schotel, Kom, Komme. | die Speisen in Schüsselen thun, anrichten, de Spyzen schotelen.
► Schüssel-tuch, Schüssel-hader, Schüssel-lump, Schotel-doek, -slet &c. (Vaat-doek) Schotel-vodde. v. spül-lump.
► Schüssel-richtse, Pfannen- &c richtse, -gestell in der Küche &c. Schotel-, Panne- &c. rek, in de keuken; Rek met Schotelen &c.
► Schüssel-ring, Schotel-ring, Tafel-ring (-kring.)
► Schüssel-spülerinn, Schotel-wasschster, -spoelster,; Schommel-meid, -sloons &c. v. küchen-mensch &c.
Schuster, Schuh-macher &c. Schoen-maaker. v. ib.
► Schuster-garn, Schoen-maakers-garen, Spinaal. v. schuster-drat. pech-drat. | Schuster-kneip, Knyf, Krom-mes van een Schoen-maaker. | Schuster-nadel, Schoen-maakers-naald. | Schuster-werck-tischlein, Werk-stoel van een Schoen-maaker. | Schuster-zwecke, Schoen-maakers-pinnen.
Schütt, i.e. Kummer, Kalch-scherben, Erden-hauffen &c. v. ib.
schütten, aufschütten, schudden, opschudden. v. ib. it. v. giessen &c.
schütten, i.e. schüttelen, it. schütteren, erschütteren, zitteren, beben &c. it. wackelen, schudden, it. doen, daveren, hutzelen &c. v. ib. | schütten, schüttelen den Kopf, ’t Hoofd, (de Bol) schudden; schudde-bollen.
► schütten, ausschütten, verschütten, storten, plengen, spatten, vergieten. v. ib.
Schütz (von Schiessen, quasi, Schiesser,) Schieter, Schurter.
schützen, beschützen, schutten, beschutten. v. ib. it. v. schirmen &c. | |
| |
► Schutz, Schirm, Schut, Scherm, Schuting. v. ib.
► Schütz-brief, Schuts-brief.
► Schutz-götzen, oder Schirm-götzen, Schuts-goden.
► Schutz-engel, Schuts-engel.
► Schutz-genos, Schutz-verwandter, Schuts-genoot.
► Schutz-herr, Schutz-frau, Schuts-heer, -vrouw. v. beschützer.
► Schutz-rede, Schutz-schrift, Scherm-, Verweer-reden, -schrift.
► Schutz-stall, Schutz-pferch, (für ein verloren &c. Vieh) Schut-stal, -koi, -hok, -hek, -perk.
► Schutz-(Schirm-) waffen, Schutz-wehr, Schuts, of Verweer-wapenen.
schwach, blöd, kraftlos, ohnmächtig &c. zwak, blood, (bloô) flauw, krachteloos, magteloos, it. bros, krank, onvast, onsterk. v. ib.
► schwach werden, erschwächen, flaauwen, verflaauwen. | ein schwacher Verstand, Kopf &c. een zwak, onvast Verstand, Hoofd &c.
► schwächen, verschwächen, entkräften, schwach, kraftlos machen, verzwakken, ontkrachten, zwak, krachteloos maaken. | schwächen, schänden, nohtzüchten eine Jungfrau, een Maagd verkrachten, met Gewelt ontmaagden, beslaapen. v. ib.
► Schwachheit, Zwakheit, Flaauwte, Onvastigheit.
► schwächlich, adj. & adv. zwakkelyk, (zwakjes) krankelyk, ziekelyk. v. kräncklich.
► Schwächung, Erschwächung, Verzwakking, it. Verkrachting.
Schwadem, (warmer) Dunst, Brudel, Brodem, Waassem, warme Damp, Uytwaasseming &c. v. ib.
Schwager, Schwägerinn, Zwager, Schoon-broeder, -zuster.
► Schwägerschaft, Zwagerschap, Verzwagering.
Schwäher, Schwieger-vater, Schoon-vader.
Schwalbe, Zwaluw.
► Schwalben-kraut. v. Schell-kraut.
► Schwalben-nest, Schwalben-schwantz, Zwaluwen-nest, - staart.
Schwall, Schwalp &c. Zwalp, Gulp. v. welle.
► schwallen, schwalpen, schwappen, schwappelen, zwalpen, gulpen, golven. | schwallend, schwalpend, schwappelend, zwalpend, gulpend, golvend.
Schwamm, Zwaam, Spons, Spongie. | Schwamm, Baum-schwamm, Feuer-schwamm, Zunder-schwamm, Zwaam, Boom-zwaam, Woud-zwaam, Vuur-zwaam, Tindel-zwaam. | Schwamm, Erd-schwamm, Pfifferling, Kampernoelie. | schwammicht, luck, luckericht, zwamachtig, sponsig, sponsachtig, voos, bol, gatig.
Schwämme, it. Träncke.
Schwan, Zwaan.
► Schwanen-futter, Zwaanen-voeder, (-voer)
► Schwanen-gesang, Zwaanen-zang.
► Schwanen-hals, Zwaanen-hals.
► Schwanen-kiel, Schwanen-feder, Zwaanen-schacht, -pen.
► Schwanen-pflaumen, Schwanen-federn, Schwanen-staub, Zwaanen-pluimen, -veêren, -dons.
Schwang, &c. Zwang, Zwier, Gang. | im Schwange seyn, in Zwang gaan; bloeijen &c.
schwanck, beugig, zähe &c. gedwee, buigig, buigzaam, taai. v. ib.
Schwanck, i.e. lächerliche, lustige, possierliche Erzehlung, Klucht, Boertery, Snaakery, Quinkslag, Poets. v. possen. schnacken &c.
schwäncken, ausschwäncken, ausspülen, spoelen, uitspoelen.
► Schwanck-kessel, Spoel-ketel.
► Schwanck-wasser, Spoel-water.
schwanger, zwanger, bevrucht, groot, groof, zwaar, met (van) Kinde. | schwanger gehen, seyn, groot, zwaar, met Kinde, met een groote Buik gaan. | nicht schwanger, unbefruchtet seyn, onbevrucht zyn.
► schwängern, bezwangeren, bevruchten.
► Schwangerschaft, Zwangerheit, Bevruchtheit.
Schwantz, Schweiff, Staert, Staart, Stert. Schwantz eines langen Kleids, Sleep, Staart van een lang Kleed; een langen Tabbert met een Staart. | schwäntzeln, mit dem Schwantz wädelen, schlenckern, wippen &c. quik-staarten, wip-staarten, staart-roeren, wispelen, quispelen, wispel-, of wispel-staarten; met de Staart speelen. | schwantzen im gehen für Stoltz &c. draaien, en pronken in ’t gaan; staarte roeren &c.
► Schwantz-riem, Staart-riem.
► Schwantz-schraube an einem Geschos, Achter-schroef in een Roer.
► Schwantz-stern, Schweif-stern, oder Comet-stern, Staart-sterre, Comeet-star.
► Schwantz-stuck, (eines Fleisches, Fisches) Staart-stuk van een Vleesch, Visch.
schwappelen, schwabbeln, zwabbelen, zwabberen. | schwappelen für Fette, zwabbelen van Vet. | schwappelen, i.e. wacker sauffen, zwabberen, zuipen, bekeren &c.
Schwär, Geschwär &c. v. schwer &c.
Schwarm, Zwerm. Schwarm, (Quacker-geist) Geest-dryvery, Quaaker-geest. v. schwarmer &c.
► schwärmen, zwermen, zwieren, zwerven, ruisschen &c.
► schwärmen, herum schwermen, haseliren, kälbern, Mutwillen treiben, rasen, im Sauß und Luder leben &c. woelen, raazen, lichtmissen, optrekken, hol-muizen, ruis-muizen &c. v. ib. it. seq. | schwärmen, nachts lauffen, huren-jagen, nacht loopen, straat-loopen, achterstraat swerven, zwieren, ravotten, rinkel-rooien, (rinkinken) | schwärmend, schwärmerisch &c. zwermend, zwierend, zwierig, woelend, woelig &c. v. seq.
► Schwärmer, Zwermer, it. woelig, woel-ziek, Woel-geest, Woel-water &c. v. unruhig &c. | Schwärmer, (so genannte Gattung von Raggeten, welche nicht auf fahren, Voet-zoeker. | Schwärmer, Schwarm-geist, Zwerm-geest, Zwermer, Geest-dryver, Quaaker &c. v. quacker. menist. wider-täuffer.
Schwarte, Zwoord. | schwartig, zwoordig. | dick-, dünn-schwärtiger Speck, dik-, dun-zwoerdig Spek.
schwartz, zwart. | schwartz, von der Sonne gebrennt, zwart, of bruinachtig van de Zonnebrand. | schwartze Wäsche, schwartz Lein-gezeuch, vuil Linnen, vuile Doeken. v. schmutzig &c. | schwartz, russig machen viel Lein-gezeuch, veel Linnen vuil maaken, bevuilen. | schwartz Brod) von schwartzen &c. Mehl, ongebeudeld Brood van ruig, en ongebuideld Meel, Brood met Zemelen. | schwartzer Ochs, Moor-os. | das Schwartze der Schieß-scheibe (wo nach man zielt) het Wit van ’t Doel, Doel-wit, Oog-wit. v. ziel. zweck. endzweck. absehen. | NB. Jn Niderland, Franckreich &c. ist das Feld der Schieß-scheibe schwartz, und das mittere weis.
► Schwartz-beer, Heidel-beer, Wald-beer, Woud-, of Bosch-bezie, blaauwe Bessen.
► schwartz-braun, zwart-bruin, taanig. v. loh-farb. | schwartz-braun aussehen wie ein Zigeuner, ’er taanig geel van Huid uytzien, als een Heywyf.
► Schwartze, Schwartzheit, Zwarte, Zwartheit. | Schwärtze zum schwärtzen, Zwartzel.
► Schwärtz-büchs, Schwärtz-pensel, Zwartzel-does, -quast.
► schwärtzen, schwartz machen, färben, zwarten, zwartzelen, zwart maaken, verwen. | schwärtzen sich an einem Kessel, zich zwarten, smetten aan, een Ketel.
► Schwartz-färber, Zwart-verwer.
► schwartz-haarig, zwart-haairig.
► Schwartz-kunst, Zwart-konst, zwarte Konst. v. zauberey. Schwartz-kunst, (so genannte Weise in Kupfer zu stechen) zwarte Konst. | Schwartz-künstler, Zwart-konstenaar. v. zauberer. hexen-meister &c. | schwartzlicht, zwartachtig, zwart-bruin.
schwatzen, plaudern, praaten, klappen, kuieren, kouten, quetteren, kakelen, rellen &c. v. ib.
► Schwätzer, Plauderer, Wascher, Praater, Klapper, Klappaart, Snaper, Kouter, Kakelaar.
► schwatzhaft, plauderhaft, waschhaft, praatachtig, klapachtig. | ein schwatzhaft Weibs-bild, Plaudertasch, een klap-achtig Vrouw-mensch, Klappeye. v. ib.
schweben, zweeven. | schwebend, zweevende.
► Schweb-(Jrr-) stern, Zweef-star. v. planet.
Schweden, Zweeden. | der König in Schweden, de Koning in Zweeden.
► Schwed, Zweed.
► schwedisch, zweedsch.
Schwefel, Schwebel, Zwavel, Zwevel, Zolfer, Sulfer.
► Schwefel-balsam, Zwavel-balzem.
► schwefeln, zwafelen. | |
| |
► Schwefel garn, Schwefel-faden, Schwefel-geruch, Zwavel-garen, -draad, -lucht, -reuk. | schwefelicht, nach Schwefel riechend, stinckend, schwefel-dampfigt, zwavelachtig, naar Zwavel riekend, stinkend, zwavel-dampig.
► Schwefel-höltzlein, Zwavel-stokje.
► Schwefel-salb, Zwavel-zalf.
Schwegel- (Quär-) pfeiffe, Dwarsfluit
Schweiff &c. v. Schwantz &c.
schweiffen, um-, herumschweiffen, -störtzen, -irren, -ziehen &c. zwerven, omzwerven, zwieren &c. -doolen, land-loopen &c. | schweiffen, rund ausschneiden, rond uytsnyden, hol afronden.
schweigen, V.I. stillschweigen, it. verschweigen, zwygen, stil-zwygen. | schweig! halts Maul! zwyg! houd uw Bek! (uw Bakhuis!) | schweigend, schweigends, stillschweigends viel sagen, einwilligen, zwygende, zwygends, stilzwygends, al zwygende veel zeggen, inwilligen. | Schweiger, der schweigt, der schweigen kan, verschwiegen &c, Zwyger, die zwygt, die zwygen kan, verzweegen. v. ib.
Schwein, Sau, Varken, (Verken) Zwyn. v. sau. | Schwein, Sau, i.e. säuischer Mensch, zumalen Weibs-mensch, een Varken; een vuil, morssig, slordig &c. Mensch, Vrouw-mensch. v, unflätig.
► Schwein-borste, oder Säu-borste &c. Zwyn- of Varkens-borstel.
► Schweinen-fleisch, Varkens-vleesch.
► Schweins-kopf, Zwyns-hoofd.
► Schweinen-schmaltz, Schweinen-fett, Schweinen-schmär, Varkens-vet, Reuzel-, of Varkens-smeer, Reuzel-vet, Varkens-smout, Kudde-boter.
► Schwein-spieß, Zwyn-spriet.
► Schwein-stal, Varkens-schot, -kot.
► Schwein-, oder Säu-treiber, -hüter, (-hirt, -schauer, -stecher &c. Varkens-dryver, -hoeder, -schouwer, -steeker, -slager.
► Schweins-trog, Varkens-trog, Varkens bak.
Schweiß, Schwitz, Zweet.
► schweissen, schwitzen, zweeten. v. ib.
► Schweiß-bad, Schwitz-bad, Zweet-bad, -stoove. v. bad-stube.
► Schweiß-banck, Zweet-bank.
► Schweiß-gestanck, Zweet-stank, -reuk, -lucht. v. bock. achsel. fuß.
► Schweiß fuchs, Brand-fuchs, Zweet-vosch.
► schweissig, schwitzig, beschwitzt, zweetig, bezweet. v. ib.
► Schweiß-löchlein, Zweet-gatje.
► Schweiß-schwitz-tranck, Zweet-drank.
► schweiß-treibend, zweet-dryvend, zweeten-maakend.
► Schweiß-tuch, Zweet-doek.
► Schweiß-, i.e. Blut-wurst, Bloed-beuling. v. ib.
schweissen, schweisen, i.e. zwey Stücke Eisen glüend fügen, klinken &c.; twee Stukken Yzers klinken, toe-, t’zamen-, dicht-klinken, of lassen.
Schweitzer, Schwitzer, Zwitzer, of Zwitser.
► Schweitzer-land, Zwitzer-land. | schweitzerisch, zwitsers, zwitsersch.
schwelgen, prassen, fressen und sauffen, schmaussen, zwelgen, brassen, smullen, smetsen, smeeren. it. lichtmissen. v. ib.
► Schwelger, Fresser, Prasser, Zwelger, Brasser, Vraat, Gulzigaart.
► Schwelgerey, Gefräß, Schmaus, Zwelgery &c.
Schwelle, Thürpel, Dorpel, Drempel van een Deur.
► Schwelle, (die Obere) Boven-dorpel.
schwellen, geschwellen, aufschwellen, V, I. zwellen, opzwellen. | schwellen, aufschwellen im Sieden, als Schweinen-fleisch &c. uytzwellen, opzwellen uytdygen in ’t Kooken, gelyk Varkens-vleesch.
► Schwellung, Zwelling, Gezwel. v. geschwulst.
schwemmen, schwämmen (ein Pferd) een Paerd zwemmen, of doen zwemmen.
► Schwemme, Zwem-water. v. weede.
► Schwemmer-gans, Water-rave.
schwencken, schwengen, zwenken, zwanken, zwaaien, draaijen. v. schwingen &c. | sich schwencken, zich zwenken, omzwenken.
► schwencken, ausschwäncken. v. schwäncken.
Schwengel, einer Glocke, Klok-kleepel.
schwer, adj. schwer zu tragen, zwaar, gewigtig, lastig &c. | schwer zu verstehen, zwaar, duister te verstaan. v. dunckel. | ein Schiff schwer geladen seyn, een Schip zwaar gelaaden zyn, (diep gaan) | schwer-, und wichtige Unternehmung, zwaar-wigtige Onderneeming. | schweres Kind-tragens haben, ongemakkelyk zwanger zyn; zwaar Kind draagen. | die schwere Noht. v fallende Sucht &c. | eines schwerer wigen als das andere, ’t een ’t ander opweegen, ophaalen.
► schwerer machen, zwaarder maaken, verzwaaren.
► Schwäre, Schwerigkeit, Zwaarte, Zwaarigheit. | Schwärigkeit in Gliedern, (durch ein Fieber) Loomigheit in de Leden. | Schwerigkeit, Schwierigkeit, Beschwernus, Zwaarigheit. | schwerlich, schwer, adv. zwaarlyk, zwaar, it. moeielyk &c. it. quaalyk. v. übel. beschwerlich. mühesam.
► schwer-leibig, dick-wanstig, zwaar-, of dik-lyvig &c. v. fett. dick.
► Schwerleibigkeit, Zwaarlyvigheit.
► schwermütig, bekümmert, betrübt, zwaar-moedig, bekommert, bedroeft, it. zwaar-hoofdig. | schwermütige, melancholische, verzweifelte Gedancken, Einbildungen &c. zwaarmoedige, dootse Gedachten, Verbeeldingen.
► Schwermütigkeit, Schwermut, Zwaar-moedigheit &c.
Schwere, Geschwer, Zweer.
► schweren, geschweren, schwären, schwüren, schwieren, geschwüren, eiteren, zweeren, etteren, dragen. | schwerig, schwierig, schwürig, zweerig, etterig, dragig, dragend. v. eiterig &c.
► schwürig &c. i.e. aufrührisch. v. ib. | Schwerung, Eiterung, Zeitigung, Zweering, Ettering.
schweren, schwören, einen Eyd schweren, zweeren, een Eed doen. v. ib.
Schwert, (breiter Degen) Zwaerd, Zwaard. v. degen.
► Schwert-fechter, (Meister vom langen Schwert) Zwaerd vechter, -schermer.
► Schwert-feger, Zwaard-veeger.
► Schwert-fisch, Zwaard-visch.
► Schwertel, Lüsch, Rohr-gewächs, so die Faß-binder brauchen) Liesch, Lisch, Lies. | Schwertel-blum, -lilie, Liesch-, Lisch-, of Lies-bloem, -lelie.
► Schwertel-wurtzel (sonsten Viol-wurtzel,) Irias-wortel.
Schwester, Zuster, (Zus) | Schwesterlein, Zusterje, (Zusje) | schwesterlich, zusterlyk.
► Schwester-kind, Zuster-kind, Zusterling. v. vetter. base.
► Schwester-mann, Zuster-man, Schoonbroeder. v. schwager.
Schweib- (Schwib-) bogen, Welfboogen. v. gewölbe.
Schwieger mutter, Behoud-moeder, Schoon-moeder.
► Schwieger-sohn, Behoud-zoon, Schoon-zoon. v. eidam. tochter-mann.
► Schwieger-vater, Behoud-vader, Schoon-vader. v. schwacher.
► Schwieger-tochter, Behoud- of Schoon-dochter.
Schwiele, Schwielen, Eelt, Knobbel, Eelten, Knobbelen. plur. | Schwielen krigen, verschwielen, Eelden krygen, vereelden. | schwielicht, verschwielt, voller Schwielen, eeldig, vereelt, verhard, knobbelig, knobbelachtig &c.
schwimmen, V.I. zwemmen. | schwimmen, treiben, fliessen, zwemmen, dryven, vloeien.
► Schwimmer, Zwemmer.
Schwindel, Schwimel, Zwindeling, Duizel, Duizeling, Suizeling Zwymeling, Zwymel, Draaijing van ’t Hoofd; Werwel ziekte.
► schwindeln, zwindelen, duizelen, zwymelen, werwelen, zuiselen, suizebollen, dwarrelen, draaiien, omdraaien met ’t Hoofd, draai-koppen &c. een Draaiing hebben. | es schwindelt mir, ’t Hoofd draait my ik zuize-bolle &c.
► schwindelicht, zwindelyk, duizelig, zwymelyk, werwel-ziek &c.
► Schwindel-hirn, Schwindel-geist, Zwindel-. Duizel-, Zwymel-hoofd, -bol, -geest.
schwinden, eingehen, einschrumpfen, krimpen, verkrimpen, inkrimpen, slenken. | das Fleisch schwinden, geschwunden seyn in Topf, ’t Vleesch slenken, geslonken zyn ln de Pot, (in ’t kooken) | schwinden, (schweinen) auszehren, verzehren, abnehmen am Fleisch; dörr-mager werden, dwynen, verdwynen,
| |
| |
quynen, verquynen, teeren, uytteeren, slyten, verdroogen. v. schwindsucht.
► Schwind-grube, oder Schlund-grube, Slindgroef, Slonde. v. dümpfel.
► Schwind-sucht, Dörr-sucht, Zehr-sucht, Lungen-sucht, zehrende Kranckheit &c. Teering, Uyt-teering, Quyning, Uyt-drooging; quynende, teerende, slytende Ziekte, Longe zucht, Sleep-, of sleepende Koorts.
schwingen, V. I, zwingen. | das Futter schwingen, wannen, ’t Voeder wannen. v. wanne &c. | Flachs, Hanff schwingen, Vlas, Hennip, of Kennip zwingen, braaken &c. v. brachen. riffen &c. | schwingen, herum schwingen, zwaaien. omzwaaien, it. zwengen, zwenken, slingeren. v. schwencken. | die Fahne schwingen, de Vaan zwenken. | sich schwingen, hinaufschwingen, zich om hoog zwaaien.
► Schwinger, Schwing-bley (Perpendicul) eines Uhrwercks, Slinger van een Uur-werk, of Uur-werkje.
► Schwing-federn, Schwingen, Schlag-federn, Slag-, of Schacht-vederen.
► Schwing-uhr, Slinger-uur-werk, dat met een Slinger gaat.
schwirren, herum schwirren in der Luft, wie die Schwalben, zwieren, omzwieren.
schwitzen &c. v. schweiß &c. schwitzen &c.
schwüllig, geschwüllig warm Wetter, benauwt Weêr. | eine schwüllige, geschwüllige Hitze, een benaauwde, smachtende Hitte.
Schwung, Zwenk, Zwaai, Zwier, Draai, Keer. v. schwang.
Schwur, Eid, Zwoer, Eed. v. schweren, it. eid. it. fluch.
Sclaf, Sclave, Slaaf, Slaave, lyf-eig. knecht. leib-eigen. | eines sein Sclaf seyn, werden, voor iemants Slaaf gaan.
► Sclaverey, Slaavernye, Lyf-eigenschap. v. knechtschaft. leibeigenschaft. | sclaven, harte Sclaven-arbeit thun müssen, slaaven, (slooven) slaaven en draaven moeten.
Scorpion, Scorpioen.
Scrupel, (Gewissens-zweifel) Twyfel, Angstigheit in zyn Geweeten.
Sebel &c. v. Säbel &c.
sechs, ses. | Sechs-eck, sechs-eckigt, Zes-hoek, zes-hoekig. | sechs-jährig, sechs-mondig, sechs-tägig, ses jaarig, ses-maandig, ses-dagig. | sechsig, sestig, tzestig. | Sechster, Sesde.
► Sechs wöchnerin, Kraam-vrouw. | sechs-zehen &c.
Seck, Seckt, Sek, Canari-sek.
Secret geheim, Secret, geheim, it. Privät, Scheis-haus. v. Privät. heimlich gemach.
► Secretarius, Secretaris, Geheim-schryver.
Secte, Ketzerey, it. Lehr-anhänger insgemein.
See, i.e. grosser, it schiffbarer Teich, Meir, Meer, v. seq.
See, i.e. Meer, Zee. | Nota. Was unter denen Nom. compos. von See- nicht zu finden, das suche man unter Meer-, und vice versa.
See, i.e. das Meer, Zee. v. meer.
► See-admiral, Admiraal, Zee-voogd.
► See-baacke, i e. Haven-feuer, auf einer hehen Stange, oder Thurn, Zee-baake. v. backe.
► See capitain, Zee-kapitein.
► See-compas, Zee-kompas.
► See-dich, oder See-damm, Zee-dyk, of Zee-dam.
► See-fahrer, Zee-vaarder. v. see-mann.
► See-fahrt, Schiff-fahrt, Zee-vaart, Scheep-vaart.
► See-horn, (Art von Muscheln) Zee-hoorn, Kink-hoorn.
► See-hund, oder Meer-hund &c. Zee-hond. | See-hund, (Fisch, aus wessen Haut das Zapfen-leder wird) Rob, Robbe.
► See-kalb, oder Meer-kalb, -kuhe &c. Zee-kalf, -koei &c. und dergleichen.
► See-karte, Zee-kaart, Pas kaart. | See-karten-buch, Zee-Atlas.
► See-kranckheit, Zee-ziekte, Walging van de Zee-baaren. | einer so der See-fahrt gewohnt, und nicht see-kranck wird, zee-hard.
► See-küste, Zee-kust. v. küste.
► See-land &c. See-länder, Zee-land, Zee-lander (Zeeuw)
► see-ländisch, zee-landsch, (zeeuwsch)
► See-leute, See-volck, Zee-luiden, (-lui) v. see-fahrer. see-mann.
► See-luft, Zee-lucht.
► See-macht, Zee-magt. v. see-flotte. | die See-mächten, (See-potentzen) de Zee-magten, (Zee-potensien)
► See mann, See-fahrer, Zee-man, Zee-vaarder. | See-mannschaft, (gute Erfahrnus zur See) Zee-manschap, (goed Beleit op Zee) | See-manns-rock &c. Zee-mans-py; Zee-rok; Zee-py.
► See-pferd, Zee-paerd.
► see-rauben, zee-rooven, -stroopen, -kaaperen.
► See-räuber, Roover, Schuimer op de Zee, it. Kaaper.
► See-räuberey, Zee-roovery, -stroopery, -kaapery.
► See-sachen, Zee zaaken.
► See-stadt, See-handel-platz, Zee-stad, -plaats.
► See-sturm, Zee storm. v. sturm.
► See-tonne, (lär-schwimmendes Faß, an einem Ort fest gemacht) um eine Seichte daselbst anzudeuten) Zee-ton.
► See-treffen, -gefecht, Zee-treffen, Zee-gevecht, Zee-slag, Gevecht ter Zee.
► See-vogel, oder Meer-vogel, Zee-vogel, Meeuwe.
► see-wärts, zee-waarts.
► See-wind, (aus der See kommend) Zee wind (uit de Zee komende)
► See-zug, (Reise zur See) Zee-togt, Togt ter Zee.
Seel, Ziel. | Seel: es wohnen über hundert tausend Seelen in der Stadt, Ziel: ’t woonen meer dan honderd duizend Zielen in die Stad. | sie ist eine fromme, gute Seel, zy is een vroome, goede Ziel, Zieltje.
► Seelen- (aller Seelen-) tag, Zielen- (aller Zielen-) dag.
► Seel-messe, Ziel-misse.
► Seelen-mörder, Ziel-moordenaar.
Segel, Zeil, Zeilen, plur. | Segel (hinterster) auf einem Schiff, Bezaan, achterste Zeil. | ein Schiff mit Segeln versehen, (es besegelen) een Schip bezeilen. | Segel einer Wind-mühlen, ’t Zeil, de Zwengel van een Wind-moolen. | Segel, plur. figur. Schiffe, Fahr-zeuche, Flott: eine Flott von hundert Segeln, Zeilen van een Vloot: een Vloot van honderd Zeilen.
► Segel-baum. v. Mast-baum.
► segelen, zeilen, Zeil maaken.
► segelbar, (Wasser-wind &c.) zeilbaar, (Water-wind &c.)
► segel-fertig, zeil-reede.
► Segel-macher, (-schneider) Zeil-maaker.
► Segel-schiff, Segel-jagt, Segel-nachen, Zeil-schip, -schuit, -jacht, -aak. | Segel-schiff, (mitteres) Kaag, Smak.
► Segel-stang, (Segel-steng) Steng, (Stang) | Segel-stang, (Quär-mast) Spriet, Raa, (Ree) Dwars-mast.
► Segel-tuch, Segel-garn, (-dratt) Zeil-doek, -garen, (-draat)
► Segel-werck, nöhtiger Vorrat an Segeln, Zeil-werk, Voorrad aan Zeilen, Zeilaadje.
► Segel-wetter, Segel-wind, Zeil-weêr, -wind.
Segen, Zegen. v. heil. glück.
► segenen, segnen, zegenen. | segnen sich, i.e. das Kreutz (Kreutz-zeichen) vor sich machen, (schlagen) zich zegenen, een Kruis (Kruisje) maaken. | segnen, (benedeyen) loben, preisen GOtt, GOd zegenen, looven, pryzen. v. ib.
Seg-spreng, Zitter-mal auf den Backen eines kleinen Kinds, Worm in ’t Gezicht van een klein Kind.
sehen, V.I. schauen, gucken, lugen &c. zien, schouwen, kyken &c. v. ib. it. ansehen. anschauen. besehen. | auf seine Sachen sehen, op zyne Zaaken zien, letten. | sihe! sihe da! sehet doch! sehet einmal! ziet ! ziet daar! ziet eens! (kyk! kyk daar! kyk eens! of kykt eens!) | sehet! vertraut ihm nicht eine Stecknadel, dann, sehet, er hat mir viel Gelds gestolen, ziet: ! betrouwt hem niet een Speld, want, ziet: hy heeft my veel Geld gestolen. | auf etwas nicht sehen, es nicht achten, op iets niet zien, passen, letten. | weder auf Ehr, noch auf Schande sehen, op Eer noch Schand passen, letten; niet bloozen noch bleeken.
► sehend, ziende.
► Seher, Ziender.
► Sehe-glaß &c. v. Fern-glaß.
► Sehe-kunst, Schouw-kunst, Licht-, of Gezicht kunde.
sehnen, (sich) trachten, trachten, hygen, hunkeren &c. v. ib. it. verlangen. streben. | sich nach etwas heftig sehnen, es sehnlich verlangen, naar (om) iets hygen, haaken, hunkeren, (honkeren) guwen, snikken, jonken, janken, (jangelen); iets poogen, trachten, zoeken te bejaagen &c. naar iets rek-, of
| |
| |
reik-halzen; t’Hart ’er naar trekken &c. ’er naar staan, steeken &c. | sehnlich: ein sehnliches Verlangen, hygend; een hygend, een tochtig Verlangen.
sehr, gar, überaus &c. gewaltig, mächtig &c. adv. zeer, heel, geweldig, magtig; grootelyks, vry &c. v. ib. it. v. zimlich. | eine Waare sehr theuer loben, een Waar vry dier looven. | das Hauß &c. kostet mich sehr viel, dat Huis &c. kost my zeer veel (kost my vry wat.) | Nota. diese Adv. intend. werden im Nider-teutschen auch zierlich mit den Praep. (als Partic. compos. in, door- &c. gegeben; als: sehr, überaus &c. schön &c. in-schoon &c. sehr geitzig &c. in-gierig, door-gierig &c. v. unser Holländis. Gram. pag. 103. 104.
seichen, pissen &c. v. bruntzen &c.
seicht, untief, ondiep, laag. | seicht Wasser, laag, klein Water.
► Seichte, Trockne, Sand-banck, Droogte, Bank, Zand-bank, Ondiepte (Ondiep.)
Seide, Zyde (Zy.) | seiden-, adi., von Seide, zyde-, van Zyde. | seidener Zeuch, zyde Stoffe. | dick-gewirckter seiden Zeuch, Segryn.
► Seiden-bereiter, Seiden-zwirner, Seiden-dreher, Seiden-winderinn &c. Zyde-, of Zy-reeder, -twynder, -draaier, -winster &c.
► Seiden-sticker, Zyde-borduurwerker, -stikker. Seiden-watte &c. Watte &c.
► Seiden-weber, Zyde-weever.
► Seiden-wurm, Zyd-, of Zy-worm.
Seif, Seife, Zeep. | seifen, einseiffen, mit Seif schmieren, zeepen; met Zeep smeeren
► Seifen-kugel, Zeep-bal, -balletje.
► Seifen-sieder, Seifen-krämer &c. Zeep-zieder, -maaker, -kraamer &c. | Seifferey, Seif-siederey, Zeepery, Zeep-ziedery.
► Seif-tröglein, Seifen-küblein beym Wasch-zuber, -multer &c. Zeep-bakje.
► Seif-wasser (Laugter) worinnen noch nicht, oder auch schon gewaschen worden, Zeep-sop, Zeep-, of zeepig Water, Wapeling.
seigen, seihen, seygen &c. durchseygen &c. zygen, doorzygen, verzygen, vergieten, doorslaan, doordoen; it. klenzen, doegen. v. seygen &c. | durch ein Tuch, Seihe seigen &c. (seyhen) schlagen, durchschlagen &c. door eenen Doek, door een Stromyn &c. zygen doegen, slaan &c.
► Seiger, Seige, Durchschlag &c. | Seige- &c. tuch, -sack &c. Zyger, Klenzer-, Zyg, Klens-doek, -zak; Verzyg-vat; Door-slag, Vergiet-test, Lek-zak &c.
Seiger, Uhr-werck, Uhr &c. v. ib.
Seil, Touw, Seel, Koord. | Seil dünn, und langes, Leine, Lyn. v. ib. | Seil, Schiff-seil, Touw, Kabel &c. | seileren, von Seil, von Stricken, van Touw gemaakt. | eine seilerne Leiter, Strick-leiter,) Ladder van Touw. v. ib.
► Seil-däntzer, Koord-dansser.
► Seiler, Seil-spinner, Seil-dreher, Touw-, Reep-slaager; Lyn-draaier, (-slager, -spinner) Koorde-werkker. | Seilers-, oder Seil-spinners-bahn, Lyn-baan, Touw-baan. | Seilers &c. bub, Lyn-boef.
► Seil-werck, Geseile eines Schiffs, Takeling, Betakeling van een Schip.
sein &c. Pron. poss. zyn &c. v. ihr &c. | ich bin in seinem Hause (bey ihm im Hause) gewesen, ik ben tot Zynent geweest. | seinent-halben; um seinent Willen, Zynenthalve; om zynent Wil. | seinent-wegen, zynent wege. | Nota. seiner, seine, seines, in Sensu relativo, nach vorhergehendem Nomin. in Genit. als zum Ex.: das ist nicht mein Sohn; sondern meines Bruders seiner &c. wird auf Nider-teutsch entweder mit dem Pron. demonstr. de gene &c. gegeben; als: dat is myn Zoon niet; maar de gene van myn Broeder &c., und so fortan; oder mit dem Pron. rel. die &c. als: dat is myn Zoon niet; maar die van myn Broeder &c. Vid. mehr Observationes hierüber, bey dem nider-teutschen Wort Gen, de gene &c. it. in unserer Holl. Gramm. pag 37. 38. it. v. pag. 42. 44.
Seite, Zyde, (Zy) it. Kant &c. | an allen Seiten &c. aan alle Kanten. | etwas auf Seite, an eine Seite setzen, i.e. aufhören darmit umzugehen, iets aan een Zy zetten &c. | auf Seit, auf Seiten, beyseits gehen, weichen, springen &c. op Zyde, aan een Zyde, by Zyden gaan, wyken, springen &c. | einem auf Seit helffen (heimlich vom Brod thun,) iemant heimlyk van Kant helpen. | von welcher Seite (von wannen) bläst der Wind? in wat Hoek staat, blaast de Wind? | rechte Seite eines Muntz-stücks, Kruis van een Munt-stuk.
► Seite des Schiffs, i.e. wo der Wind herbläst, Lof-seite,) Loef, Loef-zyde van een Schip. | Seite des Schiffs unter dem Winde, Ly, Ly-zyde van een Schip. | Seite (rechte eines Schiffs, nemlich dessen der am Ruder stehet,) Stuur-, of Stier-boord. | Seite (lincke desselbigen) Bak-boord. | Seite, Blat-seite eines Buchs, Zyde, Blad-zyde van een Boek. | eine Speck-seite, een half Varken.
► Seiten-geländer einer Brucke &c. v. Gelehnder. Lehne.
► Seiten-gewehr, Zyd-, of Zyde-geweer.
► Seiten-kammer, -zimmer, Zyde-, of Zy-kamer.
► Seiten-lini, Zyde-linie.
► Seiten-stechen (-wehe,) Zyde-steeken, -wee, Steeking der zyde, Steekte in de Zyde (Pleuris.)
► Seiten-wind, Zyde-wind. | mit einem Seiten-wind (seitlings segelen, laviren,) met een Zyde-wind (met halven Wind) zeilen, op zy zeilen; krengen. | seitling, zur Seite, zydeling, ter Zyde.
seit, seither, sindert, sints, sins, sedert. v. Gramm. pag. 97. | seit, seither daß &c. sedert, sins (sints) dat &c.
selb &c. selber, selbst, zelf, zelve, zelfs. v. Gramm. pag. 46. | ich, du, er (sie) selbst; wir &c. selbst, ik, gy, hy (zy) zelfs; wy &c. zelfs. | selbig: der, die, das selbige &c. (eben der &c. selbige &c. zelve: de, de, het zelve &c. v. Gram. pag. 45. | selbst, i.e. so gar, auch so gar, (gall. & meme.) v. Gram. pag. 98.
► Selbst-gesuch (in etwas ausser GOttes Geist, und Willen) Selbstheit, Zelfs-gezoek (in iets buiten GOds Geest, en Wille) Zelfheid, ’t Zelfs. v. ib.
► selbst- (von sich selbst) gewachsen, zelf-wossen.
► Selbst-liebe &c. Zelf-liefde &c. v. Eigen-liebe &c.
► Selbst-mord, Zelf-moord.
► selb-ständig, zelf-standig.
► Selb-ständigkeit, Zelf-standigheit.
► Selb-streit, i.e. Streit, Kampf zwischen Fleisch und Geist, Self-, of Zelf-stryd, Stryd tusschen Vleesch, en Geest.
► Selbst-verläugnung, Zelfs-verloochening.
Sel-band, Selb-end, Zelf-kant, Zelf-eind, Zelf-egge.
Selement! potz Element! Selement! Seldrement! Seldremasten! Seldreweken!
selig, sälig, zalig. v. glückselig &c. | mein Vater &c. selig (seliges Andenckens &c.) myn Vader &c. zaliger (wylen myn Vader &c.) v. weiland. | selig, seliglich sterben, zalig, zaliglyk sterven. | selig machen, selig machend, zalig maaken, zalig-maakende &c.
► Seligkeit, Zaligheit. v. heil &c.
► Selig-macher, Zalig-maaker. v. Heiland. Erlöser.
selten, nicht oft, adv. zelden, niet dikwils.
seltsam, selten, zeldzaam, vreemd, byster, ongemeen, ongezien, nesk, wonderlyk &c. v. fremd. ungemein. rar it. v. wunderlich &c. | eine seltsame (grüne) Lust jemand ankommen seyn, een groene Lust iemant aangekomen zyn. | seltsame Lust einer schwangeren Frau &c. Wan-lust, zeldzaame, verkeerde Lust (groene Lust) van een zwangere Vrouw. | seltsame Sitten, Manieren an sich haben, zeldzame, drollige, bystere, vieze, zotte Kuuren aan zich hebben. | seltsame Träume, zeldzaame, neske &c. Droomen.
Semisch (Leder,) Zeem, Zeem-, of Zeems-leêr.
Semmel, Semmel-brod, Weck, weis Brod, Witte-brood.
► Semmel-mehl, Bloem, Meel-bloem, wit Tarwe-meel.
sencken, einsencken, v.a. zinken, inzinken, indiepen. | sencken (setzen) sich ein Gebäu, een Gebauw zinken, inzinken, zakken, neêr-zakken v. setzen.
► Senck-bley, oder Werff-bley, Senckel, um ein Wasser-tiefe zu messen, Lood, Werp-, Peil-, Zink-loot; Diep-loot, Pas-loot, Water-pas. | |
| |
senden, V.I. schicken &c. zenden, schikken, stuuren. v. absenden, versenden &c.
► Send-bote, Bote, Zend-bode. v. bote.
► Send-brief, Zend-brief. v. brief.
► Sendung, Zending. | Senfte &c. v. Sänfte &c.
sengen, sängen, versengen, zengen, schroeijen, aanbranden &c. | sengen und brennen, zengen en branden. | sengen eine Sau (die Borsten absengen,) een Varken zengen, branden.
Sene-blätter, Zene-bladen.
Senne, Senn-ader, Spann-ader, Zenuw, Span-ader, Pees. v. nerve. | Senne eines Bogens, Pees van een Boog.
► sennigt, senn-adericht, zennuwachtig.
Sense, grosse Graß-mähe-sichel, Zeissen, Zein.
Senf, Mostaart.
► Senf-saamen, Senf, Mostaart-zaad.
► Senf-mehl (gemalener Senf-saamen,) Mostaart-meel.
► Senf-geschirrlein, Senf-schüsselein, Senf-lefelein, Mostaart-pot, -potje, -schoteltje, -lepeltje &c.
► Senf-tütsche, Senf-saltze, Mostaart-saus.
Serschant, Serjant.
Servet (Salvet) Tisch-fatscheinlein, Servet, Tafel-doekje, Voor-laken.
Sessel, Zetel, Stoel, Zit-stoel. v. stul.
► Sessel-träger, Zetel-draager.
setzen, stellen, zetten, stellen, plaatzen. v. ib. | einen an seine Stelle setzen, iemant aan zyne Plaats stellen. | setzen, stellen auf einen gewissen Platz, plaatzen, zetten, stellen op zekere Plaats &c. | seine Gäste setzen, zyn Gasten plaatzen &c. | Geld setzen, legen (auf-, oder drauf setzen) auf eine Wettung &c. Geld onder een Wedding verzetten, leggen. | Geld auf eines seinen Kopf setzen (ihn vogel-frey machen,) iemants Kop op Prys stellen. | etwas zu Pfande setzen, einsetzen, iets te Pande zetten. | setzen, Schrift setzen in Druckerey, zetten, Letter zetten in Drukkery. | auf Noten setzen, op Noten stellen. | setzen, pflantzen, zetten, planten, poten. v. ib. | auf Rechnung setzen, stellen, op Rekening zetten, stellen. | setzen sich, sich nidersetzen, zich zetten, zich neêr zetten. | sich zur Ruhe setzen, begeben &c. zich tot Rust stellen. | setzen, nidersetzen sich irgend häußlich, zich ergens zetten, huis-vesten, woonen gaan. | sich zu jemand setzen, fügen, machen, thun, legen, zich tot iemant voegen, zetten, plaatzen, schikken, leggen. | setzen sich ein Geschwülst &c. een Gezwel &c. zich zetten, leggen. | setzen sich gegen jemand, zich zetten, stellen, kanten &c. tegen iemant. | setzen sich wider seine (sich widersetzen seiner) Obrigkeit, zich opzetten, opstellen, aankanten tegen zyne Overheit. | setzen, voraus setzen: gesetzt &c. daß dem so seye, zetten, stellen, neemen: gezet, gestelt, genomen, dat ’t zo zy gestelt &c. pozito.
► Setzer, Schrift-, Druck-setzer, Zetter, Letter-zetter.
► Setzling, Pflantze, Zet-plante van iets.
Seuche, Sucht (ansteckende Kranckheit,) Ziekte, Zucht. it. besmettelyke Ziekte. v. ib. it. v. pest &c.
seuftzen, ächtzen, zuchten, steenen, kruchen. klagen. wehe-klagen &c.
► Seuftzer, Zucht. | ein Seuftzerlein fahren lassen, een Zuchtje uit boezemen.
seyhen, seigen, durchseyhen, duchschlagen, durchtreiben &c. zygen, doorzygen, verzygen, doorslaan, it klenzen, of kleinzen. v. seien &c.
► Seyher, Seyger, Seyh-sack, Seyh-tuch (Durch schlag,) Zyg, Verzyg-vat, Door-slag, Lek-sak, Vergietest, Zyg-doek, Klen-doek, Klenzer. v. seiher &c.
seyn, V.I. & Auxil. it. Impers. zyn, weezen &c. v. Gram. p. 54. | es sey dann &c. es wäre dann (Sache) daß &c. ’t en zy &c.; ’t en ware &c. | Nota. mit dem Verb. Aux. Seyn, wird auch zu weilen ein Verb. pass. fornirt, an statt werden, als: geliebt seyn, &c. bemint zyn &c. | wie ists mit euch? hoe is ’t met u geschapen? (gestelt?) | dem seye wie ihm wolle, hoe ’t zy. | etwas seyn, i.e. bleiben &c. lassen, iets blyven laaten, achter-laaten. v. unterlassen.
sich, Pron. pers. recipr. in Dat. & Accus. zich v. Gramm. pag. 32.
Sichel, Zikkel. v. sense.
sicher, adj. versichert, zeker, verzekert, veylig (veilig.) | sicher adj. i.e. gewis, zeker, verzekert gewis, wis. v. ib. | sicheren, versicheren, it. in Sicherheit bringen, veyl-, of veiligen, beveyligen, in Zeker-, of Veyligheit brengen. it. bergen, bewaaren, behouden. v. ib. | sicherlich. adv. veyl-, of veiliglyk, zekerlyk, vry &c. | sicherlich, vor sicher, i.e. gewißlich (gewiß) für wahr &c. zeker, zekerlyk, voor zeker, it. gewis &c. (wis &c.) v. ib. | ihr könnt mir sicherlich glauben, gy kont my vry gelooven.
► Sicherheit, Zekerheit, Veyl-, of Veiligheit. | Sicherheit, Zekerheit, i.e. Versicherung, Veiligheit. v. versicherung. | Sicherheit, i.e. Gewißheit, Zekerheit, Gewisheit.
Sicht, Zicht. v. angesicht. | einen Wechsel-brief auf Sicht (auf drey Tag Sicht) auf jemand trassiren, een Wissel-brief op Zicht (op drie Dagen Zicht) op iemant trekken.
► sichtbar, zichtbaar, zienlyk. it. blykbaar, blyklyk.
► sichtbarlich, adv. zichtbaarlyk, blykbaarlyk &c.
► Sichtbarkeit, Zichtbaarheit.
sie, Pron. pers. sing. foem. Nom. & Acc. zy (ze) v. Gram. pag. 32. it. v. p. 48.
► sie, Pron. pers. plur. om. Nom. & Acc. zy (zy-lieden.) v. ib.
► sie, Pron. pers. plur. Acc., hen. v. Gram. pag. 32.
Sieb, Sift, Sib, Sicht härines, haire Zift, Zeef, Teems, Teemst, Stramyn.
► sieben, siften, sichten durch ein Sieb &c. schlagen, ziften, uytziften door een Zif schudden, slaan. v. seihen &c.
sieben, zeven. | es waren unserer sieben &c. wy waaren met ons zeven &c.
► Sieben-eck, Zeven-hoek. | sieben-eckigt, zeven-hoekig, | siebenerley, zevenderlei.
► Sieben-gestirn, Zeven-gestarnte.
► sieben-jährig, zeven-jaarig. | siebenter &c. zevende, zevenste. | siebentzig, siebentzigster, zeventig, tzeventig, zeventigste &c.
► Sieben-zahl, Zeven-tal. | siebenzehen, siebenzehenter, zeventien, zeventiende.
siech, i.e. aussätzig &c. melaats. v. ib. | siech, i.e. kranck &c. ziek. v. kranck &c. unpäßlich &c.
► Siech-hauß, oder Siechen-hauß (-kobel,) Melaats-huis, Lazarus-huis.
► Siechen-klapper, Siechen-schlotter, Lazarus-klep, of -klap.
sieden, .I. V. zieden, kooken. | sieden, i.e. absieden, kochen, zieden, kooken. | Bier sieden. v. brauen. | Fisch sieden, absieden, Vischen kooken.
► siedend, siedend-heiß (sied-heiß,) ziedend, ziedend-heet.
Sieg, Zege, Zeege.
► siegen, obsiegen, überwinden, zegen. v. ib.
► Sieg-bogen, Sieg-pfort, Zeege-booge, -poorte.
► sieg-haft, sieg-reich, zeegehaftig, zeegeryk.
► sieg-prangen, sieg-prangend, zeege-praalen, zeege-praalende.
► Sieg-wagen, Zeege-wagen. v. triumpf &c.
► Siege-zeichen, Siege-fahn, Siege-standart, Zege-teiken, -vaan, -standart.
Sigel, Siegel, Zegel.
► sigelen, siegelen, besigelen, versigelen, zusigelen, zegelen, bezegelen &c.
► Sigel-hammer, Sigel-stock, Sigel-wachs &c. Zegel-hamer, -stok, -wasch &c.
► Sigel-lack, spanisch Wachs, Lack, Brief-lack, Zegel-lak, Brief-lak.
► Sigel-ring, Zegel ring.
► Sigel-stecher, Sigel-graber, Sigel-schneider, Zegel-, of Wapen-steeker, -graaveerder, -snyder.
► Sigel-verwahrer, Zegel-bewaarder
sihe &c. v. sehen &c.
Silber, Zilver.
► Silber-ader, Silbel-ertz-grube, Silber-strich, Silber-gang, Zilver-ader-, myne, -streek.
► Silber-drat-zieher, Zilver-draad-trekker.
► silberen, von Silber, zilveren, van Zilver.
► silber-farb, silber-färbig, zilver-verwig.
► Silber-geld, Silber-müntz, Silber-stücke, Silber-sorten, Zilver-geld, -munt, -stukken, -soorten.
► Silber-geschirr, Silber-werck, Zilver-vaten, Zilver-werk
► Silber-gewicht, Zilver-gewigt.
► silber-hell, silber-klar &c. zilver-hel, -klaar.
► Silber-kammer, Zilver-kamer.
► Silber-kämmerer, Zilver-kamerling. | |
| |
► Silber-kron, Zilver-kroon.
► Silberling, Zilverling.
► silber-reich, zilver-ryk.
► Silber-sand (Schäuer-sand,) Zilver-zand (Schuur-zand)
► Silber-schmid (Gold-schmid,) Zilver-smid.
► Silber-stuck, Zilver-stuk, gall. drap d’argent.
► Silber-werck, -servis, Zilver-werk, -servis.
simpel, einfältig, simpel, eenvoudig, onnozel, slecht. v. ib.
► Simpelheit, Einfalt, Simpelheit, Slechtheit, Onnozelheit.
sincken, V.I. zinken, zakken, inzakken, afzakken &c. v. sencken. | den Mut sincken (fallen) lassen, den Moed laaten zinken, ontzinken, zakken, ontzakken. | sincken, absincken, sich sencken ein Gebäu, zinken, afzakken. neêrzakken, bezwyken een Gebouw. &c. | das Kaffe sincken lassen, ’t Koffy zakken, bezinken laaten. | sincken (in Ohnmacht) nidersincken, in Flaauwte &c. neêrzinken, zygen &c. v. schwach. ohnmacht.
singen, V.I. zingen. | ein Liedlein singen, een Deuntje zingen, queelen.
► singen, tireliren, als ein Nachtigal &c. queelen, quinkeleeren, liefelyk zingen, als een Nachtigal &c. | singen, i e. schlagen als ein Amsel &c. fluiten als een Meerle.
► Singer, Sänger, Zinger, Zanger.
► Singerin, Zingster, Zangster, Zangeres.
► Singe-berg, oder Musen-berg, Parnasse, Zang-, of Musen-berg, Parnas.
► Sing-göttin, Muse, Zang-godinne.
► Sing-kunst (Musica,) Zang-, of Zing-konst.
► Sing-meister, Zang-meester.
► Sing-messe, Zang-misse.
► Sing-pult, Zang-lessenaar.
► Sing-stimm, Zang-, of Zing-stemme.
► Sing-vogel, Zang-vogel.
► Sing-weise, Wyze te zingen.
Sinn, Sinne, plur. Zin, Zinnen. plur.
► Sinn, i.e. Gedancken, it. Wille, it. Verstand. v. ib. | anderes Sinnes werden, seinen Sinn veränderen, zyn Zin, of, van Zin veranderen. | von Sinnen kommen, zyne Zinnen missen. v. toll. rasend werden. | Sinn, Meinung, Zin, Meening. | etwas im Sinne haben (Sinnes seyn) zu thun, iets in ’t Zin hebben, of van Zin zyn te doen. | im Sinne haben ein Schelm-stuck &c. een Quaad brouwen, rokkenen, stooken. | einen guten, bösen Sinn haben, een goede, quaade Zin hebben, goet-, quaad-zinnig, -aardig zyn. | Sinn, i.e. Lust zu etwas finden, haben, Zin, Trek, Lust tot (in) iets vinden, hebben.
sinnen, dencken, speculiren, sich besinnen, bedencken auf etwas, op iets zinnen, verzinnen, zich bezinnen, bedenken &c. v. ib.
► Sinns-änderung, i.e. Busse, Bekehrung, Zinne andering, Boete, Bekeering &c.
► Sinne-bild, Zinne-beeld (-pop.) | sinn-deuten, sinn-spielen, (allegorisiren, alludiren,) zin-duiden, zin-speelen. | Sinne-deutung, Sinne-spiel (Allegorisirung, Alludirung,) Zin-duiding, Zin-speel. | sinnlich (durch die Sinne begreifflich,) zinnelyk, door de Zinnen begrypelyk, bevattelyk, onder de Zinnen vallende &c.
► sinn-loß, un-sinnig, toll, rasend, zinne-loos, uyt-zinnig, dol, raazend &c. v. ib. | Sinn-losheit, Unsinnigkeit, Zinne-loosheit, Uytzinnigheit, Dolheit, Raazerny &c.
► sinn-reich, zin-ryk, geest-ryk, geestig, schrander. v. geistreich &c.
► Sinn-schluß, Red-schluß (lat. Sensus, Periodus,) Zin, Zin-slot &c. | Sinn-schluß, Folg-schluß (Syllogismus,) Zin-slot, Volg-slot, Zin-besluit &c.
► Sinn-spruch, it. Leib-spruch (Symbolum,) Zin-spreuk, Punt-rede.
sintemal, demnach, dieweil &c. nademal, nadien (naardien) vermids, of vermits, dewyl, doordien &c. v. ib. it. v. Gram. pag. 96.
Sinter (Zinter) ausgebrante Schmid-kole, Sinter.
Sirupp, Siroop (Stroop.) v. saft.
Sitte, Sitten, plur. Zede, Zeden. plur.
► Sitten-lehre, Sitten-kunst, Zeden-kunde, -konst, -leer.
► sittlich (nach der Sitten-lehre,) zedelyk. | sittliche Tugenden, zedelyke Deugden. | der sittliche Verstand eines Schrift-spruchs; dessen Sitten-lehre, de zedelyke Verstant van een Schrift-spreuk.
► sittsam, sittig, wol-gezüchtigt, wolgezogen, gesittet; it. ehrbar, höflig, manierlich &c. zedig, eerbaar, heusch, stemmig, manierlyk. | sittliche Manieren, zedige Manieren, ingetoomde Zeden. | etwas mit sittsamen, stillen Gemüt, it. ohne Zorn thun, reden &c. iets met een zedig, bedaart, bedaast, bezadigt Gemoed; met bedaart-, en bezadigde Zinnen doen &c.; iets nuchteren Monds spreeken.
► Sittsamkeit, Sittigkeit, Ehrbarkeit, Züchtigkeit &c. Zedigheit, Eerbaarheit &c.
sitzen, V.I. zitten. | von seinem Platz anderwärts hingehen sitzen, verzitten, van zyn Plaats elders gaan zitten. | sitzen, i.e. wohnen, zitten, woonen. | theuer (in theurem Zinst) sitzen, dier (op een groote Huur) zitten. | sitzen, fest sitzen bleiben auf dem Sande, auf einer Klippe, blyven zitten, vast-raaken, vast zitten op een Zand-plaat, op een Klip. | gefangen sitzen, ligen &c. gevangen zitten, leggen &c. | einen sitzen lassen, i.e. verlassen. v. ib. | sitzend: ein stäts sitzender Mensch, stäter Sitzer, zittend: een staâg zittend Mensch, een staâge Zitter, een Pek-broek, Pek-lap.
Sitz, Sitz-platz, Sitz-stätte, Sitz-stul, Ort zum sitzen, Zit-plaats, Zit-stede, Zitting. v. stul. sessel. | Sitz, Herren-, Ritter- &c. sitz, Verblyf (-plaats,) Huis, Wooning (gall. Residence, Manoir, Chateau &c.) van een Edelman. | Sitz (Brill) eines heimlichen Gemachs, Zitting, Bril van een heimelyk Gemak. v. brille. | Sitz auf einer Kutsche, Kutscher-sitz, Zit-bank van een Koetzier.
► Sitz-banck (Sidel,) Zit-bank.
► Sitz-, (steus-) bein, Zit-, of Stuit-been.
► Sitz-korb (ein Kind vor einem nideren Camin zu wärmen &c.) Zit-korf, -mande, Baker-mande.
► Sitz-küssen, Zit-kussen.
► Sitz- (Aufsitz-) stange der Hüner, Hoender-stok, -rek.
so, also, adv. auf diese Weise, zo, (zoo) dus, aldus &c. v. ib. it. v. Gramm. pag. 77. | warum weinet, lachet &c. ihr so? waarom weent, lacht &c. gy zo? | wie so? hoe dus? | meine Kräften seynd nicht so (darnach); ich bin nicht so; das ist nicht so &c. myne Krachten zyn niet zo (zodaanig); ik ben niet zo; dat is niet zo &c. | so, dergestalt, zodaanig, zo, diervoegen, op zulke Wyze &c. v. sothanig. | ists da so beschaffen? is ’t daar zodaanig gestelt? | so (eben so) wol, zo, even zo wel. | so, so; so hin; so passierlich, zo, zo; zo passelyk (redelyk) zo tusschen beiden, zus en zo. | ist er reich? ist sie schön &c.? Resp. so, so &c. is hy ryk? is zy schoon &c. Resp. zo, zo &c. | so und so: der Mann ist so und so, i.e. veränderlich, die Man is zo en zo, zus en zo. | so! so recht! so dann! so! zo! zo recht! zo dan! zo, zo!
► so, zo, als: | graben mag (kan) ich nicht, so schäme ich mich zu bettelen, graaven mag (kan) ik niet; zo schaam ik my te bedelen. | so bald, so gleich &c. zo (alzo) draa, zo, alzo, ras &c. | so bald ich diese Zeitung bekam, gieng ich mit der Post fort, zo draa, met dat ik deeze Tyding kreeg, vertrok ik met de Post; oder: ik had deeze Tyding niet verkreegen, of ik nam de Post &c.
► so, i.e. wann, dafern &c. zo, zo ver, indien &c. | kommet &c., so, dafern &c. es euch beliebt, komt &c. zo ’t u belieft. | so, implet. bleibt im Niderteutschen gemeiniglich aus, als: seyd ihr gottlos, so wird euch GOtt strafen, zyd gy Godlos (zo) zal GOd u strafen. | so, so - - dann &c.: so habt ihr dann keine Lust hier zu verbleiben? zo hebdy dan geen Zin hier te verblyven? gall. de sorte que vous n’ avez point d’envie de demeurer ici? | so daß &c. gall, de sorte que &c. zo dat &c. | so ein: so ein grosser &c. zo een, zo groot &c. een, zulk een &c. | so ein Schurck, so ein liederlicher Kerl, so ein grosser Narr &c. ist er, zo een Guit, zo een Lichtmis, zo groot, en Gek &c. is hy. | so gleich, so eben &c. zo, aanstonds, ter stond, dadelyk &c. | ich will so gleich wieder bey euch seyn, ich komme so gleich, ik zal u zo weêr bykomen; ik kom zo &c.! | sothan, so, also beschaffen, dusdanig, zulk, zo gestelt. | so viel möglich &c. zo veel mogelyk &c. | so was: ihr wolt mich so was weis machen, gy wilt my zo wat wys maaken. | er ist so was karg &c. hy is zo (vry) wat gierig &c. | so weit, bis hieher, dus verre. | |
| |
| so weit seynd wir kommen, dus verre zyn wy gekomen. | so (so wol) – – –; als (als auch) &c. zo (zo wel) – – –; als (als ook.) | Nota. wir Teutschen brauchen zu weilen das Wörtlein, so, an statt des Pron. relat. welcher, welche, welches &c. (der, die, das &c.) aber die Niderländer nicht; sondern, die, die, dat &c. v. Gramm. pag. 41.
Socke, Socken, Fuß-socken, plur. Zok, zokken, plur. Voeteling.
Sod, Brand in de Keel. v. sieden. sud.
Sodomit, Sydomyt.
► Sodomiterey, sodomitische Unzucht, Sodomye, sodomytsche Ontucht.
Sohl, Sole, Sohlen, Solen, plur. Zool, Zoolen, plur.
► Sohlen-leder, Zool-leêr.
Sohn, Zoon. v. kind. saamen. | Joseph war ein Sohn Rachels, Joseph was t’ Kroost van Rahel.
► Sohns-kind &c. v. enckel &c.
► Söhnlein, Büblein (Kind männlichen Geschlechts,) Jongeltje, Knechtje.
► Sohnschaft (Kindschaft,) Zoonschap (Kindschap.)
solch &c. zulk, zodaanig, zo &c. v. Gramm. pag. 47.
► solcher, solch (so) einer, ein solcher, so beschaffen, sothan, zulk, of zo een, zo geschapen, zo gestelt, zodaanig. | in solchen Wässeren fängt man solche Fische, in zulke Wateren vangt men zulke Visschen.
► solch, i.e. so groß &c. zulk. | ich hab so grossen Hunger, so grossen Durst &c. ik heb zulken Honger, zulken Dorst &c.
► Solches, dieses, neutr. zulks.
Sold, Monat-sold, Soldaten-lohn, Soldy, Soudy, Solts, Maand-soldy.
► Söldner, Soldat, Zoudenier, Besoldeling. v. ib.
Soldat, Soldaat, Soldenier, Soudenier. v. kriegs-knecht &c.
► Soldaten-esel, ’t houte (Soldaaten) Paerd.
► Soldaten-quartier, Soldaaten-quartier &c. | soldatisch; auf soldatisch, soldaatsch; op zyn soldaatsch (op zyn Kryg-mans.)
sollen, zullen. v. Gram. pag. 54. | du sollt nicht töten, gy zult niet doodslaan &c. | sollen: wann ich aufs Hauß soll acht haben, so sollte (müste) ich die Schlüssel in meiner Gewalt haben, als ik op ’t Huis zou passen, diende ik de Sleutels in myn Magt te hebben. | ihr solltet hier auf acht geben, gy diende daar op te letten. | sollen: dieses allein solte uns bewegen &c. dit alleen zoude (behoorde) ons te bewegen.
Soller, Zolder. | hangender Soller, oder Boden in irgend einem Keller, oder Gewölbe, Hang-zolder, of -zoldering in een Kelder, of Pakhuis.
Sommer, Zomer.
► Sommer-faden, Zomer-draad, Herfst-draad.
► Sommer-flecken, Sommer-sprossen &c. Zomer-sproeten, -sproetelen, Sproeten &c. | sommer-fleckigt, -sprossigt, sproetig, sproetelig, zomer, -sproetelig.
► Sommer-freude, Zomer-vreugde.
► Sommer-hauß, Sommer-häußlein, Garten-häußlein, Zomer-huisje; Hof-, (Tuin-) huisje; Prieel; Lust-huisje.
► Sommer-hitze, Zomer-hitte. | sommerisch, sommer-, zomerachtig, zomersch.
► Sommer-kleid, Zomer-kleed
► Sommer-tag, Zomer-dag.
► Sommer-zeit, Zomer-tyd, Zomer-gety.
► Sommer-zimmer, Zomer-vertrek.
sonder, i.e. ohne, zonder, buiten. v. ohne. ausser &c.
► sonderbar, sonderlich, besonder, adj. & adv. zonderbaar, zonderling, byzonder, byzonderlyk &c. v. ib. | eine sonderbare Gnade &c. een zonderbare, zonderlinge Genade &c. | eine sonderliche Liebe &c. een byzondere Liefde &c. | eine besondere, ungemeine, vortreffliche Schönheit, Klugheit &c. een byzondere, ongemeene, uytmuntende, uytsteekende, voortreffelyke Schoonheit, Verstandigheit &c. | ein besonderer Mensch, ein Sonderling, een bezonder Mensch, een Zonderling.
sonderen, lat. sed &c. gall. mais; maar. | nicht uns; sondern GOtt gebührt die Ehre, niet ons, maar GOd alleen behoort (betaamt) de Eer! | sondern, absonderen &c. v. ib. it. v. scheiden.
Sonn, Sonne, Zon, Zonne.
► Sonnen-aufgang, Zonne ryzing. it. Oosten. v. osten.
► Sonnen-blum, Zonne-bloem.
► Sonnen-brand im Gesicht, Zonne-brand in ’t Aanzicht..
► Sonnen-finsternüs, Zonne-eklips, Zonne zwym, -taaning, -duisternis.
► Sonnen-hut, Schyn-hoed, Zonne-hoed
► sonnen-klar, zonne-klaar.
► Sonnen-schein, Zonne-schyn.
► Sonnen-schirm, Zonne-scherm, -schutzel. v. sonnenhut.
► Sonnen-stand, Sonnen-wende, (Solstitium,) Zonne-stand.
► Sonnen-stäublein, (Sonnen-fäserlein,) Zonne veezeltjes.
► Sonnen-stral, Sonnen-stralen, Zonne-stral, -straalen.
► Sonnen-uhr, Zonne-wyzer, -uur-, of Zonnen-uur-wyzer.
Sonn-tag, Zon-dag. | Sonntags-kleid &c. Zondags-kleed &c.
sonst, sonsten (anders,) anders, anderszins v. ib. | habt ihr sonst (anders) nichts? hebt gy anders niets? | zahle mich, sonsten werde ich &c. betaalt my, anders zal ik &c. | er war sonsten ein ehrbarer Mann, anderszins was hy een eerlyk Man. | ich meinte, daß &c. sonsten würde ichs nicht gethan haben, ik meende, dat &c. anderszins zoud’ ik ’t niet gedaan hebben.
Sorg, Sorge, Zorg, Zorge. | Sorge, i.e. Forcht, Bekümmernüs, Zorge, Vrees, Bekommernis, Verlegenheit. | in Sorgen stehen, besorgt seyn, in Zorge staan, bezorgt, verlegen, in pyne &c. staan.
► sorgen, Sorge tragen, besorgen &c. zorgen, Zorg draagen, bezorgen. v. ib. | sorgen, förchten, besorgt seyn, zorgen, vreezen, bezorgt, verlegen &c. zyn.
► sorgfältig, sorgsam, zorgvuldig, zorgzaam &c. v. ib.
► sorgfältiglich, zorgvuldiglyk &c.
► Sorgfältigkeit, Sorgfalt, Sorgsamkeit. Zorgvuldigheit.
► sörglich, kümmerlich, gefährlich, mislich, zorgelyk, kommerlyk, gevaarlyk, misselyk. v. ib.
► sorg-los, zorge-loos, achteloos, onachtzaam. v. unachtsam &c.
► Sorg losigkeit, Zorge loosheit &c.
Sort, Gattung, Soort, Slag v. ib.
sothanig, zodaanig. v. solch &c. it. v. so beschaffen.
Spade, Grab-schauffel, Schorr-schauffel, Spade, Spaâ. v. ib. | spaden. v. graben. schorren &c.
► Spadel, Spachtel, Spatel.
spähe, fies, häkel, häkelicht, it. lecker, delicaat, vies, keurig, nauw-keurig &c. v. ib. | sehr spähe &c. seyn im Essen und Trincken &c. heel vies, lekker, keurig zyn, omtrent Spys en Drank (omtrent ’t Eeten en Drinken.)
spähen, ausspähen, lauren, lauschen &c. belauren &c. kundschaften, auskundschaften, spien, spieden, spyen, bespieden, verspieden, loeren, beloeren. v. kundschaften. auskundschaften.
► Späher, Spion, Kundschaft, Aufsteher, Spie, Spion, it. Bespieder, Verspieder &c.
► Spähe-löcher, it. Stuck-löcher eines Krieg-schiffs, Spie-gaten van een Orlog-schip.
Spaht, Spahten, (ein Pferd-mangel,) Spat, Spaten (Paerd-gebrek.)
spalten, aufspalten, klöben &c. spouwen, spalken, spelken, splyten &c. v. ib. it. v. schleissen. | sich spalten die Gemüter, sich Spaltungen erregen, de Zinnen zich spouuwen, spalken, scheuren; Scheuringen opryzen. v. rotten.
► Spalt, Schlitz, Riß, Kluft, Spalk, Reet, Spleet, Kloove. v.ib.
Span, Späne (Abfall von Zimmer-holtz,) plur. Spaan, Spaanders, Motten van Timmer-hout.
► Spän-grün (Grünspan,) Koper-groen, -roest; Spaan-groen, Spaans-groen.
Spange, Spang, Spange.
Spanien, Hispanien, Spaangie.
► spanisch, hispanisch, spaansch, spaans, | spanisch Wax, spaans Lak. v. lack. | einen Brief mit spanisch Wax zu pitschiren, een Brief lakken, met Lak zegelen, toemaaken.
spannen, spannen. v. ausspannen. | Garne spannen für die Fincken &c. Netten spannen, spreien (open doen) voor de Vinken &c.
| |
| |
| seinen Bogen, sein Rohr, Büchs spannen, zyn Boog, zyn Roer, Bus spannen. v. senne &c. | seine Trummel spannen, zyn Trom opspannen. | einem die Adern, ein Glied &c. spannen, (ein Spannen darinnen fühlen) iemant de Aderen, een Lid &c. spannen, of strammen; ’er een Spanning, of Stramming in voelen. | auf etwas spannen, of iets spannen. v. trachten. sich sehnen.
► Spann-ader, Span-ader, Nerf, Pees, v. senne.
► Spanne, Span. | eine Länge mit Spannen messen, abmessen, een Langte &c. spannen, bespannen, met Spannen meeten, afmeeten. | spannen-lang, spannen-breit, spannen-hoch, span-lang, span-breed, span-hoog. | ein spann-langer Birsching &c. Spanbaars, span-lange Baars &c. | Spanner, (zu einem Feuer-rohr) Spanner tot een Vuur-roer.
► Spann-holtz, Spann-kette, Spann-riem, Span-hout, -ketting, -riem.
► Spannsel, womit etwas gespannt wird, Spanzel.
spär, zerp, straf, amper &c. it. groen, eggig, t’zamen trekkend.
► sparen, ersparen, versparen, aufsparen, zu rat halten, spaaren, bespaaren &c. v. ib. | keine Unkosten sparen, auf keine Kosten sehen, geen Kosten spaaren, ontzien.
► Sparer, Spaarer, Spaar-pot. v. karg.
► Spar-büchs, Spar-krug, Spaar-bus, (-pot) Pot-geld, Kneu-nest. | Geld in die Spar-büchs thun, Geld potten, in de Spaar-pot doen.
► Spar-pfenning, Spar-geld, Spaar-penning, Spaar-geld, Over-winst.
► sparsam, spärig, spärlich, gespärig, rätig, haushälterisch &c. spaarzaam, spaarig, zuinig, huishoudersch &c. v. ib. | eine spärliche, rätige Haus-frau, een zuinige, zindelyke Vrouw. | sparsam, spärlich, gespärlich, rätlich brauchen, spaarzaam, zuinig, zuiniglyk, zuinigjes gebruiken, strekken; zuinigen, bezuinigen, bespaaren &c. gall. menager. v. haushalten.
► Sparsamkeit, Spärigkeit, Spärlichkeit, oder Gespärigkeit, Spaarzaamheid, Zuinigheit.
Sparre, Sper, Spare. | Sparre, Dach-sparre, Sper, Sperre, Dak-sperre; Keeper.
► Sparr-baum (Sperr-baum), Sparre-boom.
Spaß, i.e. Kurtzweil, Schertz &c. Possen &c. v. ib.
spat, laat, spaade, spaâ, (spade) | tiefe, spate Nacht, diepe, beslote Nacht. | zu spat ankommen, kommen &c. te laat (te spaade) aankomen &c.
► Spat-heu, Grohmat, Et groen, Na-gras, Spaad-hooi.
► Spat-obst, Winter-obst, Spaad-ooft, Na-ooft
► Spat-regen, Spaad-regen.
Spatz, Sperling, Müsche, Musche, Mus, Mos, Mosse.
► Spatzen-nest, Musschen-nest. | Spatzen-nest, -krug, Mussche-kruik, (-kan)
spatzieren, spatzieren gehen, wandelen, gaan spanseeren; zich wat gaan vertreeden, kuieren. | Spatzierer, einer so gern spatzieren gehet, it. der gern, und oft zu Fuß wandert, Wandelaar, Voetganger.
► Spatzier-gang, Wandeling, Vertreeding, Spanseering.
► Spatzier-platz, Wandel-, (Spanseer-) plaats, Wandeling.
► Spatzier-saal, Wandel-zaal.
► Spatzier-stab, Wandel-stok, (-staf, -rotting)
► Spatzier weg, Wandel-weg, Wandeling.
► Spatzier-wetter, Wandel-weêr.
Specht, (ein Vogel) Specht.
Specie, Specie, Spesie. | Species-gelder, (grobe Müntz-sorten) Specie-gelden.
Specerey &c. v. gewürtz &c.
Speck, Spek.
► specken, spekken &c. v. spicken.
► Speck-brühe, Spekzoo, of -zoos.
► speck-fett, spek-vet, zo vet als Spek.
► Speck-hals, Speck, Spek-hals.
► Specklein, Speck-schnittlein, Spek-, of Lardeer-spekje.
► Speck-made, Spek-made.
► Speck maus, Spek-muis. v. fledermaus,
► Speck-schwart, Spek-zwaart, of Spek-zwoort.
► Speck-seite, Spek-zyde, Zyde Speks, Half-varken.
Speiche, Winde-speiche, Rad-speiche, Speek, Spaak.
Speichel &c. v. speyen &c.
Speicher, Soller, Bodem, Spyker, Zolder &c. v. ib.
Speidel, i.e. Wick, Keil, Beitel, Wig. v. ib.
speien, speyen, sprützen, sputzen, V.I. spuuwen, spouwen. v. speichel. | speyen, sich brechen, kotzen, zumalen aus Füllerey, spouwen, (spuuwen) braaken (kalven) een Kalf maaken. | speyender Teufel, (so genanntes Schmids-feuerlein von nassem Pulver) Sisser, Sissertje, Smids-vuurtje.
► Speichel, Speeksel, Spoog. | Speichel, dicker, zäher, gelber Qualster, Rochel, Rachel, Roch, Qualster, Rochebel, Fluim, Kliek. | dicke &c. Speichel (Reusperlinge) auswerffen, rochelen, fluimen, dikke, taaie, vuile, stinkende Klieken, Fluimen uitwerpen (lossen) | einer (die) (eine) der oft dicke Speichele auswirfft, Rochelaar, Rochebel, (Rochebelste)
► speichelisch, von Speichel klebericht, schleimicht, speekselachtig, spogachtig, tets, speekselig. | ein speichelischer Mund, speichelische Zunge &c. een tetse Mond, een tetse Tong.
► Speichel-tröglein, Kliek-potje, Rochel-bakje.
► Speichel- (Geifer-) wurtzel, (Pertram-wurtzel) Spouw-, of Zever-wortel.
Speierling, Spär-beer. v. spärling.
Speiß, Speise, Essen-speise, Spys, Spyze. v. kost.
► Speiß, i.e. Mörtel; it. Glocken-speiß &c. v. ib.
► speisen, v.a. spyzen, spyzigen, voeden, Spys en Drank geeven. v. nähren. unterhalten. kost geben. | speisen, v.n. i.e. essen, Mahlzeit halten, eeten, spyzen, Maaltyd houden, v. ib.
► Speiß behalter, (-kämmerlein) Eetens-kas, Schapraai.
► Speiß-kammer, Speiß-keller, Spende, Spys-kamer, Spys- of Provisie-kelder.
► Speise-kräuter, i.e. Küchen-kräuter, Eß-kräuter. v. ib.
► Speiß-meister, Küchen-meister, Spyze-, of Keuken meester. v. ib.
► Speiß-opfer Spys-offer. | Speiß-saft (im Magen) Gyl (Chylus)
Speltz, Spelte. v. dinckel.
► Speltzen-mehl, oder Dinckel mehl, Speltzen-brod, Spelte-meel, -brood.
Spen-nadel, Spelte &c. v. steck-nadel &c.
spenden, ausspenden, austheilen, uytdeelen, bedeelen, omdeelen, uytreiken. v. ib.
► spendiren, schencken &c. v. ib.
Spende &c. v. Speiß-kammer &c.
spennen, abspennen, entwehnen, abstossen von der Milch, spennen. v. ib. | spennen Teich-fische, i.e. sie eine zeitlang in Fluß- oder fliessenden Wasser leben lassen, biß sie ihren pfulentzenden Geschmack verlieren. (gall. degorger,) Visschen spennen, in Rivier-water zetten, opdat ze niet grondig smaaken.
► Spen-färcklein, oder Spän-färcklein, Milch-säulein, Speen-varkentje, (Speen-biggetje) Braad-varkentje.
Sper, Spieß, Lantze, Spies, Lans.
► Sper-reiter, Speer-ruiter.
Sperber, Sperwer, Spreeuw.
Sperling, Speerling, Speyerling, Sorbirnlein, Sorbe, Sorb-peertje.
► Sperling-baum, Sorbe-boom, Sorb-peertje-boom.
Sperling &c. v. Spatz &c.
sperren, versperren, zu sperren, schliessen, verschliessen. v. sluiten. v.ib.
► Sperrer, Schliesser, Sluiter. | eine Stadt, ein Land, ein Haus sperren wegen der Pest, een Stad, een Land, een Huis sluiten van wege de Pest | sperren sich, i.e. widerstreben, widerspreissen, widerstreuben, widersetzen sich, etwas zu thun, zich spartelen, tegenspartelen, dwarsboomen, tegenstreeven, iets te doen, v. ib.
► Sperr-baum, Sluit-boom, Grendel-boom, Dwars-boom.
► Sperr-kette, Sluit-ketting. v. hemm-kette.
► sperr-weit offen stehen &c. v. offen.
► Sperrung, Sperre, Sluiting &c.
speyen &c. v. speien &c.
Spick, Spick-nard, Lavendel, Spyk, Lavendel.
► Spick-balsam, Spick-öl, Spick-wasser &c. Spyk-balsem, -olie, -water &c.
spicken, (quasi specken) spekken, bespekken, lardeeren, met Spek doorrygen. v. speck &c.
► Spick-nadel, Spek-naald, -priem.
► Spick-speck, Spek ten spekken. | Spick-specklein, Spek-spekje.
Spiegel, Spiegel. | Spiegel, figur. i.e. Tafel, Blatt eines Schrein-wercks, Tafel, Pand van een Schryn-werk.
► spiegeln, spiegelen. | sich spiegelen, (bespiegelen) zich spiegelen, bespiegelen. | |
| |
► Spiegel-glaß, Spiegel-glas. | Spiegel-glas, i.e. fein, weiß, hell Fenster-, Rauten-glas, Spiegel-glas; fyn, wit frans Glas.
► spiegel-glatt, spiegel-glad, glad als een Spiegel.
► Spiegel-hartz, Spiegel-hars.
► spiegel-hell, spiegel-helder.
► Spiegel-karpf, Spiegel-karper, met weinig, maar groote Schubben.
► Spiegel-kunst, Spiegel-kunde. gall. Catoptrique.
► Spiegel macher, Spiegler, Spiegel-maaker.
► Spiegel-rahm, Spiegel-lyst, Spiegel-raam.
► Spiegel-stein, Talck, Spiegel-steen, Talk, of Talk-steen.
spielen, speelen. | in der Karte &c. spielen, met de Kaart &c. speelen. | auf der Orgel, auf dem Jnstrument &c. spielen, (schlagen) op de Orgel, op ’t Instrument &c. speelen. | spielen, streichen, aufmachen, auf der Geige, blasen auf der Flöte, op de Viool, op de Fluit speelen &c. v. ib. | spielen, i.e. schimmern, gläntzen &c. v. ib. | mit Stucken, Bomben auf (in) die Vestung spielen, mettet Geschut op, met de Bomben in de Stad speelen. | spielen, i.e. schertzen, vexiren, kurtzweilen, speelen, scherssen, boerten &c. v. ib. | seine Gedancken auf Unzucht spielen lassen, zyne Gedachten op Ontucht, op vuil Bedryf speelen laaten.
► spielend, spiel-weis, schertz-weis, al speelende, speels wys. v. ib.
► Spieler &c. Speeler, Speelder &c.
► Spiel, Spel, (Spul) | Spiel, i.e. Schau-spiel, Spel, Tooneel-spel &c. | Spiel, i.e. Trummel. v. ib.
► Spiel-brett, Speel- (Spel-) bord, Dam-, of Verkeer-bord-spel. | in Brett spielen, op ’t Verkeer-bord, ’t Verkeer-spel (een Verkeertje) speelen.
► Spiel-geld, Speel-geld.
► Spiel-gesell, Speel-genoot, -makker, -maat.
► Spiel-haus, Speel-huis. | ein Spiel-haus ist in Holland &c. öfters ein Sauff-, Spiel-, Dantz-, und Hur-haus, een Speel-huis is in Holland, dikwils een Zuip-, Speel-, Dans-, en Hoer-huis.
► Spiel-hündlein, Speel-hondtje, Schoot-hondtje. v. ib.
► Spiel-karte, Speel-kaart.
► Spiel-mann, -leute, plur. Speel-man, Speel-lieden, Violonzen. v. musicanten.
► Spiel-platz, Speel-plaats, -baan.
► Spiel-tag der Schüler, Speel-dag der Schooliers.
► Spiel-zeuch, Spiel-gezeuch, Spiel-werck, Speel-, goed, Poppen-goed, (-tuig) v. docken-waar. kinder-spiel.
► Spiel-zeuch, Spiel-instrumenten, i.e. musicalische, Speel-tuig, Speel-tuigen. v. saiten-spiel &c.
Spieß, Spies,
► Spieß-gesell, Krygs-gezel, Krygs-kameraad, -maat.
► Spieß-stange, Spies-schacht.
► Spieß-glas, Spies-glas, (Antimoine)
Spille, Spindel, Spil, Spille. v. ib.
Spilling, quasi Spindling, geele Pruim.
Spinat, (Binetsch) Spinagie, Spinazie, Spenaad.
Spindel, (Spille) Spil, Spille. | an der Spindel spinnen, op de Spille spinnen.
► Spindel, Spille, i.e. Schraube einer Presse, Spil, Schroef van een Pers. | Spindel, Spindel-baum einer Schnecken-stiege, Spil, Styl-boom &c. van een Wentel-trap.
► Spindel-baum, Spille-boom, Papen-hout.
► Spindel (Saum) einer Winde, oder eines Gewinds, Spille, Boom van een Wind-as. | Spindel-beine, i.e. dünne, waden-lose Schenckel, Spille-beenen, dunne Oyevaars-beenen,
spinnen, V.I. spinnen. | Seil spinnen, Koord spinnen, draaien, slaan. | spinnen der Katzen, wann man sie streichelt, snorren, spinnen.
► Spinner, Spinnerinn, Spinner, Spinnaar, Spinster.
► Spinne, Spinne, Spinne-kop.
► spinnen-feind &c. v. tod-feind &c.
► Spinn-haus, (Zucht-haus der Weiber) Spin-huis. v. ib.
► Spinn-rad, Spin-rad, (Spin-wiel)
► Spinn-rocken, Spinn-kunckel, Spin-rok.
► Spinne-webe, Web, Spinne-web, Rag, Raag, Spin-rag. | von Spinne-weben reinigen, die Spinnen-weben abkehren, raagen (ragen) van ’s Spin-rag, veegen.
spintisiren, speculiren &c. v. forschen. bedencken.
Spiß, Brat-spiß, Spit, Braad-spit.
► Spißlein, Spitje, Speetje,
► spissen, anspissen, spitten, speeten. v. ib. | Saul trachtete den frommen David an die Wand zu spissen, Saul poogde David aan den Wand te speeten, (te spitten) | spissen einen, i.e. durch und durch stossen mit seinem Degen, iemant aan zyn Degen rygen, aanrygen, doorrygen. | einen Verrähter spissen, een Verraader speeten, spitten, spiessen, spietsen, (aan een Staak rygen)
Spital, Armen-spital, Krancken-spital, Alten-männer-spital, weiber-spital, Gast-huis, (Gods-huis) Zieken-, oude Mans-, Vrouwen-Gast-huis.
► Spital-meister, Gast-huis-meester.
Spitt &c. spitten &c. v. trotz &c. trotzen &c. it. verdriessen &c.
spitz, spitzig, adj. & adv. spitz, spits, spitzig, spitsig, puntig. v. gespitzt. spitzen.
► Spitze, Spitz, Punt, Tip, Timp, Uyterst &c. | Spitzen an Korn-ähren &c. Angels aan Koorn-ayren &c. | Spitze an einer Capputziner-gugel, an einer Granadier-mütze &c. Timp, Tip aan een Kapputziner-kap, aan een Granadier-mutz &c.
► Spitze, Spitzen, Kanten, plur. Kant, Kanten &c. Spelde-, of Naalde-werk, v. spitzen-werck. | Spitzen wircken, füllen &c. Kanten werken, stoppen &c. v. spitzwerck. | Spitze eines Dachs, Baums, Top, Top-punt van een Dak, Boom. | Spitze des Haupts, Kruin van ’t Hoofd. v. scheitel. | Spitze, Gipfel eines Berges, Top van een Berg. | Spitze eines Walds, Eind, Kant van een Bosch. | Spitze eines Heers, einer Schlacht-ordnung, Spitze, Hoofd, Voor-hoofd Punt van een Leger; voorste Gelid van een Slag-orden.
► Spitzlein, Tüpflein, Tüttlein, Spitsje, Tittel, Tipje, Timpje. v. ib. | auf der Spitze, Stütze, Sprung seines Falls, Verderbens stehen, gehen, op het Stipje, Puntje van zyn Val, Verderf staan, gaan.
► Spitz-bub, Beutel-schneider, falscher Spieler, Gauw-dief, Beurze-snyder, Guit &c.
► Spitz-büberey, Gauw-dievery.
► spitzen, spitzig machen, spitsen, punten. v. schärfen. | sein Maul auf etwas spitzen, zyn Mond, zyn Lekker-bek op iets maaken, reeden, | die Ohren spitzen, i.e. scharf zu hören, de Ooren spitsen, scherp luisteren, toeluisteren.
► Spitzen-muster, Spitzen-model, Patroon van Kant, Spitsel. v. muster.
► Spitzen-werck, Spitzen, Spelde-werk, quasi Steck-nadel-werck, Kant &c. v. spitze. | Spitzen-, Wirck-, oder Klüppel-nadel, Werk-speld. | spitzen-wircken, -klüppeln, spelde-werken, Spelde-werk, Kant, Kanten maaken. | Spitzen-wirckerin, Spelde-werkster, Spelde-werk-maakster.
► Spitzen-wirck-klüppel, Spelde-werk-klos. | Spitzen-wirck- (Klüppel-) küssen, Spelde-werks kussen.
► spitz-findig, spits-vindig, spits-vondig, spitzvinnig, -zinnig, schrander, scherp-zinnig, door-sleepen.
► Spitz-findigkeit, Spitzvindigheit &c.
► Spitz-hammer, Spitz-, of Punt-hamer.
► spitzig &c. v. spitz &c.
► Spitz-kinn, Spitz-nase, Spits-kin, -neus.
► Spitz-kopf, Spits-kop, Spits-hoofd. v. spitz-findig. klug.
► Spitz-maus, Spitz-muis.
► Spitz-morchel, Spits-morchel.
► Spitz-name, Spitz-, of Schimp-naam.
► Spitz-ruhte, Spiß-ruhte, Spitz-roede.
► Spitz-säul, Spitz-zuil, Naald.
► Spitz-weck, Timp, spitz, een langwerpig Brood, of Wek, Spitz-wek.
► Spitz-wegerig, Spitz-weegbreê, Spitz-wegerig, Weeg-blad.
Splitter, Span, Schifer, Splinter, Spaan, Spaandertje. v. ib.
► splittern, zersplittern, splinteren, splitten, splissen, splitsen &c. v. scheitern.
► Splitter-richter, Scharf richter in Sprachen &c. Taal-zifter, -vitter, Knibbelaar &c.
Spor, (Spur) Fuß spor, oder Fuß-stapf, Spoor, Voet-spoor, Voet-stap. v. ib. it. v. spur. | aus dem Spor, (Geleisse) gerahten, buiten ’t Spoor geraaken.
Spor, sporne; Sporen, spornen, plur. Spoor, spooren. plur.
| |
| |
| sporen-, sporn-streichs, spoor-slags. (op een Reê)
► Sporer, Sporn-schmid, Spoor-maaker, Spoor-smid.
spotten, schimpfen, durchziehen, spotten, spreeuwen, schimpen &c. Spot dryven, de Spot steeken, de Gek scheeren. v. bespotten. lästern &c.
Spötter, Spotter, (Porter) Schimper. Gekker. v. spöttisch.
► Spötter, i.e. Gottes-, und Religion-verächter, Spotter van alle Religie; Vrygeest, Godloos. v. gottlos.
► Spott, Gespott, Spötterey, Spot, Spotterny &c.
► Spott-geld, (Spott) Spott-preiß, Spot-geld, -prys.
► spöttisch, hönisch, spottisch, spotachtig. v. ib. | auf eine spöttische (hönische) Weis etwas sagen, iets op een spottende, of spottelyke Wyze, spot-wyze, al spottende, al boertende zeggen.
► spöttlich, schimpflich, spottelyk, schimpelyk, smadelyk. v schmählig.
► Spott-maul, Spot-muil, Gryns-, of Varkens-muil. | einem ein Spott-maul, Spott-mäuler machen, iemant aangrynzen, spottelyk aankyken; hem de Guig nasteeken; tegens hem trek-muilen, gryns-muilen.
► Spott-vogel, Spey-vogel, Spot-vogel, Pot-boef, Spreeuw &c. v. spötter.
Sprach, Spraak, Taal. | hesliche, undeutliche, harte Sprach, een woeste, verbrabbelde, harde, gebrooke Taal; een Wan-taal, Brabbel-taal &c. v. rohtwälisch. | Sprach, i.e. Gespräch mit einem haben, (halten) sprachen, Spraak met iemant houden. v. reden. unterrehen. it. sprechen. gespräch.
► sprächig, gesprächig, redsprächig, spreekzaam, beleeft, lieftalig &c.
► Sprach-haus, Red-zimmer in einem Closter, Spreek-huis, -plaats in een Klooster.
► sprachen-kündig, taal-kundig, taal-vaardig, Taal ervarene.
► Sprächen-kundschaft, Taal-kunde, -kennis.
► Sprach-kunst, (Grammatica) Spraak- of Taal-konst, Letter-konst.
► sprach-los, spraak-loos.
► Sprach-meister, Sprach-lehrer, Spraak-, of Taal-meester, -leeraar.
► Sprach-rohr, Spraak-, of Spreek-spuit, -buis, -riet.
► Sprach-verderber, Taal-bederver, Taal-brabbeler.
spratzelen, spratteln, spartelen. | spratzeln, schnaltzen das Feuer, ’t Vuur spartelen, springen. v. krachen. | spratzlend Feuer, springend, spartelend, Vuur.
sprechen, V.I. spreeken &c. v. reden. sprach. | öffentlich sprechen, peroriren, predigen, in ’t openbaar spreeken, reden-voeren. v. rede. reden. | einem gerecht sprechen. v. rechtfertigen. | einen frey, los sprechen. v. ib. | das Urtel sprechen, (fällen) ’t Vonnis uytspreeken, stryken, vellen, uytwyzen; vonnissen. v. ib. | einem selig, heilig sprechen, erklären, iemant zalig, heilig verklaaren. | gut sprechen, (werden) für jemand, i.e. bürg werden. v. ib.
► Sprecher, Redner, Spreeker.
Sprenckel, i.e. Kloben, Kluppe zum Vögel fangen, Vogel-knip. v. ib.
► sprenckeln &c. v. spreckeln &c.
spreckeln, bespreckeln, mit Farben sprengen, sprenckelen, sprenkelen, spikkelen, spikkelig &c. maaken v. bunt.
► spreckelicht, besprengt &c. spikkelig, gespikkelt, v. bunt. schäckicht.
spreissen, spreitzen, (sich) zich spartelen &c. v. widerstreben. streuben.
spreiten, spreiden, spreeden. | einem ein Bett spreiten, decken, iemant een Bed spreiden, (dekken)
sprengen, besprengen, besprützen, (sprentzen) sproeien, besproeien, sprengen, besprengen, begieten, besproeien, bespatten &c. v. spritzen &c. | sprengen, (mit Farben) sprenkelen, spikkelen. v. spreckelen. | Fleisch &c. sprengen, i.e. saltzen, (mit Saltz bestreuen) Vleesch sprengen, met Zout bestrooien.
► Spreng-wedel, Weyh-wädel, Spreng-quast.
sprengen, (von springen) i.e. springen, aufspringen lassen; auffliegen machen ein Bollwerck, Thurn &c. in de Lucht doen springen, of vliegen een Bolwerk, Tooren &c. | ein Schloß sprengen, aufsprengen, een Sloot met Gewelt opbreeken.
► Spreng-geschirr, Spreng-krug, Gieter.
► Spreng-kessel, Weyh-kessel. v. ib.
► Spreng-kugel, (Petarde) Poort-breeker.
► sprengen, i.e. rennen mit einem Pferd, zyn Paerd doen loopen.
Spreu, Spreuer, Kaf, Bast, Schil.
springen, V.I. springen. v. aufspringen &c. | springen, zerspringen, borsten, it. in die Luft springen, (ein Schiff, eine Schantz &c. von Pulver) springen, opspringen, in de Lucht springen, opvliegen een Schip, een Schantz &c. v. sprengen. | springen der Wein im Glaß, de Wyn spartelen, springen in ’t Glas. | aus dem Closter springen, (lauffen) uit ’t Klooster springen, ontspringen. | springen, entspringen, quällen, (ein Wasser) wellen, borrelen, opborrelen, (een Water) | springend Wasser, Quell-wasser, springend Water, Bron-, Welle-water. v. quelle. brunn.
► Spring-brunn, Spring-ader, Spring-bron, Wel-bron, -ader. v. quelle.
► Springer, Springer. | Springer, i.e. Eisen und Bande, Kluister, Kluisters, Yzers, Boei, Boeien, Voet-boeien. plur.
► Spring-hengst, Bescheler, Spring-hengst.
► Spring-häuslein, Spring-kooi.
► Spring kunst, Spring-konst.
► Spring-stock, (halbe Picke) Spring-stok, (Pols-kloet)
spritzen, sprützen, spuiten, spuuwen, spouwen, spatten. v. ib. | spritzen, i.e. klein speyen, spützen &c. spritsen.
► Spritze, Sprütze, Spuit, Spuyt.
► Spritz-gebäck, oder Sprützen-gebäck, Sprits-, of Sprits-gebak.
spröd, i.e. mager, hager, schwach. v. ib.
sprossen, spriessen, hervorspriessen &c. spruiten, uytspruiten, uytschieten, uytbotten, uytknoopen.
► Sproß, Sprößlein, Spruit, Sprot, Lot.
► Sproß-gewächs, Spruit-gewas, Spruiteling. v. sprösseling.
► Sprossen, Kohl-sprossen, Kool-spruiten &c.
► Sprössel, Sprosse, Spriesel, Sprüssel einer Leiter, Sport van een Ladder.
► Sprössling, Sprüßling, i.e. junger Aufschüßling &c. een jong Spruitje, een Spruiteling.
Spruch, Spreuk. | die Sprüche Salomonis, de Spreuken Salomons.
► Sprüch-wort, Spreek-woord, Spreuk-woord, Zegswoord.
Sprung, Sprong. | auf dem Sprung stehen etwas zu thun, op de Sprong (op ’t Punt, op) staan om iets te doen. v. spitze.
Sprüssel &c. v. sprössel &c. Sprützen, Sprütze &c. v. spritzen &c.
Spuch, spuchen, spucken &c. v. gespenst &c.
Spul, Spoel.
► spulen, (auf Spulen winden) spoelen, (op Spoelen winden, opwinden)
► Spul-rad, Spoel-wiel. v. haspel.
spülen, ausspülen &c. spoelen, uytspoelen, v, schwäncken. | spülen, ausspülen, (ausflössen) das gewaschene Leingezuch, die Seif-lauge draus waschen &c. ’t gewassche Linnen, de Kleêren spoelen, ’er ’t Zeep-sop uitwasschen, ze in ’t Water uitslaan &c. | spülen, abspülen die Schüsseln, das Küchen-geschirr, de Schotelen, de Keuke-vaten spoelen, wasschen &c. v, ib. it. abwaschen.
Spülicht &c. v. spül-wasser &c.
► Spül-kumme, Spül-gefäß beym Kaffe-, oder Thee-trincken, Spoel-bak, of -kom.
► Spül-loch &c. v. spül-stein &c. it. Guß &c.
► Spül-lump, Schüssel-hader, Schotel-vodde, -slet, Vaat-doek, Spoel-slet.
► Spül-stande, Spül-schaff, Spül-gelte, Spül-brente, Spoel-vat, -tobbe, (-tobbetje) Wasch-vat ten Schotelen (Vaten) wasschen.
► Spül-stein, Spül-loch, Spül-guß, Spoel-steen, Goot-, of Geut-steen, Aftocht. v. wasser-stein.
► Spül-wasser, Spülicht, Gespülicht, Spoel-water, Schotel- of Vat-water; Spoelsel; vuil Goot-water &c. | Spül-wasser, Spülicht (Tranck) mit Träbern, Kleyen vermischt, für die Schweine, Spoelsel, Spoeling, Slobbering met Droessem, Semelen gemengt voor de Varkens.
Spund, Punt eines Fasses, Bom, Stop, Spond van een Vat.
► Spund-loch, Bom-gat, Spond-gat.
► spünden, verspünden, (ein Faß) een Vat bommen, toebommen.
Spur, Speur, Spoor, Voet-spoor. v. spor. | Spur, Wild-spur, Spoor, Wilt-spoor. | einem Menschen, einem Wild auf der | |
| |
Spur folgen, nachspüren, een Mensch, een Wilt, op ’t Spoor volgen, naspeuren | in eines seine Spur, Fuß-stapfen tretten, denselben nachfolgen, iemants zyn Spoor navolgen, in zyn Spoor, in zyne Voet-stappen treeden, wandelen. | auf der Spur (auf dem Wege, Pfad) der Tugend, der Gottseligkeit wandeln, op ’t Spoor (op ’t Pad &c.) der Deugd, der Godzaligheit wandelen.
► spüren, nachspüren, speuren, naspeuren.
► Spür-hund, Speur-hond.
spüren i.e. versparen, mercken, warnehmen, vermercken, gewahr werden, speuren, bespeuren, merken, aanmerken, vermerken, waarneemen, gewaar worden. v. ib. it. fühlen. empfinden.
Staat, i.e. Land, und Lands-regierung, Staat, (Land-, of Lands-regeering)
► Staaten, (hohe Regenten von Holland &c.) der vereinigten Niderlanden, de Staaten, de Staaten Generaal der vereenigde Nederlanden. v. stand. stände.
► Staaten-bedienter, Staats-diener, Staats-bediende, Staats-dienaar, Staats-amptenaar.
► Staaten-boten, Staaten-bode.
► Staaten-versammlung, Staaten-verzameling.
► Staats-kluger, (Politicus) Staats-kundige. v. staats-mann.
► Staats-klugheit, Politica, Staat-kunde.
► Staats-mann, Staats-man.
► Staats-minister, Staats-raht, Staats-secretarius, Staats-minister, -raad, -secretaris &c.
► Staats-regul, Staats-regel.
► Staat-sachen, Staats zaaken.
► Staat-sucht, Staat-zucht, v. ehrsucht. ehrgeitz.
Staat, i.e. Pracht, Staat, Pronk. v. ib. it. prangen. stattlich &c. v. stand. | einen grossen Staat führen, eenen grooten Staat voeren. | Staats-bett, Staats-baruck, Staats-zimmer, Staats-kleid, Staats-grab, Staat-bed, Staat-peruik, Staats-kamer, Staat-kleed, Staat-graf. v. prang-.
Stab, Stock, Staaf, Stok. | Stab einer Säule, Lichaam van een Zuil, of Pylaar tusschen de Voet, en ’t Kapiteel. | eisener Stab, Stang, Staaf, Stang van Yzer.
► Stäblein, Staaf, Staafje. | ein Stäblein spanisch Wax &c. een Staafje Zegel-lak &c.
► Stab-träger, Staf-draager.
Stachel, Stecher, Prik. Prikkel, Steekel, Stekke-priem. v. ib. | Stachel, Steft unten in einem Stock, Prik, Stift in een Staaf, of Stok. | Stachel einer Biene, Wespe &c. Steekel, (Angel) van een Bye, Wespe &c.
► stacheln, anstacheln, antreiben mit einem Stachel, prikken, aanprikken, prikkelen, aanprikkelen, steeken, noopen, (nopen)
► Stachel-schwein, Steekel-zwyn; Yzer-varken. v. ygel.
Stacket. v. pfal-werck &c.
Stadt, Stad, Stadt, Stede, (Steê) | in selbiger Stadt wohnhaft seyn, daar ter Stede woonachtig zyn.
► Stadt-bote, Stads-, of Steê-bode.
► Stadt gebiet, Stads-gebied.
► Stadt-genos, Stadt-schutz, oder Stadtschirm-verwandter, Stadt-inwohner, Stads-genoot, Stedeling. v. burger-innsas. beysas &c.
► Stadt-haus (Raht-) , Stad-huis. v. ib.
► Stadt-inwohner, it. Burger, Poorter, Inwooner, Burger van een Stad.
► städtisch, von der Stadt, stadsch, steedsch, van de Stad &c. | ein städtischer Mann, Weib, (Burgers-mann, -frau) Stads-, of Steê-man, Stads-, of Steê-vrouw.
► Stadt-kind, Stads-, of Steê-kind, Inbooreling van de Stad.
► Stadt-knecht, (-diener) Stads-dienaar.
► Stadt-leute, plur. Stads-, of Steê-luiden; Stedelingen.
► Stadt-mauer, Stads-muur, Stads-cingel.
► Stadt-raht, Stad-raad.
► Stadt-recht &c. Stad-, of Stads-recht.
► Stadt-schreiber, Stads schryver.
► Stadt-schultz, Stad-schout.
► Stadt-thor, Stads-poort.
► Stadt-thurn, Stad-toren.
► Stadt-veste, Stadt-wall &c. Stads-vest, Stads-wal &c. | stadt-wärts, (nach der Stadt zu) gehen, stad-waart, naar de Stad toe gaan.
► Stadt-weise, Stadt-sitten &c. Stads-wyze, -zeden &c.
Staffel, Stuffe, Trap, Trappe. v. treppe. stiege. | Staffel, i.e. berechtigts Lager, oder Niderlag der Handels-wahren in einer Kauff-stadt, Stapel, i.e. Hoofd-merkt, of Neêr-lag van Koopmanschapen, in een Koop-stad.
► Staffel-recht, oder Stapel-recht, Stapel-gebür, Stapel-recht.
► Staffel-stadt, oder Stapel-stadt, Stapel-stad.
► Staffeley eines Mahlers, Mahler-esel, Schilders-ezel.
staffiren, ausstaffiren, zieren, stoffeeren &c. | staffiren (zieren) eine Lügen, een Leugen stoffeeren, verdichten, versieren &c. | eine wol staffirte Lügen, een wel staffeerde Leugen.
Stahl, Stahel, Staal. | stählen, (mit Stahl mischen, härten) staalen, verstaalen, met Staal mengen, harden, temperen. | stählern, von Stahl, staalen, van Staal.
Stahr, Staar, (ein Vogel) Spreeuw.
Stahr, Augen-fell, Star, Staar op ’t Ooge, Oogen-vlies; Vlies, Vel of Schel; it. Scheemering van de christallyne Vochtigheit des Oogs.
► stahr-blind, star-blind.
Stahren-stecher, Oculist, Star-steeker.
Stall, Pferd-stall, Stal, Paerd-stal. | ein Pferd im Stall stellen, einstellen, een Paerd op Stal stellen, (zetten) | im Stalle stehen &c. op Stal staan &c. | Stall für gewisses Vieh, als Schweine, it. Gefügel &c. Kot, Hoek, Hok &c. v. vieh-stall, kühe-stall, schwein-stall &c. | Stall (Kammer) zu Holtz, Kolen, Turf, Hok, Hout-, Koolen- &c. Turf-hoek &c.
► Stall-baum, Stal-boom.
► stallen, stallen, op Stal zetten. v. einstellen &c. | in Unzucht, als Mann und Weib mit einer, einem stallen, wohnen, hausen, in Ontucht, in Onecht met malkander stallen, kooien. | stallen, (pferde-bruntzen) stallen, pissen.
► Stall-geld, Stall-gebühr, Stal-geld.
► Stall-knecht, Stal-knecht.
► Stall-meister, Stal-meester.
► stall-stätig, (pferd) stallig, stal-ziek.
► Stallung, Stalling.
Stamm, Stock eines Baums, Stam, Styl, Tronk van een Boom,
► Stamm, Stammen, Geschlecht, Stam, Geslagt &c. v. ib. | die zwölf Stämme Jsraels, de twalf Stammen van Israel.
► Stamm-baum, Stamm-register, Stam-boom, -lyst.
► Stamm-buch, Stam-boek, (Naam-lyst van Vrienden)
► Stamm-haus, Stam-huis.
► Stamm-wapen, Stam-wapen.
► Stamm-wort, Stam-, i.e. oorspronkelyk, of Wortel-woord.
stammelen, stotteren, anstossen, gatzen mit der Zunge, stamelen, stameren, hutteren, hakkelen, hobbelen, tatern, knauteren met de Tonge &c. krom-tongen, hortig &c. spreeken.
► Stammeler, Stotterer &c. Stameraar, Hutteraar, Hakkelaar, (Hakkel-tong, Hakkel-kees) Stamerbout, (-kees) Hobbel-tong, (-bek) Hodde-bek, Hortentot.
stampfen mit den Füssen, stampen met de Voeten, stamp-voeten, stappen, staggelen. | stampfen, trappelen, wie die mutigen Pferde, stamp-voeten, staggelen, gelyk de moedige Paerde. | stampfen, klein stossen, stampen, klein stooten. v. stossen &c.
► Stampf-mühl, Stoß-mühl, Stamp-, Stoot-moolen.
► Stämpfer zum stossen, Stamper. v. mörser.
stämpfen, stämpfeln, bestämpfeln, sigeln &c. stempelen, bestempelen. v. ib. | Papier stämpfen, Papier stempelen.
► Stämpfel, Stampf, Präg-stock, Stempel.
Stanck, Gestanck, Stank. v. ib. it. stincken.
► Stäncker, Stänckerey &c. v. stincken.
Stand, Stand, (Stant) Staat. | Stand eines Krämers auf dem Marckt, Kraam. v. bude. | Stand, Bühne eines Artzen auf dem Marckt, Stellaadje van een Quackzalver. | Stand (festen Fuß) halten, gegen den Feind, Stand, Voet houden tegen den Vyand.
► Stand, Zustand &c. Stand, Staat. | der Stand der Unschuld &c. de Stand (Staat) der Onschuld &c. | in gutem Stande seyn, in goeden Stande, Staat, Stelling, Schikking, Schik zyn.
► Stand, (Staat) Stand, Staat, i.e. adel. it. v. ib. | zu Stand, (Staat) gelangen, tot Staat (Staatsie) raaken, komen, opkomen. | nach seinem Stande sich kleiden &c. naar zyn Stand zich kleeden &c. | Stände, Lands-stände, Land-staaten. v. staaten &c. | Stände-versammlung, Staaten-vergadering. v. staaten &c. | |
| |
► Stands-person, Persoon (Man, Vrouw, Dam) van Staat.
► standhaft, stand-fest. i.e. beständig &c.
Stande, Kufe, Zuber, Bötte, Kuip, Tobbe.
Standart, Reiter-fahne, Standaart, Ruiter-vaan.
Stang, Stange, Stang, Steng, Staak, Paal, Spriet. | Stange &c. zum Wäsche aufhencken, Wasch-stange, Rek, Hang, om ’t Linnen te droogen. | Stang, Stänglein an Vorhängen, Roeden aan Gordynen.
► Stänglein spanisch Wax &c. Stokje, Pyp Lak &c. v. stäblein.
Stapel &c. v. staffel &c.
► Stangen-borst-wisch, (runder) zum Spinnen-weben, Raag-borstel, Raag-stok, Raag-hoofd, Raager. v. spinnen.
stapfen, fortstapfen; schreiten, fortschreiten &c. stappen, aanstappen, voortstappen. v. tretten. schreiten.
► Stapf, Schritt, Tritt, Stap, Schreed, Treed. v. ib.
starck, sterk, stark &c. v. heftig. kräftig. gewaltig. mächtig &c. | Nota. starck, und sterk kommen fast in allen Phrasibus beider Sprachen überein. v. Ersten Theil. | ein starcker, heftiger Wind, een sterke, styve, hevige Wind. | starck Gewitter, starcker Sturm, een hard, zwaar Weêr, (On-weêr) een harde, zwaare Storm. | starck Bier, starcker Wein, sterk, zwaar Bier; sterke, zwaare Wyn. | nicht starck, onsterk, onvast. v. schwach. | der Wind stärcker anfangen zu wehen, de Wind harder waaien, opwaaien, aanwakkeren, opwakkeren, verheffen, opsteeken, harden, koelen &c. | starck, dicht regnen, schneyen &c. sterk, dicht regenen, sneeuwen.
► Stärcke, Starckheit, Sterkte, Sterkheit. v. kraft. macht &c. | Stärcke zum Leinzeuch stärcken, (steifen) Styfsel. | Stärcke, trockene, droog, wit Styfsel | Stärcke, gesottene, gebläute, gekookt blaauw Styfsel.
► stärcken, befestigen, sterken, versterken, vesten, bevestigen. v. ib. | stärcken, steifen, versterken, sterken. v. steifen. verhärten. | stärcken (steifen) das gewaschene, feine Leingezeuch, styven ’t gewassche, fyn Linnen. | stärcken und bögeln gehen für die Leute, seine Stärck- und Böglerinn abgeben, styven en stryken gaan voor de Lui, een Styfster, en Strykster zyn.
► stärckend, versterkend.
► Stärck-wäsch, fyn, klein Linne-goed ten styven.
► Stärckung, Sterking, Versterking.
starr, starrig, steif, startzend, starck, star, styf, strak, staande, verstyft &c. v. ib. | starren, startzen, steif, starr werden, seyn, star, styf werden, zyn; verstyven &c.
► starr-augen, i.e. starr, steif, stätt ansehen, star-oogen, styf op iets kyken. v. seq.
► starrig, halsstarrig, köpfisch, hartnäckig &c. v. ib.
stät, unverruckt, steif, fest, staag, gestag, gestadig, onverzettelyk. v. ib. | stätes, stäts-wehrendes Fieber, doorgaande, geduurige, byblyvende Koorts. | stätig: ein stätig Pferd, een steêg Paerd. | stätig, stäts, stätiglich, immerzu, unaufhörlich, ohne aufhören, steeds, staag, gestaag, gestadiglyk, geduurig, geduuriglyk, onophoudelyk, telkens.
► Stätigkeit &c. Gestaagheit &c.
Statt, Stätte, Stelle, Platz, Ort &c. Stede, Steê, Plaats &c. v. ib. | Statt finden, haben, Plaats, Steede vinden, hebben. | die Warheit wird Statt haben, de Waarheit zal Steede hebben. | eines seine Statt vertretten, iemants Plaats vertreeden. v. seq. | von statten gehen, gerahten, gelukken, goeden Uytslag hebben. | an statt arbeitens &c. schläft er, aan plaats (in Stede, of Steê) van Werken slaapt hy.
► Statt-halter, Stad-, of Steede-houder, Plaats-houder. | Statthalter eines Tauf-pahts, Peet-lap.
stattlich, quasi staatlich, prächtig, herrlich, staatig, staadig, staatelyk, grootprachtig, slechtig, heerlyk, kostelyk, treffelyk, deftig, zwierig, weids &c. v. ib. it. ansehnlich, vortrefflich. trefflich &c. | stattlich &c. adv. staatiglyk &c. feestelyk, treffelyk &c.
► Stattlichkeit, Herrlichkeit, Staatigheit, Staadigheit, Heerlykheit, Plechtelykheit &c. v. pracht.
Staub, (Stoff) Stof. | sich aus den Staub machen. v. durchgehen. &c.
► stäuben, Staub sich erregen, it. Staub machen, verursachen, stuiven, Stof geeven, maken.
► Stäuber, Wind-hund. v. ib.
► stäubern, stöbern, abstäuben, abstöbern, stoffen, de Stof afvegen &c. v. abstöbern.
► staubern, stöbern, wegstöbern, i.e. scheuchern, verjagen. v. ib.
► stäubig &c. voller Staub, stoffig, stofachtig, stuivig, bestoft, vol, dik, beladen van Stof. v. bestaubt. | es ist staubig Wetter, es staubt, ’t is stoffig, stuivig weêr, ’t stoft.
► Staub-besem, Stöberer, Stoffer, Raager.
► Stäublein: die Stäublein an der Sonnen, Stofje: de Stofjes, Vezeltjes in de Zonne.
► Staub-mehl, Stuif-meel.
► staub-regnen (klein) regnen, stof-regenen, mot-regenen. | Staub-regen, Stof-, of Mot-regen.
► Staub-sand, sandiger Staub, Stofzand, Mulle, mullige Zand, (vliegend Stof)
Staude, Struik, Heester. v. strauch. hecke.
Staupe, (Sterbte, Umfall under dem Vieh) Sterfte onder ’t Vee.
stechen, V.I. steeken. | ein Schwein stechen, (die Kehl abstechen) een Varken steeken, keelen, de Keel afsteeken. v. schlachten. abthun &c. | einen todt stechen, erstechen, iemant dood steeken. v. ib. | Aalen stechen, (stacheln, sie mit einem Stachel-stock fangen) Aal stikken. | stechen in Kupfer, in Koper snyden, plaat-snyden | Sigel, Wapen stechen, Zegel, Wapenen graveeren. | Spargen stechen, (unter der Erde abschneiden) Sparsjes stikken. | stechend, steekend. v. stichlicht. dornicht. spitzig.
► Stecher, Steeker.
► Stech-eisen, Stech-pfriem, Steek-yzer, -priem, -pook; Steekel &c. v. dolch &c.
► Stech-leuchter, Steek-luchter.
► Stech-messer eines Metzgers, Steek-, of Keel-mes.
► Stech-palmen, Steek-palm, Hulst.
► Stech-spiel, Steek-spel.
Stecken, Stock, Stok. v. ib.
► stecken, V.I. steeken. | Nota, Das holländische Verb. steeken, bedeutet im hoch-teutschen beide, stechen und stecken, welche aber bey uns verschiedene Bedeutungen haben. | stecken, anstecken etwas mit einer Stecknadel, iets steeken, aansteeken, vast steeken met een Speld. | hohe Hauben, Fontange-hauben stecken, hooge Huiven spelden, of spelten. | Geld in seinen Beutel stecken, Geld in zyn Beurs steeken, und dergleichen. v. Tom. I. | anders stecken eine Steck-nadel &c. als sie gesteckt war, een Spelde versteeken. | der Nagel &c. steckt fest, de Spyker &c. zit vast. | der Unflat steckt so fest &c. daß ich ihn nicht wegbringen kan, de Vuiligheit zit ’er zo vast, dat ik ze niet afveegen kan. | sich in Schulden stecken, zich in Schulden steeken. | voll stecken, gesteckt voll seyn, vol steeken, gepropt, getast vol zyn. | seinen Finger ins Wasser stecken, zyn Vinger in ’t Water doopen, tippen. | stecken: Bohnen, Erbsen &c. stecken, Boonen, Erweten &c. pooten. | stecken: da steckt das Ubel verborgen, daar schuilt ’t Quaad, (den Aap) | etwas Böses da hinter stecken, ’er iets Quaads achter schuilen. v. verborgen. | stecken (stossen) sich, stecken bleiben, ins Stecken gerahten ein Werck, eine Sache, een Werk, eene Zaak stuiten, haperen. | stecken bleiben in seiner Rede, Predigt &c. missen, steeken blyven in ’t Spreeken, Prediken &c.
► Steck-(Stick-) fluß, verstikkende Zinking, Smoor-zinking.
► Steck-nadel, Spen-nadel, Heft-nadel, Heftlein, Klufe, Knopf-nadel, Spelt, Spelde, Spelle, Knoop-spelde, Steek-naald. | nicht eine Steck-nadel geerbt haben, i.e. nicht das geringste, niet een Spelt van iemants Goed geerft hebben.
► Steck-nadel-köcherlein, Steck-nadel-küßlein, Spelde Kokertje, -kussentje.
► Steck-nadler, Heftlein-macher, Spelde-maaker.
► Stecknadel-werck. v. spitzen.
► Steck-rübe, Steck-zwibel &c. Poot-raap, Poot-ajuin &c.
Steft, Stift. | Steft, Schreib-steft, Rood-, kryd-, of Pot-loot-stift, (-pen, -schacht) | Steft, Zweck, Nagel ohne Platte, Stiftje, Spykertje zonder Kop. | Steft an einer Nestel, Naald, Veeter-Naald, beslag.
| |
| |
Steg, kleine Brücke über eine Bach, Feld, graben &c. Vondel, of Vonder (Bruggetje) over een Beek, Sloot &c. | Steg, Fuß-steg, Fuß-steig, Pad, Voetpad. v. ib. | Steg auf einem Clavecimbel &c. Kam van een Klave-cimbaal &c. | Steg-reif, Steg-bögel, Steege-, of Styg-beugel, -reep. v. ib.
stehen, V.I. staan. vid. I. Tom.
► stehen bleiben, staan blyven. | auf einen stehen warten, iemant staan te wachten. | erstaunt stehen, verzet staan; staan en kyken &c. v. ib. | die Haar stehen mir zu Berge, myne Haairen ryzen te Berge. | meine Uhr stehet still, myn Uur staat stil (houd op) | stehen lassen, staan, zitten, leggen laaten. | last stehen euren Hut! (thut ihn nicht ab!) laat zitten uwen Hoed! | die Dieben liessen die Leiter stehen, und giengen durch, de Dieven lieten de Ladder leggen, en giengen door. | stehen, anstehen einem wol, sehr wol, ein Kleid &c. iemant een Kleed &c. wel, heel wel staan, zitten. | es stehet (läst) nicht schön, wann man &c. ’t staat (zit) niet schoon (fraai, mooi &c.) als men &c. | stehen: wie stehets? wie gehets euch? hoe vaart gy al? | etwas bey einem stehen, nicht stehen, iets by iemant staan, ’t van hem afhangen, niet afhangen.
► stehen, i.e. startzen, starren, steif stehen v. ib. it. v. steif &c. | ich weiß nicht wie seine Sachen stehen, ik weet niet hoe zyn Zaaken leggen, geschapen, gestelt, geschooren staan. | stehen: so lang die Welt stehet, zo lang de Weerelt zal staan (duuren) | Bürg vor einem stehen, voor iemant instaan, Borg staan. v. bürg.
► stehend: stehendes, strackes fusses, i.e. so gleich etwas thun, gall. sur le champs, staande: iets op stand Voet, (staands voets) doen.
► stehend, i.e. steif, starr &c. startzend. v. ib.
► stehend und gehend (beweglich und unbeweglich) Geseile eines Schiffes, staande, en gaande Takel-werk (Want) op een Schip. | bey stehender (wehrender) Ehe &c. (stante Matrimonio) staande Huwelyk &c.
steif, starr, startzend, it. fest, styf, verstyft, strak, stram, steevig, (steeuwig) uytgerekt &c. v. ib. it. vid. Part. I. | steife Beine, Glieder, styve, verstyfde, stramme, strakke Beenen, Leden &c. | ein steif gespanntes Seil &c. een styf, strak, stram gespant Touw &c. | etwas steif, stärt, starr ansehen, anschauen, iets styf &c. aankyken, zyne Oogen ’er op vasten.
► Steife, Starre, Steifigkeit &c. Styfte, Styfheit, Verstyftheit, Strakheit, Gespantheit, Steevigheit &c.
► Steife &c. Stärcke. v. ib.
► steifen, i.e. stärcken die Wäsche &c. v. ib.
► steifen (stärcken) einen in seiner Bosheit, Jrrthum &c. iemant styven, versterken in zyn Bosheit, in zyn Dwaaling &c. v. ib. it. erhärten. | sich steifen, i.e. stoltzieren, groß mit etwas machen, sichs zu schreiben &c. v. ib.
► Steif-hals, Starr-hals, Styf-hals, -nek.
► Steif-kopf, Starr-kopf, Styf-kop.
steigen, V.I. stygen, steigeren, klimmen, klauteren. v. aufsteigen. it. klettern. it. steigern. | zu Pferd, (aufs Pferd) steigen, te Paerd stygen. | (auf) einen Berg steigen, (op) een Berg stygen &c. | auf den Thron &c. steigen, (dazu gelangen) tot den Troon opstygen. | der Wein steigt in Kopf, die Wyn speelt in de Kop.
► Steig-bögel, Steig-reiff, Styg-beugel, Steegel-reep.
► Steige. v. stiege &c. | steigeren, höheren den Preiß, de Prys steigeren, (stygeren) verhoogen, opsteeken, ophoogen. | steigern den Wehrt des Gelds, des Brods &c. stygeren, opzetten, verhoogen, (den Waard, den Prys van) het Geld, het Brood &c. | einem den Zinst &c. steigern, eenen de Huur steygeren, verhoogen, ophoogen. | steigern, steiger-bieten, mehr bieten für etwas bey einem Gant-kauff, iets by een Verkoopinge (by den Opslag) verhoogen, steygeren, meer bieden; eens Gebod (Bod) opkoopen, opjaagen, (hooger opjaagen) oproepen. v. gant &c. steiger-kauff &c.
steil &c. v. jäh &c.
Stein, Steen. vid. I. Tom. | Stein (Kern) in gewissem Obst, Steen (Kern) in (van) een Ooft. | zu (in) Stein verwandelt (versteint) werden, versteenen, tot Steen stremmen, in Steen verwandelt, verandert, verhart worden. | Stein in Nieren, Nieren-stein, Gries, Sand in Nieren, Graveel &c. | mit dem Stein (Nieren-stein) behaft seyn, graveelig, graveelachtig, aan &c. Graveel vast zyn. v. gries. sand &c.
► Stein, Steine (Scheiben) im Spiel-brett in der Scheib-tafel &c. Stek, Schyf, Schyven van een Tiktak-,of Dam-bord, Schuif-, of Schyf-tafel &c.
► stein-alt, steen-oud, stok-oud. | ein stein-alter Mann, een steen-, een stok-oude Man, een oude Stok.
► Stein-bock, Steen-bok.
► Stein-brech, (ein Kraut) Steen-breek.
► Stein-brecher, Steen-breeker.
► Stein-bruch, Steen-breuk v. stein-grube
► Stein-eiche, Hag-eiche, Steen-eike.
► steinern, steinern, von Stein, steenen, van Steen.
► Stein-eul, Steen-uil.
► Stein-faren, (ein Kraut) Steen-vaaren.
► Stein-fels, Steen-rots. v. fels &c.
► Stein-grube, Steen-groeve, Steen-kuil, Steen-put.
► stein-hart, steen-hard. v. hart. | stein-hartes, versteintes, verstahltes Hertz, een versteent, verstaalt Hert. v. erhärten. verhärten.
► Stein-hauffen: Stein-, und Aschen-hauffen, Steen- (Puin-) en Asch-hoop. v. kummer.
► steinig, steinicht, steenig, steenachtig.
► steinigen, mit Steinen zu todt werffen, steenen, steenigen, met Steenen dood smyten.
► Stein-hauer, Stein-metz, Steen-houwer, -metzelaar.
► Stein-haue, Steen-houwers-bytel.
► Stein-kis, Steen-gruis, Gruis-zand, Kezel-zand. v. kis.
► Stein-klee, Steen-klaver.
► Stein-klippe, (im Meer) Steen-klip, (in de Zee)
► Stein-kole, Steen-kool.
► Stein-leim, Steen-lym.
► Stein-metz. v. Stein-hauer.
► Stein-obst, Steen-ooft.
► Stein-öl, Steen-olie, Petrolie.
► Stein-saltz, Steen-, of Berg-zout.
► Stein-schleiffer, Steen-slyper.
► Stein-schneider, Steen-snyder, -graveerder.
► Stein-weg, Steen-weg. v. pflaster &c.
► Stein-wurff, Steen-wurp, (Steen-worp)
stelen, V.I. entwenden, enttragen, entzucken, heimlich abnehmen, wegnehmen &c. steelen, afsteelen, ontsteelen, ontdonkeren &c. v. ib. | einem den Beutel &c. stelen, iemant de Beurs &c. steelen, lichten.
► Steler, Steeler. v. dieb.
stellen, setzen &c. stellen, zetten &c. v. ib.
Nota. Die Verba stellen, und setzen haben fast einerley Red-arten. | einen Bürgen stellen. v. bürg. | stellen, richten den Vögeln &c. den Vogelen Strikken, Netten spannen. | stellen, richten das Geschütz, ’t Geschut stellen, planten. | das Blut stellen, i.e. stillen, ’t Bloed stelpen, stillen, stempen. v. stemmen. stillen. | eine Schrift stellen, (concipiren) etwas schriftlich stellen, een Geschrift, neder-, of neêr-stellen, iets by Geschrift nederstellen. | ein nen Dictionarium stellen, schreiben, componiren, een nieuw Woordenboek opstellen.
► stellen, sich anstellen, gelassen sich, als &c. zich stellen, aanstellen, gelaaten, houden; Gelaat, Myne, maaken, veinzen, of gelyk of &c. | stellen sich, als wolle einer wegreisen, als sey er kranck &c. zich stellen, gelaaten, veinzen; Myne (Gelaat) maaken van te vertrekken, van Ziek te zyn &c.
► Stelle, Platz, Ort, Steê, Plaats. v. ib. | auf jemands Stelle, Platz sitzen, sich setzen, iemants Steê, Plaats zitten, zich zetten, gaan zitten. | ich gehe euch die Stelle zu bereiten, ik ga henen, om u de Plaats te bereyden &c.
► Stell-vertretrer &c. v. statt-halter.
► Stelle, Amt-stelle, Steê, Plaats, Ampt-steê. | Stelle, Ort, Spruch in der H. Schrift, Plaats, Spreuk uit de H. Schrift.
► Stellung, Stelling. | Stellung, Stelle eines Schiffs, (auf dem Schiff-zimmer-platz) Stapel (Stelling) van een Schip dat met timmert. | Stellung, Stellungen, Lehr-stellungen, plur. Stelling, Stellingen, Opstellingen (Theses) | Stellungs-werff, i.e. Gestadt am Wasser wo die aus- und einladende Güter auf-, oder nidergelegt werden, Stellings-werf.
Steltz, Steltzen, plur. Stelt, Stelten. plur.
stemmen, hemmen, stempen, stuiten, stelpen &c. | stemmen, aufhalten, inhalten, hemmen ein Wasser, den Lauff eines Wassers, eines Bluts &c. een Water, een loopend Water, den Loop van een
| |
| |
Boven-water, van een Bloed stempen, stelpen, stuiten, stremmen, stoppen, opstoppen, ophouden, uytkeeren, opschutten, dammen, opdammen &c.
► Stem-meissel, Steek-beitel, Guts. v. meissel.
stempfen, stämpfen, stampen, stooten. v. stossen. | stempfen, stämpfen Müntz, i.e. prägen, schlagen, Munt slaan. | stempfen &c. Papier &c. stempelen, zegelen &c.
► Stempfel, Stösser, Stamper &c.
Stengel, Stingel, Stiel eines Gewächs, Stengel, Steel van een Gewas.
steppen, stikken.
Stepp-seide, Styk-zyde.
sterben, V.I. sterven, overlyden, de Geest geeven. v. verscheiden. zügen. | sterben wollen, op zyn Sterven (verscheiden) leggen, ziel-toogen.
► Sterb-bett, Sterf-bedde.
► Sterb-fall, Sterf-val, Versterf. | durch einen Sterb-fall wird ein gutes Erbtheil auf ihn fallen, by Versterf, zal een goed Gedeelte van de Erfenis op hem vallen, (komen)
► Sterb-haus, Sterf-huis.
► Sterb-hemd, Sterb-kleid, Sterb-kittel, Dood-kleed.
► sterb-(todt-) kranck, sterf-ziek.
► sterblich, sterflyk, stervelyk.
► Sterblichkeit, Sterflykheit.
► Sterb-stund, Sterb-zeit, Sterb-tag, Sterb-stündlein, Dood-, of Sterf-uur, -stond, -dag, -tyd, -uurtje.
► Sterbte, Sterb, Sterben, i.e. Pest, Seuche, Sterfte, Pest &c.
► Sterbte unter dem Viehe. v. staupe.
Sterling: ein Pfund Sterling, Steerling: een Pond Steerlings.
Stern, Sternen, plur. Star, Ster, Starren, Sterren. plur.
► Sternen-licht, Sterre-licht.
► Stern-feuer, (Art von Luft-feuer) Sterre-vuur.
► Sternen-geist, Sternen-einfluß, Steere-geest, -invloet.
► sternen-hell, sternen-licht, sterre-helder, -licht.
► Sternen-himmel, Sterren-hemel.
► Stern-kraut, (Wald-meister) Sterre-kruid. &c.
► Stern-kunst, Sterre-kunst, -kunde, (Astronomie) | Stern-kunst-beflissener, -kündiger, Sterre-kundige, (Astronomus)
► Sternlein, Staretje, Sterretje.
► Stern-schantz, Sterre-schantz.
► Stern-seher, (Stern-gucker) Stern-deuter, Sterre-kyker, (Astrologus) | Stern-seherey, (-guckerey) -deuterey, Sterre-kykery, -duidery, (Astrologie)
► stern-voll, (blind-voll, sturm-voll, sau-voll), steeke-, of blind-dronken.
Stertz, i.e. Schwantz &c. v. ib.
Steuer &c. Schatting. v. schoß. zinst. schatzung.
steuren, lehnen, aufsteuren, (auf-lehnen) steunen, leunen, stutten. v. stützen. lehnen.
steuren, i.e. contribuiren, Geld zusammen legen &c. gaderen, Geld gaderen, vergaderen. | steuren für die Arme, Geld collectiren. Almoezen gaderen voor den Armen. | steuren, i.e. wehren, vorkommen, hindern, schouwen, schuwen &c. v. ib.
steuren, (regieren, führen) ein Schiff, am Ruder stehen, oder sitzen, stuuren, stieren, een Schip stuuren, aan ’t Roêr zitten, of staan.
► Steur-baum, Steur-stange, Stuur- of Stier-boom.
► Steur-mann, Stuur-man.
► Steur-ruder, Stuur-roêr, Stuur, of Stier.
Steus, Stuit, Stut.
► Steus, Bürtzel eines Vogels, (Geflügels) Stuit, Stut, Romp van een Vogel, of Gevogelte.
► Steus-bein, Stuit-been. v. sitz-bein. bürtzel. | Steus-stück an einem Ochsen &c. Stuit- of Steert-stuk van een Os &c.
Steye, Steie, Steie, Hüner-steye, Kouw, Hoender-kouw.
Stich, Steek, Prik. v. stechen. | jemand im Stich lassen, v. verlassen. sitzen lassen.
► Stich-blatt am Degen-gefäß, Steek-plaat van een Degen.
► -blind, stock-blind, steeke-blind, niet een Steek ziende.
► Stichel, Steekel. v. stachel. | Stichel- (Grüntzel-) beer, Steekel-, of Kruis-bezie.
► Stachel-fisch, Stachel-birsching, Steekel-baars. v. bersching.
► Stichel-gedicht, Stichel-schrift, (Satyra, Epigramma) Steekel, of Punt-dicht, Steekel-schrift.
► Stichel-wort, Grauw, Snauw, Bitt-woord. | einem Stichel-worte geben, auf ihn sticheln) eenen steekelen, stookeren, grauwen, een Grauw geeven, snauwen, spytig spreeken.
► stich-finster, steeke-duister.
► stich-frey, steek-vry.
► Stichlein, Steekje. | ein Stichlein Butter, een Speetje Boter.
► stichlicht, steekelig. v. stechend.
sticken, ersticken &c. v. ersticken &c.
sticken, bordiren, brodiren mit Gold, Silber, Seiden &c. stikken, borduuren met Goud, Zilver, Zyde &c.
► Sticker, Gold-&c. sticker, Stick-werker, Borduurder, Stik-, of Borduur-werker.
► Sticker-rahm, Stik-, of Borduur-raam.
► Stick-werck, Stik-werk, Borduur-werk, Stikzel, Borduurzel.
Stief-, Stif- (inCompos.) Stief-, gehuuwt, behuuwt, schoon-
► Stief-vater, Stief-mutter, Stief-bruder,Stief-schwester, Stief-kind, Stief-sohn, Stief-tochter, Stief-kindern, Stief-vader, Stief-moeder, Stief-broeder, Stief-zuster, Stief-kind, Stief-zoon, Stief-dochter, (Schoon-dochter) Stief-kinderen. | Nota. An statt Stief-bruder, Stief-schwester, sagt man auch (in beyden Sprachen) halber, halbe &c. v. ib.
Stiefel, Stifel, Stiefeln, plur. Stevel-Laars; Stevelen, Laarzen. plur.
► stiefeln, stifeln sich &c. laarzen, stevelen zich; zyn Laarzen, Stevelen aantrekken.
Stiege, Treppe, Trap. v. ib.
Stiel, Stengel eines Gewächs &c. Steel, Stengel van een Gewas, v. ib. | Stiel an einem Beihl (Hand-beyhl) Hacke, Hammer, Pfanne, Besem &c. Steel (Helm) van een Byl; Steel van een Hamer, Pan, Bezem &c. v. helm. | stielen, (einen Stiel an etwas machen) steelen, (een Steel aan iets maaken)
► Stiel-besem, Stok-bezem.
Stier, Bull, Farr, Stier, Bul, Var.
stiften, Grund legen, erbauen &c. stichten, gronden, grond-leggen &c. | stiften, aufstellen ein Gesätz, een Wet stichten, instellen, opstellen, opzetten. | Brand stiften, Brand stichten, of stooken, v. brand. | Unfried, Zwytracht, Zanck, Hader stiften, anrichten &c. Onvrede, Tweedracht, Twist, Quaad stooken, rokkenen, aanrechten, stichten; brand-stooken. | etwas Böses stifften, (anstellen, begehen) gestift haben, iets Quaads begaan, bedryven; begaan, bedreeven hebben. v. ib. | stiften, i.e. mieten, in Bestand nehmen, huuren, pachten. v. ib.
► Stifter, (Stifterinn) Stichter, (-es) Grondlegger. v. erbauer.
► Stiftung, Erbauung, Stichting.
► Stift, Sticht. | Stift, (Hoch-stift, Dom-stift) Sticht, Hoog-sticht, Dom-sticht. v. dom &c.
► Stift-kirche. v. Dom-kirche.
Stiglitz, Distel-finck, Putter, Distelvink.
still, leis, it. ruhig &c. stil, zacht, gerust, bedaart, zedig, bezadigt. v. ib. | mit stillen, sitsamen Gemüt einem widersprechen &c. iemant met een bedeest, bedaart Gemoed, met bedaarde Zinnen, met Bedaartheit tegenspreeken &c.
► still, sacht, adv. stil, zacht, gerust &c. v. ruhig &c. | still! sacht! still, still! still da! stil! zacht!, stil, stil! stil daar! sus! sus, sus! hou uw Rust! (hou uw Bek!) v. das maul halten! | gehe, rede &c. still! gaat, spreekt &c. stilletjes! zachtjes! zoetjes! zonder Geraas! Getier! Gewoel! v. in der stille, heimlich. | stille (wind-stille) Luft, doode, kalme Lucht. v. wind-still. | ein still-fliessendes Wasser, zacht, zoet-vloeiend Water.
► Stille, Stilligkeit, Stilte, Stilheit, Stilligheit &c. | in der Stille sich fortmachen, stilletjes, in ’t heimelyk (verborgen) doorgaan &c. v. ib. | Stille des Gemüts, Stilte, Bedaartheit, Rust, Gerustheit &c. des gemoeds. v. ruhe. fried. &c.
► stillen, i.e. still seyn, schweigen &c. machen, stillen, paien &c. v. zu frieden stellen. befriedigen. | stillen ein Kind, een Kind stillen, sussen, ’t doen zwygen &c. | ein schreyend Kind stillen, i.e. säugen, een schreiend Kind stillen, met de Borst stillen. v. ib. | eine Aufruhr, Aufstand, Empörung | |
| |
stillen, een Oproer, een Opstant stillen. | seinen Hunger, seinen Durst stillen, zynen Honger stillen, verzadigen, zynen Dorst verslaan, blusschen, v. leschen. | das Blut, den Bauch-lauff &c. stillen, ’t Bloed stelpen, stoppen, stuiten. | seine Lust, Begierde stillen &c. v. büssen. vergnügen. auslassen. | stillen sich &c. v. still werden. &c.
still-, eine Partic. compos. etlicher Verbor. simpl. stil- &c. als: | still-halten: halt still! stil-houden: houd stil! | still ligen: lig still! stil leggen: leg stil! (woel zo niet!) | Still-messe, Lese-messe, stille Mis, Leeze-mis.
► still-schweigen, schweigen, V.I. stil-zwygen. v. ib. | stillschweigends, heimlich, unvermerckt, stil-zwygends, heimelyk. v. ib. | still-seyn: sey still! stil-zyn: zyd stil! | still sitzen: sitz still; stil zitten: zit stil! v. infr.
► still-stehen: steh stil! stil staan: staa stil! | still-stehendes Wasser, staande Water. v. pful.
► Still-stand, Stil-stant. | Still-stand der Waffen, Stil-stant, Bestant, Opschorssing van Wapenen, Wapen-schorssing. | still-werden, sich stillen, legen, aufhören zu wüten, zu toben, stil worden, zich leggen, gaan leggen, zich bedaaren, bedeezen &c. | das Meer wird still, de Zee, de Storm, de Bui bedaart, begint te bedaaren, stil te worden. v. meer-stille.
Stylus, Schreib-art, Styl, Schryfstyl.
Stimm, Stem, Stemme. | eine helle Stimm haben, een heldere Stem (Keel) hebben. | Stimme, Wahl-stimme, Stemme, Keur-stemme.
► stimmen, Stemmen. | stimmen für, oder wider jemand, voor, of tegen iemant stemmen, hem zyn Stemme geeven, niet geeven. | stimmen, (ein Musick-instrument) een Spel-tuig, Snaare-spel stemmen, stellen.
► Stimm-hämmerlein, Stem-hamertje.
► stimm-los, stem-loos. | stimm-los seyn im Raht, im Capittel &c. keine Stimme haben, stemmeloos zyn in den Raad, in ’t Kapittel &c.
stincken, V.I. übel riechen, stinken, luchten, quaalyk rieken, of ruiken. v. riechen. | nach etwas stincken, naar, of van iets stinken, (rieken)
► stincken, Verb. impers stinken. v. gestanck &c. übel riechen &c. | es stinckt hier, ’t stinkt hier. | anfangen zu stincken: das Fleisch &c. fängt an zu stincken, (zu riechen) zu schmuttern, dat Vleesch begint te stinken, (te rieken) ’t begint aan te komen.
► stinckend, stinkend. | ein stinckender Athem, een stinkenden Adem, of Assem. | ein stinckend Aas, Kreng, Vuilyk. v. aas. | stinckend machen, werden, stinkend maaken, worden. v. stänckern.
► Stincker, Stäncker, Stinck-bock, Stinckert, Stinck-aas, Stinck-arsch, Stinkaart, Stinkert, Stink-aas, Stink-bok, Stink-gat, Stink-aars &c.
► Stincker, Stäncker, i.e. Zäncker, Haderer &c. v. ib.
► Stänckerey, Gestanck, it. Zanck, Hader & v. ib. | er (sie) ist so unflätig, daß er (sie) stinckt, hy (zy) is so morssig, vuil &c. dat he (ze) stinkt.
► Stinck-bombe, (-hafen) i.e. Feuer-bombe, mit Menschen-dreck angemacht, Stink-pot. v. den ersten Theil, pag.371.
► stinck-faul, stink-lui.
► Stinck-fisch, Stink-visch. v. Spiering.
► Stinck-gasse, i.e. stinckende Gasse wo Gärber, it. Juden &c. wohnen, Stink-straat, (Stink-gat, Stink-hoek)
► Stinck-nase, Stink-neus.
Stirn, Voor-hoofd, -doek.
► Stirn-band, Stirn-tuch, Voor-hoofd, -spansel.
► Stirn-locken, (Favoritlein) Voor-hoofd-krulletjes.
► Stirn-riem am Zaum, Kop-riem van een Paerds-toom.
► Stirn-schnalle, Knip, (Knok-slag tegen ’t Voor-hoofd) v. schnalle &c.
stochen, stochern, stooken &c.
► stochern, schüren das Feuer, damit es besser brenne, ’t Vuur stooken, opstokken. v. ib.
► stochern, aufstochern die Lampe &c. daß sie besser leuchte, de Lamp wat opstooken, dat ze beter lichte. | seine Zähne stochern, stören, zyne Tanden stooken.
Stock, Stab, it. Stecken, Stok, Staf. v. ib.
► Stock, Stamm eines abgehauenen Baums, Stronk, Tronk van een afgehouwen Boom; Boom-stronk, Boom-stam. | Stock und Eisen: im Stock ligen, in den Stok leggen. v. schliessen &c. it. eisen-bande &c. | Stock, Klotz, als Ambos-, Hau-stock &c. Stok, Blok. v. ib.
► Stock einer Säule &c. v. Stab.
► Stock eines Gewächses, Stok, Struik van een Gewas. v. rosen-stock. wein-stock &c.
► Stock von Bienen, von Eyern &c. v. bienen-stock. eyer-stock &c.
► Stock-besem, Stok-bessem.
► stock-alt, stok-oud, over-oud.
► Stock-bild, Steeke-beeld.
► stock-blind, stok-, of stih-blind.
► Stock-fisch, Stok-visch.
► Stock-leuchter, höltzener eines Kertzen-lichts, oder Lampe, Knaap, (-houe Standert, of Stok van een Kaars, of Lamp.
► Stock-meister, Stock-hüter (Loch-hüter), Stok-waarder, Sipier, Gevangen-hoeder.
► Stock-narr, Ertz-geck, Stok-nar; volslagen Gek.
► stock-steif, stock-starr, stok-styf. v. steif &c.
► stock-still, stok-stil. v. maus-still.
► Stock-werck, Gaden eines Gebäudes, Zoldering, Verdieping, Verhooging van een Gebouw.
► stock-wercken, (gadenen) ein Haus &c. een Huis zolderen, verdiepen, verhoogen.
► Stock-wisch, (Lumpen an einem Stock fest gemacht) Stok-dweil.
► Stock-zahn &c. v. Backen-zahn &c.
► Stöcklein, Stokje, Blokje &c. | Stöcklein (Absatze) an Schuhen, Hielen, Hiel-, of Hak-stokjes (-blokjes) aan Schoenen.
Stoff, i.e. Zeuch zu Kleidern &c. Stof, Stoffe. v. ib.
► Stoff, i.e. Zeuch, Matery, wovon was gemacht, worüber gehandelt wird &c. Stof, Stoffe &c. v. ib.
Stolle, Stollen, i.e. Fuß, Füsse an etwas, Voet, Voeten, Pooten aan iets. | Stollen eines Gelehnders, einer Gallerie, Alcove, Schei-stokken van een Leuning, van een Galdery, Hek, Bedhek &c.
stolpern, straucheln, struikelen, stronkelen, strompelen, stronkel-voeten, stomp-voeten. v. glitschen. gleiten.
► Stolperer, Straucheler, (von einem Pferd so stolpert,) Struikelaar, Stronkelaar, (van een Paerd)
stoltz, trotzig, hochmütig &c. stout, prat, fier, groots, kruidig &c. v. ib. it. hofärtig. prächtig &c. | ein hofärtig Thier von einem Weibe, een stout &c., een kruidig Dier van een Wyf &c.
► Stoltzheit, Stoutheit, Grootsheit &c.
► stoltzieren, prangen, stutzen &c. pronken, praalen &c. v. ib.
stopfen, zu stopfen, verstopfen, vermachen, zu machen, stoppen. v. ib. | ein Schiff &c. stopfen, stoppen, breeuwen, klouwen, kalfaten, dichten, kiel-haalen, dryven, een Schip &c. v. ausbessern. flicken. | den Bauch-fluß, Blut-gang stopfen, stillen, stoppen, stempen, stillen, stuiten den Buik-loop, den Bloed-gang &c. v. ib.
► stopffen, vollstopffen, schoppen, it. füllen &c. stoppen, proppen, volproppen, of stouwen. | einem das Maul stopfen, gestopft haben, iemant den Mond stoppen, gestopt hebben. | stopfende Artzney, stopfend Obst, Speise &c. stoppend Geneesmiddel, stoppend Ooft, stoppende Spyze, die stopt, of stoppend is.
► Stopfer, Stopferinn, Stopper, Stopster.
► Stopf, Stopfen, Stöpsel, Stop, Stopsel.
► Stopf, Stopfen einer Flasche, Krug &c. Stopsel, Stopper, Prop van een Vles, Kruik &c. | Stopf &c. eines Fasses, Stopsel, Prop, Bom van een Vat, Ton. v. spund. spunt.
► Stopf-garn, Stop-garen.
► Stopf-hammer, Stop-, Breeuw-,(Braai-) of Klouw-hamer; Klouwer.
► Stopf-messer (Band-messer) eines Faß-binders, oder Böttners, Stop-mes van een Kuiper. v. ib.
► Stopf-nadel, Stop-naald.
► Stopf-tuch, Stop-doek, Stop-werrig, Stop-werrik.
| |
| |
► Stopfung, Verstopfung &c. Stopping. v. ib.
Stoppel, Stuppel, Stoppelen &c. plur. Stoppel, Stoppelen. plur. | Stoppelen, Stoppel-federen, zumalen des jungen, it. sich mausenden Geflügels, Stoppel-veêren, Stoppelen &c.
► stoppelen, nach-stoppelen, nach-lesen, stoppelen, stoppel-raapen, na-leezen &c.
► Stoppeler, Stoppelerinn, Stoppelaar, -ste.
► Stoppel-ganß &c. die in Stoppelen geweidet &c. Stoppel-gans.
Stör, Steur. v. hause &c.
Storch, Storck, Ooie-, of Oyevaar
► Storch-schenckel, Storch-beine, Storch-waden, i.e. lange- und magere, Oyevaars-beenen, -kuiten.
► Storchen-schnabel, Oyevaars-bek.
stören, störlen, strütten, wroeten &c. | in seiner Nase &c. stören, in zyn Neus &c. wroeten, peuteren, booren. | in den Zähnen stören, in zyne Tanden stooken &c. v. stocheren. | stören, verstören, beunruhigen &c. stooren (steuren) verstooren, ontrusten, beroeren, ontroeren &c. v. ib. | sich worüber stören &c. erzörnen, zich over iets stooren &c. ’er toornig, moeielyk over worden.
stören, i.e. strümpelen, pfutschen &c. Störer &c. v. ib.
► Störer, Verstörer, Stooraar &c.
► Störung, Verstörung &c. Stooring, Stoornis, Ontrusting, Beroerte. v. unruhe &c.
störrisch, streng, hart, unfreundlich, sauer-sichtig, stuurs, straf, streng, vreed, onvriendlyk &c. v. ib. it. v. murrisch, greinerisch &c.
stossen, V.I. stooten, bonzen, horten, duuwen &c. v. anstossen. it. v. Vid. Part. I. | stossen, stampffen im Mörser, stooten, stampen in de Vyzel, of Mortier. v. ib. | stossen jemand mit dem Hintern auf den Boden; ihn mit beyden Händen und Füssen hebende, sacke-patschen, iemant stoot-aerzen. | stossen gegen einander mit den Köpffen wie die Böcke, tegen malkander knikke-bollen gelyk de Bokken. | einen in ein Eck (Winkel) stossen, iemant in een Hoek stooten, douwen. | stossen, i.e. schocken, schucken eines Wagens im Fahren, hosse-bossen, schudden, stooten van een Wagen in ’t Ryden. | einem ein par Ducaten in die Faust stossen, iemant een paar Ducaten in de Vuist stooten, douwen, steeken. v. stecken. | sich stossen (ärgern) an etwas, zich aan iets stooten (argeren.) v. ib.
► Stösser, Stooter. | Stössel eines Mörsers, Stamper van een Vyzel, of Mortier. | stössig, stotzig, stutzig, stootig, stootsch, hortig.
► Stoß, Anstoß &c. Stoot, Aan-stoot, Bons, Hort, Duuw, Schok. | Stoß, Stösse, i.e. Schläge, Klöpfe &c. Püffe mit Fäusten, Slag, Dof, Pof &c. slagen, Doffen, Poffen, Klóp. | Stoß, i.e. aufgeschlichteter Hauffen, Hoop, Tas, Stapel &c. v. ib. | Stoß, Stoß-seite, i.e. Vörder-theil eines Weiber-rocks, da die Füsse im Gehen anstossen, it. Beleg darvor, um ihn nicht abzustossen, Stoot-kant van een Vrouwen-rok.
► Stoß-degen, Stoß-gewehr, Steek-degen, Steekaade, Stoot-degen, Stoot-, of Steek-geweer.
► Stoß-eisen, Stoot-yzer.
► Stoß-gebetlein, Schuß-gebetlein, Stoot-, of Schiet-gebedeken &c.
► Stoß-ochs, Stoß-bock &c. Stoot-os, -bok &c.
► Stoß-vogel, Stoot-vogel.
stotteren, gatzen, stammelen. v. stammelen.
stoven, stufen, i.e. dünsten, dämpfen in einem wolbedeckten Stollen-, oder Fuß-hafen; auf der Glut sanft kochen lassen, stooven, smooren. v. ib. it. v. einmachen. | Fleisch &c. stufen, oder stoven (dünsten, dämpfen, einmachen,) Vleesch &c. stooven.
strack, gerad, schlächt, geschlacht, nicht krum &c. strak, sluik, effen &c. | ein stracker, gerader, geschlachter Baum &c. een strakke Boom &c. | stracke Bein, ohne Waden, kuit-looze, effene, even dikke Beenen. v. storchs-schenckel. | stracks, so gleich, alsobald &c. straks, datelyk (dadelyk) ter stont, haast &c. v. ib.
strafen, bestrafen, züchtigen, mit Straf belegen, straffen, tuchtigen, kastyden. | strafen, bestrafen mit Worten, straffen, berispen, doorstryken, doorneemen met Woorden. v. verweis &c.
► Strafe, Züchtigung, Straf, Straffe, Tuchtiging, Kastyding.
► straf-bar, sträflich, straf-mässig, straf-würdig, strafbaar, strafelyk, straf-waardig, bestraffelyk, it. berispelyk.
► straf-los, straffe-loos.
► Straf-losigkeit, Straffe-loosheit, Ongestraftheit.
Strahl, Stral, Straal.
► Strahl, i.e. Blitz-strahl. v. ib.
► strahlen, stralen, bestrahlen &c. stralen, bestraalen.
Sträl, i.e. Kamm; strälen, kämmen &c. v. ib.
strampfen, strampfelen mit den Füssen, Beinen. v. zappelen &c.
Strand (Ufer des Meers) Strant. v. ib.
► stranden, i.e. auf einer Klippe oder Sand-banck scheitern, stranden, i.e. verzeilen; op een Klip, of Bank aan Stukken zeilen. v. scheitern. schiff-bruch.
► Strand-fisch (der nächst am Strand sich aufhält, auch da gefangen wird,) Strant-visch.
► Strand-herr, Strant-heer.
► Strand-recht, Strant-recht.
Strang, Strenne, Streng. | ein Strang, Garn, Seide &c. een Streng Garen, Zyde &c. | Strang, Stränge, Zug-stränge an einem Wagen, oder Zug-geschirr, Strang, Strengen, Zeelen, Gareelen &c. | Strang, Strick zum Aufhäncken, Strang, Strik, Bast ten Ophangen, Hang-bast. v. ib.
Straß, Strasse, Straat, Weg. v. weg. it. gasse.
► Strassen- i.e. Gassen-, Straat-, v. die Nom. compos. von Gassen-
► Strassen-räuber, Strassen-schänder, Straat-roover, -schender. v. strauch-dieb &c.
► Strassen-raub, Strassen-rauberey, Straat-roof, -rovery.
Straube, Sträublein, Struif, Struifje, Koekje. v. küchlein. it pfannen-kuchen.
Strauch, it. Staude, Struik.
► Strauch-dieb, Strauch-rauber, Busch-klöpfer, Struik-roover, of -strooper.
Strauche, i.e. Schnupfen, kalter Fluß, Verkoutheit, Zinking, Vloet in ’t Hoofd, Neus-druiping, of -druiper & v. ib.
strauchelen, stolperen, stronkelen, struikelen, hompelen, hompel-voeten. v. ib.
Straus, Strauß-vogel, Struis, Struis-vogel.
► Straussen-ey, Straussen-feder, Struis-ei, -veder (-pluim.)
Straus, Sträußlein, Blumen-sträußlein, Blumen-büschlein, Boschje Bloemen, Tuil, of Tuiltje, Ruiker, of Ruikertje van schoone Bloemen &c.
► Strauß(Feder-strauß)-busch, Bosch pluimen, Veder-bosch. v. ib.
streben, trachten, stehen &c. nach etwas, streeven, trachten naar iets; ’er naa staan, haken, hygen, rekhalzen. v. ib. | nach einem Amt streben, lauffen, jagen, naar een Ampt streeven &c. ’t bekuipen, bejaagen; ’er om loopen, kuipen, bedelen, klep-loopen &c.
strecken, recken, dehnen, ausstrecken &c. strekken, uyt-streeken, rekken, uytrekken. v. ib.
streichen, V.I. stryken. | streichen, schmieren, salben, stryken, smeeren. v. aufstreichen, bestreichen, überstreichen &c. | ein Pflaster streichen, een Pleister stryken, smeeren. | streichen, abstreichen, stryken, afstryken. | Geld streichen, i.e. empfangen, einnehmen, Geld stryken, naar zich haalen. | Ziegel- (Mauer-) steine streichen, Tichels, Steenen vormen. | die Wäsche streichen, i.e. bögeln. v. ib. | die Segel streichen (fallen, niderfallen lassen,) de Zeilen stryken. | die Flagge vor jemand streichen, abnehmen, de Vlag voor iemant stryken, afneemen. | den Mast-baum streichen (niderlassen) unter einer Brücke, de Mast stryken onder een Brugge. | streichen (anfangen zu sieden,) stryken, suizen, beginnen te zieden, te kooken. | streichen, streichelen, i.e. schmeichelen, liebkosen, stryken, strooken, streêlen, vleien, schoon praaten. v. ib. it. v. fuchs-schwäntzen. | ein klein Kindlein sanft streichen, een kleen Kindje streêlen, zachtjes stryken, troetelen &c.
► streichen, i.e. probiren Gold, Silber &c. Gout, Zilver toetsen, proeven, beproeven, aan de Toets-steen stryken. v. streich-stein.
► Streich, Schlag, Slag &c. v. ib. | streichen, i.e. Streiche geben, mit Ruhten; mit Geisselen stäupen, geesselen, streepen, met Roeden slaan. v. ib.
| |
| |
► Streich, Streek, Treek. v. bossen. | jemand einen schlimmen Streich, Schelmen &c. Streich (Bossen) spielen, iemant een slimme (looze) Streek, een slimme Treek speelen, bewyzen.
► Streich-holtz, Streich-scheit, Stryk-hout, -stok; Streekel.
► Streich-stein, Streich-nadel, Toets-steen, Toets-naald.
streiffen, abstreiffen, überstreiffen, stroopen, afstroopen, overstroopen &c. v. ib. | streiffen, abstreiffen das Fell, den Balg einem Hasen, een Haas stroopen. | streiffen, mit Streiffen weben &c. streepen, strippen, met Streepen weeven &c. | eine Säul streiffen, een Colomne streepen &c. | streiffen, anstreiffen an etwas, stryken, streepen, stroopen aan iets. v. ib.
streiffen (plünderen, rauben, Streifferey üben auf dem Lande &c.) stroopen, plonderen, rooven, vrybuiten, op Buit loopen, Stroopery bedryven op ’t platte Land. v. ib.
streiffen, aufschärfen &c. v. ib.
► Streiff, Striff, Strich, Streep, Schreef, Streef. v. ib. | Streiffe von Schmutz in der schwartzen Wäsche, Streepen van Vuiligheit in ’t vuile Linnen.
► Streiff-(über)ermel, Stroop-mouwen, Over-mouwen.
► Streif-, (Strich-, Schamp-) schuß, Streif-hieb, Streif-streich, Schamp-scheut, houw, -slag &c.
► Streif-strümpfe &c. Stroop-koussen.
► Streiff, Streifferey, Rauberey, Streep, Stroopery, Roovery, Vry-buitery.
streiten, V.I. kämpfen, fechten, stryden, kampen, vechten. v. ib. | streiten, zancken, hadern &c. stryden, twisten, kyven &c. v. ib. | streiten vor dem Richter, rechten, Recht, (Proces) führen, stryden voor den Rechter; rechten, pleiten. v. ib. | streiten, disputiren, schul-zancken &c. redekavelen, zin-twisten, leer-twisten &c. v. ib. | streiten, zu wider seyn, stryden, tegen zyn &c. | Feuer und Wasser streiten wider einander, Vuur en Water stryden tegen malkanderen.
► streitend, strydend.
► Streiter, Kämpfer &c. Stryder, Kamper, Kampioen.
► Streit, Gefecht, Kampf, Stryd, Gevecht. | Streit, Zanck, Hader, Strittigkeit, Mishelligkeit, Stryd, Twist, Verschil, Geschil, Krakkeel, Sporreling &c. v. ib. | wider (mit) jemand im Streit ligen, in Unfreundschaft &c. leben, seyn &c. tegens iemant gekant zyn, met iemant over hoop leggen, in Twist, Geschil, Onmin zyn &c. v. strittig.
► streitbar, tapffer &c. strydbaar, weerbaar, kloek, dapper &c. v. ib.
► streitig, strittig, strydig, twistig, geschillig, verschillig, oneens, of oneenig &c. v. ib. it. v. seq. | streitig (uneins) seyn mit einem, mit iemant strydig, oneens zyn. v. streit.
► Streitigkeit, Strittigkeit, Zwistigkeit, Uneinigkeit &c. Strydigheit, Geschil, Twistigheit. v. streit. uneinigkeit. zanck &c. | Streit, oder Strittigkeiten (Controversien) in Religions-puncten, Geschillen &c. in de Punten van Religie.
► Streit-kolb, Stryd-kolf (-knods.)
► Streit-schriften (Controversien,) Stryd-schriften.
► streit-züchtig, Zäncker, Zanck-süchtiger &c. Stryd-, Twist-, Krakkeeler, Zoeker &c.
► Streit-waffen, Streit-rüstung, Stryd-wapenen, -rusting.
streng, herb, unzeitig, rohe, streng, zerp, amper, straf, wrang, onryp, groen &c. v. ib.
► streng, hart, steif, stram &c. | ein strenges Schloß, eine strenge, allzu steif gespannte Feder (Schnell-feder,) een stram, styf Slot, dat moeielyk te openen; eene stramme, styve Veder. v. steif. | streng, gestreng, scharf, hart, rauh &c. streng, strikt, straf, scherp, ruuw, fel, vreed, stuurs, bars, fors &c. v. ib. it. v. unfreundlich. | streng &c.: ein strenger Orden &c. een strengen Orden &c. | strenger &c. werden, machen, verstrengen, strenger &c. worden, maaken.
► Strenge, Strengigkeit &c. Strengheit, Strafheit &c. | strengen, i.e. engen, drucken. v. ib.
streuben (sich,) stribbelen. v. widerstreben. widerstehen. sich setzen. sperren. bartzen.
streuen, ausstreuen, bestreuen, strooien, uitstrooien. v. bestreuen &c. | denen Pferden, dem Vieh streuen, unterstreuen, den Paerden, ’t Vee onderstrooien. v. seq.
► Streu, Streue, Strooizel (it. Stroo, ’t welk men onder de Paerden, onder ’t Vee in de Stallen smyt. | ein Pferd auf der Streu (im Stall) halten, een Paerd op Stal houden.
► Streu-buchs, Zand-bus.
► Streu-körblein, Strooi-mandje, -korfje.
► Streu-sand, Streue, Strooi-zand.
Strich, Streek, Streep. v. streiff. | Strich, Märck mit Kreiden, Rötel &c. Schreef. | Strich (Cours) eines segelenden Schiffs, Streek (Kours) van een streeks zeilend Schip. | ein Strich mit dem Pensel, een Trek van een Pinceel. v. zug. | Strich, Wisch mit einem Lumpen über etwas, um es ab-, oder auszuwischen. Veeg, Streek, Trek, Teug met eenen Doek, Slet, of Dweil over iets, om ’t te veegen. | auch einen Strich aus der Pfannen krigen, ook eenen Veeg (Streek) uyt de Pan krygen. | Striche (Linien) auf einem See-compas, Streeken van een Kompas. | Strich (lang und schmales Trumm, Stück) von Tuch, Zeuch, een Reep, Strook van Laken, Linnen, Stoffe &c. een lang-werpig Afsnydzel. | Strich, Landstrich (-gegend, -refier,) Streek, Landstreek, Landouw, Gewest. | Strich-prob (Streich-prob) des Golds, des Silbers, Toets,Proef van ’t Goud, van ’t Zilver &c. | Strich (Lage) abgemäheten Grases, Zwad, Zwade. | Striche (Milch-striche) einer Kuhe, Ziege und dergleichen Viehe, Speenen, Melk-speenen van een Koei, Geit, een diergelyken Melk-beest.
► Strich-regen, Streek-regen.
Strick, dünn und kurtzes Seil, Korde. v. seil. leine &c. | Strick, Schlinge, Fang-, oder Fall-strick, Strik. v. ib. | Strick, Strang zum Aufhäncken, Strop, Hang-bast.
► Stricklein, Koordje, Touwtje, Lyntje.
► stricken, strikken, lassen. v. bestricken &c. | Strümpfe &c. stricken, Kousen breiden (breyen, breien &c.) | stricken: Strümpfe stricken (weben) auf dem Strick-stul, Kouzen breiden, op ’t Breigetouw, of -touw. | Netze stricken, Netten breiden (breien); netten.
► Stricker, Strümpf-stricker, Strümpf-strickerinn, Breider &c. Breidster &c. v. strumpf.
► Strick-leiter, Ladder-touw &c. v. seil &c.
► Strick-nadel, Brei-naald.
► Strick-stock zum Netze stricken, Strik-stok.
► Strick-stul. v. stricken &c.
► Strick-werck, Breid-, of Brei-werk.
Striem, Streem, Striem, Straam. | blutige Striemen von Ruhten-streichen &c. bloedige Straamen van Roede-slagen &c.
Strigel, Striegel, Streêl, Ros-kam.
► strigelen, streêlen, streegelen.
strittig, Strittigkeit &c. v. streiten. streitig &c.
Stroh, Stroo.
► Stroh-bett, Stroh-lager, Stroo-bed (-leger.)
► ströhen, ströheren, adj. von Stroh, strooien, van Stroo gemaakt.
► Stroh-busch, Stroh-schaub, Stroo-bondel, Stroo-bosch (-bos,)
► Stroh-dach, Stroo-dak.
► Stroh-feuer, Stroo-vuur.
► Stroh-halm, Stroo-halm.
► Stroh-hut, Stroh-kappe, Stroo-hoed, -kap.
► Stroh-hüttlein, Stroo-hutje, -huisje.
► Stroh-juncker, Stroo-jonker, kale Jonker.
► Stroh-sack, Stroo-zak, Bult-zak.
► Stroh-wisch, Stroo-wisch.
Strom, i.e. die mittere Flut (Lauff) eines Flusses, Stroom, Vloet, Loop, van een Riviere. | mit dem Strom, wider den Strom fahren, met den Stroom, voor Stroom vaaren, dryven; In-, Tegen-stroom hebben.
► Strom, grosser Fluß, Stroom, Rivier. v. fluß.
► strömen, starck fliessen, stroomen, sterk vloeien. v. ib.
Strudel, Wirbel &c. in einem tiefen Wasser, Draaei-kolk, -kuil, Maal-stroom, Weder-stroom, Weder-vloet. v. wirbel.
Strumpf, Strümpfe, plur. Kous, Kousen. v. hosen. | leinener Strumpf ohne Füsse, linne Kous zonder Voet, of Voeteling.
► Strümpf-band, Hosen-band, Kousse-band. v. ib. | |
| |
► Strümpf-flickerinn, Strümpf-versohlerinn, Kouse-lapster, verzoolster.
► Strümpf-krämer (-händler,) Kousse-verkooper. | Strümpf-kram, Kousse-winkel.
► Strümpf-stricker, Strümpf-weber, Kousse-breider, -weever.
Strunck, Dorsche von Kohl, Sturtzel &c. Stronk, -stok.
Stube (Zimmer worinnen ein Ofen,) Stoof, Stoove; Kamer met een Kachel (-oven) Kachel-kamer. | Nota. Weil in Holland (Nider-land) die Stuben nicht so gewöhnlich als bey uns; werden sie auf nider-teutsch nur Zimmer, Gemächer, und Kammeren genennet. | eine warme Stube, een warme Kachel
► Stuben-ofen, Kachel, Kachel-kamer-oven; Stoof.
Stübig, Pack-faß, Pak-ton, -tonne.
► Stübig-böttner, oder Pack-faß-böttner, Tonne-maaker, Tonne-kuiper. v. faß-binder. böttner &c.
Stüber, Stuiver. | ein doppelter Stüber, een dubbeld Stuiver; een Dubbeltje. v. batzen. | Müntz von 2., und einen halben Stüber, een Stooter.
Stuck, Stucke, plur. Stuk, Stukken, plur. | Nota. Dieses Wort hat in beiden Sprachen einerley Gebrauch. Vid. Tom. I. (den ersten Theil.) | ein Stuck (Trum) Seils &c. een Reep Touw &c. | ein dick Stuck Brod &c. een Kant Brods &c. v. ranft &c. | Stuck, i.e. Theil eines Buchs, einer Erzehlung &c. v. ib. | ein Stuck Gelds, Goldes &c. een Stuk Gelds, Gouds &c. | Stücke, i.e. Ingredientien zu einer Artzney, Droghen &c. | ein Stuck Wegs, een Stuk Wegs, een Rak, of Rakje. | ein Stuck, i.e. Gemähl &c. een Stuk Schilderey &c. | ein Stuck, i.e. Schau-spiel, een Tooneel-stuk. | ein Stuck, i.e. Sing-, Geigen-, Schlag-stuck, een Zang-, Viool-, Spel-stuk. | Stuck Geschütz, Stuk Geschut &c. v. ib. | unter den Stucken stehen, buiten Scheuts (Schots) staan. v. schus-frey. | Stuck-gebüne auf einer Battery, Beddingen, Zolderingen op een Battery. | Stuck-, (Canon-) schuß, Stuk-scheut.
► Stuck-werck, Stuk-werk (onvolmaakt Werk.)
► stuck-weiß, stuks-wyze.
Studien, Studie, Leer-oeffening.
► studiren, studeeren, leer-oeffenen, ter Studien leggen.
► Student, Student.
► Studier-stube, Studeer-kamer; Studoor.
Stuffe, Grad, Treppe, Trap, Graad. v. ib.
► stuffen-weiß, trap-, of graad-wyze.
Stul, Stuhl, Stoel, Zetel. v. sessel. | der Römische, der Päpstliche Stul, de Roomsche, de Pausselyke Stoel. | Stul: zu Stul gehen, Stulgang haben von gewissen Pillen &c. ter Stoel gaan, buik-loozen, afgaan, Afgang &c. hebben van zekere Pillen &c.
► Stul-drechsler &c. Stoel-draaier &c.
► Stul-gang (Stul,) Stoel-gang, Afgang.
► Stul-zäpflein, Steek- of Zet-pille.
► Stul-wartzen, Aanbeyen, Speenen.
stülpen (stürtzen,) stulpen. | stülpen, aufstülpen, überstülpen, opstroopen, overstulpen &c. v. ib. it. v. aufschlagen, überschlagen &c.
► Stülpe, Stolpe, Aufschlag, Stulp, Stulpe.
► Stülp-nase, Stulp-neus.
stumm, sprachlos, stom, spraakeloos | stumm werden, stom &c. worden. v. erstummen &c.
► Stummheit, Stomheit.
stumpf, i.e. nicht spitzig, it. nicht scharf, nicht geschliffen, stomp, bot, plomp; niet spits, noch scherp; ongesleepen, onscherp. | ein stumpf Messer &c. een stomp, plomp, bot, Mes &c. | stumpf, unscharf Gewehr, als Brügel, Stangen &c. onscherp Geweer, onscherpe Wapenen &c. als Stokken, Stangen &c. | stumpf machen. it. werden, verstompen; stomp, bot maaken; it. worden &c. | einem die Zähne stumpf, schlehe werden, von sauer-, herb oder rohem Obst &c. essen, iemant zyne Tanden stomp, slee, (sleuw) eggerig worden van onryp (wrang, groen &c.) Ooft eeten. | stumpf, dumm nicht spitzfindig &c. stomp, bot, dom, niet schrander. v. dumm.
► Stumpf, Stomp. | Stümpflein, Wurst &c. Stompje, Eindtje, Reepje Wörst &c. | ein Stümpflein Licht, een Stompje van een Kaars &c.
► stümpfen (stümpen) abstumpfen, stümmelen, stompen, afstompen, verminken, &c. v. abhauen &c. it. stutzen &c. it. schänden.
► Stumpf-nase, Stomp-neus, Plat-neus, Kamuis-neus. v. platt.
► Stumpf-schwantz, Stomp-staart.
► stümpfen, stümpen, stümpelen; fretten, stören, hudelen, pfutschen, i.e. ein Handwerck treiben, ohne es recht gelernet, oder zu treiben Macht haben, broddelen (brodden) knoeijen (knoeien) hoetelen, roffelen, talmen &c.
► Stümplerey, Stümpel-werck, Broddelaary, Hoetelery, Talmery, Broddel-werk, Knoei-werk &c.
► Stümpfer, Stümper, Stümpeler, Fretter, Störer, Pfutscher, Broddelaar (Brodder) Knoeijer, Hoetelaar, Talm, Kruk, Kreupel, of Kreupel-baas.
Stund, Stond, it. Uur. v. uhr. | Nota. Die Nider-teutschen brauchen das Wort Uur, und nicht Stond. (1.) wann von den Stunden eines Schlag-uhr-wercks geredt wird, gleich wie wir. (2.) auch sonsten von der Daurung einer Zeit, ohne Reflexion auf das Uhr-werck, da wir gemeiniglich das Wort Stunde zu gebrauchen pflegen; doch bedeutet zu Zeiten Uur, und Stond ein Ding. | diese haben nur eine Stund gearbeitet, deeze hebben maar een Uur gewerkt. | über eine &c. Stund, over een &c. Uur. | um welche Stund werdet ihr kommen? te wat Uur zult gy komen? | eine Viertel Stund, anderhalb Stund, een Quartier Uurs, ander half Uur. | von Stunden, von Stunden an, van stonden aan; aan stonds. | zur guten Stunde, ter goeder Uur.
► Stunden-glaß, Uhr-glaß, Stonden-glas, Zand-looper. v. sand-uhr &c.
Sturm, Storm. | Sturm auf der See, Storm op de Zee. v. ungewitter &c. wind &c.
Sturm, Storm. v. lermen. it. v. stürmen. | einen Sturm wagen, angehen, abschlagen &c. een Storm wagen, aangaan, afslaan &c. | in einem Sturm auffahren, in een Storm, i.e. schielyk opschieten. | stürmen (hart, heftig, ungestüm winden,) stormen (hard, hevig, geweldig waaien.) | stürmen, Sturm lauffen auf eine Stadt, Vestung &c. stormen, Storm loopen op een Stad, Vestig &c. | eine Stadt &c. stürmend, mit Sturm, mit stürmender Hand einnehmen, eroberen, een Stad stormende, met Storm, met stormende (geweldige, gewapende) Hand, of geweldiglyk inneemen, veroveren. | stürmen, anstürmen, Sturm-schlagen, -läuten, stormen, Storm- (Alarm-) slaan, luiden. v. lermen &c. | ein Haus stürmen, Huis-geweld doen.
► Sturm-glock, Storm-, Brand-klok. v. brand &c.
► Sturm-hut, Storm-hoed.
► stürmisch, sturmig, ungestüm, stormig, stormachtig, ongestuim, tempeestig &c. v. wetter &c.
► Sturm-leiter, Storm-ladder.
► Sturm-lucke, Bresche &c. Storm-gat, Bres, Breuk.
► Sturm-wind, Storm-wind. v. sturm.
stürtzen, fallen, herunter stürtzen, -fallen, -burtzelen &c. storten, neder-storten. v. ib. | stürtzen, umstürtzen, -wenden, -kehren, omstorten, ’t onderste boven keeren. | einen in sein Verderben sturtzen, iemant in zyn Verderven (Verderf) storten.
► stürtzen, vergiessen, storten, vergieten. v. ib.
► Stürtze, Stülpe, Uber-stülpe, Stulp, Stolp. v. ib. | Stürtze (Stülpe) über die Küchlein &c. v. küchlein-stürtze. | Stürtze, Abstürtze, i.e. ein hoch- und jäher Ort, Steilte, steile Hoogte. | Stürtze, Sturtz, Sturtz-baum, Fall, v. ib.
► Sturtz-karren, Schnapp-karren, Schütt-karren, Stort-karre.
► Sturtz-regen, Stort-, of Plats-regen. v. platzen &c.
Stutte (Stude,) Merre, Mutter-pferd, Stoete, Merrie. v. ib.
► Stuterey, Studerey, Stoetery.
Stütze, Pitsche, oder Bitsche &c. Bier- &c. stütze, Pul, Kit, But, Butte.
stutzen, pronken, praalen. v. prangen. prahlen &c.
stutzen, i.e. trotzen, widerstreben, trotzen, tegenstreven &c. v. ib.
► stutzig, trotzig, it. halsstarrig, widerspänstig &c. stug, steeg &c. v. ib. it. v. stössig &c.
► Stutzigkeit, Stutz, Trotz, Stugheit &c. v. ib. | |
| |
stutzen, stümpfen, kurtzen, stompen, korten. v. ib. | einem Vogel die Federen stützen, een Vogel de Vlerken korten; ze kort-vlerken, kort-wieken. | stutzen den Bux-baum, die Spalliere in einem Lust-garten, de Palm, de Spallieren in een Lust-hof scheeren, opscheeren. | stutzen einem Hund die Ohren, den Schwantz, een Hond kort-ooren, kort steerten.
► stützen, unterstützen, stutten, steunen, schooren, onderstutten, onderschooren, onderschragen &c.
► Stütz, Stütze, Unter-stutze, Stütz-balck, Stut, Stutte, Stutsel, Schoor, Schraag, Steun, Steunsel, Styl &c. | Stutzlein unter einem Gestell-brett, Houde, of Hou-vast.
subtil, dünn, subtyl &c. v. ib. | ein subtiler Verstand, een subtly, schrander, sneedig Verstant.
suchen, zoeken. v. nachsuchen &c.
► Sucher, Zoeker.
► Suchung, Zoeking.
Sucht, ansteckende Kranckheit, Zucht, besmettelyke Ziekte &c. v. pest. &c. siech &c.
► süchtig, i.e. kräncklich, zuchtig, ziekelyk. v. ib.
Sud (von Zieden) Zoo, Zoode &c. | das Wasser in Sud bringen, sieden machen, ’t Water in Zoode brengen, doen zieden &c. | aus dem Sud essen, uyt den Zoode eeten. | aus dem Sud kommen; aufhören zu zieden, uyt den Zoode komen; ophouden te zieden. | ein Sud (Gebräu) Bier, een Gebrouwt, een Brouwzel Bier. | Sud, Sod: der Sod im Magen, de Zoo in de Maage.
Sude, Suden (Mittag,) Zuid, Zuiden. v. ib.
► Suder-see, Zuider-zee.
► Sud-ost, Sud-west, Zuid-oost, -west.
► Sud-ost-wind, Zuid-oost-wind.
► Sud-pol, Zuid-pool.
► Süd-seite, Sommer-seite, Zuid-zyde (-zy) Zomer-zyde.
► Sud-theil (der Welt,) Zuider-quartier.
► sud-wärts, südlich, zuid-waarts, zuidelyk.
► Sud-wind, Zuid-wind.
sudelen, unreinlich waschen, it. kochen, &c. zoetelen, slordig, slobbig (slobberig) wasschen, kooken &c. | sudelen, i.e. allerhand sudelichte Arbeit, oder Sudel-arbeit thun &c. schommelen, slobberen, allerhande slobbig, en slordig Keuken-werk doen. | sudelen, i.e. grob, plump, ungeschickt arbeiten, it. stümpelen &c. roffelen, kladden &c. v. ib.
► Sudeler, Sudelerinn, Zoetelaar, Zoetelaarst, Sloens, Schommelaar &c. it. Roffelaar &c.
► Sudel-buch, (Klitter-buch), Klad-boek.
► Sudel-bub, Sudelkoch, Küchen-jung, Schommelaar, Keuken-jongen &c
► Sudel-magd, Sudel-mensch, Schommelmeid, Slons, Sloof &c.
► Sudel-papier, Klitter-papier, it. Concept-papier, Klad, Klad-papier.
► Sudel-schaff, Spülicht-brente &c. Ontfanger, Ontfang-vat van vuil Schotel- of Vaat-water.
Suff (von Sauffen) starcker Trunck, Zug, oder Schlunck, Zoop, Teug &c. v. ib. | eine Kanne Wein in einem Suff aussauffen. v. zug. schlunck. | dem Zuff ergeben seyn, tot Zuipen genegen zyn &c. v. trunckenheit.
Sultze (in Saltz und Essig gelegtes Fleisch, (Speck,) Zult, Zult-vlesch, Zult-spek &c. | sültzen, sich sültzen &c. v. gestehen.
Summ, Summa, Som, Somme.
► summiren, sommeeren, de Som Maaken van een Rekening.
summen, brummen wie die Bienen, die Fliegen &c. snorren, brommen &c. v. brausen, rauschen.
Sumpf, Pfütze, Pful, Morast, Somp, Zomp, Poel, Moeras &c. v. ib.
► sumpfig, sompig, zompig, moerassig.
Sund, Zond.
► Sund-flut, Zond-vloet.
► Sünd, Sünde, Zond, Zonde.
► sündig, sündhaft, sündlich, zondig.
► sündigen, zondigen.
► Sünder (Sündiger) Sünderinn, Zondaar, Zondaares. v. versündigen.
► Sünden-knecht, Zonden-knecht.
► Sünden-maß, Zonden-maat.
► Sünden-opfer, Zonden-offer.
► Sünden-träger, Zonden-draager.
Supp, Suppe, Sop. v. brühe.
► Süpplein, Sopje.
► Suppen-fresser, Sop-eeter.
süß, zoet. | süß, i.e. ungesäuert, zoet. | süsse (ungesäuerte) Brodte, zoete Brooden (zonder Zuur-deeg,) | süß, i.e. ungesaltzen, oder nicht gnug gesaltzen, onzout. v. ungeschmack, abgeschmack. schmacklos &c. | Saltz, das süs, i.e. unsaltz, oder schmacklos worden, Zout dat onzout geworden. Marc. 9. 50. | widrig süß (süsselend,) labe-zoet. | süß, lieblich, sanft &c. zoet, lieflyk, bevallig, behaagelyk. v. ib.
► Süß-holtz, Zoet-hout.
► süßlicht, etwas süß, zoetachtig, zo wat zoet.
Syrup, Siroop, Stroop. v. saft.
|
|