Holländisch-deutsches Handwörterbuch besonders für Unstudirte
(1810)–J.G.A. Kirchhoff– AuteursrechtvrijJ.G.A. Kirchhoff, Holländisch-deutsches Handwörterbuch besonders für Unstudirte. Schulz'schen Buchhandlung, Oldenburg 1810
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Oberlausitzische Bibliothek der Wissenschaften, Görlitz, signatuur: Spk X 67
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Holländisch-deutsches Handwörterbuch besonders für Unstudirte van J.G.A. Kirchhoff uit 1810. Er is gebruik gemaakt van een door Stichting Vrijwilligersnetwerk Nederlandse Taal o.l.v. Nicoline van der Sijs en Hans Beelen aangeleverd bestand.
redactionele ingrepen
Afwijkend van het origineel zijn trefwoorden vet weergegeven en verwijswoorden vet-cursief.
p. IX-XII: in het origineel zijn deze pagina's ongenummerd. Ter bevordering van de leesbaarheid is de voorgaande paginanummering voortgezet.
p. 2, aanbranden: herssenenen → herssenen (conform de Druckfehler, welche vor dem Gebrauch des Buchs abzuändern sind)
p. 3, aangaan: eine Bund → einen Bund (conform Druckfehler)
p. 5, aanloeven: lavieren → laviren (conform Druckfehler)
p. 6, aanspreeker: aansprecker → aanspreeker
p. 7, aantoonen: anweiweisen → anweisen
p. 7, aantygen: ziehen → zeihen (conform Druckfehler)
p. 8: aanvlotten: teiben → treiben
p. 8, aayen: ayen → aayen (conform Druckfehler)
p. 9, achterdenken: das Mißtrauen → der Mißtrauen (conform Druckfehler)
p. 10, acte: tauxactie → tauxatie (conform Druckfehler)
p. 12, afgeeren: abschlüssig → abschüssig (conform Druckfehler)
p. 12, afgodery: afgodern → afgodery (conform Druckfehler)
p. 12, afgorden: afgordey → afgorden (conform Druckfehler)
p. 13, afkomstig: f. → adj. (conform Druckfehler)
p. 13, aflossen: aflorssen → aflossen
p. 14, afstandig: f. → adj. (conform Druckfehler)
p. 15, aker: kleimer → kleiner: ‘ein kleiner Eimer’.
p. 16, alliantie: Bnud → Bund
p. 16, almeyboom: alymboom → almeyboom (conform Druckfehler)
p. 17, anticipando: f. → adj. (conform Druckfehler)
p. 18, arresteren: festsetzten → festsetzen
p. 19, assenbout: Achsenbalze → Achsenbolze (conform Druckfehler)
p. 20: averechts, averegts: adverechts, adveregts → averechts, averegts (conform Druckfehler)
p. 21, baaren: gebühren → gebähren (conform Druckfehler)
p. 21, baarlid: der → die: ‘die weibliche Scham’, conform Druckfehler)
p. 21, bagyneree: bagynerec → bagyneree
p. 23, beboeten: mit Geldstrafe → mit Geld strafen (conform Druckfehler)
p. 23, bebolwerken: Vollwerwerken → Bollwerken (‘mit Bollwerken befestigen’, conform Druckfehler)
p. 23, bedde: geheele → geheelen (conform Druckfehler)
p. 27, bekruipen: een meisjen → een meisje (conform Druckfehler)
p. 30, berad: beraad → berad: ‘de wagen is berad’, (conform Druckfehler)
p. 32, bestieren: desturen → bestuuren (conform Druckfehler)
p. 33, bestryden: destreiten → bestreiten
p. 33, beeteren: betêren → beeteren (conform Druckfehler)
p. 33, beteuteren: bang macher → bange machen (conform Druckfehler)
p. 33: beteuterdheid: beteuderdheid → beteuterdheid (conform Druckfehler)
p. 33, betigting: betiging → betigting (conform Druckfehler)
p. 35, beuzelwerk: unbe- → unbedeutende Dinge. (de woorden‘deutende Dinge’ zijn per abuis op de eerste regel van de eerste kolom van deze pagina beland; aldaar geschrapt conform Druckfehler)
p. 36, bevernaart: bevarnaart → bevernaart (conform Druckfehler)
p. 37, bezinnen: Neiguug → Neigung: ‘seine Neigung worauf richten’.
p. 39, blikken: Schiffen → Schiffer: ‘das Nothfeuer der Schiffer’, conform Druckfehler)
p. 43, breekspel: brekspel → breekspel
p. 44-45, bulletin: Wohl-Bericht → Wahl-Bericht (conform Druckfehler)
p. 45, bysinnig: bisinnig → bysinnig (conform Druckfehler)
p. 50, concept: erste → der erste: ‘der erste schriftliche Entwurf’, conform Druckfehler)
p. 52, contributie: Steuer-Angabe → Steuer-Abgabe (conform Druckfehler)
p. 53, curateur: Fürsorge → Fürsorger (conform Druckfehler)
p. 55, declaratoir: f. → n. (conform Druckfehler)
p. 57, derogeeren: anstellen → abstellen (conform Druckfehler)
p. 57, desolaat: desolaate → desolaat (conform Druckfehler)
p. 58, dier: pron. der. → pron. der pl. gen. (conform Druckfehler)
p. 59, dikwerf: dikwers → dikwerf (conform Druckfehler)
p. 59, dingsplichtig: unterwerfen → unterworfen (conform Druckfehler)
p. 59, discret: beschneiden → bescheiden (conform Druckfehler)
p. 61, dolerenden: klagenden → Klagenden (conform Druckfehler)
p. 62, doodpligt: doodligt → doodpligt (conform Druckfehler)
p. 63, doornemen: einen Verweis gen → einen Verweis geben (conform Druckfehler)
p. 63, doorwonden: doorwinden → doorwonden (conform Druckfehler)
p. 64, draf: Treberen → Treber (conform Druckfehler)
p. 66, duchting: das Schrecken → der Schrecken (conform Druckfehler)
p. 71, eind, einde: Entzweck → Endzweck (conform Druckfehler)
p. 72, ergeren: adj. → act. (conform Druckfehler)
p. 72, erigeeren: aufrichten → aufrichten, erheben (conform Druckfehler)
p. 73, examen: examen, examinatie → examen, n. examinatie, f. (conform Druckfehler)
p. 75, fabel: Märchen → Mährchen (conform Druckfehler)
p. 80, galg: Argwahn → Argwohn (conform Druckfehler)
p. 80, gansch: gaat → gaaf: ‘gansch en gaaf’, conform Druckfehler)
p. 91, getyboek: der Brevier → Brevier, die Gebetformel (conform Druckfehler)
p. 92, geuten: Stechbor → Stechbohrer (conform Druckfehler)
p. 92, gevoeg: u. die Bequemlichlichkeit → n. die Bequemlichkeit
p. 92, gewaand: vergeblich, vereint → vorgeblich, vermeint (conform Druckfehler)
p. 93, geweld: alle geweld iets doen → alle geweld om iets doen (conform Druckfehler)
p. 93, gezegen: durchgesicht → durchgeseiht (conform Druckfehler)
p. 95, goedertieren: goedertiren → goedertieren (conform Druckfehler)
p. 95, golf: Wage → Woge (conform Druckfehler)
p. 96, goot: Gasse → Gosse (conform Druckfehler)
p. 97, graveeren: in Kupferstechen → in Kupfer stechen
p. 98, groen: greon → groen
p. 100, gruwelen: grnwelen → gruwelen
p. 100, gulp: Wage → Woge (conform Druckfehler)
p. 108, herscheppen: herchepen → herscheppen (conform Druckfehler)
p. 108, herschikken: herchikken → herschikken
p. 109, heulen: hel, n.→ subst. n. (conform Druckfehler)
p. 109, heyen: als von den Schiffen → von den Schiffen (conform Druckfehler)
p. 110, hobben: hinter hertreiben → hin und hertreiben (conform Druckfehler)
p. 110, hoedanigheid: Art der Beschaffenheit → Art, Beschaffenheit (conform Druckfehler)
p. 111, hofstee: großes → großer (conform Druckfehler)
p. 111, holbollig: holbolig → holbollig (conform Druckfehler)
p. 111, honderdvoud: hoderdvoud → honderdvoud (conform Druckfehler)
p. 111, holbuik: holbuuik → holbuik (conform Druckfehler)
p. 111, hoofdschuw: bange vor das Leben → bange vor dem Leben (conform Druckfehler)
p. 112, horoskooptrekken: bem → dem: ‘dem Laufe der Planeten’.
p. 113, hulpbenden: hulpenden → hulpbenden (met behulp van Druckfehler)
p. 117, inreeven: einroffen → einreffen (conform Druckfehler)
p. 118, insinuatie: gerichtlichliche → gerichtliche
p. 118, insteeken: 2) een boek insteeken → een boek insteeken (conform Druckfehler)
p. 119, invloeyen: invloegen → invloeyen (conform Druckfehler)
p. 121, kakelen: hakelen → kakelen
p. 123, kariglyk: karighlyk → kariglyk (conform Druckfehler)
p. 124, kathalzen: kathalzen, f. → kathalzen, (conform Druckfehler)
p. 124, keeten: pl. Salzkoten → subst. pl. Salzkoten (conform Druckfehler)
p. 125, kevie: kervis → kevie (conform Druckfehler)
p. 126, kinkel: Tölper → Tölpel (conform Druckfehler)
p. 128, kliekpotje: Spucknapf → Spucknäpfchen (conform Druckfehler)
p. 130, kluizen: Vortheil → Vordertheil (conform Druckfehler)
p. 131, koenlyk: stautlyk → stoutlyk (conform Druckfehler)
p. 132, konfyten: kowfyt → konfyt (conform Druckfehler)
p. 134, krakkeeler: Zäncker → Zänker (conform Druckfehler)
p. 135, kreuken: kreukelen, f. → kreukelen, (conform Druckfehler)
p. 135, krimp: die Mangel → der Mangel (conform Druckfehler)
p. 137, kuddeboter: der Schweineschmalz → das Schweineschmalz (conform Druckfehler)
p. 142, latoen: Messing → Messingblech (conform Druckfehler)
p. 142, leb: Fellmagen → Fettmagen (conform Druckfehler)
p. 142, leekestand: Leyenstand → Läyenstand (conform Druckfehler)
p. 143, leenroerig: feudel → feudal (conform Druckfehler)
p. 143, leeroeffening: Studieren → Studiren (conform Druckfehler)
p. 144, legerloop: Ruhe → Ruhr (conform Druckfehler)
p. 144, legwerk: gelegte → eingelegte (conform Druckfehler)
p. 145, lettertje: keiner → kleiner (conform Druckfehler)
p. 146, leuragtig: leuragting → leuragtig (conform Druckfehler)
p. 147, ligthartigheid: ligthartigheit → ligthartigheid (conform Druckfehler)
p. 148, lissen: Schnüre → Schüren (conform Druckfehler)
p. 150, loslyvig; dünleidig, → dünleibig; 2) (conform Druckfehler)
p. 150, losscharp: losscharp, → losscharp, n. (conform Druckfehler)
p. 152, luitsnaar: Lautenseite → Lautensaite (conform Druckfehler)
p. 152, luuw: luuv → luuw (conform Druckfehler)
p. 152, lyden: ertragen, zugeben, sich mit etwas behelfen → ertragen; 2) zugeben; 3) sich mit etwas behelfen (conform Druckfehler)
p. 153, lyst: Rahme → Rahmen (conform Druckfehler)
p. 156, materie: materie, → materie, f. (conform Druckfehler)
p. 158, memorie: Denckschrift → Denkschrift (conform Druckfehler)
p. 160, mildelyk: midelyk → mildelyk (conform Druckfehler)
p. 162, moerby: Weise → der Weiser, Weisler (conform Druckfehler)
p. 162, moeshof: moesluin → moestuin (conform Druckfehler)
p. 163, moorddaadigheid: moorddaadigheit → moorddaadigheid (conform Druckfehler)
p. 163, moordjaar: Stufenjahr → Stufenjahr, jedes siebente Jahr des menschlichen Lebens (conform Druckfehler)
p. 163, mozaik: mit Stein oder Glasstifte → mit bunten Steinen und gefärbten Glasstiften (conform Druckfehler)
p. 165, nabestaande: Blutsfreund → Blutsfreund, Blutsfreundin (conform Druckfehler)
p. 166, nagtsein: Nachsignal → Nachtsignal (conform Druckfehler)
p. 167, naleen: Afterlohn → Afterlehn (conform Druckfehler)
p. 169, negge: Pferdchen → Pferd (conform Druckfehler)
p. 173, observeren: beobachten, ten, → beobachten,
p. 177, onbepaald: onbepaald, n. → onebpaald, u. (conform Druckfehler)
p. 177, onbepleit: Advocat → Advocaten (conform Druckfehler)
p. 178, onderhandsch: onderhansch → onderhandsch (conform Druckfehler)
p. 178, onderhevig: onderkevig → onderhevig (conform Druckfehler)
p. 184, ontslag: onslay → ontslag (conform Druckfehler)
p. 185, onweerschoofd: onveerschoofd → onweerschoofd (conform Druckfehler)
p. 187, opdragt: Geschichte → Gesichte (conform Druckfehler)
p. 189, orakel: m. → n. (conform Druckfehler)
p. 190, ouderdoom: m. → n. (conform Druckfehler)
p. 190, overeischen: evereischen → overeischen
p. 194, particulier: m. → adj. adv. (conform Druckfehler)
p. 194, pas: sdv. → adv.
p. 195, pausgezind: paasgezind → pausgezind (conform Druckfehler)
p. 196, preferentie: l. → f.
p. 197, persoonnabootsing: Prosopoprie → Prosopopie (conform Druckfehler)
p. 201, plooi: reed → reeds (conform Druckfehler)
p. 208, priegelen: priegeln → priegelen (conform Druckfehler)
p. 223, roepting: roeping → roepting (conform Druckfehler)
p. 223, roezig: detrunken → betrunken
p. 225, rouw: Leichengefolge → das Leichengefolge (conform Druckfehler)
p. 227, sardyn: Amschovis → der Anschovis oder Anjovis (conform Druckfehler)
p. 227, schaaken: schakken → schaaken (conform Druckfehler)
p. 230, scheelvet: Darmfell → Darmfett (conform Druckfehler)
p. 231, schepbord: um den Rade → an dem Rade (conform Druckfehler)
p. 232, scheurbuik: Scherbock → Scharbock (conform Druckfehler)
p. 233, schieten: ausrichten → ausreichen (conform Druckfehler)
p. 237, schraag: Schrangen → Schragen (conform Druckfehler)
p. 239, schuuren: Scheure → Scheune (conform Druckfehler)
p. 239, schynhoed: Saamenhut → Sonnenhut (conform Druckfehler)
p. 240, siser: Erbsen → Erbse (conform Druckfehler)
p. 244, slot: der Schloß, die Burg → das Schloß, die Burg (conform Druckfehler)
p. 244, sluipdeur: heimlichr → heimliche: ‘eine heimliche Thür’.
p. 245, slymberoerte: slymberoeste → slymberoerte (conform Druckfehler)
p. 246, smeerkars: smeerhaars → smeerkars (conform Druckfehler)
p. 246, smoddermuilen: smodermuilen → smoddermuilen (conform Druckfehler)
p. 247, snee: Fersnee → Ter snee (conform Druckfehler)
p. 248, snuiten: schneuten → schneutzen (conform Druckfehler)
p. 249, sonderyzen: Sunde → Sonde (conform Druckfehler)
p. 251, speels: käufisch → läufisch (conform Druckfehler)
p. 252, spikkelen: schrenkeln → sprenkeln (conform Druckfehler)
p. 252, spion: Ausspüher → Ausspäher (conform Druckfehler)
p. 252, spits: verwitzig → vorwitzig (conform Druckfehler)
p. 255, staart: Folge → das Gefolge (conform Druckfehler)
p. 257, standbeeld: Statur → Statüe (conform Druckfehler)
p. 257, stapvoets: stabvoets → stapvoets (conform Druckfehler)
p. 259, stoksuiker: Candieszucker → Candiszucker (conform Druckfehler)
p. 260, stommetje: Pantominen → Pantomime (conform Druckfehler)
p. 262, stuurmansmaat: suurmansmaat → stuurmansmaat
p. 267, teerling: eine Inhaltsmaaß → ein Inhaltsmaaß (conform Druckfehler)
p. 267, tempeestig: sempeestig → tempeestig
p. 268, ter wereld: woereld → wereld (conform Druckfehler)
p. 270, toeklouwen: toeklauwen → toeklouwen (conform Druckfehler)
p. 270, togten: logten → togten (conform Druckfehler)
p. 274, troeteling: treeteling → troeteling (conform Druckfehler)
p. 277, uitharden: ausstechen → ausstehen (conform Druckfehler)
p. 278, uitkiezen: ultkiezen → uitkiezen
p. 279, uitpuilen: uilpuilen → uitpuilen
p. 288, verdagvaarden: verladen → vorladen (conform Druckfehler)
p. 294, verrenting: Salzkauf → Setzkauf (conform Druckfehler)
p. 296, vertooning: Vorsteilung → Vorstellung (conform Druckfehler)
p. 297, verwaand: ververmessen → vermessen
p. 300: lemma ‘voeden, lumpig’ geschrapt (conform Druckfehler)
p. 301, volstrekt: velstrekt → volstrekt (conform Druckfehler)
p. 302, volstrektelyk: velstrektelyk → volstrektelyk
p. 302, voltooyen: veltooyen → voltooyen (conform Druckfehler)
p. 302, voorloop: Verlauf → Vorlauf (conform Druckfehler)
p. 318, woekerzugtig: gemeinsüchtig → gewinnsüchtig (conform Druckfehler)
p. 324, zaan: Rohm → Rahm (met behulp van Druckfehler)
p. 329, zwaarmoedigheid: der Schwermuth → die Schwermuth (conform Druckfehler)
p. 334, exploict: tapferne → tapfere (conform Druckfehler)
p. 336, mandataris: mandatary mandataris (conform Druckfehler)
p. 336, novatie: eine Schuldverschreibung → einer Schuldverschreibung (conform Druckfehler)
p. 337, reclame: Wiederfordederung → Wiederforderung
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (340) is niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
Holländisch-deutsches
Handwörterbuch
besonders für
Unstudirte.
Zusammengetragen
von
J.G.A. Kirchhoff, Prediger,
und
J.A.W. Schröder, Schullehrer,
zu Westrum, bey Jever.
Oldenburg,
in der Schulze’schen Buchhandlung.
1810.