No 2434.
Christiaan Huygens à J.D. Cassini.
26 septembre 1686.
La minute et la copie de la minute se trouvent à Leiden, coll. Huygens.
Elle est la réponse au No. 2427.
le 26 Sept. 1686.
A Mr. Cassini.
Monsieur
L'imprimé de vostre nouvelle decouverte et la lettre qui l'accompagnoitGa naar voetnoot1) m'a estè rendue ces jours passez par Mr. l'Abbé Charlan, et je vous en remercie tres humblement. C'est une conqueste que ces 2 derniers Satellites Saturniens dont avec beaucoup de raison on doit vous feliciter, vous ayant coustè bien de la peine et des veilles, et estant la plus difficile et a ce qu'il semble la derniere qui ait estè a faire en matiere de nouvelles planetes. Mr. de St. Didier qui est arrivè depuis peu et qui vous a estè voir m'a expliquè vostre facon d'observer sans tuyauGa naar voetnoot2) qui a la veritè se peut dire encore plus simple que celle de mon Astroscopie, mais qui aussi me paroit moins parfaite en ce qu'il faut si souvent faire descendre en bas le verre objectif pour le diriger vers l'etoile observée. Vous pouvez bien croire Monsieur que cette maniere ne m'a pas estè inconnue, mais j'ay tousjours preferè la commoditè du fil, qui est tout autre, et pourvu que vous l'essayez avec un fil menu vous trouverez asseurement comme moy que le vent et mesme assez fort ne scauroit vous nuire. Le cercle de papier dont il faut entourer le verre lors qu'on observe la lune est beaucoup plus suject a estre agitè par le vent, mais j'y ay remediè en separant ce cercle d'avec le verre et le fichant a part sur la traverse qui les porte tout deux. Je vous envie un peu la belle commoditè que vous avez de pouvoir observer de tous costez avec les plus grands verres, au lieu que les nostres demeurent presqu'inutiles faute d'un lieu couvert, et d'une hauteur suffisante. Je veux dire ces verres de 120, 170 et 210 pieds dont nous en avons de tres bons. Il est vray que quelque facilitè que l'on me
procurast pour les employer, je croy que ma diligence n'approcheroit jamais que de bien loin de la vostre. Continuez la tousjours Monsieur pour l'avancement des sciences, estant seur que l'honneur que vous en recevrezGa naar voetnoot3)