Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar
(2001)–Constantijn Huygens– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 742]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[114] Aen Joffw. Isab. DoubletCommentaarMet nieuwjaar 1625 zendt Huygens Isabeau Rataller DoubletGa naar eindnoot1 een (waarschijnlijk uit hout) ‘gedraaijd doosken’ met een gedichtje daarbij. In elf regels met hetzelfde eindrijm speelt de dichter een spelletje rond ‘eenpaer’ dat aaneengeschreven (r. 3) betekent: ‘gelijk aan’ en als twee woorden gezien (r. 11): ‘een paar, een stelletje’. Isabeau mag haar zieltje niet bezwaren met het leugentje dat het doosje niet ‘eenpaer’ zou zijn aan een van goud of parels. Het is immers wel een paar, gevormd door doos en deksel. Door gebruik te maken van dialect (‘songde’, ‘hangt’), ouderwetse rederijkerswoorden (‘idoon’, ‘kaer’) en een hortende versificatie wil de dichter zijn versje extra grappig maken. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
UitgavenWorp Gedichten ii, p. 103. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Overlevering
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DateringH is gedateerd: 1625. Blijkens regel 10 begeleidt dit versje een nieuwjaarsgeschenk. Het zal dus rond nieuwjaar 1626 zijn geschreven. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varianten
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 743]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|