Gedichten. Deel 3: 1636-1644
(1893)–Constantijn Huygens– Auteursrecht onbekend
[pagina 44]
| |
Ad Philippum Doubletium ex fracto crure decumbentem protrepticonGa naar voetnoot1).Stare loco nescis, infidas, optime rerum,
Crudeles experte niues et lubrica Brumae.
Quid facias? vel si grauior, superanda ferendo
Fortuna est. ne cede malo. Si tibia fracta est,
5[regelnummer]
Ne frangi patiare animum: si multa jacenti
Elanguenda dies, noli, generose, jacentis
Doubletij meruisse notam: cum Caesare stando
Disce mori, si fata vocent: Sta corde, supinus
Corpore, dum calli coeunt: contunde dolorem
10[regelnummer]
Euphoriâ: pudeat Majoribus esse minorem,
Fratribus Imperij Batavum. quid inertia longi,
Chirurgo torquente, doles fastidia lecti?
Plurimus haec interrumpet congerro vocanti,
Si vis, collusor, si vis, compotor amicus.
15[regelnummer]
Si non vis, si turba nocet strepitusque dolenti,
Si mauis te, docte, frui sine teste sodali,
Ecce vel inuitum fecit fortuna Poetam:
Scribere Scazontes vacat, et stanti pede in uno.
4. Ian.
| |
(In ejusdem lapsum)Ga naar voetnoot2).I, cole candorem, vani cognominis umbram,
Nec fidei in terris nil superesse puta:
Decepere virum summo candore superbae,
Quo nullo fruimur candidiore, Niues.
4. Ian.
| |
Lamberto Goris syndico Noviomagensi de effestucatione tractatum edentiGa naar voetnoot3).Rerum immobilium est effestucatio, scribis.
Quam tamen hoc verum non sit ubique vide:
| |
[pagina 45]
| |
In te noster amor res est immobilis: Illum
Effestucari posse nego. dubitas?
5[regelnummer]
Effestucari rem posse meam nego, si quae
Effestucando non fit, amice, tua.
6. Ian.
| |
(Ad Phil. Doubletium)Ga naar voetnoot1)Ga naar voetnoot+.Ὦ ἵππων ϕίλε, τήν τε ϕύσιν καὶ τοὔνομα λαμπρόν.
Quâ primâ poteris linquere strata die;
Dum callus venit et venienti robora callo,
Quo nondum fueras jure ϕίλιππος eris.
7. Ian.
| |
[Doubletium proprio rabies armauit Iambo]Doubletium proprio rabies armauit IamboGa naar voetnoot2),
Pentametrum durâ lege poëma creat.
Quâ nixus ratione? quid est cur arma ferocis
Archilochi voluit posthabuisse nouis?
5[regelnummer]
Cuius clauda vetus decuit vestigia Scazon,
Qui curto truncus maluit ire metro?
Credidit, ut res est, vilem de crimine vili
Historiam senos non meruisse pedes.
13. Ian.
| |
In eiusdem adhuc aegri versiculos invectivos de re pauciGa naar voetnoot3).Facundos gemitus, aegri non aegra, supini
Non prostrata mei somnia Doubletij
Qui legis, exclama, quantos canet integra quondam,
Quae dedit hos tantos Tibia fracta modos!
14. Ian.
| |
Eiusdem nomineGa naar voetnoot4).Quâ visâ perij, quam primo captus amaBAM
Intuitu, assedit blanda Tonina mihi.
Stare loco, fateor, nequij; sed stare jacentem
Instinctu docuit protinus illa nouo.
5[regelnummer]
Quid? pede stante steti? neutro. vel crure? nec ullo:
Parte mei multo nobiliore steti.
| |
[pagina 46]
| |
Este procul Medici, et quae stantem stare docendo
Nectis inexpletas turba cruenta moras:
Standi in judicio personam, judice standi
10[regelnummer]
Cypride, cui mens et m ... constat, habet.
18. Ian.
| |
(Ad amicum secundas nuptias suadentem)Ga naar voetnoot1).Qui laudas noua vota pater viduus mihi, nec te,
Nec me, nec Stellam nosse fatere meam.
Si te, non studeas tua, non cures mea, vili
Libertate, nouo subdere colla jugo.
5[regelnummer]
Si me, si quinâ stipatum prole parentem,
Non siet hic, dicas, nulla nouerca grauis.
Si Stellam nôris, non credas ulla dedisse
Saecula, non speres ulla datura parem.
24. Ian.
| |
Cupio dissolvi. Op de dood van sterre.Ga naar voetnoot2).Of droom ick, en is 't nacht, of is mijn' Sterr verdwenen?
Ick waeck, en 't is hoogh dagh, en sie mijn' Sterre niet.
O Hemelen, die mij haer aengesicht verbiedt,
Spreeckt menschen-tael, en seght, waer is mijn' Sterre henen?
5[regelnummer]
Den Hemel slaet geluyd, ick hoor hem door mijn stenen,
En seght, mijn' Sterre staet in 't heilighe gebied,
Daer sij de Godheid, daer de Godheid haer besiet,
En, voeght het lacchen daer, belacht mijn ijdel weenen.
Nu, Dood, nu Snick, met-een verschenen en verbij,
10[regelnummer]
Nu, doorgang van een' Steen, van een gesteên, ten leven,
Dunn Schutsel, staet naer bij, 'ksal 't v te danck vergeven;
Komt, dood, en maeckt mij korts van deze Cortsen vrij:
'Kverlang in 'teewigh licht te samen te sien sweven
Mijn Heil, mijn Lief, mijn Lijf, mijn' God, mijn' Sterr en mij.
24. Ian.Ga naar voetnoot3).
| |
Ad typographum reipublicae descriptionem Batavae parvo volumine edentemGa naar voetnoot4).Falleris aut fallis, contracte Typographe; non Res
Publica quam cudis; Recula publicula est.
2. Feb.
| |
[pagina 47]
| |
Stellae dextera Gijpso efformataGa naar voetnoot1).Me spondente, sacri coiërunt foedera lecti;
Me nectente, duae viximus una caro.
Candori comes accessit Constantia: ne qua
Candida deficerem, saxea facta fui.
5[regelnummer]
Defeci collapsa tamen, nexuque soluto
Quae sacrârat Amor vincula deserui.
Perfida deserui? non si tortore tyranno
Arguar, euincant ultima jura ream.
Iudicet ipsa Fides quo culper crimine, quam, cum
10[regelnummer]
Soluere non possent Fata, scidere manum.
7. Feb.
| |
Ad illustrem virum obscuro loco natumGa naar voetnoot2).Stemmata quid faciunt? nascuntur in aethere ranae;
Terrae diuitias infima Terra parit.
Quod splendes Auri est; Auri, quod origine vili es:
Aureus et Terrae filius esse potes.
ult.o (28) Feb.
| |
[Gebreeckt u ijet aen 'twerck]Gebreeckt u ijet aen 'twerck, (het meest gebreeckt'er aenGa naar voetnoot3)Ga naar voetnoot+,
Mijn Leser, en ick ben voor 'tmidden blyven steken)
Hoe korter Dicht, hoe min misdichtens is begaen;
Hoe meerder uw gebreck, hoe minder mijn' gebreken.
Vornae 4. Iunij.
| |
In E. Puteani gnomas BelgicasGa naar voetnoot4).Quas peregre corrasit opes, quas exul Athenis,
Non sibi, quas Romae, non sibi, delicias,
Delicium Saecli, Patriae vernaculus offert
Immenso Scriptor codice et exiguo.
5[regelnummer]
Infinita sui subyt compendia virtus,
Hellada cum Latio charta Brabanta capit.
Ferte Iouis frondem; seruati Ciuis honorem,
Venloa cum Grudijs me meruisse probant.
Ingentem Erijcium, Batauo duce, et hoste, et amico
10[regelnummer]
Hugenio, reducem, si legis, hostis, habes.
Vornae. 6. Iunij.
| |
[pagina 48]
| |
Daghwerck. Huys-raedGa naar voetnoot1)Ga naar voetnoot+Ga naar voetnoot+.
Ga naar voetnoot1. Sterre, die mij in de Sterren
Menigh ontij doet verwerren,
Keurigh, of mij een' van all'
Als mijn' eighen sterr gevall;
| |
[pagina 49]
| |
5[regelnummer]
Sterre, die veel Sterren aen sien,
Als de keersen bij de Maen sien,
Als de Maen (in mijn gesicht)
Bij de macht van 't Moeder-licht.
Sterre, mergh van all' mijn' vreugden,
10[regelnummer]
Die mij eens met Ia verheugden,
Noyt bedroeven sult met Neen,
Tegen 'tja-woord van de Re'en.
Sterre, regel van mijn' reden,
All van doe mij mijn' gebeden
15[regelnummer]
Voor uw' reden stelden veil;
Sterre, alleen en all mijn heil,
| |
[pagina 50]
| |
Ga naar voetnoot2. Nu 't den Hemel soo gepast heeft
Dat mijn' siel aen d'uwe vast leeft,
Dat Ick Gij, en t'eener tijd
20[regelnummer]
Ghij tot Ick geworden zijt,
Nu wij maer van naem en schillen,
Nu mijn' lusten zijn uw' willen,
All uw willen all mijn lust,
Yeders vrede elkanders rust;
25[regelnummer]
Ga naar voetnoot3. Luystert nae de overslagen
Die mijn' Siele, lang gedragen,
Nu voldragen, barens-ree,
Als een' droppel in uw' Zee
Van bescheidenheid will schencken,
30[regelnummer]
En uw krachtigher bedencken
Halen over 'tkinder-kraem
Daer sij gaern te bedd af quaem.
'T kint sal Ernst van voorraed heeten;
Helpt mij door den arbeid sweeten,
35[regelnummer]
Daer Ghij Ick zijt, en Ick ghij,
Moet de moeder heeten, Wij.
Off ick hier te schielick afliet,
Daer te langhe lagh en sponn
40[regelnummer]
Over wat ick eens begonn,
Of mij hier mijn' hand ontholde,
Om een Rijm die ronder rolde
Dan de Reden; of ick daer
Wrang, of hier te lecker waer.
45[regelnummer]
'Tis uw hert dat in mijn' adren
Dese krachten helpt vergadren,
'T is het mijn dat in u schuylt,
Ziel is tegen Ziel geruylt.
Staet u niet in aller feilen
50[regelnummer]
Wederhelft met mij te deilen?
Of wat feilen kander zijn
Dat of 'tuwe zij of 'tmijn?
| |
[pagina 51]
| |
Luystert dan; en hoort ghij dolen,
Denckt, dat was ons bey verholen,
55[regelnummer]
Soo u yet om 'therte lacht,
Segt, soo hadd' ick 't oock gedacht.
Ga naar voetnoot5. Hoe wij dese kleine wereld,
Die ghij, Sterr, alleen beperelt,
Die ick, verr van uws gelijck,
60[regelnummer]
Ick, en ick alleen beslijck,
Dese, om nauwer te beschrijven,
Bedd-gemeente van twee Lijven,
Van twee lieven, segg ick best,
Tortelen van eener nest,
65[regelnummer]
Tamelixt bestieren sullen,
En met vreugd op vreugd vervullen,
Hebb ick, hebben ick en ghij
Dus beregelt, seggen wij.
Ga naar voetnoot6. God, de God die ons gepaert heeft,
70[regelnummer]
God de Soon die hij gebaert heeft,
God de Geest, met-all, met-een,
God allom, alltyd, alleen
Sal de Vader-Meester wesen
Die wij vriendlijck sullen vreesen,
75[regelnummer]
Ende ons eerste onderwindt
Daer de wijsheit af beghint.
Sullen wij die Godheid groeten,
Smergens eer de dagh ontwaeckt
80[regelnummer]
En de Sonn de Sterren staeckt.
Sulcken ure koos de speelmann,
Die soo dick de danckbaer' Veel nam,
Daer af 'theilige geluyt
Noch in onse ooren tuijtt.
85[regelnummer]
Een van beider nuchtre monden
Sal de schuld van beider sonden
Voeren voor 'tgenadigh recht
Daer geen boeren tong te slecht,
| |
[pagina 52]
| |
Daer geen dubbel hert te dicht is,
90[regelnummer]
Daer het saligh tegenwicht is
Onser schael, die altyd helt,
God met God te vre'en gestelt.
'Tzaligh opsicht onser wegen
Sullen wij hem toe bewegen,
95[regelnummer]
Hem, beweeglick met een woord
Dat men maer in 'thert en hoort.
Ga naar voetnoot8. Heer, bejeghent ons' gebreken,
Sult ghij, Sterre, off sal ick spreken,
Leert ons eischen wat ons dient:
100[regelnummer]
Ga naar voetnoot9. En ontfanght voor 'tonverdiend,
Voor 'tonendelick ontfarmen
Ons altoos onnutt', ons armen,
Ons ondanckbaeren gegunt,
Onser herten beste munt,
105[regelnummer]
Danckbaerheid in woorden, wercken,
In gedachten te bemercken,
Stichtelick voor 's naesten oogh,
Heilichlick voor 't dijn' om hoogh.
Ga naar voetnoot10. Deckt het misdoen onser daghen
110[regelnummer]
Met het voldoen en voldraghen
Van Hem Mensch en van Hem God,
Hem 'tvoll-op van dijn Gebod.
Ga naar voetnoot11. Hoedt ons, daer wij heden leggen,
Daer wij swijgen, daer wij seggen,
115[regelnummer]
Daer wij wandelen of staen,
Met ons selven overla'en.
Laet ons over ons niet storten,
Heet ons willen wat ghij heet,
120[regelnummer]
Die ghij onsen onwill weet
En altijd geneghen herten
Om dyn' lydsaemheit te terten,
| |
[pagina 53]
| |
En altyd gebeten bloed
Tegen wat ghij heett en doet.
125[regelnummer]
Ga naar voetnoot13. Seghent Ziel en seghent Leden,
Doetse beyd' haer pond besteden
Dij ter eeren, dij alleen,
Eigenaer van Ziel en le'en.
Ga naar voetnoot14. Moet het huys van dese sinnen
130[regelnummer]
Nu een' huyvering van binnen,
Nu een' stoot van buyten aen,
Nu een dobbel quaed begaen,
Slaet geneselicke slagen,
Die wij dan, en dan maer dragen,
135[regelnummer]
Dat ons naerden suren dagh
'tSoete weer te schooner lacch.
Ga naar voetnoot15. Overwicht van noodlickheden
Dobbel op het brood van heden
Heeft alreeds dyn' milde hand
140[regelnummer]
In ons' ackeren geplant;
Lijdt niet datter onse Zielen
Hare tochten in vernielen,
En versmooren daer het vier
Dat veel hoogher hoort als hier;
145[regelnummer]
Ga naar voetnoot16. Leert ons 'tleen als leen besitten,
En in tijds de herten splitten,
Daer af 'tminste weder-deel
Aen de tydlickheid verheel';
T'allen stonden even vaerdigh
150[regelnummer]
Om den ballast van dit Aerdigh
Uyt te werpen in sijn' Zee,
En soo kommerloos de ree,
Ia de steile rotz beklimmen,
Daer de werelds loose schimmen
155[regelnummer]
In het prachtigh Niet-met-all
Onder ons verdwijnen sal.
| |
[pagina 54]
| |
Daer dijn' ooghen langs het spoor sien
Van der dinghen eewigh wiel,
160[regelnummer]
Dat dij eens voor all beviel,
Staet'er dat uyt dit versamen
Onser namen erfgenamen
Spruijten moeten, een off meer,
'Tzij dan, Heere, dij ter eer,
165[regelnummer]
Dij ten dienste; Laetse dijn' zijn
Eerse door de Moeders pijn zijn,
Laetse dyn' zijn tot de uer
Als de geesten uyt de huer
Vande leden sullen scheiden,
170[regelnummer]
En dyn' tweede komst verbeiden,
Met verlangen naerden dagh
Daer 'tGeloof maer tegen magh.
Ga naar voetnoot18. Werpt een ernstigh medelijden
Over 'tonweer onser tijden,
175[regelnummer]
Over 't ijselick gewipp
Van dijn tuymelende Schip.
Buyten lijdt het vande baren,
Die het nu te nauw benaeren,
En van allen sijden slaen;
180[regelnummer]
Binnen heeft het noyt gedaen
Met het heelen van de spleten
Die der nyd en spijt in reten.
Slaep niet, zij niet langher doov
Onder ons van klein geloov.
185[regelnummer]
Ga naar voetnoot19. Stier de Stierluy van dat schipp, en
Sluyt haer' herten op haer' lippen,
Lij geen Babel in haer werck
Dien het dack-dicht van dijn' kerck
Met den binnen-bouw betrouwt is;
190[regelnummer]
Datse kindsch geworden schijnt
En all groeyende verdwijnt,
Groeyende voor haer verdwijnen
Die ghij eens hebt willen mijnen
| |
[pagina 55]
| |
195[regelnummer]
Tot den huys-dienst, en niet meer,
Van dijn' erffenissen, Heer.
Ga naar voetnoot21. Oh, gelijck haer heiligh herder,
Tot den huys-dienst, en niet verder
Laetse sich verledigen.
200[regelnummer]
Ga naar voetnoot22. Maer, voor 'tbest verdedigen,
Leertse leven soo sij leeren
En met weldoen wel bekeeren;
Seggen heeft geen seggens macht
Daer 't de segger eerst veracht;
205[regelnummer]
Voordoen, is geweld van reden,
Die het keyen hert kan kneden,
En dijn vleeschgeworden woord
Werd gesien gelijck gehoort.
Ga naar voetnoot23. Stae de voorste vande Vorsten
210[regelnummer]
Die de voorste waghen dorsten
Haer en 'thaere' in dijn gevecht:
Ga naar voetnoot24. Tree niet in het scherpste recht
Over 'tmenigh overtreden
Van haer' weelderighe leden,
215[regelnummer]
Van haer' Zielen inde weeld
Ongevoelick over eeldt.
Hooge, helle slibber-wegen
Hebben sij te deel gekregen;
Meest haer leven is soo glad
220[regelnummer]
Datter oogh noch voet op vatt.
Laet de haer' voor struyckling boeten
Min als andre minder voeten,
Die door oneenpariche'en
Van vermaeck, van swariche'en,
225[regelnummer]
Van gedeckte en bloote leden
Slepen, ja, maer vaster treden.
Tegen 't stijgende geweld
| |
[pagina 56]
| |
Van steegh Oostenrijck gestegen,
230[regelnummer]
Frederick, 'tmergh van den zegen
Dien ghij noch de kleine rest
Dijner Cudde gunt op 'tlest,
Frederick doe staegh bedijen,
En beminnen, en benijen
235[regelnummer]
In sijn vriendelick gesagh;
Raed, of aen, of wapen-slagh
Feile noyt van sijn bestellen;
Ga naar voetnoot26. Laetse 't voor den slagh ontgellen,
Die daer moglick hand en moed
240[regelnummer]
Scherpen op sijn edel bloed;
Donder noyt op onse daghen
Met den schrick van sulcke slaghen;
Ga naar voetnoot27. Liever maeck de boose gramm
Met meer struycken van den stamm
245[regelnummer]
Dan 'thaer luste te verdelgen;
Voor-raed, Heer, van sulcke telgen
Eischen wij dijn' milde hand,
Die de vrijheid hier geplant
En de slavernij gevelt heeft.
250[regelnummer]
Ga naar voetnoot28. O, die d'oogen en 'tgeweld geeft,
Oogen geeft bij dit geweld:
Oogen eens ter wacht gestelt,
En die all' sien soo der veel' sien:
Hoedt dijn erve voor haer scheel sien
255[regelnummer]
Daer de misslagh af ontstaet,
En 'tmistrouwen, ergher quaed.
Die in 'tkostelick besitt zijn
Van dijn' waerheid, schier allom
260[regelnummer]
Uytgeluydt met pijp en tromm:
Schuyltse noch in 'tonkruyt elders
Inde rotsen, inde kelders,
D'oude herbergh van haer jeugd,
Doet dijn' Engelen de vreugd
| |
[pagina 57]
| |
265[regelnummer]
Datse 't onkruyd onderdrucke,
En haer taeye rijsen rucke
Over 'theidensch wangewas
Daerse noyt geplant en was.
Ga naar voetnoot30. Buckt genadigh over 't knielen
270[regelnummer]
Daer de knijen en de zielen
Buygen eenerhanden bocht;
Heer, ghij hebtse eerst gesocht
Die dij hebben leeren soecken;
Soecktse noch daer d'een in doecken
275[regelnummer]
D'een in ijsers, d'een in bloed,
D'een in armoed light en wroet,
Andere onder all versmooren,
En met open ooren hooren
Naer de traghe scheidens uer
280[regelnummer]
Die den naesmaeck van dit suer
Drencken sal in stadigh blij zijn,
Door het hooft-voor-hooftse bij zijn
En het eewighe gesicht
Van dijn onbegrepen licht.
285[regelnummer]
Ga naar voetnoot31. Hemelsch vader, dijns naems eere
Zij geheilight meer en meere,
Naerdere dijn eewigh rijck;
Ghelde dijn gebod, gelijck
Boven, soo allom beneden;
290[regelnummer]
Dagelix voedt onse leden;
Houdt ons onser schulden vrij,
Soo wij willen wien het zij,
Laet ons verre van 'tgequell zijn
Des benyders van ons wel zijn,
295[regelnummer]
Want het hemelsche beleid
Hoort dij in der eewicheid.
Soo versien van 'theiligh wapen,
Tegens Wereld, Hell en ons,
300[regelnummer]
Sterre, sullen wij den dons
Onbekommerlick ontstijgen,
En gesonde lenden rijgen
| |
[pagina 58]
| |
In haer noodigh ongemack,
'T Linnen, 'twollen, 'tzijden pack.
305[regelnummer]
Ga naar voetnoot33. Maer op 'tkostelick vermallen
Sal ons' weelde noyt vervallen.
Tamelick verdeck van lijf,
Soo 't vermanne noch verwijv',
Sal de vracht zijn onser leden,
310[regelnummer]
En, gekoppelt aen de Reden,
Sullen wij den Franschen dwang,
Niet, als andere, in 'tgedrang,
Maer, als andere, van verre
Volgen voor een valsche Sterre,
315[regelnummer]
Die den reiser, moe geroert,
Voert, en noyt ten einde voert.
'T oude staet ons niet te ruylen
Tegen 't niewe, sonder pruylen
Over 'tstadighe berouw
320[regelnummer]
Van de Werelds laeste vouw.
Laet het niewe door-gejouwt zijn,
Laet het oude soo veroudt zijn
Dat het op het jouwen stae,
En bij 't niew in masker gae,
325[regelnummer]
Eer wij 't niew voor 't oude kiesen,
En ons in den drang verliesen
Die de reden, metter tijd
'T enden adem, overrijdt.
Ga naar voetnoot34.Ga naar voetnoot+ Futseling van lint en knoopen
330[regelnummer]
Op het spoedelixt ontloopen
Sal ick 't oor verlegen gaen
Over 'tstadigh af en aen
Van begheerers, van beklagers,
Van verdedighers, van vraghers,
335[regelnummer]
Die op 's vorsten goedicheit
Door mij hebben toe geleyt.
Grooten sal ick eere bieden,
Even oft sij mij gebiedden,
Mindere, even oft ick haer
340[regelnummer]
Broederlijck verbonden waer;
Armen, onderdruckten, weesen
Met noch vriendelicker wesen
| |
[pagina 59]
| |
Uyt de wanhoop rapen op,
Niemand kwetsen met een schopp
345[regelnummer]
Van verbijsterighe woorden,
Die d'onnoosele vermoorden,
De behoeftige verslaen
En ten tweeden doen vergaen.
Ga naar voetnoot35. Kan 't niet even rond gedijen,
350[regelnummer]
Troosteloosen te verblijen,
Hopeloosen bij der hand
'T lijf te berghen op het land,
'Ksal mijn eighen hert ontschulden,
En de weigering vergulden
355[regelnummer]
Met een vriendelicker neen
Dan het jae te werden scheen.
Magh ick aen 't geluck niet deelen
Van d'ellendighe te heelen;
'K sal se thoonen dwers door mij
360[regelnummer]
Wat ick in haer lijden lij.
Aengetoghen swaricheden
Werden stux gewijs geleden,
En gedragen als een Lijck
Van veel schouderen gelijck;
365[regelnummer]
'Tscheelt een merckelick pond quellings
Weinigh merckelick ontstellings
Van een ongeveinsd gelaet,
Daer 'tmedooghen achter staet.
370[regelnummer]
Van belegering ontslagen,
Sal ick 'twagen in 'tgedrang
Van het ijdel uren lang,
Datmen in de hoofsche muren
Overduldigh uyt moet dueren,
375[regelnummer]
In een hoeckjen van fluweel,
Van geweven goud in geel,
Van Chronijcken aen de wanden,
Wanden die met zijde panden
| |
[pagina 60]
| |
Berghen spinnewebb en stof,
380[regelnummer]
'T evenbeeld van 'tdubbel hof.
Ga naar voetnoot37. Maer de plichten mijner neering
Sullen mij tot door de sweering,
Door 'tbeliegen, door 'tbeklapp,
Door 'tbedriegen, door 'tbetrapp,
385[regelnummer]
Door 'tbestrijcken, door 'tbestreelen,
Door 'tbequijlen, door 'tbequeelen,
Voeren in den dichten hoeck,
Daer mijn Vorst in 't groote Boeck
Van 'tbeleid van seven Landen
390[regelnummer]
Met gestadigh' oogh en handen,
Over laden, onvermoedt,
Tegen meer als Spagnen wroet:
Daer de rust die wij beslapen,
In de vormen werdt geschapen,
395[regelnummer]
Daer men d'onrust leven geeft
Daer 't verbij de Sonn af beeft.
Daer de wereld werdt gewogen,
Daer het sincken en 'tverhoogen
Van gebuer, vriend, vijands staet
400[regelnummer]
Stadich in de schalen staet.
Daermen Groll in 'twitt besette,
Eerme'r lood of stael op wette;
Daermen 'tWeseltjen besprong
Iaren vroeger dan men 't vong;
405[regelnummer]
Daermen vischten in Matanças
Eerder visch, of nett, of kans was;
Daermen 'tVuchter end ontstack,
En met Grobbendonck versprack
Eer sich 'tVuchter end verhoedde,
410[regelnummer]
Eer oyt Grobbendonq vermoedde
Dat hem noch Oraegnen bloed
Dreighden inden trotsen vloed
Die sijn' ongenaeckte muren
Tweemael Mauritz uyt dé duren,
415[regelnummer]
Eenmael Frederick verliet
Voor 'tgeluck van sijn gebied.
Diemen buyten van mij hoorden
| |
[pagina 61]
| |
Melden hooren, hem te baet
420[regelnummer]
Die sich t'mijner trouw verlaet.
Verre zij het listigh dencken
Hoe behendelick te krencken,
Hoe bedecktelick te slaen,
Met het averechts vermaen
425[regelnummer]
Van een omgewrongen reden
Tegen toesegh en gebeden,
Tegen hoop, gegeven hoop,
Van een hopeloos beloop.
Die mij trouw eijscht, salse vinden,
430[regelnummer]
En mij aen mijn woord verbinden,
't Ia geseght, en 'tneen gedaen
Sal maer aen 'tvermogen staen.
Ga naar voetnoot39. Die mij aen de uytkomst meten
Zijn in 'tredenloos geseten,
435[regelnummer]
'T willen gaet naer 't mij gevil,
'T konnen hanght aen hooger will.
Valt de kans ter slincker zijde,
Noch all blijv ick diese mijdde,
En begae noch bann noch boet
440[regelnummer]
Voor 'tmisdijen mijner moet.
Valtse daerse mijn bestier dreef,
Laet het nemen of ick 'tvijer vreef
Uijt de vier-keij, die mij maer
'T vrijven kost, en voor of naer
445[regelnummer]
Van een ander hand gevreven
Mogelick meer voncks sou geven.
Ga naar voetnoot40.Ga naar voetnoot+ Overdanck noch overloon
Zijn geen' peerlen aen de kroon
Die der vromen hert moet kroonen.
450[regelnummer]
'K sal de arme hand verschoonen,
'K sal de rijcke doen verstaen
Dat ick min om loon begaen
Dan om danck ben: min om 't dancken,
Min om 'tstreelige bejancken
455[regelnummer]
Van een halver-mijne gaef,
Dan om 't innerlicke gaef
| |
[pagina 62]
| |
Van der Zielen wel gesteltheit
Die haer selven in 'tgewelt heit,
Die de Weldaet om het Wel,
460[regelnummer]
Sonder ander witt, bestell.
Ga naar voetnoot41. Wie den vorsten, groote slaven,
Deel eijscht in haer minste gaven,
Slaet de Zeissen in haer gras,
Ia in 'tredelickst gewass
465[regelnummer]
Daer sij 'tploegen om besweeten,
Van oock Gods-gelijck te heeten
In 'tverdeelen van de macht
Daerom haer te deel gebracht.
Ga naar voetnoot42. In 'tvertieren van die panden
470[regelnummer]
Dienen mogelick mijn' handen
Voor een Teems of voor een Treeft;
Maer wat geeft hij die soo geeft?
Wat verdient hij bij het geven,
Die, tot Teems of Treeft verheven,
475[regelnummer]
Hoe hij 't, wel of qualick, meent,
'T geven maer de hand en leent?
Ga naar voetnoot43. Werd ick dieper in gewrongen,
En mijn onderwind besprongen
Met een onvoorsiens bevel
480[regelnummer]
Van gewichtigher bestell;
'Ksald'er trouw en vlijt aen hangen:
Noyt verdrieten noch verlangen
Proeven laten die mij last:
Maer bedrogen en verrast
485[regelnummer]
Sal hij sijn bevel sien keeren,
En sijn' hand te hulp begeeren,
Die 't versegelende sal
Hechten aen sijn wellgevall.
Ga naar voetnoot44. Waer den omtreck van dien vingher
490[regelnummer]
Sporen laet van syn geslinger,
Werdt de mijne van 'tgewicht
Vande rekenschapp verlicht:
Niemand eische mij de reden
Van bevelen of gebeden
| |
[pagina 63]
| |
495[regelnummer]
Die des Vorsten hooft gebaert,
'Tmijne voor hem heeft bewaert,
Voor hem, op sijn welbehagen,
Oor of ooghe voorgedragen.
Soeckt ghij 'tgrondigste bescheyt?
500[regelnummer]
Daer is borghe voor 'tbeleid:
Die 'tbeleidde sal 'tbeleggen
En 'tweerleggen wederseggen
En verdedighen 'tgevall
Daer 't den oorbaer eischen sal.
505[regelnummer]
Ga naar voetnoot45. Ick voldoe bij deughd van doosen:
Graegh in 't laden, traegh in 'tloosen,
Dicht van duijghen, licht van draght,
Voor de vreemdelingen nacht,
Middagh voor des Meesters oogen;
510[regelnummer]
Daer toe reck ick mijn vermoghen,
En voldoe mij, en voldoe
Eer en eed ten bodem toe.
Ga naar voetnoot46. Soo bevracht, soo somtyds ledigh,
En van buijten even vredigh
515[regelnummer]
't Zij dan ledigh of bevracht,
Noch verlegen om de vracht,
Noch verlegen met de Lading,
Tuschen 'twalgen en de gading
Sonder fronssen, sonder lach,
520[regelnummer]
Sonder wenschen datmen 'tsagh,
Sonder vreesen datmen 't mercke
Hoe ick ledigh gae oft wercke,
Hoe ick in den Acker sweet,
Hoe ick van geen ploegh en weet,
525[regelnummer]
Noch ontstuijm, noch honds, noch harigh,
Maer gemoeijigh, maer eenparigh,
Maer eenparigh, Sterr', als ghij,
Met u, meer en minder blij,
Sal ick voor uw oogh verschijnen,
530[regelnummer]
En mijn sorghen doen verdwijnen
Tuschen straet en stoep en poort:
Daer sal een' voor een' vermoort
Tot den naesten uytgangh smachten,
Om mijn hooft we'er op te wachten,
535[regelnummer]
Met als 't onder zeil, op straet,
Wederom te Zeewaerd gaet.
| |
[pagina 64]
| |
Ga naar voetnoot47. Stilte soeck ick in mijn' Haven,
Moed' van slingeren en slaven
Over 'tHollands dieper holl:
540[regelnummer]
Stilte kan ick, als een toll
Dien de kinderen begapen
En al draeyende doen slapen,
Veinsen en genieten me',
Met de sinnen uyt der zee
545[regelnummer]
Noch voll duijselings gebleven,
Even als de beenen leven,
Beenen die van gaen vermoedt
Tintelen van gistigh bloed.
Ga naar voetnoot48. Loop ick over van geruchten,
550[regelnummer]
Die ick melden met genuchten,
Die ghij sonder afsien meught
Menghen onder ander vreughd,
'K sall u 's werelds meeste maren
Binnens muers doen wedervaren,
555[regelnummer]
Soo men door 't gelasen gat
't Leven van de dingen vatt
Die sich op het heetste daghen
Buytelende binnen dragen.
Ga naar voetnoot49. Buytelende, Sterre; Merckt:
560[regelnummer]
Dat's gelijck de Loghen werckt
Op de niew-geboren Waerheit,
Niew geboren inde klaerheit
Van des middaghs hoogen dagh.
Die se soo ten teersten sagh,
565[regelnummer]
Sou'se van geen vuijl verdencken:
Maer, wie kan soo schielick wencken
Als het neen voor ja verschijnt,
Als het ja tot neen verdwijnt?
Ga naar voetnoot50. Gaet geleerde werelds pennen,
570[regelnummer]
Die dat buytelende rennen
Van der dinghen ja en neen,
Dusend jaren achter een
| |
[pagina 65]
| |
In de vlught bestaet te vatten,
En verkoopen nu voor schatten
575[regelnummer]
Van een ongeschendde Waer,
'T geen ten eersten, met een Maer,
Schier als met een mael, geboren,
'T ware wesen hadd verloren
Tuschen 't Kraem-bedd en de Wiegh,
580[regelnummer]
En geswachtelt in 'tbedriegh,
En gebakert in de Leugen
Noyt en heeft begost te deugen;
Staegh verergert is, en staegh
Is wat yeder meest behaegh'.
585[regelnummer]
Hoe moet nu de waerheit hincken,
Die soo jong begon te pincken!
Kaes verrott en werdt gemint:
Maer wat quaed verrott en wint?
Ga naar voetnoot51. V en salmen niet berichten
590[regelnummer]
Dan met waren van gewicht, en
Maren van getoetste trouw:
Lijdt ghij dat het niew verouw',
'Tsal u langer niet berouwen
Dan de papp en doet in 'tkouwen,
595[regelnummer]
Papp, die tuschen tong en tand
Maer den haestigen en brandt.
Ga naar voetnoot52.Ga naar voetnoot+ In 'tgeheimst van mijn geweten,
Dat mijn' adren niet en weten,
Daer mijn hert aen mijn gemoed
600[regelnummer]
Schaersche rekening af doet,
Dat mij van de hand betrouwt is
Daer mijn' rechter aen getrouwt is,
Met geen' ernstelooser trouw,
Sterre, dan ick u en houw,
605[regelnummer]
In dat mergh van mijn onthouden
Sal ick u geen deel onthouden,
Noch ghij's eijschen in wat mij
Verre min als eighen zij.
Uw' bescheidenheit sal weeren
610[regelnummer]
Mijn ontsegg, en uw begeeren
| |
[pagina 66]
| |
Op het ongemeen Gemeen;
En mij 't onbesoetelt Leen
Met den maeghdom levren laten
Aen de sinnen die 't besaten
615[regelnummer]
Eer het mij te leene viel.
Liever dan mijn' sotte siel
Van die misdracht sou' bevallen
Van haer aensien te vermallen
Om een niewtjen min of meer,
620[regelnummer]
Sal uw' reden sich ter weer
Tegen mijn beswijcken spannen,
En uw' eighen lust vermannen,
En onthouden mij 'tberouw
Van om 'tjocks verraden trouw.
625[regelnummer]
Ga naar voetnoot53. Laets' haer aen die doornen schenden,
Die haer' sinnen spelen senden
In de wilde straetsche maer,
Bij gebreck van 't Staetsche waer.
Die haer huijs, in plaets van lampen,
630[regelnummer]
Voederen met sulcke dampen,
En de waerheid bij gevall
Sticken onder niet met all,
Laets' haer' slechte bedd-gemalen
Koesteren met sulck verhalen
635[regelnummer]
Bij gebreck van noodlickheit
Over haev' en huijs-beleidt.
Ga naar voetnoot54. Haev' en huijs-beleidt met eeren,
Vroom gewinn, verhaelbaer teeren,
Besicheit van binnens deurs
640[regelnummer]
Sal ons buyten soo veel keurs
Van uytheemsch, van inheemsch praten
Luijds en leeghs niet soecken laten.
'T voorslagh zijn van ons gepraet.
645[regelnummer]
Staet het als uw'-minder stralen,
Sterre, die den nacht in halen,
Staet het als een sterr in 't holl
| |
[pagina 67]
| |
Van een' wolck, die, vuijl en voll
Van gereede somer-plassen
650[regelnummer]
Om den hoij-boer te verrassen,
't Lieve licht sijn tintel staeckt;
Staet het soo de Sonn ontwaeckt,
Eer sij van haer' nuchter' ooghen
All het nacht-goed hebb getoghen,
655[regelnummer]
En noch in de slaep-muts steeckt
Die sij selver maeckt en breeckt:
Ga naar voetnoot56. 'Ksalder mijn gesegh nae setten,
En beslaen mij in de wetten
Die de reden en 'tbescheidt
660[regelnummer]
Heeft gestelt op uw beleidt.
Ga naar voetnoot57. 'K sal mij ernstich doen verklaren
Van 'tonlustigh wedervaren,
Van het overkomen leed
Dat mijn' Sterre verComeett.
665[regelnummer]
'T overkomen leed sal mijn zijn,
'K sal ten halven vande pijn zijn
Met ick 't van de waerheid zij:
Met de wederhelft daer bij
Sal ick mijn geduld bevrachten,
670[regelnummer]
En het uw met reden trachten,
Met die reden, Sterre, die,
Die ick altyd by v sie,
Met die reden sien te lichten,
Even als men pack van wicht, en
675[regelnummer]
Swaericheit van over zee
Platte bod'men op de ree
Siet ontfangen uyt de ronde,
Door gemackelicken vonde,
Wel gewoghen, wel gestelt,
680[regelnummer]
Sonder openbaer geweld.
Ga naar voetnoot58. Maer bevind' ick 'tpack soo tilbaer,
Dat het, soo 't mijn' Sterres will waer,
Bij haer' eighen redens macht
Off vermijdt waer of verkracht:
685[regelnummer]
'Ksal het leed een' leer ontleenen,
En bespreken 'thaestigh stenen
| |
[pagina 68]
| |
Met een minnelick verwijt:
Ga naar voetnoot59. En verwijten u den tijd
Doe noch ghij noch ick en waren;
690[regelnummer]
Doe het vaderland in 'tbaren
Van de vrijheid lagh en kreet:
Doemen sich de schand verweet
Van een onverhoedsche suchten,
Van een' traen gevloeyt in 't vluchten,
695[regelnummer]
Van een suer gesicht in 't vier,
Aende pleij, in 'tsmooren schier.
Doemen, trots de beter' eewen,
Sagh in mans gekleedde Leewen,
Vrouwen vond als heele mans,
700[regelnummer]
En in allen weerspoed kans.
Ga naar voetnoot60. Sulcker stammen zijn wij spruijten,
Sal ick seggen, en besluijten,
Sou soo wel geboren tack
Buijghen onder 'tminste pack?
705[regelnummer]
Ga naar voetnoot61. Staet mijn' Sterre niet in 'thooghe,
Siet haer onbetimmert ooghe
Over heen de welvaerd niet,
Watter wolcken van verdriet
Bijder kimme rijsen mochten?
710[regelnummer]
Ga naar voetnoot62. O, God suijvere de locht en
Weere 'tweer van ongenae,
Maer, om 't ongewiss Hier-nae,
Laet ons sucht en traen-sucht sparen
Tegen meer gewelds van baren
715[regelnummer]
(Langhe legg' het wegh en wijd)
Datmen redelick bekrijt?
Ga naar voetnoot63.Ga naar voetnoot+ Staen uw' Sterren, Sterr, als sterren
Die haer oogh in punten sperren
En betintelen schoon weer
720[regelnummer]
Huyden eerst en merghen weer,
| |
[pagina 69]
| |
D'eerste lucht van ongenucht en
Salmen in mijn oogh niet luchten:
Sondeloose vreughd om vreughd
Kind en moeder van de deughd
725[regelnummer]
Sal ick wisselen en ruijlen:
Ga naar voetnoot64. Uyt de wegh ontydigh pruijlen,
'T leven is soo korten spann,
'T slapen steelt'er soo veel van,
Kleeding, reeding alle morgen,
730[regelnummer]
Straetsche, Staedsche, steedsche sorgen,
Elck ontsnydt het sulcken sné
Dat sij 't van de vier op twee
Vande twee op een verenghen:
Maer 'tgenoeghen kan 't verlengen,
735[regelnummer]
Tweemael is, die wel gesint
Allerzyds genoeghen vindt.
Ga naar voetnoot65. Vinden sal ick 't sonder soecken,
Soo diep sien ick in de boecken,
In 'tgekoppelde bestier
740[regelnummer]
Van der dinghen verr-van-hier.
Socht ick 't, 'twaer soo haest verloren
Als gevonden off geboren;
Vind ick, 't Sterr, off vindt het ghij,
Die niet Ick en zyt maer Wij,
745[regelnummer]
'T sal voor eens gevonden blijven,
En gemackelick beklijven
Als het entjen aen den tack,
Als aen een gesmolten lack.
Ga naar voetnoot66.Ga naar voetnoot+ Sulcke sal de tweespraeck wesen,
750[regelnummer]
Stilleswijgend', van ons wesen,
Sprekende, van beider mond,
Still of niet, van ijeders grond;
Still en sprekend' onder 'tmalen
Onser dagelickscher Maelen,
755[regelnummer]
Over suycker, over wijn
Sal 't de beste Sauce zijn.
| |
[pagina 70]
| |
Ga naar voetnoot67. Dagelicksche mael-getyden
Onder uw gemenght verblijden
Sal 'tverblyden vanden smaeck
760[regelnummer]
'T slechtste zijn daer ick naer haeck.
'K hebb geen' Tong te deel gekregen
Die sich van gemeenen seghen
Fier en weelderigh ontstell:
Suer en bitter scheidt sij wel,
765[regelnummer]
Sout en honich kan sij keuren;
Maer geheimeniss van geuren
Die men maer de walgh en biedt
Is van haer bekreuning niet.
'T gulsighe van 'toude Roomen
770[regelnummer]
'T viese van het niew syn' droomen
Tuschen vrucht van zee en land
Schudd en schutt ick van den tand.
Ga naar voetnoot68. Belght u niet gepluijmde Borgers,
Sorgeloose kost-versorghers,
775[regelnummer]
Kleine speel-luy van de locht,
Dood en levend soet gedrocht,
Onder dack en in de lommer
Noijt en was 't van mijn bekommer
Welck uw malschste jaer-getij,
780[regelnummer]
Waer uw leckerst kerven zij:
Magh ick 't roemen sonder schamen,
Noch van aensien noch bij namen
Houd ick uwer veel bekent:
Ga naar voetnoot69. Maer mijn' vreughd is sonder end:
785[regelnummer]
Kennis dwinght genught in palen,
Die en zijnder gheen' in 't dwalen,
Wat ick miss in mijn onthoudt
Vind ick altyd niew in 'tHout.
Ga naar voetnoot70. 'T lecker scheel van hooft en waghen,
790[regelnummer]
Visch gevoert en visch gedraghen,
Sluijs en Schevelingher vangh
Schick ick van gelijck verlang.
Ga naar voetnoot71.Ga naar voetnoot+ 'Khebb mijn' onbehaerde kaecken
Verr en bij door alle smaecken
| |
[pagina 71]
| |
795[regelnummer]
Tamelyck te weijck gehadt:
'K weet hoe Vorsten uijt haer' schatt,
Krijghs-bevelers in haer' tenten,
Heeren uijt haer' hooghe renten,
Heertjens uyt haer land-gewass,
800[regelnummer]
Handel-drijvers uijt haer' Cass,
Borghers uyt haer koel verstoken
Maegh en tong en tand bekoken:
Ga naar voetnoot72. Wederzijds van 't witt geberght
Dat der Sterren steilte terght
805[regelnummer]
Daer de Rhijn en Pô uyt hangen
Als twee tuijten bij de wangen,
Hebb ick suer en soet en vett,
Na des eenen wilde wett,
Na des andren viese kiesen
810[regelnummer]
Syn gedaente sien verliesen,
En in masker over mael
Wandelen soo menigh mael.
Ga naar voetnoot73. 'K hebb mijn' schotel sien bekruijsen
In de magere combuijsen,
815[regelnummer]
In een' kaetsball vande zee,
Hier op reis en daer op ree:
Ga naar voetnoot74. Maer ik vraegh allom mijn' waerden
Off ick oijt te deun vergaerden
Aende vriendschapp vanden Kock,
820[regelnummer]
Om een aengenamer brock
Dan ick elders hadd verdouwen,
Off mij ijemand heeft sien schouwen
Tafels daer de deughd aen sat
Om 'tgeringhe datme'r at.
825[regelnummer]
Ga naar voetnoot75.Ga naar voetnoot+ Sterre stelt mij uyt uw' sorghen,
Suft niet over nu en morghen
Wat ghij mijn' verweenden tand
Bieden sult van zee of land.
Om niet veel gerechts te tellen,
830[regelnummer]
Voedsel eisch ick uw bestellen,
Voedsel soo, dat Bors en Maegh
Onbeklaeghelick verdraegh;
Voedsel daer ghij sonder schroomen
Mij en ijemand op siet komen,
| |
[pagina 72]
| |
835[regelnummer]
Yemand dien ons daghlix deel
Noch verhonger' noch verveel'.
Ga naar voetnoot76. Will verbinteniss of reden
Datmen nu en dan de schreden
Van gebreck en van gebruijck
840[regelnummer]
Met den beck en met den buijck
Met de vrienden overschrijde,
Sett soo lang gebreck ter zyde
En gebruijck ten naesten dagh;
Ga naar voetnoot77. Gaet de wereld soo sij plagh,
845[regelnummer]
Vriendschapp will somwijl eens swemmen,
En veranderen van hemm, en
Spoelen all de vuijltjens uyt
Died'er veel van swijgen spruijt,
Veel van seggen, veel van vraghen,
850[regelnummer]
Veel van onverantwoordt klagen,
Veel van ongunst sonder grond,
Tuschen hert en oogh en mond
Die te lang van een gewennen
En den anderen ontkennen.
855[regelnummer]
Ga naar voetnoot78. Naeste bloed, laet vreemden gaen,
Treckt sich sulcke smetten aen,
En daer groeijt ijet tuschen maghen
Dat gheen' redenen en draghen,
Daer af d'oorsaeck in de lucht,
860[regelnummer]
Als een stall-licht, staet, en vlucht.
Witste vriendschap, witste laken
Siet men lichtst aen plecken raken,
En de plecken belghen meest
Daer noijt vuijl en is geweest.
865[regelnummer]
Ga naar voetnoot79. Maer die plecken, en dat vuijl, en,
In een woord, de pleck van pruijlen
Kan verdwijnen in een glas
Off sij noijt geweest en was.
Ga naar voetnoot80.Ga naar voetnoot+ Roomen heeft men doen gevoelen
| |
[pagina 73]
| |
870[regelnummer]
Watter uyt dat vrolick spoelen
Blancke vrundtlickheits ontstaet;
Dat een ongebonden Staet
Van verschrickte Batavieren
Tegen 't dier als seven dieren
875[regelnummer]
En all 't overberghs geweld
Sijn' eensinnicheit gestelt,
Hebb' gestelt met sulck bedijen
Dat gemeene tirannij, en
All om ingevoert gebied
880[regelnummer]
Eerst op ons sijn horen' stiet,
Stiet sijn horenen en deinsde
Op een langh en ongeveinsde
Wederzyds geverghde Vré:
Twas een dichten dronck of twee,
885[regelnummer]
Die het Hessen bloed verplichte,
En den steen in Holland stichte
Daer de Batavier op stond
Broe'r en vriend van 't Roomsch verbond.
Ga naar voetnoot81. Vrijheid, die wij noch beleven,
890[regelnummer]
Die ons noijt en wilt begeven
'T liep oock op uw kindermael
Lustigh over kopp en schael;
En wat knoopt' uw' Peters handen?
Klare Rynsche wijngaerd banden.
895[regelnummer]
Ga naar voetnoot82. Noch en mist het Spagnen noyt
Daer de ketter bidt off poijt,
Daer de Geusen in haer vasten
Hongrich naer den Hemel tasten
Off een allgemeen gelagh
900[regelnummer]
Teeren in den droeven dagh,
't Ziltigh natt de zee onthalen;
| |
[pagina 74]
| |
't Opgesoghen komt wel weer
Maer de buijen brengen 't neer.
905[regelnummer]
Ga naar voetnoot84. Hevicheit, in 'tbits en 'tgoede,
Overvloed van vollen moede
Volght het vochtighe gewagh
Van een vriendelick gelagh:
En den oorbaer eijscht die buijen,
910[regelnummer]
Hier om 'tstillen, daer om 't ruijen;
Veeltyds isser witt of wat
Voor een' saus van druijven nat.
Ga naar voetnoot85. Maer wij sullen Ziel en Maghen
Vrijen van te dichte vlaghen,
915[regelnummer]
Van gelaghen dagh op dagh;
Wied'er tegen will of magh,
Sterre, mij en sal 't niet lusten:
Vrolickheden sonder rusten
Werden onlust inden hoop:
920[regelnummer]
En ick walghe voor den Stoop,
En geperste druijven schouw ick;
En de keurlixte verdouw ick
Als het over-zeesche Rha,
Voor een dienstigh achterna
925[regelnummer]
Tot verwinn van over-spijse.
Ga naar voetnoot86. Mocht ick, d'oude Duijtsche wijse
Van bedorven natt in Weit
Stopte mijn' begeerlickheit.
En all 'tmeer als noodigh natten
930[regelnummer]
Dat de metselrij doe vatten,
En van kruijmen maeck' ciment,
Dat sich om de ribben prent,
Wenscht' ick aller weeghs t'ontbeeren.
935[regelnummer]
En de swanen voelen dorst,
Beide sitten met de borst
Daer 't de drinckers haer benijen;
| |
[pagina 75]
| |
En de redeloose prijen
Kennen 'tredelick voll-op
940[regelnummer]
Van haer' onbedwongen kropp:
Hoe is 'tmenschen toe te gheven
In haer voetsel soo te leven
Dat 'er 't leven in vergae,
Dat de voet niet meer en stae,
945[regelnummer]
Dat de hand niet meer en voele,
Dat de tong niet meer als woele,
Woele, woel' een wild gewoel,
Sonder regel, roij en doel.
Ga naar voetnoot88. Enden, kost ghij meer als queecken,
950[regelnummer]
Swanen kost ghij soo veel spreken
Als men u gesangs toe leyt,
Wyse beesten, 'kwedd ghij seidt,
Beesten, meer dan wij die 'tseggen,
Komt ter scholen daer wij leggen,
955[regelnummer]
In 't versadelick gemoed
Is de lust van overvloed.
Ga naar voetnoot89. Wij dan Swanen en wij Enden
Willen wel doen en wel enden,
Doen en enden in den tyd
960[regelnummer]
Die de Reden heet off lydt.
Ga naar voetnoot90. Waerom souden wij die uren,
Die haer' vluchtighe geburen
Volgen met soo snellen schoot
Oft mens' uijt een vier-roer schoot,
965[regelnummer]
Waerom souden wij die daghen
Die den anderen soo jaghen,
'T leven dat noijt Nu en is,
Voorwaert uijt soo ongewiss,
Over stuer alleen beseten
970[regelnummer]
Door geriefflickheit van weten,
Waerom souden wij den Tyd
Die m' oock slapende verslijt,
Aen ons' backhuijsen vergapen,
En ons niet soo veel als rapen
975[regelnummer]
Uyt het voeder en de Miss?
Ga naar voetnoot91. 'T is ontallyck watter is
| |
[pagina 76]
| |
Om de dagh en avond-uren
Sonder na-wee uyt te duren,
Speckende allom leer en vrucht
980[regelnummer]
Met onspannende genucht.
Ga naar voetnoot92. D'eerste kan de stramme bochten
Van verseten knijen verlochten;
Wandeling van dusend treên
Weckt naernoens een slapend been,
985[regelnummer]
En verdeelt den Room van velen
In onendtelicker deelen,
Eer hij sich tot grover Sopp
Inde dunste nauwten propp',
Daer sich 'tvier voedt vande Tortsen
990[regelnummer]
Averechts herdoopt in Cortsen,
Corsten van soo taeijen sleet
In mijn adren, als ghij weet.
Ga naar voetnoot93. Komt'er die met sich verlegen
Weerwerck soecken byde wegen,
995[regelnummer]
Weerwoord, segg ick, by de buert,
Kouters, die de tijd ontsuert,
Klapsters die hem sich te Wagen
Als verbranden turf ontdragen;
Ga naar voetnoot94. Laets' ons ten gehoore staen,
1000[regelnummer]
En min seggen als verstaen;
Lichtelick loopt luije reden
Op 'tbehael van sucht of zeden,
Van gedaente, van gemoed,
Van des naesten eer of bloed:
1005[regelnummer]
Ga naar voetnoot95.Ga naar voetnoot+ Elck een will den spiegel swaeijen
En sijn eighen scheel ontdraeijen,
Elck een vraeght hem naer bescheed
Van een anders swackste leed.
Mog'lick die hem recht liet hangen
1010[regelnummer]
Speurden in syn' eighen wanghen
| |
[pagina 77]
| |
Sulcken vuijl en sulcken scheef
Dat hij sich vergapen bleef,
En beval een ijeder 'tsijne.
Ga naar voetnoot96. Lieve Sterre, daer ick mijne,
1015[regelnummer]
Mijn' ontelbaer' feilen hebb
Tot een' af te spinnen Webb,
Hoev ick in der buren hoecken
Geen gehaspelt Werck te soecken:
Ga naar voetnoot97. Laet ons' ooghen inwaerts sien:
1020[regelnummer]
Die sich soo veel kan gebien
Sal de Deughd, de Rust, de Reden
Daghelix wat naerder treden,
En verachten 'tvuijl gebruijck
Van de Fransche ledren huijck,
1025[regelnummer]
Die der vrouwen lichte hielen
Lichter hollen doet op wielen,
Wielen die haer licht geklapp
Die wel eer een' natte kapp,
Een' beslyckten schoen ontsagen
1030[regelnummer]
Lucht en droogh ter Stede dragen,
Draghen daer 'tniet door en kost
Doe de Ioffer draven most.
Ga naar voetnoot98. Lucht en droogh was wel versonnen;
Wel hem die het eerst begonnen,
1035[regelnummer]
Eerst het reisend' rollebedd
Op syn' Assen heeft gesett.
Ga naar voetnoot99. Maer als wij het schockigh vlieten,
'T schongelend' gevaer genieten,
Van het over-zeesch gesleep
1040[regelnummer]
In 'tbeleid van toom en sweep,
Sullen wij 't te stade brenghen,
Niet om 't korten, maer om 't lenghen
Van des levens nauwen tijd:
| |
[pagina 78]
| |
1045[regelnummer]
Daer ons twee paer wielen draghen,
Sal de grootste Sterre-waghen
Die om 'tNoorden rent, bij mijn'
Vroegh noch laet benijbaer zijn:
Ga naar voetnoot101. In die stilte van twee menschen
1050[regelnummer]
Vind ick 'tuyterst mijner wenschen,
Mijner tochten leste witt,
U, en eenicheits besitt.
Ga naar voetnoot102. Daer in sullen wij de daghen
Die wij sien en die wij saghen,
1055[regelnummer]
Die wij lang of kort mischien
'T samen hebben t'oversien,
Oversien ten weder zijden,
En verstrammen soo het glijden,
En verlenghen soo het touw
1060[regelnummer]
Van der uren rapp getouw.
Die soo kan, kan drijmael leven:
Maer wien is het soo gegeven
Dien ghij niet gegeven zijt,
Hoochste gift van onsen tyd?
1065[regelnummer]
Ga naar voetnoot103. Van die wellust sonder vlecken
Sullen ons getuijghen strecken,
Welcke plaetsen? welcke niet?
Alle die den Haegh besiet.
Hier het vochte, daer het hooghe,
1070[regelnummer]
Hier het leeghe, daer het drooghe,
Nu ghij Rijsewijcker weij,
Nu ghij Wateringher kleij,
Nu ghij Naeldewijcker granen,
Nu ghij gave boecken-banen,
1075[regelnummer]
Ga naar voetnoot104. Nu ghij eicken, edel blad,
Daer de plantster onder sat
Does' haer t'midden harer Ieughde
In de vierde trouw verheughde:
1080[regelnummer]
Ghinder ghij, mijn liever strand,
Enghe, ruijme, soete, silte,
| |
[pagina 79]
| |
Ruchtighe, geruste stilte,
En ghij endeloose plass
Van koel en gesmolten glas,
1085[regelnummer]
Alle sullen tuijghen wesen,
Tuijghen van 'tvolmaecktste wesen
Dat de miltste Sterre kan
Gunnen, Sterre, Vrouw en Mann.
Ga naar voetnoot106. Lijdt ghij (en ghij sult het lyden,
1090[regelnummer]
Want de Reden aller zijden
Spoor en breidel van uw' sucht
Lijdt wel dat ick mijn' genucht
In de smalste riemen snipper)
Lijdt ghij dat ick, vracht en schipper,
1095[regelnummer]
Als der menschen Bestevaer
Met sijn' ribben noch te gaer,
Sonder been van sijn gebeente,
Heer alleen, alleen gemeente,
D'enckelst' eenicheidt geniet',
1100[regelnummer]
Diemen wreedelick verbiedt,
Dien de sinnen niet en hollen
Dorr van hitte, niet en stollen
Dood van koude slijmicheit,
Maer in middelmaticheid
1105[regelnummer]
Ga naar voetnoot107.Ga naar voetnoot+ Tuschen 'tmall en 'tvroede dolen:
Dolen sal ick, en mijn' solen
Slepen door 'tverborghen gras
Daer dat jaer geen sool en was,
Off gestegen op de lenden
1110[regelnummer]
Van een vriendelick, berend, en
Dertel, en gehoorsaem Ross,
Dat mij mijn' gedachten loss
In sijn' zedicheden late,
In sijn' vrolickheit ontlate,
1115[regelnummer]
Daerse sich te vast op een
Stremmen mochten en vertreên:
| |
[pagina 80]
| |
Sal ick mijne besicheden
Deelen in de soetste leden
Die mij lust, off lust en vall
1120[regelnummer]
Tsamen, doen bevroeden sal:
Regel sal, geen regel, wesen:
Ga naar voetnoot108. Somtyds sal ick opwaerts lesen,
En verliesen mij in 'tvack
Van Gods tweede werck; in 'tdack
1125[regelnummer]
Van sijn 's anderdaeghs getimmer,
En door henen 'tblauw geschimmer
Datm' in soo veel schellen snijdt
Stijgen boven allen tijd,
En besien in mijn besinnen
1130[regelnummer]
'T onuijtsprekelicke Binnen
Onbegrijpelick belendt
Met een Buijten sonder end.
Ga naar voetnoot109. Schielick sal mijn' aendacht vallen
Tot in 'tonderpunt van allen,
1135[regelnummer]
Tot in 'tonverdeelbaer ijet
Daer heen alle swaerte schiet,
Daer heen alle vlackten buijgen,
Door 't onwederstaene suijgen
Dat men avrechts, vallen, noemt:
1140[regelnummer]
Dat ick tuschen gras en varen
Ongekoestert sie vergaren
Trots het konstighe geweld
Daermen 't inden Tuijn me quelt:
1145[regelnummer]
Voel ick muggen, vind ick mieren,
Sie ick ongesiene sieren,
En all watmen meer veracht
Uyt des eens bekende macht
Anders nu bekende deelen
1150[regelnummer]
Die sich ons gesicht ontstelen,
Maer geluckich zijn gesocht
| |
[pagina 81]
| |
En ter kennisse gebrocht
Door 'tgeklapp van stomme glasen,
Allom sal ick mij uijt asen,
1155[regelnummer]
Allom suijgen mijns gemoeds
Lessen, betering en toets.
Ga naar voetnoot111. 'T schrale Meel dat wij vertreden
Dat wij met de voeten kneden
Sal mijn insicht niet ontgaen:
1160[regelnummer]
'T zyn gesteenten daer wij staen,
Sterre, 'tzijn doorluchte kluijten,
Dobbel waerdigh op te sluyten
Bij 'tbesweetste poppe-goed
Van der menschen mall gewroet.
1165[regelnummer]
Ga naar voetnoot112. Maer men kan se nau beooghen:
Ga naar voetnoot113. Wel toch, ooghen, siet om hoogh, en
Twijnt de draeijen van uw' kracht
Door de floerssen van den nacht,
Door de soo gevoeghde Ringhen
1170[regelnummer]
Dat sij van genoeghen singhen,
'T schijnt de Sonne blaeckt op 't strand,
'T krielter van Crijstallen sand,
Sand van vijer, en elck een' sterre:
Ga naar voetnoot114. Maer men ooghtse van soo verre
1175[regelnummer]
Dat de schoonste (wie seidt neen,
Wie heeft op de Sonn gere'en
Om de schoonste t'onderscheijen?)
Dat de snelste van de reijen
Van soo verr' om leegh mischien
1180[regelnummer]
Voor de flauwste werdt gesien.
Moetse dan de flauwste wesen?
| |
[pagina 82]
| |
'T soete singhen aen mijn oor
Die het licht voor onsoet hoor,
1185[regelnummer]
Daer mij 'tonsoet staet te wijten?
Ga naar voetnoot116. Maer nu dancken wij den tydt, en
Die den tijd de gave gunt,
Wij verdeelen tot een punt;
Wij ontkennen groott' en kleinte
1190[regelnummer]
Die de dolende gemeinte
'T schepsel bij der oogh toe dicht;
Ga naar voetnoot117. Wij gevoelen bij 'tgesicht;
Wij doorwandelen de gronden
Van een' wereld, niew gevonden
1195[regelnummer]
Voor een vijfde vierendeel.
Ga naar voetnoot118. Weinigh heeten wij soo veel,
Dat wij 'tmeeste weinigh heeten.
Ga naar voetnoot119. Stede-poorten zijn maer spleten,
Spleten, poorten sonder maet,
1200[regelnummer]
Ga naar voetnoot120. Dusend mijlen in een' graed,
Ga naar voetnoot121. En waer sullen wij belenden?
Alle maet is sonder enden,
Alle minder, bij versinn,
Deelbaer in een eewigh min,
1205[regelnummer]
En het minste gaet in deelen:
Sterre, 'tmagh u wel vervelen,
Maer 'tvervoert mij boven Maen,
Boven Sonn en hooger aen.
Ga naar voetnoot122.Ga naar voetnoot+ Voel ick mij te hoogh ontvoeren
1210[regelnummer]
En mijn aendacht soo ontroeren
Dat 'tvermaecken mij vermoe'
| |
[pagina 83]
| |
'K sack wat leeger naer mij toe.
Ga naar voetnoot123. Met den Hemel gae ick spreken,
Met der wolcken winter-deken,
1215[regelnummer]
Met den Bruijghom in de lucht;
All haer heilighe gerucht
Dat sich, ongehoort, ter ooren
Aller volckeren doet hooren,
Sal ick gierigh gade slaen;
1220[regelnummer]
Uijt des eenen daghs vermaen
Tot den andren, sal ick leeren
't Waerdigh melden sijner eeren,
Die den weteloosen wett
Aen de trouwe sijner Wett.
1225[regelnummer]
Ga naar voetnoot124. Wed'rom sal ick mij ontsincken
Uyt het aller hoogste blincken,
Tot in 'tmidden van de locht,
En daer 'tvrolicke gedrocht,
Burgherij van hoogen Stamme,
1230[regelnummer]
Nu syn gave, nu syn stramme,
Nu sijn scherpe, nu sijn holl,
Nu sijn enckel, nu syn voll,
Nu syn' allerleij geluijten
Hem ten dancke hooren fluijten
1235[regelnummer]
Die het veer en voedsel geeft.
Ga naar voetnoot125. (Is 'tgedrocht wel soo beleeft
Dat hij 'tvoedsel, en de veeren,
En de reden, en 'tbeheeren
Aller veer en voedsel gaf?)
1240[regelnummer]
Ga naar voetnoot126.Ga naar voetnoot+ Een' verdieping leegher af
Vind ick d'onderste gebueren,
Die haer kleeding noijt verduren,
Noyt en wisselen van bont
Daermens' eens gedeckt in vond.
1245[regelnummer]
Leer ick niets van haer bedrijven?
Hondert lessen die beklijven:
| |
[pagina 84]
| |
Vré, genoeghen, stilte, rust,
Weelde, maer bepaelden lust,
On-sorgh tegen flus of merghen,
1250[regelnummer]
Korten haet op langhe terghen,
Wensch noch vrees, d'onnutte pijn,
Daer wij kostlick mall me zijn.
Ga naar voetnoot127. Isser meer? meer sonder palen:
Oh! den oogst is dick te halen,
1255[regelnummer]
Maer de werck-mann staet'er dunn:
Hoe veel dien ick 't niet en gunn
Treedt'er langs die rijcke paden
Off sij door de doornen traden,
In bekommering van veer
1260[regelnummer]
Om gewinn, om wraeck, om eer,
Om gewinn ten overvloede;
Over wraeck van wrevelmoede;
Over eer van over-eer,
'T joocksel van gestadigh meer,
1265[regelnummer]
Zeilen, meer dan 'tschip kan voeren.
Ga naar voetnoot128. 'T heilighe legt voor de boeren,
En men trapt'er over heen.
Maer ick raep wat voor ons tween,
Sterr', en altyd sal ick weeren
1270[regelnummer]
Met de le'ghe hand te keeren
Uyt Gods acker; altyd wat
Gad'ren dat ick niet en hadd.
Die mij op den dool-wegh vinden,
1275[regelnummer]
En ontslaen sij mijn ontmoet
Met een' wenck en met een' groet,
(Die sich byder nacht vervaren
Tuschen trouweloose baren
Aen een klippe voelt om hoogh,
1280[regelnummer]
Die een gloeyend exteroogh
Teghens keij of kanten stoot, en
| |
[pagina 85]
| |
Staet soo bitter niet verschoten,
Als een eenigh man beknelt
Van een' aenspraeck die hem quelt)
1285[regelnummer]
Doogen 'tvrinden uijt medooghen,
Die mij neffens mij beooghen
En niet neffens mij als mij,
Dat ick, aller aenstoot vrij,
Mijn' gegaerde bloemen stelen
1290[regelnummer]
Tot een tuijltjen magh verheelen,
Ga naar voetnoot130. 'T garen sal, grof onder fijn,
Van mijn eighen twijning zijn,
Garen van gevlochten woorden,
Die u, Sterr, wel eer bekoorden,
1295[regelnummer]
En bevielen mij om u,
Vlechten, hoe? als dese nu.
Sulcke reepen sal ick leggen
Om mijn binnens-mondsche seggen,
Om den bessem sonder band
1300[regelnummer]
Van mijn weijende verstand.
Die mij lacchende bewencken,
Siet, men merckt het aen 'tgesicht,
Off hij mijmert, of hy dicht.
1305[regelnummer]
Laet mij mijmeren en dichten;
Mog'lick wat ghij van gewicht en
Onverdoemder stoffe vindt
Inde munt van mijn bewint.
Mog'lick of de nijd sal lyden
1310[regelnummer]
Dat sich verr van dese tijden
(Men beleeft die gunsten niet)
Yemand half genoeght geliet,
Half gedwongen vond te seggen,
Waer magh nu die dichter leggen,
1315[regelnummer]
Die soo noo 'tvertreden pad
Van 'tgemeen gerijm betrad,
Die soo walghde vande woorden
Diemen maer in 't oor en hoorden,
Van het flauw en lauw geluyd
1320[regelnummer]
Van een' all te gladden fluijt.
| |
[pagina 86]
| |
Ga naar voetnoot132. Sterr', onschuldight mijn vermeten,
'Kben onsoenelick gebeten
Tegen 'tlamme laffe lijm
Van den dagelixen Rijm,
1325[regelnummer]
En bestae het leed te wreken.
Ga naar voetnoot133. Rijmen is wat meer dan spreken,
Spreken min dan seggen, vrij,
Dichten staet voor alle drij.
Maer daer meenter 'twitt te raken,
1330[regelnummer]
En sij seggen oft sij spraken,
En haer dichten is Geseidt.
Ga naar voetnoot134. Hoofden verre van bescheid,
'T oude woord kan 'twederleggen,
'T isser niet te doen met seggen.
1335[regelnummer]
Keur van woorden, pitt van sinn,
Drijmael dobbel binnen in
Wat of schael of schell beloven,
Heldre tael en onbestoven
Spraeck van huijden, toon van straet,
1340[regelnummer]
Mannen meening, vrouwen praet,
Klare letter, duijster dencken,
Min dan herssenen kan krencken,
Meer dan herssenen ontoom',
'T rijm voor wind, 'tgerijmd' in stroom,
1345[regelnummer]
Die ick soecke t'onderstappen;
Soecke, Sterre, maer van wijds.
U ontstappen sij van byds,
Ghij doortasts', als fyne webben
1350[regelnummer]
Diemen in 'tgevoel moet hebben;
Ghij doorsmaecktse, ghij bevroedt
| |
[pagina 87]
| |
Wat het sout in 'tsuijcker doet.
Gulde middelmaet van koken!
Honich in Asijn gebroken,
1355[regelnummer]
En dat, hoe? dat snelle scherp?
Neen. dat ampere, dat serp.
Ga naar voetnoot136. Ghij gevoelt de dichte feilen
Daers' haer' streken in verzeilen
Dien geen Reden maer geweld
1360[regelnummer]
In 'tgerucht van dichten stelt.
Tweederhande die wij weten
Op den anderen gebeten
Tergen meest uw taeij gedult.
Beide gaen van schuld in schuld:
1365[regelnummer]
Ga naar voetnoot137. Dese stelt syn hooghe luijster
In het swartste van den duijster,
Cyfert all dat leesbaer was,
Of men 't in een' doolhof las,
Schuijlt sich in vuijl warre-garen,
1370[regelnummer]
Soeckt, en schroomt sich t'openbaren,
Deckt sijn' kernen met een schell
Die den hardsten tand ontstell'.
Ga naar voetnoot138. Wie gelust sich 'tover-byten,
Wie soeckt pitten door dat splyten,
1375[regelnummer]
Diemen duchten magh en moet
Of sij bitter zijn of soet?
Ga naar voetnoot139. 'K eisch een smaeckelick vermaken,
En versuftmen mij met kraken?
'K gae te gast op Tong en Most;
1380[regelnummer]
Moet ick sweeten om den kost?
Staet gelijck hij werdt geboren,
Sonder krull en sonder kleet;
'K weet ten eersten wat hij weet,
| |
[pagina 88]
| |
1385[regelnummer]
'Kvoel hem nerghens in mijn' tanden,
Die mij nood' op melck in manden
Sond mij niet soo onversaedt
Van sijn' tafel op syn' straet:
Wie magh Olij in lauw water?
1390[regelnummer]
Ga naar voetnoot141. Lang-verslagen-wijn-verlater,
'K miss all waer ick hier om kom,
En noch will mijn' maegh rondom.
Wat een vriendelick vermaken
Daer de feest beghint van braken!
1395[regelnummer]
Foeij van all 't geladde mall,
Vett en soet onsteeckt mijn gall.
Ga naar voetnoot142. Sterr', hoe nauw is 't hier te passen,
En hoe sult ghij mij verrassen,
Die mijn' onmacht in een' wett
1400[regelnummer]
Van soo kiesen keur besett!
Ga naar voetnoot143. Maer ick wett; en laetse snijden
Die mijn' Wetten willen lijden;
Kreupels wijsen wel een' tré
Die noijt kreupel naer en dé,
1405[regelnummer]
Schorre kelen leeren singen:
En u goedheid sal u dwinghen
Waer mijn eigen ongevall
In mijn eighen boete vall'.
Ga naar voetnoot144. Sal ick d'eerste Meester wesen
1410[regelnummer]
Die sich lam en ongenesen
Voor den siecken hebb' verthoont?
Die ter hooger heide woont
Kan ter Zee den Stierman stieren:
Ia de stomme staende vieren
1415[regelnummer]
Rechten hem syn' loop van strand:
Die den reiser op een' kruijs wegh
| |
[pagina 89]
| |
'T kortste toepad naer sijn huijs segh.
Neemt mijn' feilen voor een wrack
1420[regelnummer]
Dat een ander mijd' op 'tvlack;
Feilen is oock onderwijsen,
En noch is hij wat te prijsen
Die sich als een' le'ghe tonn
Voor een baeck ten besten gonn'.
1425[regelnummer]
Ga naar voetnoot146. Maer wat aerde sal mij draghen
Brengh ick thuijs dat u behaegh, en
U in oogh en oor gevall?
Lieve leser, een voor all';
All' om een' kond ick verachten;
1430[regelnummer]
Maer sij hebben 't niet te wachten;
All' om eene sullen mijn,
Alle mijns gesinden zijn.
'K houd' mij alle proef te boven
In uw lyden; in uw Loven
1435[regelnummer]
Alle proevers: en wat meer?
Ga naar voetnoot147. 'Kmagh wel swellen op een' eer
Die ick mij niet toe en mete,
En maer Polla danck en wete;
Daer haer' vijlen over gaen
1440[regelnummer]
Sal ick tegen 'troesten staen,
Tegen 'tspijten, tegen 'tnijden,
Tegen 't suer van alle tyden,
En men sal mij sien naer mij,
Daer Ghij Ick werdt, en ick Wij.
1445[regelnummer]
Ga naar voetnoot148. Maer der Sterren welgevallen
Magh mij ongestadigh vallen
Meer dan ghij, mijn' even Sterr;
Mog'lick of sich 'tweer verwerr,
Mog'lick mij uyt Boss en weijen
1450[regelnummer]
Kom' te suchten of te schreijen,
Ander' weijen, ander Boss
Kan ick ryden sonder Ross.
Ga naar voetnoot149.Ga naar voetnoot+ 'K weet een Boss van witte blad'ren,
| |
[pagina 90]
| |
Voll van ad'ren, swerte ad'ren,
1455[regelnummer]
Ad'ren voll van 'tbeste bloed
Daer sich hert en Hoofd af voed'.
'K weet een boss uyt alle winden;
Over Eicken, over Linden:
V mijn beste wandel-pad,
1460[regelnummer]
V mijn Boss van Boecken-blad!
Ga naar voetnoot150. Sterre, ben ick t'huijs te soecken,
Soeckt mij inde Boeck-weij-hoecken:
Magh ick weijen, dat's de Weij
Daer ick liefst van allen weij.
1465[regelnummer]
Ga naar voetnoot151. Maer en laeter mij niet soecken:
Ben ick uyt, dat 's in mijn' Boecken,
En 't en is geen valsch beduijd,
Daer in, ben ick allom uyt.
Ga naar voetnoot152. Heet ick thuijs, laet Boden sweeren,
1470[regelnummer]
Menichte van groote Heeren
Staen hem om en om ter tael.
Heeren all? jae t'eenemael;
Heeren die gheen' Heer en kennen,
Heeren die sich niet en wennen
1475[regelnummer]
Heeren flauwer aen te gaen
Dan den armen op de baen:
Heeren, onverzaegde helden,
Die het lief en 'tleede melden
Sonder blick en sonder blos
1480[regelnummer]
Inde steden als in 'tboss.
Ga naar voetnoot153. Sij getuijgen dat sy weten
Die 't mij soo ter deur uijt heeten
'T all te droevigen ontrust
Van mijn' steelsgewijsen lust.
1485[regelnummer]
Ga naar voetnoot154.Ga naar voetnoot+ Kort mijn' langhe buijten-uren,
Kortse die ick in mijn' muren
Voedsel, vaeck, vermaeck, verdriet
Schuldigh blijf: hoe nae is 't niet
| |
[pagina 91]
| |
Daer mijn' vrijheid staet op make!
1490[regelnummer]
Ga naar voetnoot155. En wanneers'er aen gerake,
Denckt hoe slick ick naer een' beet
Die mijn honger niet en weet
Of hem mergen sal gebeuren,
Denckt hoe datse mij verscheuren
1495[regelnummer]
Die mij hier ter halve mael
Storen tusschen lipp en schael.
Ga naar voetnoot156. Hier onthalen mij mijn' Heeren,
Hier en hebb' ick niet t'onbeeren
Dan 'tgerecht dat mij verveel;
1500[regelnummer]
'Kleen niet meer als keur en keel,
Oogh en oor, en tong en tanden,
Lust en last, en hert en handen,
'Keisch maer, en het valt mij toe:
En wat eisch ick, wie, en hoe?
1505[regelnummer]
Dusend monden die mij toeven,
Die mij 't hare heeten proeven
En versadighen om strijd
Eene maegh op eenen tijd.
Ga naar voetnoot157. Grijse mannen, Hemel-kinders,
1510[regelnummer]
Aller zielen onderwinders,
Stellen mij het Manna voor
Dat wij swelgen door het oor,
Dat wij in 't Gewiss verkoken;
En sij rechten 't soo gebroken,
1515[regelnummer]
Soo doorhackt en soo doorstooft,
Dat het maer een buckend hooft,
Maer een gapen heeft te kosten:
Suijgelingen, die begosten,
Dien ter spijse niet geherdt
1520[regelnummer]
Niet als melck geschaft en werdt,
Souden dit gerecht verdouwen:
Ga naar voetnoot158. Maer wie sald'er 'tsuer uyt houwen,
Wie het bitter, wie het scherp,
Wie het bitsighe verwerp,
| |
[pagina 92]
| |
1525[regelnummer]
Wie het hitsigh tegenstoken
Van het wederzydsche koken?
Wie het hooger scheel als oot
Tuschen Vlees en duydend Brood,
Tuschen Bloed en sapp van druijven?
1530[regelnummer]
En wie sal de blind' onthuijven?
Ga naar voetnoot159. Heere, reckt noch dijn geduld
Op den blinden sonder schuld;
Maer hoe langhe wilt ghij beiden
Met den moed-will van 'tverleiden,
1535[regelnummer]
Met den sienden, die dijn licht
Schuijlen voor 'tgemeen gesicht?
Ga naar voetnoot160. Naest den Preker staet de Rechter,
Mijn getrouwe onderrechter,
Mijn geheime Kamer-raed,
1540[regelnummer]
Over aengeboren baet,
Over aenbeschoren schade;
Mijn verdedigher in 't quade,
Mijn beleid naer nutt en goed:
Isser dat ick schutten moet,
1545[regelnummer]
Isser dat ick eischen derve,
Dat ick late, dat ick erve,
'K vordere geen licht bescheid,
'Kvraeg hem wat de Keiser zeidt,
Wat de Borgherij van Roomen,
1550[regelnummer]
Hoe 't de Raedsheer heeft genomen,
Hoe 't de wijse man verstaen,
Hoe 'tgebruijck daer tegen aen:
Ga naar voetnoot161.Ga naar voetnoot+ Will de schael niet over wegen,
Staen ick om gewicht verlegen,
1555[regelnummer]
Sterre, 'ksegg het u in 't oor,
Allerwegen valt gehoor,
Allom glimp, en allom deken,
Allom recht om recht te breken,
Wijsen tegen, wijsen met.
1560[regelnummer]
Will de wett niet in de wett,
| |
[pagina 93]
| |
Wett werdt soo om wett gewrongen,
Soo gedreven, soo gedrongen,
Soo gepijnight, soo gepleijt
Datse seidt en niet en seidt,
1565[regelnummer]
Wat wy velen of bevelen:
'Tsterckste recht bestaet in velen,
En men telt sich rechters toe,
En men. Wegh, ick werd het moe.
Ga naar voetnoot162. Verre zij van mij bevonden,
1570[regelnummer]
Dat ick door de vuijle wonden
Die'ck in 't Roomsche lichaem ken
Van soo menigh' scherpe penn,
Hier gebeten, daer gebeden,
Daer 'tgewinn ten dienst gesneden,
1575[regelnummer]
Booren will' in goed of erf
Dat ick sonder onrecht derv.
Ga naar voetnoot163. Geld met guijchelen verovert,
Goed den eighenaer ontoovert
Bij geswinder wetten treck,
1580[regelnummer]
Acht ick minder dan gebreck.
Ga naar voetnoot164. Lang te niet waer 'tlanghe rechten,
Konmen met syn selven vechten,
Eermen aenden nabuer viel:
Die de vierschaer 'tsijnent hiel,
1585[regelnummer]
En verdoemde daer sijn' tochten
Eers' hem voor den rechter brochten,
En besloot sich in de Wett
Die hem sijn Gewisse sett,
1590[regelnummer]
'T scherpe Recht en waer de roe niet
Tot der armen eeltigh vell:
'T billick viel ons schier te fell,
En wij souden 't voelen stryden
Met geduld en medelyden,
1595[regelnummer]
En ontgeven ons wel wat
| |
[pagina 94]
| |
Dat de wett gegeven hadd
Die 't de wett hadd willen vragen.
Ga naar voetnoot166. Maer 'tvermogen en 't verdraghen
Will soo qualick eenen wegh,
1600[regelnummer]
En hij will soo noode wegh
Die de plaets kan eighen heeten.
Ga naar voetnoot167. Waer heen streckt mij oock het weten,
't Woeste weten van de Wett
Daerm' ons herssenen in plett,
1605[regelnummer]
In verduft en in doet smooren,
Recht als herssenen en ooren
Op het baerden van de jeughd
Houwbaer zijn aen hooger deughd?
Dient haer 'tmess, die 't niet en trecken?
1610[regelnummer]
Ga naar voetnoot168. Dapper: 'T sal ter weere strecken;
'T sal mij decken van een' stoot,
'T sal den mijnen in den nood,
'T sal den weduwen, den weesen
Voor een muer van Coper wesen,
1615[regelnummer]
Rijs' ick oyt daer wees of we'ew
Mij ten Richter-stoel beschreew.
Ga naar voetnoot169. Richter-stoel, een ijeders gading,
Die versitting en versading,
Hoogher trappen en gewinn
1620[regelnummer]
Voor wat leegher en wat min
Los of loos bestaen te keuren,
Mog'lick sult ghij mij gebeuren,
Mog'lick waer gebreck van Stoff
Mij vereisch in 't Richter-hof;
1625[regelnummer]
'K sal ter schoore naer u stappen,
Stappen taeijer dan mijn schoen
Sal mijn voet naer boven doen,
| |
[pagina 95]
| |
Boven daer 't soo voll gevaer leit.
1630[regelnummer]
Ga naar voetnoot171. Recht is waerheid: en wat, waerheid?
En waer waerheid?Ga naar voetnoot172. Waere God,
Die dit blindeling gebrodd,
Dit gestommel, dit gewemel,
Naer 'tgeheimste vanden Hemel.
1635[regelnummer]
Naer de waerheid siet en lijdt,
Die ghij wegh en waerheid zijt,
Ga naar voetnoot173. Siet en lijdt met medelijden
Die daer gins en weer, besyden
Wegh en waerheid suffen gaen,
1640[regelnummer]
In vertwijffeling van staen
Meer als wandelende roosen;
Die de reise doen in doosen,
En als twijffelende doen,
Maer geraken noch ten soen
1645[regelnummer]
Vande Sterre, die sij vrijen,
En de waerheid daers' om strijen
Laet sich dwingen met der tijd.
Ga naar voetnoot174. Waert ghij soo verr van 'tverwijt,
Onder-Goden, waterpassen,
1650[regelnummer]
Die ons Bloed, en Erf, en Cassen
Gods gewijse roijt en recht!
Van Gewiss en nacht-gepeinsen,
Dien de droeve droomen deinsen
1655[regelnummer]
Op verwesen erf of Bloed,
Daer noch 'tmenschelick gemoed
In de schemering van weten
Twijffelt door soo nauwe spleten,
Tuschen d'onschuld en de Pijn
| |
[pagina 96]
| |
1660[regelnummer]
Off'er recht gerecht magh zijn?
Ga naar voetnoot176. Suer beroep, waer is 'tbehagen
Dat hem dwing' u naer te jaghen
Dien de middelmaet van eer
Meer vernoeghen kan als meer?
1665[regelnummer]
O bewind van Luyd' en Landen,
Fier bestaen van Reusen handen,
Dier betrachten, swaer gebod,
Menschen zijn, en doen als God!
Ga naar voetnoot177. Stracken ernst, gespannen droomen,
1670[regelnummer]
Die mij wakend' overkomen,
Laet mijn aendacht wat verlaets:
'K sie wat in de naeste plaets
Dat mijn' sinnen kan ontdoijen,
En ick derv' er u op noijen,
1675[regelnummer]
Sterre, die des kundigh zijt
Tot der kundighen verwijt.
Ga naar voetnoot178. Luijden die het langer leven
Niet en nemen, niet en geven:
Maer ontgeven wat gebrecks,
1680[regelnummer]
En bestellen wat verspecks
Tegen 'trooven van de qualen
Die wij voeden oft behalen,
Ga naar voetnoot179. Sulcker luyden staender hier
Vande grijsen drij of vier,
1685[regelnummer]
Vande groene dichter hoopen;
Ga naar voetnoot180. Eertyds pinten zijn nu stoopen;
Dat is Mensch en Tyds gelaet,
Meerder jaren, meerder praet.
Ouderdom versoet aen 'tklappen
1690[regelnummer]
Als de kinderen aen papp, en
Poppegoed en koeck en koot,
En de wereld gaet ter dood,
S'is op 'tsloopen. dat's haer sterven,
En soo rammelen haer' scherven
| |
[pagina 97]
| |
1695[regelnummer]
Meer dan in haer hechte jeughd;
Doe de sluijcke slechte deughd
Of ontkleedt of sonder boorden,
Sonder boorden ghingh van woorden,
Vodden daerse nu in smoort.
1700[regelnummer]
Ga naar voetnoot181. Sterre, 't is lang all gehoort
Datmen hoort: 'tzijn oude koolen
Diemen op hervonckte kolen
In 'tlang sop van desen tijd
Onse walgh te voren snijdt.
1705[regelnummer]
Ga naar voetnoot182. Maer gestaedt ghij mijn berechten
'K sal de meesters voor de knechten,
'T grijs voor 'tgroene doen gestaen:
En hoe sal ick spelen gaen!
Ga naar voetnoot183. 'Ksal ons door ons selven voeren
1710[regelnummer]
Ga naar voetnoot184. Langs de lijnen van 'tberoeren
Van de toppen tot den teen,
Ga naar voetnoot185. Langs het holl' en 'tvolle been,
'T hardsteen-werck van onse huijsen;
Ga naar voetnoot186. Langs de klappiens van de sluijsen
1715[regelnummer]
Die sich 's levens Tij ontsluijt,
Daer 'tsich heimelick voor stuijt
Als 't den oorbaer dwingt te ebben;
Ga naar voetnoot187. Langs de weergae van die webben
Daer sich 'tvierigh vocht door jaeght:
1720[regelnummer]
Ga naar voetnoot188. Door 'tbesluyt daer 't all af waeght,
Door den huijsraed van de sinnen,
Door het laetste van 'tvergaen,
Door de Smiss van 't eewigh slaen,
| |
[pagina 98]
| |
1725[regelnummer]
Door het Onrust onser ad'ren,
Ga naar voetnoot190. Door de sponsien die 'tnaedren,
Uyt medoogen van den brand
Van sijn' endeloosen trant.
Ga naar voetnoot191. Door de klein-gekliste strenen
1730[regelnummer]
Van de teere Bloed-webb henen;
Ga naar voetnoot192. Door de keucken van 'tgesinn
Daer ick soo te schrobben vinn;
Ga naar voetnoot193. Door den vier-pann, die met stoken
Moed en macht geeft om te koken;
1735[regelnummer]
Ga naar voetnoot194. Door den poel van 'toverschot
Die mij soo veel soets verbrodt
Met het sure van sijn' dampen,
Wortels van mijn' ijd'le rampen
Mijn' bekommering met niet,
1740[regelnummer]
Mijn moedwillighe verdriet;
Ga naar voetnoot195. Door de Kaerens die het scheiden
Van de leste weij beleiden,
En beleiden 't door den dwang
Van den nauwen nedergang
1745[regelnummer]
Daer wij grouwelick door baren
Keytiens of het kindjens waren,
Kindjens vanden harden slagh
Diemen kindjens werden sagh
Doe men d'eerste steenen beide
1750[regelnummer]
Van de tweede wereld leide:
Ga naar voetnoot196. Door den Treeft van alle vocht;
Ga naar voetnoot197. Door all watmen noemen mocht
Eer het misdaed was te noemen
Dat de misdaed de verdoemen,
1755[regelnummer]
Eer den Appel 'tvijgenblad
Tot een broeck verwesen hadd:
Ga naar voetnoot198. Door de Slang van 't leste voedsel,
| |
[pagina 99]
| |
Ga naar voetnoot199. Door de slangetjens, haer broedsel,
Diese nuttigh sooght en voedt
1760[regelnummer]
Uyt het onnutt dat sij broedt.
Ga naar voetnoot200. Sterre dat's een mensch in 'tkorte,
Die hem reckt' als ick hem schorte,
Wanneer zeilden een Colom'
Dese kleine wereld om?
1765[regelnummer]
Ga naar voetnoot201. Maer wat zijnder min als blinden,
Die sich 'tsnuffelen bewinden
Door gesolder en gewelf
Van haer kostelicke Self,
'T rijckste Boeck van die wij lesen!
1770[regelnummer]
Ga naar voetnoot202. 'K sie bij raedselen genesen:
Hoe verdouwt het ons geduld?
'K sie een Lever sonder schuld,
Voller Gallen, vuijler magen,
Dicker Milten boeten dragen:
1775[regelnummer]
Ga naar voetnoot203. Die noijt Milt of Maegh en sagh,
Noyt en wist als bij gewagh
Gall en Milt en Maeghs beleiden,
Derftse by geschrift bescheiden,
En beschicken in een' Brief
1780[regelnummer]
Elck sijn' boet, of sijn gerief:
In een' Brief die uyt sijn' penn, en
Vuyl gewinn, en vuyl gewennen
Heeft gesogen en gelost:
Ga naar voetnoot204.Ga naar voetnoot+ En hoe kent de Cock sijn kost?
1785[regelnummer]
Als sijn' overgrootevader,
Bij verhael. neen, noch wat nader,
Bij sijn koock-boeck: noch een steck,
Noch een treedje, noch een treck
| |
[pagina 100]
| |
Naerder waerheid, by de streken
1790[regelnummer]
Van een schilder van drij weken.
Ga naar voetnoot205. Sterre, 'tstaet ons niet te deel,
'Tspelen met een anders keel.
Maer 'traeckt d'onse, wat wij eten:
En wien voeght het niet te weten?
1795[regelnummer]
Wie en roert de kennis niet
Van der schepselen bedied?
Ga naar voetnoot206. Langt mij 'tCeeltjen van Genesen,
'Ksal't u lichtelick doen lesen
In noch eens soo stercken int
1800[regelnummer]
Als uw oogh in 'tCeeltjen vindt.
Lesen? jae, met all de sinnen:
Keurt mijn Kruijmel-doos van binnen;
'K lever't all in Kruijmelen
Wat ghij siet verduijmelen,
1805[regelnummer]
Wat ghij lesen siet en pluysen
Voor de vracht van peperhuysen
In de bitt're Coomenij:
Ga naar voetnoot207. Soeckt ghij Greinen? 'ksett se bij.
Blad en vrucht die konst kan sparen,
1810[regelnummer]
Bloemen, altyd lieve waren,
Ga naar voetnoot208. Binnen, om, en onder-hout,
Ga naar voetnoot209. Taeije tranen sonder sout,
Ga naar voetnoot210. Dieren, brockeling van dieren,
Ga naar voetnoot211. Steenen, die wij t'over vieren,
1815[regelnummer]
Ga naar voetnoot212. Plundering van onder d'Aerd?
| |
[pagina 101]
| |
En 't allmachtige vermeughen
Van uw onversaedt geheughen
Sal het machteloose mijn
1820[regelnummer]
Trouwelick ten steune zijn,
En wij sullen 't t'samen waghen
'T onderricht op alle vraghen,
Over aller dinghen Hoe,
Wat, waeraf, waerom, waer toe.
1825[regelnummer]
Ga naar voetnoot214. Maer het leste sal ons gellen:
En gebeurt ons ijet t'ontstellen
Dat den Helper bijder nacht
Sonder sorghe niet en wacht',
Dat wij duldeloos verdroeghen,
1830[regelnummer]
Ga naar voetnoot215. Beide sal de vijsel voeghen,
Bey de sift, en beij de schael:
En het kruydje dat ick hael'
Uyt mijn Hof van dorre Roosen,
Uyt mijn Bogaerdje van doosen
1835[regelnummer]
Sal ons ingaen als een beet
Diemen van sijn Intjen eet:
Senne sal ons min doen zittren,
Mijrrh' en Aloë ontbittren,
Rha min ijsen, Rha bij d'ons,
1840[regelnummer]
Rha, niet barber soo, maer ons.
Eighen Mess, en eighen slaghen
Kanmen schrickeloos verdraghen;
'T dreighen van den Beul doet wee
Meer als eighen priem of sné.
1845[regelnummer]
Ga naar voetnoot216.Ga naar voetnoot+ Maer God weere priem en sneden
Verr en lang van onse leden:
Sterre, werdt ghij d'onlust moe
Tusschen Beul, en Mess, en Roe,
'K sald'r u bij den Neus af leiden
1850[regelnummer]
En in soeter doosen weiden,
Doosen daer ick 'tvoer uijt tapp
| |
[pagina 102]
| |
Van mijn' drooghe dronckenschapp.
Ga naar voetnoot217. 'T stae te prijsen of te laken,
Mij bekittelt een vermaken
1855[regelnummer]
Dat de thiende niet en voelt:
O de kostelicke soelt',
O 'tgeheim van dichte geuren,
Die niet alle neusen keuren,
Die men alle rieckt, en geen,
1860[regelnummer]
Seven Eenen onder Een,
Keur ick met soo viesen keuring
Of mijn wel-zijn aen de keur hing
Van het eenigh Spaensche wel
Van een droncken Geiten vell:
1865[regelnummer]
Ga naar voetnoot218. (Of 't gevilde beest sijn leden
In 'tgetaende vell herkleedden,
Wat een kijcken waer in 'twoud!)
Ga naar voetnoot219. Soo zij mij de konst betrouwt
Van gemeng, gepleng, gepletter
1870[regelnummer]
Van den Indiaenschen Etter;
Van de grauewe Water-Gomm
Met sijn lichte schimmel-blomm
Die se 't Goud doet overweghen;
Van den onghel, waer gekreghen?
1875[regelnummer]
Uijt, (mijn penne weigert weer)
Uijt gemeste Katten leer.
Ghij sult Zelsaeminnen heeten
All haer vett en all haer vocht
1880[regelnummer]
Lev'ren door den heeten bocht
Van verzegelde gelasen.
| |
[pagina 103]
| |
Ga naar voetnoot221. Wel hem, die 'tvernuftigh blasen,
'T scherpe scheiden aller stoff,
Aller fijn van alle grof
1885[regelnummer]
Uyt sijn Lever heeft gelesen;
Dien den nooddruft heeft gewesen
Hoe men 'tnoodeloos van 'tnutt
Door de kop're neusen snutt.
Ga naar voetnoot222. Laet hem 'tsoet geheim misbruijcken
1890[regelnummer]
Die sich Bloemen schaemt en struijcken,
Die, met Scheiden onvoldaen,
Voeghen will; en, hoogher aen,
Voeghen dat den Hemel scheidde,
Doe hij 'tswaerste leeghste leide,
1895[regelnummer]
Goud in d'Aerde, niet in 'tvier.
Ga naar voetnoot223. Sterre, waerom zijn wij hier?
Om het schepsel te genieten;
Ga naar voetnoot224. Will hij 't ruijlen of vergieten
Die 't noch eighen, noch alleen,
1900[regelnummer]
Nauwelix besitt - te leen,
Die 't eens all sal moeten derven?
Ga naar voetnoot225. Laet ons bedelen, verwerven,
En bedancken die het geeft:
Maer 'tis wreed of onbeleeft
1905[regelnummer]
Den beleefden te bespringen,
En voor Goud Goud af te dwinghen.
Ga naar voetnoot226. Wie derft munten? 't echte merck
Vindt men op des Meesters werck,
En de stempel leyt verborghen.
1910[regelnummer]
Wij hem soecken? Sonder sorghen,
Vruchtbaer vier, geleerde pott,
Ga naar voetnoot227.Ga naar voetnoot+ Edlen helm, der dwazen spott,
| |
[pagina 104]
| |
Der behoeftigen bekoren,
Den bescheidenen beschoren
1915[regelnummer]
Tegen walgh en overlast,
Tot gebuijl van pitt en bast,
Tot behoeven en vermaken,
Ga naar voetnoot228. 'K kom uw' stonden niet bewaken
Op een' oude goude hoôp
1920[regelnummer]
Die mijn Silversack bekoop:
'K eisch geen' Croonen voor oud ijser;
Ga naar voetnoot229. Werdt mijn' arre-moed niet wijser
'K siese traeghelick verguldt:
Ga naar voetnoot230. Maer s'is lichtelick vervult,
1925[regelnummer]
Als een' kinder hand, met Blommen,
Saden, Bladen, vruchten, Gommen,
Steentiens, beentjens, schorss en hout,
En uyt ijeder een sijn goud;
Goud van reuck, van smaeck, van Leven,
1930[regelnummer]
Leven sonder kramp en beven,
Leventje, spijt vee en viss,
Sonder all wat heelbaer is.
Ga naar voetnoot231. Sterre gunts' haer diere schijven,
Die se koopen, voor haer lyven,
1935[regelnummer]
Voor een oogh, een eewigh seer,
Voor gerusticheit, voor eer,
Wind voor weelde, hoôp voor have:
Ga naar voetnoot232. 'T hooghe loon dat ick beslave,
Slaev ick oyt om Helm en Kruijck,
1940[regelnummer]
Is het lemteloos gebruijck
Van gesonde Ziel en Leden:
Noyt en hebb ick meer gebeden:
Wacht' ick meer van menschen kunst,
Schepper, dan van dijne gunst?
1945[regelnummer]
Ga naar voetnoot233.Ga naar voetnoot+ Dese zyn de meester-wijsen
| |
[pagina 105]
| |
Die sich 'trecht van onderwijsen
En behouden wat wy zijn,
Eighenen bij recht of schijn.
Ga naar voetnoot234. Die het recht van haer te rechten
1950[regelnummer]
Als haer' eighen' opperknechten,
'T recht van 't Staetighe Gemeen,
Ga naar voetnoot235. 'T recht van allen onder een,
Ga naar voetnoot236. 'T recht van allen onder allen,
Ga naar voetnoot237. 'T recht van weinigher gevallen,
1955[regelnummer]
Ga naar voetnoot238. 'T recht van betere dan veel
Leveren by schael en scheel,
Ga naar voetnoot239. Eischen haer gehoor, met ooghen
Van 'tvernuftige vermoghen
Daer de Wereld onder buckt:
1960[regelnummer]
Ga naar voetnoot240.Ga naar voetnoot+ 'K geef gehoor, en word verruckt
Uyt het Oostelicker dagen
Tot het beddegaen der Dagen,
En, in 'tkruijs, van 't Zuyder Ys
Tot de Peper en den Rijz:
1965[regelnummer]
Elck ontroetelt mij het prijsen
Van sijn hergebrachte wijzen,
Elck verheft het vast gestell
Van sijn lang gestadigh wel.
Wie will tusschen Boom en schellen
1970[regelnummer]
'tKittelachtigh vonnis vellen?
Spreeckt ghij, Sterre, neffens mij.
Maer wie staet neffens mij? wat spreeck ick, en waer henen?
Mijn Lezer valt in slaep, mijn' Sterre is uyt geschenen,
Daer sleept een witte wolck haer' dampen over heen:
1975[regelnummer]
Sy strijckt ten Tyden uijt: Ick sie het, en versteen,
En steên als steenen doen, van onderaerdsche dompen,
Die haer doordonderen, en scheurense tot klompen.
| |
[pagina 106]
| |
Soo ruijscht mijn' steene Milt, mijn moeyelicke klomp:
Soo scheurt mij mijn gepeins, en mijn verwerde romp
1980[regelnummer]
Huijst mijn' verslagen Ziel als haspelen in scherven;
'T huijs met den Huijs-raed woest; de muren aen 'tbederven,
Den inboel hoecksch en dwersch. O, Godheid, siet om leeg;
Bekent mijn eenighe, mijn eewighe t'ondeegh.
Oh, Sterre, noch wat straels! noch een oogh van medoogen
1985[regelnummer]
Op des' onwaerdighe, die noijt en sullen drooghen.
Hoe treckt ghij t'zeewaerd in, en laet mij op het strand?
(Wat segg' ick dweepende?) hoe geeft ghij u te land,
En laet mij inde Pinck ter wellust van de baren,
De baren deser eew? Wij wilden t'samen varen,
1990[regelnummer]
En deelen 't onweer half, en half de blyde vaert;
'T gevaerlixte gevaer was welvaert daer ghij waert;
En daer ghij niet en zijt is welvaert, qualick spoeden.
Hoe spoedt ghij dan te land, en laet mij in het woeden,
In 'twoeden tegens Mij, mijn' Onlust en mijn' Lust?
1995[regelnummer]
Ey, Sterre, voelt noch wat mijn onrust voor uw rust.
De Wereld is soo barsch, soo koel van medelyden:
Wien sal ick, sonder u, doen deelen in mijn lijden?
Wie sal mijn toevlucht zijn? wie sal mij eenen dropp
Van tranen leveren uyt half soo vollen kropp
2000[regelnummer]
Als mijne dagelix ter halver vloed sal swellen?
Wie sal sich waerdighen te quelen in mijn quellen?
Wien sal ick d'aenklacht doen van onverdient geweld,
Van hoon te loon voor goed, van spijt voor vlyd gevelt,
Van ruggeling beklapp, van opgestoockte quell-raed,
2005[regelnummer]
Voor onberoemde gunst, voor onverdiende weldaed,
Van vré in tween geruckt, van twist met list geweckt,
Van vuijlen arghewaen met roosen toegedeckt?
Wie sal sich pijnen tot een troostigh, Weest te vreden,
'T is werelds werck, en wind; God leeft, en weet de reden,
2010[regelnummer]
En d'uytkomst, en 'tgevolgh ten besten van die 'tlydt:
Waer wacht ick soo veel heils? de Wereld is soo wijd
Gemaegschapt inden nood; wien sal ick onderhalen
En rugglingh over mijn' oft mijner misvall halen,
Wie sal mijn' siecke Ziel geleiden, als een Hert
2015[regelnummer]
Door 'tdrooge woud ten stroom, ter koeling van haer' smert?
Wie sal mijn duijsigh hooft, mijn' rijelende leden
Van byds bekoesteren, van verre met gebeden
Ontlasten van haer leed? Wie sal mijn haev off eer,
| |
[pagina 107]
| |
Gekrompen off gekroockt, betreuren als sijn zeer?
2020[regelnummer]
Wie sal mijn' reisbaer' Geest ten huijs uyt helpen packen,
Ten huijs uyt van dit slijck; als steen, en stijl, en dack, en
Verrotte soldering niet langer, sonder pijn,
D'onsterffelicken gast huijsvestens machtigh zijn:
Wie sal mijn' stijve Lipp, mijn' lichteloose lichten
2025[regelnummer]
Beluijcken met een' hand diens vriendelick gewicht, en
Betraende klammicheit mijn oogh noch voelen sou,
Mijn mond noch troetelen door stervens leste kouw?
Of blyf' ick later op, door 's Hemels heiligh hengen,
Naer uw te-bedde-gaen, en sie mijn' daghen lenghen
2030[regelnummer]
In tamelick vernoegh: de wereld is soo bits
Op 's naesten voor-de-wind: soo nijdigh en soo spits
Op vetter vee als thuijs, op weeldrigher geburen
Dan d'eighen mergentael: waer sal ick eene om hueren,
Een' uyt den dicken drangh, die met geduld en smaeck
2035[regelnummer]
Mijn welvaert melden hoor', die deel' in mijn vermaeck,
En gunne mij 'tgeluck? En, magh ick 'tminste klaghen,
De wereld is soo vies, en onse leck're daghen
Soo satt, soo walgende van 'tdagelix gerecht:
Wie sal mijn Leser zijn; hoe sal ick in 'tgerecht
2040[regelnummer]
Der strenghe keurlickheit bestaen, en u onbeeren,
U, Polla van mijn Penn, die, sonder u, geen' veeren,
Of vochte veeren voert, van zilte tranen, vocht,
En eertyds achter u gestegen inde Locht
Nu byder aerde kruypt, en vreest voor alle tacken,
2045[regelnummer]
En, waerder ijet min hoogh als d'Aerde, soud'er sacken?
Eij, Sterre, noch wat straels, off voert mij daer ghij gaet,
Of licht mij daer ick blijv. Wij spreken veel te laet,
Mijn Hert, en t'enden hoôp; en hopeloose wenschen
Zijn droomen by schoon dagh van vaeckeloose menschen:
2050[regelnummer]
Sij reist, en siet niet om, sij rijst en siet niet neer.
Ey, Sterre, noch. Wat noch? Sy is geen' Sterre meer,
Sij treedt op Sterren. Troost, troost, vrienden, die mijn' reden
Van schrick en haer te bergh gevoelt hebt in uw' leden,
Soo emmer levend lid van levend lid geschroeft
2055[regelnummer]
Uw uyterste geweld van lyden heeft geproeft:
Kent wat ick lyd', en troost: Mijn wederwilligh spreken
En sal den stracken draed van uw gesegh niet breken;
Tot spreken hoort noch kracht; de mijne gaet te niet:
Spreeckt, vrienden, ick besw ....
| |
[pagina 108]
| |
2060[regelnummer]
Daer light mijn plompe Penn: en most sij weer te ploegh,
Sij sou' niet leveren als leeden-lied en lijcken.
Maer, Leser, 'tkan bestaen, veel minder waer genoegh;
Waer 't kind volmaeckt, ten sou syn' vader niet gelijcken.
Noordgeest 18. IunijGa naar voetnoot1).
| |
[pagina 109]
| |
21a. iunij 1638. Damnanda fastisGa naar voetnoot1)Ga naar voetnoot+.Quid querimur, quâ nos Coeli vindicta cecidit
Vim non praeuisae cladis habere manum?
Fecimus augurium festiuo milite; Gallis
Inuitis Batavûm victor Iberus erat.
Noordgeest 1. Iul.
| |
[pagina 110]
| |
De waen-wijseGa naar voetnoot1)Ga naar voetnoot+.De Wijser vande Kerck staet helder voor ons' ooghen:
Iaep siet hem door sijn' Brill soo duydelick als wij,
En seyt, hij siet 'er geen: Hoe komt hij soo bedroghen?
Om datt'er, meent de Geck, geen Wijser is als hij.
Noordgeest. 2. Iuly.
| |
Drij uer-werckenGa naar voetnoot2)Ga naar voetnoot+.Ian treckt syn' strengh en swijght, en antwoordt maer gevraeght;
Ioost kakelt schielick op, of't doncker is, of daeght.
Iaep is noyt seggens satt, all hadd hij nacht en dagh werck;
Ian is een wijser, Ioost een wecker, Iaep een slagh-werck.
Noordgeest. 3. Iul.
| |
(Ad incertum)Ga naar voetnoot3)Ga naar voetnoot+.Praue senex, cui sera nivem non attulit aetas;
Ne treme, decrepitum non manet ille decor:
Candorem a teneris abigenti nempe Senectâ
Non veniet, nimis est candida, canities.
19. Iul. Noordgeest.
| |
Flores floriGa naar voetnoot4).
| |
[pagina 111]
| |
Referre; mox pugnantibus fluit sudor,
Leuique motu, et solis igne, laxantur.
Ibid. eod. die.
| |
1. 10Ga naar voetnoot1).Occidit Aruntem, mutuoque vulnere
Complexus Aruntem Brutus occidit, quasi
Sequutus usque ad inferos Adulterum.
Noordg. 23. Iul.
| |
2. 2.Caesa mari Poeno multarum naufraga classis
Littora terrarum compleuit et imperiorum.
Intercepta tamen victoria tempestate
Principis ad Populi fastum fecisse videtur,
5[regelnummer]
Splendorique fuit ponto periisse triumphum.
Noordg. paulo post.
| |
[pagina 112]
| |
De EutychoGa naar voetnoot1).Lustrauit Eutychus pater sex filios:
Dixitque claudo, macte, nobilis puer,
Coelestis irae tarditatem tu refers:
Dixitque coeco, tu arbitram justi deam:
5[regelnummer]
Dixitque lusco, tu unicam coeli facem:
Dixitque lippo, tu perenne fontium:
Dixitque surdo, tu truces maris deos:
Dixitque stulto, tu Orbis omnes incolas,
Et, transeas cum caeteris erroribus.
3. Aug.ti Noordgeest.
| |
La nuict de la retraicte de GueldresGa naar voetnoot2).I'entens du bruict vers l'enemij: Comment,
Viendroit-il nous combattre? Nullement.
Que faict il donq, leué deuant l'aurore?
C'est qu'il trauaille à un pont, qu'il nous dore.
1. Sept. à cheual auant jour.
| |
Pour Ieanne, aijant gaigné sa cause.N'enuions pas sa joije
A Ieanne, qui se noije
Au bonheur du succes
De son fascheux Proces:
5[regelnummer]
Emploijons nostre enuie
Au repos de sa vie;
Le cas est rare, et peu
S'en est il veu ni leu;
Ieanne est victorieuse
10[regelnummer]
De sa partie honteuse.
22. Sept. ad Grauiam.
| |
Constantinulo meoGa naar voetnoot3).Carmina, fili
Optime, quae, pol,
Optima Patri
Optimo, et autor
5[regelnummer]
Vix adolescens
Arte stijloque
Non puerili,
Solus et omnis
| |
[pagina 113]
| |
Auxilij expers,
10[regelnummer]
Tute tuoque
Marte dedisti,
Si placuisse
Dixero tantum,
Mentiar ultro:
15[regelnummer]
Nunc placuisse, et
Lecta stupenti
Dicere cogor;
Nec minus ajo
Grata fuisse,
20[regelnummer]
Quam fuit omni
Galliae, et omni
Belgio, et omni,
Quae patet, Orbi,
Qui modo laeti
25[regelnummer]
Brachia Patris,
Oscula Matris
Implet et haurit
Regius Infans.
Macte paternis
30[regelnummer]
Artibus, o spes,
Sollicitique
Cura Parentis
Si mea non me
Omina fallunt
35[regelnummer]
Auguror annis
Non ita multis
Te fore qualem
Nulla dedit, nec
Vlla datura est
40[regelnummer]
Terra Poetam.
Ad Grauiam 24. Sept.
| |
Christianulo meoGa naar voetnoot1).Te quoque, mel meum,
Te, mei Amores,
Te, pietatis
Viuae character,
5[regelnummer]
Te, venerandae
Matris imago,
Te quoque Musas
Atque Heliconis
Ardua castra
10[regelnummer]
Aggredier, te
Non alienis
Viribus usum?
O mihi nondum
Credite tetras
15[regelnummer]
Grammaticorum
Exsuperasse,
Parvule, spinas,
Donec erit lux,
Terra, fretum, sol,
20[regelnummer]
Sidera, coelum,
Donec in isthoc
Orbe laborum
Tristitiaeque
Dulce leuamen
25[regelnummer]
Dîa Poësis,
Stabit eritque
Tota superstes,
Tota superbi
Gloria facti.
30[regelnummer]
Si neget hoc te
Tangere quisquam,
Quid tua sit post
| |
[pagina 114]
| |
Fata futurum;
Scito, Poeta,
35[regelnummer]
Scito, puelle
Candide, belle,
Nec fore cassum
Nunc tibi, quem nunc
Laudo laborem.
40[regelnummer]
Quin, ubi castris
Chara relictis
Tecta reuisam,
Depluet in te,
Plus meritum tot
45[regelnummer]
Versibus omni
Laude decoris,
Aereus, aut si
Nec graue pondus
Ferre recuses,
50[regelnummer]
Aureus imber.
Ad Grauiam, eodem die.
| |
In receptum a GeldriaGa naar voetnoot1)Ga naar voetnoot+.Auditur hostis, castra perstrepunt late
Vago tumultu. Nempe quid? parat pugnam,
Et vellicare nos minatur a tergo?
Ne somniat quidem. quid ergo, quid turbat
5[regelnummer]
Tam mane, quid molitur? aureum pontem.
Ad Grau. 1. Octob.
| |
(In non impune mejentem)Ga naar voetnoot2)Ga naar voetnoot+.Mingenti Cynico, qua noxa est mingere, calvo
Pileus ablatus vertice poena fuit.
Ille quid? exarsit: quis enim neget illud iniquum,
Quod licuisset equo, non licuisse cani?
ad Grau. 11. Octob.
| |
Naeniae ἐπίμικται in morte uxoris dilectissimaeGa naar voetnoot3).Inuenere viam longo suspiria nisu,
Inuenere sinu verba reuulsa viam.
Deficiunt lachrymae, sicci sumus imbre perenni,
Aret aquae rivus, caetera ventus erunt.
5[regelnummer]
Ventus erunt imo gemitus pulmone petiti,
Ventus erit planctus longa procella mei,
Ventus erunt sine principio, sine fine querelae:
Tempestate meâ vectus in astra ferar,
| |
[pagina 115]
| |
Astra, quibus comitem sese clarissima coeli
10[regelnummer]
Stellarum, Soli proxima Stella, dedit.
Non erit in mundi spatijs quae proximus Aether
Circuit, ut nunc est, intemerata quies;
Turbarum dabitur queîs non assueuit Olympus,
Turbine, quo nolint, astra mouere paro.
15[regelnummer]
Concutiat terram terreno saucius igne,
Concutiat, terrae proxima regna, fretum.
Celsius ardenti fas est non repere: coelum
Raptus et inuidiâ, et luctu, et amore peto.
Missum me facito tellus, ignoscite Coeli,
20[regelnummer]
Inuidiâ Stellae, et luctu, et amore meae.
Audite stellae, audite grandaevae faces,
Audite saecli lampades, lychni Deûm
Audite, non est Stella par Stellae meae.
Circuli, perenne carmen, omnis aeui Musice,
25[regelnummer]
Panda moles annulorum, concinentes orbitae,
Siue Solem bajulatis, seu minora siderum,
State, fornices canori, vanus est rotae labor,
Vana luminarium ter mille conuolutio,
Praestat Vna mille stellis, quâ coram se pallidae,
30[regelnummer]
Vel pudore subrubentes, vel stupore saxeae,
Cunctae inutiles fatentur aut minorum gentium.
Fulgete vero, lucida siderum,
Fulgete; non est inuidiae satis
Immensa vestri congeries meae,
35[regelnummer]
Non estis omnes fulmine singulo,
Non estis omni fulmine singulae.
Fortior oppositis insurget Stella maniplis,
Clarius ardebit collatis aduena signis,
Et faciet vicina fidem, quam turbine justo
40[regelnummer]
Hic animi desertus agar, desertus ab illo
Lumine quo coeli caret omni lumine lumen.
Coelo receptum Sidus, immenso sinu
Aeternitatis, intuentis te Dei
Beata ciuis; inquilina gloriae,
45[regelnummer]
Securitatis sempiternae, gaudij,
Pacis, bonorum, quae nec auris audijt
Humana, nec vis luminum nec ingenj
Terrena cepit; siue contemplor tuae
Felicitatis nesciam noctis diem;
50[regelnummer]
Crudele votum, quo superne, si queas,
In has paludes retrahare, in hanc Stijgem,
| |
[pagina 116]
| |
Crudele duco: nec voco te, lux mea;
Adire malim; Siue me, et noctis meae
Umbras perennes nec diei conscias
55[regelnummer]
Post te tenebras pensitante fit coram
Districtus in me numinis vindex furor
Non immerentem, cum truci diuortio
Erepta saeclo, sponte non tuâ, mihi
Me sustulisti, mel meum, turtur mea;
60[regelnummer]
Non insto fatis, non paro, non molior,
Quibus remissa deseras polum preces.
Ignosce, fixum sidus, omnium decus
Pudorque siderum, places toto magis
Diuisa coelo, rapta rellicto places,
65[regelnummer]
Orbo beata: nec chelijn, si sit meae
Fabella sortis, mouerim, Orpheiam chelijn,
Quo lapsa coelo illuceas terrae noua
Mihique Stella, forsan ocijus nouo
Plangenda luctu, forsitan tardo, tamen
70[regelnummer]
Plangenda rursum, forsitan nullo, meis
Superstes, ut conuenerat, fatis, tamen
Sic possidenda, ut, invidente coelitum
Amore, Crijstallus manu tremulâ leui
Frangenda lapsu. Tam breui confinio
75[regelnummer]
Iactura distant et metus, tam sunt idem:
Perijsse certe finis et metus et mali est.
Perijsse conducit; juuat non esse quo
Lapsi labemus; tutior quam stantis est
Status jacentis; post ruinam nesciunt
80[regelnummer]
Casum ruinae: pulvis esse, nil potest
Dejectius omni celsior metu miser.
Et ecce puluis omnium vilissimus
Miserrimusque, sancta, gloriosa, te,
Te diua ad-oro. ne loquentes lachrimas,
85[regelnummer]
Flentes loquelas oris olim cogniti,
Et, addo, chari, et, glorior, solum tui,
Ne sperne prostrati pares atro nigras
Luto querelas; (puluis et lachrimae lutum est)
Hac itur ad te proximo sursum gradu.
90[regelnummer]
Cum venerit, venturus optanti luto,
Qui de luto me pulverem faciet dies;
Perimet peremptum, conteret luctâ leui
Non obloquentem, non peribo nescius
Tiro pereundi, deseram quod est cinis
| |
[pagina 117]
| |
95[regelnummer]
Libens volensque, desinam qua desij,
Pridem diuque, flatus, hem, flatus, vapor
Dissoluet hunc aut puluerem, aut lutum, aut nihil.
At ille quo, si quid fui, solo fui,
Expers ruinae aeternitati cum tuo
100[regelnummer]
Reddendus hospes, illud aetherium mei,
Quod esse gnarus, quid sit ipse nescio,
Imaginem scio creatoris Dei
Deo offerendam, sed redemptori Deo,
De carceris moerore, lamento, situ,
105[regelnummer]
Carie, solutis pene nunc repagulis
Exibit ales, evolabit ocijus
Flatu retento, bulla si crepans perit.
Et scandet ultro qua viam Via, Veritas
Et Vita fecit, qua praeisti, tu pia,
110[regelnummer]
Tu gnara vitae, veritatis et viae.
Nec obuiam prodire, quo poteris gradu,
Marita sponso differes rursum tuo,
Nec deeris amplexui, nec osculo
Quali coïre Pax et Aequitas solent.
115[regelnummer]
Coibitur quali solent argenteae
Calore guttae, sordium obnitentium
Vinclis remotis, inuidique pulueris
Cedente massâ, confluent quae diuidi
Aegre tulerunt una-mens-mentes-duae.
120[regelnummer]
Mox si peracti relliqua est vel umbra, vel
Imago vitae, si quid est curae super
Mortalis aeui, edisseram quantis miser
Post te tenebris haesitauerim pater,
Quam sole nigro traxerim duros dies,
125[regelnummer]
Orbasque noctes: pignorum sexus tui
Meique sexus, quinque nostri partium,
Quam sedulo matremque gesserim et patrem
Narrabo longis curiosae ambagibus,
Sermone longo: quam viros, quo tramite
130[regelnummer]
Virtutis et scientiae locauerim
Dulcis quadrigae amabilissimas rotas,
Tetrastyli columnulas meo-tui,
Iam nunc columnas, explicantem si feras,
Orientis astri, Stellvlae, cui tuam
135[regelnummer]
Sic tradidisse ut lampadem visa es facem
Faci subortae, Stellulae primos dies
Prouectulosque, forsan et primae facis
Crudos amores, forsan et puerperae
| |
[pagina 118]
| |
Ramique ramum, auique mel nepotulum
140[regelnummer]
Recensituro non grauem Patri atque Auo
Praebebis aurem, et quam perenni posteris
Defuncta dures posterum propagine
Nescire noles. Forsan. Ohe, somnij
Satis superque est: non vacabis scilicet
145[regelnummer]
Ineptienti; tota despicatui
Natura vivae, tota erit mortalitas:
Narrabo surdae fabulam et ludibria
Tot vanitatum; nec profanari feres
Coelestis aurae sordibus sacrum meis.
150[regelnummer]
Graui, decente, blandulo silentium
Nutu imperabis; sed silentium loquax,
Coeleste murmur, congruos loco, pares
Deo susurros. Sermo cogitantium
Futurus ille est; sermo sanctus, intimi
155[regelnummer]
Deoque voti spiritus commercium.
Quod si profari fas sit, et motis labra
Ciere linguis, gestiet fonti suo
Mens diua mergi, tendet unde originem
Bene nata traxit. Irin ingentis throni
160[regelnummer]
Quaterque sena tot Senum sedilia
Albasque vestes et coronas aureas
Adire festinabimus prono genu,
Ceruice pronâ; Sancte, Sancte, Sancte, ter,
Ter centies, ter millies cantu nouo
165[regelnummer]
Nouoque semper accinemus impetu
Agno-Leoni, cuius aeternus manu
Meruit recludier unice dignâ Liber.
Serena Lux, amoene concentus, dies
Diuina, quam diu cessas meam
170[regelnummer]
Fugare noctem, quam diu non emicas,
Nec inuocanti? pro Dei atque hominum fidem,
Quis membra mortis exuet misero mihi,
Quis tam misertus addet huic alas luto,
Queis monte sacro, sarcinae potens meae,
175[regelnummer]
Sistar beatus, quo quietis ultimae
Potiar tuique, Stella, quo nequeam Deo
Carere nec te? Pro noui Coeli, noua
Tellus et almae pura Iustitiae domus,
Qua, quando vos adire, qua dabitur frui?
Sic saeua primi flagra perpessus mali,
| |
[pagina 119]
| |
180[regelnummer]
Crudo dolore major, et luctus noui
Recente plagâ, Thijrsis avios vago
Colles meatu, et aridos magni maris
Muros pererrans, aridos, nisi quod mari
Flendo rigarat saepe calcatos suo,
185[regelnummer]
Sic se domabat, sic sibi fortes manus
Nunc inferebat, nunc recrudescentium
Horrore torminum dabat victas manus,
Vices propinqui, siccus aut humens, freti
Utrimque adumbrans: sic super coelos sibi
190[regelnummer]
Ereptus, aegre visus est coelis rapi
Terrisque reddi: Cum rotatus ultimi
Labore fessum gurgiti involuens caput
Fax prona coeli mille succedentium
Produxit agmen: mille moesto Thijrsidi
195[regelnummer]
Nulla fuerunt. Cessit, et prono quoque
Vultu, Valete, dixit, agmen aureum,
Ignes stupendi, languidae mihi faces
Valete, non est stella par Stellae meae.
9. Decemb.
|
|