Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644
(1914)–Constantijn Huygens– Auteursrecht onbekend3460. J.A. BanniusGa naar voetnoot8). (L.B.)aant.Ik dank u zeer voor uw brief. Het schijnt mij soms, of ik van muziek niets afweet, als ik de vele zonderlinge beweringen hoor, die op dat gebied geuit worden. En dat geschiedt nu, evenzeer als in de oudheid. Ik heb eene bepaalde theorie en bekommer mij niet om hetgeen anderen droomen. ‘Atque | |
[pagina 461]
| |
nunc brevem discursum de incertitudine rei musicae, ut apud veteres fuit, ut hodie in usu est, conscribo; haec paucula principia ad certitudinem eruendam adjecturus, singulorum clarissimam et accuratissimam explicationem in Institutionibus musicis, brevi praelo dandis, promittens. Hoc modo hominum varia judicia adhuc semel tentabo, deinceps negligam. Sed ubi triarij Gallici? Ubi dux et antesignanus ManourijGa naar voetnoot1)? Forte libris DoniGa naar voetnoot2), ad Mersennum remissis, excitabuntur. Exemplaria jam mihi ex Italia transmissa sunt, quae amicorum usui asservo. Sed cur, virorum optime, et Moecenas integerrime, tuam de transmissa nupera quatuor vocum cantione mea - Dic mihi, bone Iesu, quae sunt plagae istae, etc.Ga naar voetnoot3) - sententiamGa naar voetnoot4) non dicis, aut si quid displicet, non mones? Addo hic carmen Belgicum, simul et musicum, in natali D. Campenij nostri a me modiae horulae spatio compositum, scriptum et decantatum, dum mensae meae assideremus et calicem destinatum, sanitati tuae votum, animitus litaremus. Meditor omnis musicae meae editionem, si Deus et vita sit comes’. - Van Campen laat u groeten. Harlemi, V Februarij CIƆ.IƆC.XLIIII. |
|