Hofwijck. Deel 3. Commentaar
(2008)–Constantijn Huygens– Auteursrechtelijk beschermdConstantijn Huygens, Hofwijck. Deel 3. Commentaar (eds. Ton van Strien en Willemien B. de Vries). KNAW Press, Amsterdam 2008
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Hofwijck. Deel 3. Commentaar van Constantijn Huygens, in een editie van Ton van Strien en Willemien B. de Vries uit 2008. De complete uitgave bestaat uit drie delen, verschenen in twee banden.
redactionele ingrepen
p. 21: voetnoot ‘35’ heeft in de lopende tekst geen nootverwijzing. In deze digitale versie is de noot alsnog geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (60, 64, 90, 354, 370, 380) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina 1]
constantijn huygens Hofwijck
[pagina 3]
KONINKLIJKE NEDERLANDSE AKADEMIE VAN WETENSCHAPPEN
Constantijn Huygens
Hofwijck
Historisch-kritische uitgave met commentaar
door Ton van Strien
Met een studie over de literair- en ideeënhistorische context van het gedicht
door Willemien B. de Vries
BAND 2
Deel 3 / Commentaar
KNAW Press
Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen
Amsterdam 2008
[pagina 371]
Inhoud
BAND I | ||||
---|---|---|---|---|
deel 1: tekst | ||||
1 | Voorwerk | 3 | ||
1.1 | De opdracht | 3 | ||
1.2 | Aenden Leser; voor de Bij-schriften | 4 | ||
1.3 | Aenden Drucker | 8 | ||
1.4 | Het lofdicht van Graswinckel | 8 | ||
1.5 | De gedichten van Westerbaen | 9 | ||
1.5.1 | Aen mijn Heer [...] van Zuylichem [...] | 9 | ||
1.5.2 | Prosopopoea. Spreeckende houte gebouw [...] | 14 | ||
1.5.3 | Kyckers antwoord [...] | 18 | ||
I. De Je-ne-scay-quoy van Hofwijck | 18 | |||
II. De schou-burg van Hofwijck | 19 | |||
III. De Kiik-in-de-pot van Voorburg | 20 | |||
1.6 | Het lofdicht van Boxhorn | 21 | ||
1.7 | Het lofdicht van Bruno | 22 | ||
2 | Vitaulium/Hofwyck. Facsimile van de door Huygens ingevulde proefdruk van de gravure. | 24 | ||
3 | Hofwijck | 25 |
[pagina 372]
deel 2: apparaat | |||||
---|---|---|---|---|---|
Woord vooraf | 3 | ||||
Inleiding | 5 | ||||
1 | Beschrijving van de bronnen | 5 | |||
1.1 | De handschriften | 5 | |||
1.1.1 | Overzicht | 5 | |||
1.1.2 | Autograaf, apograaf en liminaria (KB 128 D 24) | 5 | |||
1.1.3 | Andere Hofwijck-handschriften | 14 | |||
1.2 | De drukken | 15 | |||
1.2.1 | De editio princeps, 1653 (EP) | 15 | |||
1.2.2 | De uitgave in de Koren-bloemen van 1658 (KA) | 15 | |||
1.2.3 | De uitgave in de Koren-bloemen van 1672 (KB) | 15 | |||
1.2.4 | Een derde druk van de Koren-bloemen? | 16 | |||
1.2.5 | Een afzonderlijke druk van Hofwijck r. 1525-1596 | 16 | |||
2 | Tekstgeschiedenis | 17 | |||
2.1 | De autograaf | 17 | |||
2.1.1 | Geschreven in ‘vier der druckste maenden die hij beleeft heeft’? | 17 | |||
2.1.2 | De correctie van de autograaf | 18 | |||
2.1.3 | Geschapen ‘voor eerst te smooren’? | 22 | |||
2.2 | De apograaf | 23 | |||
2.2.1 | De kopiist aan het werk | 23 | |||
2.2.2 | De correctie van de apograaf | 26 | |||
2.2.3 | De toevoeging van de marginalia | 29 | |||
2.3 | De voorbereiding van de eerste druk | 32 | |||
2.3.1 | Het hoofdwerk | 32 | |||
2.3.2 | Het voorwerk | 34 | |||
2.3.2.1 | De inleidende teksten en de lofdichten | 34 | |||
2.3.2.2 | De plaat | 37 | |||
2.3.2.3 | Het ‘privilege’ | 39 | |||
2.3.3 | De correctie van de drukproeven | 40 | |||
Samenvatting: chronologisch overzicht van de tekstgeschiedenis tot en met de eerste druk | 43 | ||||
2.4 | De uitgaven in de Koren-bloemen van 1658 en 1672 | 44 | |||
2.5 | De uitgaven na 1672 | 47 | |||
2.5.1 | Bilderdijk 1824-1825 | 47 | |||
2.5.2 | Van Vloten 1879 | 48 |
[pagina 373]
2.5.3 | Eymael 1888 | 48 | ||
2.5.4 | Worp 1892-1899 | 49 | ||
2.5.5 | Eymael 1920 | 50 | ||
2.5.6 | Vermeeren 1967 | 50 | ||
2.5.7 | Zwaan 1977 | 51 | ||
2.5.8 | Van Strien en Van der Leer 2002 | 53 | ||
2.5.9 | Hofwijck op internet en op cd-rom | 53 | ||
3 | Verantwoording van de tekstuitgave | 55 | ||
3.1 | Doelstelling | 55 | ||
3.2 | Het materiaal | 55 | ||
3.3 | Wijze van editeren | 56 | ||
3.3.1 | Het apparaat | 56 | ||
3.3.2 | De basistekst | 58 | ||
3.3.3 | De constitutie van de leestekst | 59 | ||
3.4 | De inrichting van het apparaat | 60 | ||
3.4.1 | Algemeen | 60 | ||
3.4.2 | Siglen | 62 | ||
3.4.3 | Nadere toelichting | 63 | ||
3.5 | Opgave van de afwijkingen in de leestekst ten opzichte van de basistekst | 65 | ||
3.5.1 | Algemeen | 65 | ||
3.5.2 | Bijzondere gevallen | 65 | ||
Apparaat | ||||
1 | Hofwijck, r. 1-2824: tekstgenese en varianten | 69 | ||
2 | Het voorwerk: tekstgenese en varianten | 341 | ||
2.0 | Vooraf (siglen) | 341 | ||
2.1 | De opdracht | 341 | ||
2.2 | Aenden Leser; voor de Bij-schriften | 342 | ||
2.3 | Aenden Drucker | 345 | ||
2.4 | Het lofdicht van Graswinckel | 346 | ||
2.5 | De gedichten van Westerbaen | 347 | ||
2.5.1 | Aen mijn Heer [...] van Zuylichem [...] | 347 | ||
2.5.2 | Prosopopoea. Spreeckende houte gebouw [...] | 348 | ||
2.5.3 | Kyckers antwoord [...] | 350 | ||
I. De Je-ne-scay quoy van Hofwijck | 350 | |||
II. De schou-burg van Hofwijck | 350 | |||
III. De Kiik-in-de-pot van Voorburg | 351 |
[pagina 374]
2.6 | Het lofdicht van Boxhorn | 351 | ||
2.7 | Het lofdicht van Bruno | 351 | ||
3 | De teksten op de prent: genese en varianten | 353 | ||
3.0 | Vooraf | 353 | ||
3.1 | De legenda | 353 | ||
3.2 | De Latijnse disticha | 355 | ||
3.2.1 | Op de obelisk, 28 oktober 1652 | 355 | ||
3.2.2 | Op de uitkijktoren | 356 | ||
- van 28 oktober 1652 | 356 | |||
- van 1 november 1652 | 356 | |||
4 | De notities op de omslag van de autograaf | 357 | ||
4.0 | Vooraf | 357 | ||
4.1 | Notities op folio 1-recto | 357 | ||
4.1.1 | De ontwerp-titelpagina | 357 | ||
4.1.2 | Overige notities | 358 | ||
4.2 | Notitie op folio 1-verso | 358 | ||
4.3 | Notities op folio 2-recto | 358 | ||
4.4 | Notities op folio 2-verso | 359 | ||
5 | Overige notities in de autograaf | 360 | ||
5.0 | Vooraf | 360 | ||
5.1 | Transcriptie | 360 | ||
Bijlagen | ||||
A | ‘Mijn Pyramide op Hofwijck om veer.’ Hofwijck r. 779-782 | 363 | ||
B | Brief van Huygens aan Marcus Zuerius Boxhorn, 5 oktober 1652 | 363 | ||
C | Brief van Marcus Zuerius Boxhorn aan Huygens, 31 oktober 1652 | 364 | ||
D | Het privilege van de Momenta Desultoria, 1644 | 364 | ||
E | Brief van Huygens aan de Staten van Holland, 6 april 1653 | 366 | ||
F | Het privilege van Hofwijck, 1653 | 366 | ||
G | Het ‘Extract uyt het privilege’ | 368 | ||
1. Tekst in de uitgave van 1653 | 368 | |||
2. Tekst in de Koren-bloemen, ed. 1658 | 368 | |||
Facsimile's | 371 |
[pagina 375]
BAND 2 | |||||
---|---|---|---|---|---|
deel 3: commentaar | |||||
Inleiding, door Willemien B. de Vries | |||||
1 | Huygens en het buitengoed Hofwijck | 5 | |||
1.1 | Aankoop, aanleg en onderhoud | 5 | |||
1.2 | Huygens op Hofwijck | 8 | |||
2 | De literaire context van Hofwijck | 10 | |||
2.1 | West-Europese buitenlevenliteratuur in Huygens' bibiotheek | 10 | |||
2.2 | Gedichten over buitenplaatsen vóór 1653 | 15 | |||
3 | Het gedicht Hofwijck | 17 | |||
3.1 | Inleiding | 17 | |||
3.2 | Het poëticale karakter van de titel, de opdracht en ‘Aenden Leser’ | 19 | |||
3.3 | De presentatie en compositie van het gedicht | 22 | |||
3.4 | Nadere analyse van het gedicht | 26 | |||
3.4.1 | Exordium | 26 | |||
3.4.2 | Narratio | 27 | |||
3.4.2.1 | Methode en terminologie | 28 | |||
3.4.2.2 | Een andere uitgangspunt: de interpretatie van Hofwijck door Van Pelt | 29 | |||
3.4.2.3 | Beschrijving | 31 | |||
3.4.2.4 | Lering | 32 | |||
3.4.2.5 | Uitweidingen | 34 | |||
3.4.2.6 | Opinies over actuele onderwerpen | 42 | |||
3.4.3 | Peroratio | 47 | |||
4 | De literaire context (vervolg). Spel met enkele conventies van de buitenlevenliteratuur | 48 | |||
5 | Receptie en doorwerking van het gedicht | 50 | |||
6 | Plaats en functie van Hofwijck | 52 | |||
Annotatie | |||||
1 | Verantwoording van de annotatie | 61 | |||
2 | Noten bij het voorwerk | 65 | |||
2.1 | De opdracht | 65 | |||
2.2 | Aenden Leser; voor de Bij-schriften | 67 | |||
2.3 | Aenden Drucker | 75 |
[pagina 376]
2.4 | Het lofdicht van Graswinckel | 76 | ||
2.4.1 | Vertaling | 76 | ||
2.4.2 | Noot | 76 | ||
2.5 | De gedichten van Westerbaen | 77 | ||
2.5.1 | Aen mijn Heer [...] van Zuylichem | 77 | ||
2.5.2 | Prosopopoea | 81 | ||
2.5.3 | Kyckers antwoord en Keur van naemen | 85 | ||
I. De Je-ne-scay quoy van Hofwijck | 85 | |||
II. De schou-burg van Hofwijck | 86 | |||
III. De Kiik-in-de-pot van Voorburg | 87 | |||
2.6 | Het lofdicht van Boxhorn | 87 | ||
2.7 | Het lofdicht van Bruno | 88 | ||
2.8 | De Latijnse disticha op de prent | 89 | ||
2.8.1 | Vertaling | 89 | ||
2.8.2 | Noot | 89 | ||
3 | Noten bij Hofwijck | 91 | ||
r. 1-32: exordium | 91 | |||
r. 33-64: de bodemgesteldheid | 94 | |||
r. 65-112: het plannenmaken | 96 | |||
r. 113-136: de beschrijving geldt Hofwijck over honderd jaar | 99 | |||
r. 137-152: het bos | 100 | |||
r. 153-200: de eikenlanen | 102 | |||
r. 201-225: de sparren: hun afkomst | 105 | |||
r. 226-248: vervolg | 107 | |||
r. 249-258: hun rangschikking | 109 | |||
r. 259-320: het eikenhakhout | 111 | |||
r. 321-340: de geringe oppervlakte ervan | 115 | |||
r. 341-352: het berkenbos | 116 | |||
r. 353-400: nadenken, lezen en praten | 116 | |||
r. 401-427: zingen (Utricia) | 119 | |||
r. 428-453: onmuzikale mensen | 120 | |||
r. 454-486: mijn composities | 121 | |||
r. 487-511: het boogschieten op de berg | 124 | |||
r. 512-528: gedachten bij het boogschieten | 127 | |||
r. 529-558: het schieten op de papegaai | 128 | |||
r. 559-586: over geluk en wijsheid | 129 | |||
r. 587-592: zelfcorrectie | 130 | |||
r. 593-624: het verhaal van de berg | 131 | |||
r. 625-669: de binnenkant en de buitenkant | 133 |
[pagina 377]
r. 670-732: de versiering van de berg: een ‘naald’ | 136 |
r. 733-792: de ondergang van de ‘naald’ | 139 |
r. 793-832: een nieuwe toren | 142 |
r. 833-876: het nut van die toren | 144 |
r. 877-884: het bos uit | 146 |
r. 885-932: de Heerweg op: de abelen | 146 |
r. 933-956: de stallen en de moestuin | 148 |
r. 957-976: de tuin: symmetrische aanleg | 149 |
r. 977-1012: naar het voorbeeld van de mens | 150 |
r. 1013-1048: verspilling, zo'n tuin? Nee! | 152 |
r. 1049-1082: de hekken | 154 |
r. 1083-1110: de lindenlanen | 156 |
r. 1111-1148: de elzensingels | 157 |
r. 1149-1160: heggen van haagbeuken en beuken | 159 |
r. 1161-1188: de hoek om | 159 |
r. 1189-1240: de essen | 161 |
r. 1241-1292: het plein, dat nietig lijkt | 163 |
r. 1293-1323: onder de wijde hemel. Vervoering | 166 |
r. 1324-1335: de esdoorns rond het plein | 169 |
r. 1336-1352: de mastbomen | 170 |
r. 1353-1396: de boomgaard in | 171 |
r. 1397-1428: waarschuwing tegen over-eten | 173 |
r. 1429-1475: vervolg | 175 |
r. 1476-1524: onze gesprekken in de boomgaard | 177 |
r. 1525-1572: de toon van onze gesprekken | 179 |
r. 1573-1596: over de bijbel | 181 |
r. 1597-1681a: en over de natuur | 184 |
r. 1681b-1692: daar leren wij van elkaar | 192 |
r. 1693-1716: huisjes op de vier hoeken | 193 |
r. 1717-1844: wat ik daar hoor: ‘boerenvrijage’ | 194 |
r. 1845-1867: zo waren de mensen in het paradijs | 199 |
r. 1868-1912: anders die Haagse jeugd van tegenwoordig | 200 |
r. 1913-1944: de juiste verhouding tussen man en vrouw | 202 |
r. 1945-1964: excuus voor de lange uitweiding | 205 |
r. 1965-2004: naar de eilanden | 206 |
r. 2005-2052: de mastbossen, gemest met rozenblaadjes | 209 |
r. 2053-2104: de iepen langs de waterkant | 212 |
r. 2105-2154: de kegelbaan | 214 |
r. 2155-2179: als het avond wordt | 216 |
[pagina 378]
r. 2180-2209: druk scheepvaartverkeer over de Vliet | 218 | ||||
r. 2210-2272: afgunst van een passerende schipper | 219 | ||||
r. 2273-2304: hij vergist zich | 222 | ||||
r. 2305-2356: lof van een passagier in de trekschuit | 223 | ||||
r. 2357-2428: kritiek van een andere passagier | 225 | ||||
r. 2429-2456: zo leer ik weer wat | 228 | ||||
r. 2457-2488: bedtijd | 229 | ||||
r. 2489-2504: naar het huis | 230 | ||||
r. 2505-2552: de brug naar het huis | 231 | ||||
r. 2553-2572: met een ophaalmechaniek | 234 | ||||
r. 2573-2596: maar ik vrees niemand | 235 | ||||
r. 2597-2632: en voor dieven is hier niets te halen | 236 | ||||
r. 2633-2664: morgen komen mijn vijf kinderen | 238 | ||||
r. 2665-2700: het plezier van een vijver: als viswater | 239 | ||||
r. 2701-2740: als spiegel | 240 | ||||
r. 2741-2764: en als ijsbaan | 243 | ||||
r. 2765-2782: uitnodiging op het echte Hofwijck | 244 | ||||
r. 2783-2804: het uitzicht uit de zolderramen | 244 | ||||
r. 2805-2824: de bibliotheek. Afscheid | 246 | ||||
4 | De citaten bij Hofwijck | 249 | |||
4.1 | Inleiding | 249 | |||
4.2 | Opgave van de geraadpleegde contemporaine edities | 253 | |||
4.2.0 | Vooraf | 253 | |||
4.2.1 | Verzamelingen en florilegia | 254 | |||
4.2.2 | Afzonderlijke auteurs | 255 | |||
4.3 | De citaten met varianten, vertalingen en noten | 259 | |||
4.4 | Lijst van de bij Hofwijck aangehaalde auteurs en werken | 317 | |||
4.4.1 | Bijbel | 317 | |||
4.4.2 | Klassieken | 317 | |||
4.4.2.1 | Anonieme werken | 317 | |||
4.4.2.2 | Auteurs | 317 | |||
4.4.2.3 | Uitspraken van historische personen | 326 | |||
4.4.3 | Kerkvaders | 326 | |||
4.4.4 | Latere auteurs en werken | 328 |
[pagina 379]
Literatuur | ||||
1 | Vaste afkortingen | 329 | ||
1.1 | Gedichten en brieven van Huygens | 329 | ||
1.2 | Uitgaven van Hofwijck | 329 | ||
1.3 | Overige afkortingen | 329 | ||
1.3.1 | Woordenboeken en naslagwerken | 329 | ||
1.3.2 | Bibliotheken | 330 | ||
2 | Overige literatuur | 331 | ||
Illustratieverantwoording | 355 | |||
Register van namen | 357 | |||
Inhoud | 371 |