wie ek nou wer ré om 'e kening to folgjen, mar de preester sei: ‘It is gjin wenst om nei de slach ek noch de nachts to striden, lit ús leaver earst de Heare freegje’.
En dat barde doe. Saul boude in alter en de preester sloech de efod om en taestte nei de wûnderstiennen. Mar dizze kear wie der gjin antwurd. Hoe't Saul ek frege en hwat Ahia ek die, de Heare antwurde mei wurd noch teken. It wie dúdlik dat der in flok oer it leger lei en dat ien fan it folk him misgien hie.
Strang stie de kening dêr foar it rikjend alter. ‘Lit alle offisieren hjir komme’, gebea er, ‘en my sizze hwa't fan har mannen iten en de flok oer ús helle hat’. Hja stiene allegearre foar him, mar gjin ien sei in wurd. Dy't it al wist fan Jonathan hâldde him stil; gjin ien fan al dy soldaten woe de moedige prins forklappe. Bang seagen se nei har grime, sombere kening. ‘Sa wier as de Heare libbet, dy't syn folk forlost, ik wol witte hwa't it dien hat en al wie it myn eigen soan Jonathan, stjerre sil er’. Der wie net ien dy't in mûle iependie. Doe gyng Saul apart stean en rôp syn soan Jonathan. ‘Wy sille lotsje’, sei er. It wie dea-stil doe't it lot wurpen waerd. De preester bûgde him oer de stiennen. Syn lûd trille doe't er de útslach sei: ‘It folk is frij’. De kening sels of prins Jonathan wie skuldich. Bang seagen de soldaten nei de kening. Soe er nou ophâlde? Nou't er wist dat it om it libben fan syn âldste gyng? Doe hearden se him sizzen, hurd en suver wreed: ‘Werp it lot tusken my en myn soan Jonathan’.
It kaem sa't hja tocht hiene: it lot foel op 'e jonge prins. Mar nou soe de strange kening dochs genedich wêze en Jonathan sparje? Dat koe dochs gjin heit oer it hert krije en doch it eigen bloed de dea? Nou soe er sizze: ik haw to hastich west mei myn forflokking, lit de preester komme, dat er Jonathan lost mei in offerdier? Hja hâldden de siken yn.
‘Siz my hwatstû dien hast’, frege Saul.
Jonathan kaem der rjocht foar út. ‘It sil wol wêze’, sei er rêstich, ‘dat ik fan 'e stôk fan myn spear hwat hunich preaun haw. Ik wist net fan jins biswarring.’ Hy stie dêr, rjocht en greatsk foar syn heit. Syn lûd trille net; hy skriemde net en bea net om genede. ‘Sjoch hjir bin ik; ik sil stjerre’.
Saul seach him oan. It wie syn eigen flesk en bloed, mar gjin ien soe fan Israëls kening sizze, dat er syn soan net straffe doarst of dat er de flok des Heare net telde. Hy hie in eed dien - en in eed is gjin forwin op. En foar de tredde kear brûkte er Gods hillige namme ta in hastige eed. ‘Sa mei God my straffe en noch mear dêrta dwaen - ja, dû silst stjerre; stjerre silstû Jonathan’.
Hy seach om him hinne nei syn offisieren. Ien fan harren soe er gebiede om op syn soan oan to fallen.. En as hja net woene, hwant hy wist hoe heech hja Jonathan hiene, - by God, dan die er it sels. Mar ear't er noch in wurd sizze koe kaem it folk yn biweging. Forheftich kamen se foar har prins op. ‘Hwat’, seine se driigjend, ‘soe Jonathan stjerre, dy't hjoed sa'n greate forlossing yn Israël dien hat? Yn 'e fierste fierte net!’ En allegearre gyngen se om him hinne stean. De foarsten loeken it swurd. As de kening dan net wizer wie, as de eigen heit dan syn soan net sparre, dan soene hja foar him opkomme. Nou wie it har bar om in eed to dwaen. ‘Sa wier as de Heare libbet, der sil gjin hier fan syn holle oer de groun falle, hwant mei God hat er dit hjoed dien’.
Saul seach wol dat hja it mienden en om't er dochs net tsjin it hiele leger op koe, skikte er him. Ynpleats fan Jonathan brochten se in oar offer en sa loste it folk dy nachts har dappere prins. Nei dat plechtich offer kaem der neat mear fan in nije oanfal...
De Filistinen hiene in swiere slach hawn en yn lange jierren weagen se it net mear en kom oer de grinzen fan Israël.