daer twee soete liefkens tsamen vergadert sijn,
den rijnschen coelen wijn woudi hem gaerne schinken.’
6.[regelnummer]
‘Den rijnschen coelen wijn
daer sult ghi wel op dinken
ghi sult daer om wel dinken!
ic sal u beide te gader doen steken in enen sac,
al in der Masen sal ic u doen verdrinken.’
7.[regelnummer]
Hi namse daer beide te gader,
hi worpse al in der Masen,
hi worpse al in der Masen:
daer stont so menich here, so menich edel man,
die dat met bewenenden oghen saghen an.
Antw. LB. 1544. Nr. 152. - Dr. 1, 7. in haeren sinne (in haer behaghen). Die letzte Strophe findet sich fast eben so wieder in einem jüngeren Liede ‘van den bosselaer’ Oudt Haerl. LB. 16. druk bl. 39.
¶ 2, 7. boeléren, buhlen - stove, Badstube - 4, 5. striken, gehen - 5, 6. vergadert, versammelt.