Oudt Amst. LB. bl. 26. (Willems Nr. 109.) Oudt Haerl. LB. 27. druk. In ersterem 9, 4. daer veel schoone vroutjens waren.
Ueber das Lied von der Nachtigall, Str. 10-11. s. Nr. 71.
¶ 2. 1. bilo, byloo, wol besser belo, wahrscheinlich aus den alten Interjectionen wê und lâ (noch im Engl. la, lo), ahd. wela, ags. vala; Interj. des Staunens u. Schmerzens, Grimm Gr. 3, 288 ff. Fehlt in den nl. Wb. - 5, 1. tas, Tasche, Börse - 5, 3. houdt daer, nehmt, das frz. tenez! - 6, 2. clieven, spalten, theilen - 7, 2. houen für houden - 8, 3. pijnbanc, Folter - 10, 3. placht, pflegtet - 11, 4. 10, 2. mijn für mi - 12, 1. bent für sijt.