Horae Belgicae
(1968)–A.H. Hoffmann von Fallersleben– Auteursrechtelijk beschermdKleider versetzenim Wirthshause - etwas Gewöhnliches. Nr. 45, 3: mijn kleidere staan te pande,
verdronken in de rijnse koele wijn.
Drum sagt der Wirth zu den fremden Landsknechten, Nr. 72, 3: Waer op soude ic u borghen?
ghi coomt uit vreemde landen,
uw clederkens die sijn dinne,
ghi en hebbet ghelt noch panden.
Auch die Mädchen versetzten ihren Liebsten zu Gefallen Kleider und Ringe.Ga naar voetnoot*) So Tryn Dircks, nachdem sie mit | |
[pagina L]
| |
Jan Symonsz vier Nächte lang geschwärmt hatte und dieser das Gelag nicht bezahlen konnte, Oudt Amst. LB. bl. 5: Mijn beste tabbert, mijn gouwe ringh
en dat is een soo fraeyen dingh,
dat sal ick u stellen tot een pande.
|
|