Rymkronyk van Jan van Heelu betreffende den slag van Woeringen van het jaer 1288
(1836)–Jan van Heelu– AuteursrechtvrijCXXVIII. 19 mai 1289.Convention de paix el de réconciliation entre Siffroid, archevêque de Cologne, et le duc de Brabant, par laquelle le premier s'engage, entre autres, de ne pas intervenir dans la guerre du duc avec le comte de Flandre au sujet du Limbourg.Nos Sifridus, Dei gratia sanctae Coloniensis ecclesiae archiepiscopus, sacri imperii per Italiam archicancellarius, notum facimus universis praesentes litteras inspecturis, quod inter Nos, ex una parte, et magnificum virum dominum Johannem, ducem Brabantiae, fidelem nostrum, ex altera, est amicabiliter concordatum et ordinatum in hunc modum. Ita, videlicet, quod omnibus dissensionibus, rancoribus et inimicitiis inter Nos ex una parte, et dominem ducem et ejus adjutores quoscunque ex altera, tam de occisis in conflictu apud Wurinc, et alibi ubicunque, captivis, exactionatis, incendiis, damnis et rapinis, quam etiam de destructionibus castrorum, oppidorum et | |
[pagina 489]
| |
villarum, et specialiter occasione captivitatis nostrae, extortis et habitis, et quicqnid ex eis secutum est, per Nos, pro nobis et nostris adjutoribus, consanguineis, amicis, vasallis et ministerialibus, quorum posse habemus, et vice versa per ipsum ducem, pro se ac suis adjutoribus, consanguineis, amicis, vasallis et ministerialibus, quorum posse habet, est renunciatum pure, simpliciter et spontanea voluutate, nec de cetero Nos, successores nostri, seu ecclesia Coloniensis, nec nostri adjutores, consanguinei, amici, vasalli et ministeriales, quorum posse habemus, nec ipse dux, nec ejus adjutores, consanguinei, amici, vasalli et ministeriales, quorum posse habet, aliquam impelitionem seu vindictam faciemus, seu facient super praemissis, nec contra praemissa, vel aliquid praemissorum veniemus, nee ipsi venient, omni dolo et fraude penitus exclusis. Item eidem duci promittimus et promisimus, obligavimus et nos obligamus, fide praestita corporali, et juramento interposito, quod durante guerra, quae nunc suborta est propter comitem Gelriae, inter ducem praedictum et nobilem virum Guydonem, comitem Flandriae, contra dictum ducem, et suos adjutores, quicunque fuerint, vel in quacunque dignitate vel conditione positi, nullum auxilium praestabimus, vel juvamen, publice vel occulte, sive pro pecunia, sive pro dilectione aliqua, sive pro aliquo favore speciali, sive pro aliqua causa quae poterit suboriri, omni fraude, dolo seu occasione exclusis. Et ut hoc firmiter et inviolabiter observemus, castra Are et Gudensberg, de consensu et voluntate capituli et priorum Coloniensium expressa, in manus honorabilium virorum Conradi praepositi, Theodorici decani, Werneri sancti Gereonis praepositi, Joannis choriepiscopi, et Wicholdi scolastici, praelatorum ecclesiarum Coloniensium, dedimus et damns, assignavimus et assignamus, sub poena triginta millium marcarum Coloniensium denariorum, tenenda, custodienda et conservanda, per praelatos praedictos, sub expensis nostris, de redditibus et obventionibus ad dicta castra spectantibus, nec in hoc aliquod impedimentum dictis praelatis nostris faciemus, vel inferri permittemus. Quod si redditus et obventiones castrorum praedictorum ad custodienda ipsa castra non sufficierent, hujusmodi defectum de aliis nostris bonis et redditibus supplebimus praelatis nostris antedictis. Ita, videlicet, quod si Nos fidem et juramentum praemissum, quod absit, infringerimus, et eidem comiti Flandriae et hereditus Lutzellinberg, Walramo domino de Valkenberg, et eorum adjutoribus, qui nunc sunt, vel quibuscunque aliis, qui se de comitatu Gelriae, tanquam tutores seu manburnii intromiserunt, vel intromittent in futurum, vel eorum coadjutores facti fuerint in posterum, assisteremus occasione guerrae pracdictae, seu auxilium durante guerra praedicta prestaremus, et super hoc moniti litteris apertis ipsius ducis et praelatorum praedictorum, infra sex septimanas a tempore monitionis computandas, ab hujusmodi auxilio et juvamine desistere recusaremus, ex tunc dicti praelati, sine pertractione et difficultate qualibet, praedicta castra libere assignabunt in manus praedicti ducis, vel nuntii sui certi, quem ad hoc specialiter per suas patentes litteras duxerit deputandum, tenenda, et habenda usque ad solutionem pecuniae antedictae, absque omni contradictione et offensa nostra et ecclesia Coloniae. Et ad hoc fideliter observandum dicti praelati apud dictum ducem suis se astrinxerunt et astringent juramentis. Guerra vero praedicta inter ducem et comitem Flandriae praedictos pacificata, praelati praedicti dicta castra nobis et ecclesiae Coloniensi restituent et reassignabunt; et solutae erunt conditiones antedictae. Facta autem hujusmodi compositione, inter ducem et comitem Flandriae praedictos, idem dux, infra quindenam post compositionem factam, hoc praelatis praedictis intimabit, et per suas patentes literas declarabit compositionem inter ipsum et comitem Flaudriae esse factam. Inhibebimus etiam officiatis et hominibus terrae nostrae, de quibus posse habemus, ne veniant in auxilium praedicti comitis Flandriae, seu adjutorum suorum, et siquidem propter Nos hoe dimittere voluerint, ex tunc idem dux et sui adjutores possunt procedere contra tales, et eos | |
[pagina 490]
| |
laedere, quocunque modo possunt. Nos etiam, ab eodem duce super hoe requisiti, potenter el patenter, pront nos decuerit, contra tales rebelles in nostris sumptibus et expensis, ipsum ducem et suos coadjutores juvabimus, durante guerra praedicta. Promittimus insuper, quod eundem ducem villas Kerpene et Lomensheim, cum earum appendiciis libere et quiete rehabere et possidere permittemus. Idem etiam dux castrum de Kerpene, in fundo suo, ubi sibi placuerit, poterit reaedificare; bona etiam in Kerpena a nobis et ab ecclesia Coloniensi dependentia et descendentia, prout veritas demonstrabit, idem dux si ipsum infeodare voluerimus de eisdem, et hoc a nobis poterit obtinere, a nobis recipiet et tenebit, cum aliis feodis suis, quae tenet a nobis et ecclesia Coloniensi. Quod si forte nobis et ecclesiae nostrae non videretur expediens de praedictis bonis in Kerpena a nobis descendentibus dictum ducem infeodari, ut omni discordiae, quae inter Nos et ecclesiam Coloniensem et dictum ducem ex hoc inposterum suboriri posset via praecludatur, Nos, archiepiscopus, pro nobis et ecclesia Coloniensi, duos de praelatis nostris adjungemus, et idem dux duos de suis consiliariis et amicis, quos voluerit, adjunget; qui quatuor, simul et concorditer, disponere et ordinare potuerunt in amicitia, vel in jure, de bonis praedictis, prout nobis et ecclesiae Coloniensi, et dicto duci viderint expedire. Quod si dicti quatuor infra tres menses, postquam super hoc fuerint requisiti, non possent concordare, Conradus praepositus Coloniensis praedictus, et Adolphus comes de Monte, a nobis et dicto duce hinc inde arbitri assumpti et electi, concorditer et simul dicere poterunt et ordinare inter Nos et ducem praedictum, super bonis antedictis, prout hinc inde viderint expedire, et hoc Nos et idem dux tenebimur inviolabiter observare. Quae omnia et singula praemissa Nos archiepiscopus, fide praestita, et juramento corporali interposito, tactis sacrosanctis, inviolabiter tenere, facere et observare, omni dolo et fraude penitus exclusis. In cujus rei testimonium et firmitatem sigillum nostrum, una cum sigillo capituli nostri Coloniensis apponi fecimus huic scripto. Et Nos Conradus praepositus, Theodoricus decanus majoris, Wernenis praepositus sancti Gereonis, Joannes choriepiscopus et Wicholdus scolasticus ejusdem majoris ecclesiarum Coloniensium, praedicti, profitentes et recognoscentes Nos eidem duci, sub juramento nostro, promisisse, quod si idem dominus noster archiepiscopus comiti Flandriae praedicto, et suis adjutoribus, in guerra, quae nunc mota est inter ducem et comitem praedictos, auxilium et juvamen praestiterit, durante guerra praedicta, castra Are et Gudensberg eidem duci, vel suo certo nuncio, prout est promissum, assignabimus, secundum conditiones super hoc superius expressas, sigilla nostra praesentibus in testimonium duximus apponenda. Et Nos capitulum Coloniense protestamur, quod ad petitionem reverendi patris et domini nostri Sifridi archiepiscopi Coloniensis praedicti, sigillum nostrum in testimonium apposuimus huic scripto. Et Nos Joannes, dux Brabantiae praedictus, omnia et singula praemissa vera esse profitentes ac urvedam et renunciationes, prout superius est expressum, facientes, ad observationem dictae compostionis amicabilis et omnium praemissorum pro nobis, nostris adjutoribus, consanguincis, amicis, vasallis et ministerialibus, de quibus posse habemus, promittentes etiam, quod contra praemissa, vel aliquod praemissorum, non veniemus in posterum, in toto vel in parte, nec de cetero Nos et heredes nostri, adjutores, consanguinei, amici, vasalli et ministeriales, quorum posse habemus, aliquam impetitionem vel vindictam faciemus, vel facient de praemissis, omni dolo et fraude penitus exclusis; super hiis tactis sacrosanctis a nobis corporaliter, juramento interposito, Nos obligamus in hiis scriptis sigillum nostrum, in testimonium et robur praemissorum, praesentibus literis apponentes. Nos etiam, Adolphus comes de Monte, quia nobis sic actum esse constat, et in praesentia nostra, et amicorum nostrorum, sic concordatum, inter reverendum patrem et dominum nostrum Sifri- | |
[pagina 491]
| |
dum, archiepiscopum Coloniensem, et dominum nostrum Johannem, ducem Brabantiae, prout superius est expressum, sigillum nostrum hiis litteris apponi fecimus, in testimonium praemissorum. Datum in die Ascensionis Domini, anno Domini millesimo ducentesimo octoagcsimo nono. L'original, muni de six sceaux, au dépôt royal des archives, à DusseldorfGa naar voetnoot1. |
|